Shakespeare, Brecht, and the Intercultural Sign:
In Shakespeare, Brecht, and the Intercultural Sign renowned Brecht scholar Antony Tatlow uses drama to investigate cultural crossings and to show how intercultural readings or performances question the settled assumptions we bring to interpretations of familiar texts. Through a "textual anthrop...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | , |
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Durham
Duke University Press
[2001]
|
Schriftenreihe: | Post-Contemporary Interventions
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | FAB01 FAW01 FCO01 FHA01 FKE01 FLA01 UPA01 UBG01 Volltext |
Zusammenfassung: | In Shakespeare, Brecht, and the Intercultural Sign renowned Brecht scholar Antony Tatlow uses drama to investigate cultural crossings and to show how intercultural readings or performances question the settled assumptions we bring to interpretations of familiar texts. Through a "textual anthropology" Tatlow examines the interplay between interpretations of Shakespeare and readings of Brecht, whose work he rereads in the light of theories of the social subject from Nietzsche to Derrida and in relation to East Asian culture, as well as practices within Chinese and Japanese theater that shape their versions of Shakespearean drama.Reflecting on how, why, and to what effect knowledges and styles of performance pollinate across cultures, Tatlow demonstrates that the employment of one culture's material in the context of another defamiliarizes the conventions of representation in an act that facilitates access to what previously had been culturally repressed. By reading the intercultural, Tatlow shows, we are able not only to historicize the effects of those repressions that create a social unconscious but also gain access to what might otherwise have remained invisible.This remarkable study will interest students of cultural interaction and aesthetics, as well as readers interested in theater, Shakespeare, Brecht, China, and Japan |
Beschreibung: | Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 12. Dez 2020) |
Beschreibung: | 1 online resource (308 pages) 9 illustrations |
ISBN: | 9780822380894 |
DOI: | 10.1515/9780822380894 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV047113491 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 210129s2001 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 9780822380894 |9 978-0-8223-8089-4 | ||
024 | 7 | |a 10.1515/9780822380894 |2 doi | |
035 | |a (ZDB-23-DGG)9780822380894 | ||
035 | |a (OCoLC)1235891810 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV047113491 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-1043 |a DE-1046 |a DE-858 |a DE-Aug4 |a DE-859 |a DE-860 |a DE-473 |a DE-739 | ||
082 | 0 | |a 822.3/3 | |
100 | 1 | |a Tatlow, Antony |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Shakespeare, Brecht, and the Intercultural Sign |c Antony Tatlow; Fredric Jameson, Stanley Fish |
264 | 1 | |a Durham |b Duke University Press |c [2001] | |
264 | 4 | |c © 2001 | |
300 | |a 1 online resource (308 pages) |b 9 illustrations | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Post-Contemporary Interventions | |
500 | |a Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 12. Dez 2020) | ||
520 | |a In Shakespeare, Brecht, and the Intercultural Sign renowned Brecht scholar Antony Tatlow uses drama to investigate cultural crossings and to show how intercultural readings or performances question the settled assumptions we bring to interpretations of familiar texts. Through a "textual anthropology" Tatlow examines the interplay between interpretations of Shakespeare and readings of Brecht, whose work he rereads in the light of theories of the social subject from Nietzsche to Derrida and in relation to East Asian culture, as well as practices within Chinese and Japanese theater that shape their versions of Shakespearean drama.Reflecting on how, why, and to what effect knowledges and styles of performance pollinate across cultures, Tatlow demonstrates that the employment of one culture's material in the context of another defamiliarizes the conventions of representation in an act that facilitates access to what previously had been culturally repressed. By reading the intercultural, Tatlow shows, we are able not only to historicize the effects of those repressions that create a social unconscious but also gain access to what might otherwise have remained invisible.This remarkable study will interest students of cultural interaction and aesthetics, as well as readers interested in theater, Shakespeare, Brecht, China, and Japan | ||
546 | |a In English | ||
650 | 7 | |a LITERARY CRITICISM / Shakespeare |2 bisacsh | |
650 | 4 | |a Intercultural communication in literature |x History | |
650 | 4 | |a Intercultural communication | |
650 | 4 | |a Theater | |
700 | 1 | |a Fish, Stanley |4 edt | |
700 | 1 | |a Jameson, Fredric |4 edt | |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1515/9780822380894 |x Verlag |z URL des Erstveröffentlichers |3 Volltext |
912 | |a ZDB-23-DGG | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032519921 | ||
