The Dörbed:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | , |
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
[Canberra]
[Institute of Advanced Studies, Australian National University]
December 1995
|
Beschreibung: | Übersetzung von Kapitel 2 von C.Ž. Žamcaranos Buch "Darqad, Köbsögöl nagur-un uriyangqai, dörbed, qotong, bayad, ögeled, minggad, ǰaqačin, torgud, qošud, čaqar, darigangg-a, Altai-yin uriyangqai, qasag, qamnigan-nar-un garul ündüsü bayidal-un ügülel. Ulaanbaatar 1935" |
Beschreibung: | 26 Seiten Karte |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV047090212 | ||
003 | DE-604 | ||
007 | t | ||
008 | 210115s1995 |||| 2||| 00||| eng d | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV047090212 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-M100 | ||
100 | 1 | |a Žamcarano, Cyben Žamcaranovič |d 1881-1942 |e Verfasser |0 (DE-588)107767511 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a The Dörbed |c Čeveng. Translated by I. de Rachewiltz and J.R. Krueger |
264 | 1 | |a [Canberra] |b [Institute of Advanced Studies, Australian National University] |c December 1995 | |
300 | |a 26 Seiten |b Karte | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Übersetzung von Kapitel 2 von C.Ž. Žamcaranos Buch "Darqad, Köbsögöl nagur-un uriyangqai, dörbed, qotong, bayad, ögeled, minggad, ǰaqačin, torgud, qošud, čaqar, darigangg-a, Altai-yin uriyangqai, qasag, qamnigan-nar-un garul ündüsü bayidal-un ügülel. Ulaanbaatar 1935" | ||
700 | 1 | |a Rachewiltz, Igor de |d 1929-2016 |0 (DE-588)113388489 |4 trl | |
700 | 1 | |a Krueger, John Richard |d 1927-2018 |0 (DE-588)123971055 |4 trl | |
787 | 0 | 8 | |i Sonderdruck aus |t East Asian history |g Number 10, December 1995, Seite 53-78 |x 1036-6008 |w (DE-604)BV005456032 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1805081524666630144 |
---|---|
adam_text | |
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Žamcarano, Cyben Žamcaranovič 1881-1942 |
author2 | Rachewiltz, Igor de 1929-2016 Krueger, John Richard 1927-2018 |
author2_role | trl trl |
author2_variant | i d r id idr j r k jr jrk |
author_GND | (DE-588)107767511 (DE-588)113388489 (DE-588)123971055 |
author_facet | Žamcarano, Cyben Žamcaranovič 1881-1942 Rachewiltz, Igor de 1929-2016 Krueger, John Richard 1927-2018 |
author_role | aut |
author_sort | Žamcarano, Cyben Žamcaranovič 1881-1942 |
author_variant | c ž ž cž cžž |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV047090212 |
ctrlnum | (DE-599)BVBBV047090212 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV047090212</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">210115s1995 |||| 2||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV047090212</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-M100</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Žamcarano, Cyben Žamcaranovič</subfield><subfield code="d">1881-1942</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)107767511</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The Dörbed</subfield><subfield code="c">Čeveng. Translated by I. de Rachewiltz and J.R. Krueger</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">[Canberra]</subfield><subfield code="b">[Institute of Advanced Studies, Australian National University]</subfield><subfield code="c">December 1995</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">26 Seiten</subfield><subfield code="b">Karte</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Übersetzung von Kapitel 2 von C.Ž. Žamcaranos Buch "Darqad, Köbsögöl nagur-un uriyangqai, dörbed, qotong, bayad, ögeled, minggad, ǰaqačin, torgud, qošud, čaqar, darigangg-a, Altai-yin uriyangqai, qasag, qamnigan-nar-un garul ündüsü bayidal-un ügülel. Ulaanbaatar 1935"</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Rachewiltz, Igor de</subfield><subfield code="d">1929-2016</subfield><subfield code="0">(DE-588)113388489</subfield><subfield code="4">trl</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Krueger, John Richard</subfield><subfield code="d">1927-2018</subfield><subfield code="0">(DE-588)123971055</subfield><subfield code="4">trl</subfield></datafield><datafield tag="787" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Sonderdruck aus</subfield><subfield code="t">East Asian history</subfield><subfield code="g">Number 10, December 1995, Seite 53-78</subfield><subfield code="x">1036-6008</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV005456032</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV047090212 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T16:19:16Z |
indexdate | 2024-07-20T07:18:07Z |
institution | BVB |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032496797 |
open_access_boolean | |
owner | DE-M100 |
owner_facet | DE-M100 |
physical | 26 Seiten Karte |
publishDate | 1995 |
publishDateSearch | 1995 |
publishDateSort | 1995 |
publisher | [Institute of Advanced Studies, Australian National University] |
record_format | marc |
spelling | Žamcarano, Cyben Žamcaranovič 1881-1942 Verfasser (DE-588)107767511 aut The Dörbed Čeveng. Translated by I. de Rachewiltz and J.R. Krueger [Canberra] [Institute of Advanced Studies, Australian National University] December 1995 26 Seiten Karte txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Übersetzung von Kapitel 2 von C.Ž. Žamcaranos Buch "Darqad, Köbsögöl nagur-un uriyangqai, dörbed, qotong, bayad, ögeled, minggad, ǰaqačin, torgud, qošud, čaqar, darigangg-a, Altai-yin uriyangqai, qasag, qamnigan-nar-un garul ündüsü bayidal-un ügülel. Ulaanbaatar 1935" Rachewiltz, Igor de 1929-2016 (DE-588)113388489 trl Krueger, John Richard 1927-2018 (DE-588)123971055 trl Sonderdruck aus East Asian history Number 10, December 1995, Seite 53-78 1036-6008 (DE-604)BV005456032 |
spellingShingle | Žamcarano, Cyben Žamcaranovič 1881-1942 The Dörbed |
title | The Dörbed |
title_auth | The Dörbed |
title_exact_search | The Dörbed |
title_exact_search_txtP | The Dörbed |
title_full | The Dörbed Čeveng. Translated by I. de Rachewiltz and J.R. Krueger |
title_fullStr | The Dörbed Čeveng. Translated by I. de Rachewiltz and J.R. Krueger |
title_full_unstemmed | The Dörbed Čeveng. Translated by I. de Rachewiltz and J.R. Krueger |
title_short | The Dörbed |
title_sort | the dorbed |
work_keys_str_mv | AT zamcaranocybenzamcaranovic thedorbed AT rachewiltzigorde thedorbed AT kruegerjohnrichard thedorbed |