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9780822380894 |l FAB01 |p ZDB-23-DGG |q FAB_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9780822380894 |l FAW01 |p ZDB-23-DGG |q FAW_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9780822380894 |l FCO01 |p ZDB-23-DGG |q FCO_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9780822380894 |l FHA01 |p ZDB-23-DGG |q FHA_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9780822380894 |l FKE01 |p ZDB-23-DGG |q FKE_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9780822380894 |l FLA01 |p ZDB-23-DGG |q FLA_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9780822380894 |l UPA01 |p ZDB-23-DGG |q UPA_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9780822380894 |l UBG01 |p ZDB-23-DGG |q UBG_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804182149826347008 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Tatlow, Antony |
author2 | Fish, Stanley Jameson, Fredric |
author2_role | edt edt |
author2_variant | s f sf f j fj |
author_facet | Tatlow, Antony Fish, Stanley Jameson, Fredric |
author_role | aut |
author_sort | Tatlow, Antony |
author_variant | a t at |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV047113491 |
collection | ZDB-23-DGG |
ctrlnum | (ZDB-23-DGG)9780822380894 (OCoLC)1235891810 (DE-599)BVBBV047113491 |
dewey-full | 822.3/3 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 822 - English drama |
dewey-raw | 822.3/3 |
dewey-search | 822.3/3 |
dewey-sort | 3822.3 13 |
dewey-tens | 820 - English & Old English literatures |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
discipline_str_mv | Anglistik / Amerikanistik |
doi_str_mv | 10.1515/9780822380894 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03776nmm a2200541zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV047113491</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">210129s2001 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780822380894</subfield><subfield code="9">978-0-8223-8089-4</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9780822380894</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-23-DGG)9780822380894</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1235891810</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV047113491</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-1043</subfield><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-858</subfield><subfield code="a">DE-Aug4</subfield><subfield code="a">DE-859</subfield><subfield code="a">DE-860</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">822.3/3</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Tatlow, Antony</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Shakespeare, Brecht, and the Intercultural Sign</subfield><subfield code="c">Antony Tatlow; Fredric Jameson, Stanley Fish</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Durham</subfield><subfield code="b">Duke University Press</subfield><subfield code="c">[2001]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">© 2001</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (308 pages)</subfield><subfield code="b">9 illustrations</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Post-Contemporary Interventions</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 12. Dez 2020)</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In Shakespeare, Brecht, and the Intercultural Sign renowned Brecht scholar Antony Tatlow uses drama to investigate cultural crossings and to show how intercultural readings or performances question the settled assumptions we bring to interpretations of familiar texts. Through a "textual anthropology" Tatlow examines the interplay between interpretations of Shakespeare and readings of Brecht, whose work he rereads in the light of theories of the social subject from Nietzsche to Derrida and in relation to East Asian culture, as well as practices within Chinese and Japanese theater that shape their versions of Shakespearean drama.Reflecting on how, why, and to what effect knowledges and styles of performance pollinate across cultures, Tatlow demonstrates that the employment of one culture's material in the context of another defamiliarizes the conventions of representation in an act that facilitates access to what previously had been culturally repressed. By reading the intercultural, Tatlow shows, we are able not only to historicize the effects of those repressions that create a social unconscious but also gain access to what might otherwise have remained invisible.This remarkable study will interest students of cultural interaction and aesthetics, as well as readers interested in theater, Shakespeare, Brecht, China, and Japan</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LITERARY CRITICISM / Shakespeare</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Intercultural communication in literature</subfield><subfield code="x">History</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Intercultural communication</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Theater</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Fish, Stanley</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Jameson, Fredric</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9780822380894</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">URL des Erstveröffentlichers</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DGG</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032519921</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9780822380894</subfield><subfield code="l">FAB01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FAB_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9780822380894</subfield><subfield code="l">FAW01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9780822380894</subfield><subfield code="l">FCO01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FCO_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9780822380894</subfield><subfield code="l">FHA01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FHA_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9780822380894</subfield><subfield code="l">FKE01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FKE_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9780822380894</subfield><subfield code="l">FLA01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FLA_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9780822380894</subfield><subfield code="l">UPA01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">UPA_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9780822380894</subfield><subfield code="l">UBG01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">UBG_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV047113491 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-03T16:26:54Z |
indexdate | 2024-07-10T09:02:58Z |
institution | BVB |
isbn | 9780822380894 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032519921 |
oclc_num | 1235891810 |
open_access_boolean | |
owner | DE-1043 DE-1046 DE-858 DE-Aug4 DE-859 DE-860 DE-473 DE-BY-UBG DE-739 |
owner_facet | DE-1043 DE-1046 DE-858 DE-Aug4 DE-859 DE-860 DE-473 DE-BY-UBG DE-739 |
physical | 1 online resource (308 pages) 9 illustrations |
psigel | ZDB-23-DGG ZDB-23-DGG FAB_PDA_DGG ZDB-23-DGG FAW_PDA_DGG ZDB-23-DGG FCO_PDA_DGG ZDB-23-DGG FHA_PDA_DGG ZDB-23-DGG FKE_PDA_DGG ZDB-23-DGG FLA_PDA_DGG ZDB-23-DGG UPA_PDA_DGG ZDB-23-DGG UBG_PDA_DGG |
publishDate | 2001 |
publishDateSearch | 2001 |
publishDateSort | 2001 |
publisher | Duke University Press |
record_format | marc |
series2 | Post-Contemporary Interventions |
spelling | Tatlow, Antony Verfasser aut Shakespeare, Brecht, and the Intercultural Sign Antony Tatlow; Fredric Jameson, Stanley Fish Durham Duke University Press [2001] © 2001 1 online resource (308 pages) 9 illustrations txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Post-Contemporary Interventions Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 12. Dez 2020) In Shakespeare, Brecht, and the Intercultural Sign renowned Brecht scholar Antony Tatlow uses drama to investigate cultural crossings and to show how intercultural readings or performances question the settled assumptions we bring to interpretations of familiar texts. Through a "textual anthropology" Tatlow examines the interplay between interpretations of Shakespeare and readings of Brecht, whose work he rereads in the light of theories of the social subject from Nietzsche to Derrida and in relation to East Asian culture, as well as practices within Chinese and Japanese theater that shape their versions of Shakespearean drama.Reflecting on how, why, and to what effect knowledges and styles of performance pollinate across cultures, Tatlow demonstrates that the employment of one culture's material in the context of another defamiliarizes the conventions of representation in an act that facilitates access to what previously had been culturally repressed. By reading the intercultural, Tatlow shows, we are able not only to historicize the effects of those repressions that create a social unconscious but also gain access to what might otherwise have remained invisible.This remarkable study will interest students of cultural interaction and aesthetics, as well as readers interested in theater, Shakespeare, Brecht, China, and Japan In English LITERARY CRITICISM / Shakespeare bisacsh Intercultural communication in literature History Intercultural communication Theater Fish, Stanley edt Jameson, Fredric edt https://doi.org/10.1515/9780822380894 Verlag URL des Erstveröffentlichers Volltext |
spellingShingle | Tatlow, Antony Shakespeare, Brecht, and the Intercultural Sign LITERARY CRITICISM / Shakespeare bisacsh Intercultural communication in literature History Intercultural communication Theater |
title | Shakespeare, Brecht, and the Intercultural Sign |
title_auth | Shakespeare, Brecht, and the Intercultural Sign |
title_exact_search | Shakespeare, Brecht, and the Intercultural Sign |
title_exact_search_txtP | Shakespeare, Brecht, and the Intercultural Sign |
title_full | Shakespeare, Brecht, and the Intercultural Sign Antony Tatlow; Fredric Jameson, Stanley Fish |
title_fullStr | Shakespeare, Brecht, and the Intercultural Sign Antony Tatlow; Fredric Jameson, Stanley Fish |
title_full_unstemmed | Shakespeare, Brecht, and the Intercultural Sign Antony Tatlow; Fredric Jameson, Stanley Fish |
title_short | Shakespeare, Brecht, and the Intercultural Sign |
title_sort | shakespeare brecht and the intercultural sign |
topic | LITERARY CRITICISM / Shakespeare bisacsh Intercultural communication in literature History Intercultural communication Theater |
topic_facet | LITERARY CRITICISM / Shakespeare Intercultural communication in literature History Intercultural communication Theater |
url | https://doi.org/10.1515/9780822380894 |
work_keys_str_mv | AT tatlowantony shakespearebrechtandtheinterculturalsign AT fishstanley shakespearebrechtandtheinterculturalsign AT jamesonfredric shakespearebrechtandtheinterculturalsign |