Interaction in Mandarin Chinese and English as a multilingua franca: context, practice, and perception
"Interaction in Mandarin Chinese and English as a Multilingua Franca: Context, Practice, and Perception proposes a model of context, practice, and perception and raises awareness of the importance of understanding language use and perception in context in order to avoid intercultural communicat...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Abingdon, Oxon
Routledge
2019
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Zusammenfassung: | "Interaction in Mandarin Chinese and English as a Multilingua Franca: Context, Practice, and Perception proposes a model of context, practice, and perception and raises awareness of the importance of understanding language use and perception in context in order to avoid intercultural communication misunderstandings. This book provides an overview of previous research on the pragmatics of Chinese and English as a multilingua franca in multilingual contexts. It argues that context is socioculturally shaped, interactionally constructed, and personally related. Context can influence and be established by the practice and perception of communicative acts. This book also combines the proposed model with the discursive-interactional approach to uncover the interplay of context, practice, and perception of extended concurrent speech for strong disagreement by native Chinese speakers in spontaneous conversations in Mandarin and English as a multilingua franca"-- |
Beschreibung: | Revision of author's thesis (doctoral)--University of Florida, 2010, titled Interaction in English as a lingua franca of practice and Mandarin Chinese : practice, praxis and perception Description based on online resource; title from digital title page (viewed on June 10, 2019) |
Beschreibung: | 1 online resource |
ISBN: | 9781315280905 1315280906 9781315280912 1315280914 9781315280929 1315280922 9781315280936 1315280930 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV047012640 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 201118s2019 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 9781315280905 |9 978-1-315-28090-5 | ||
020 | |a 1315280906 |9 1-315-28090-6 | ||
020 | |a 9781315280912 |9 978-1-315-28091-2 | ||
020 | |a 1315280914 |9 1-315-28091-4 | ||
020 | |a 9781315280929 |9 978-1-315-28092-9 | ||
020 | |a 1315280922 |9 1-315-28092-2 | ||
020 | |a 9781315280936 |9 978-1-315-28093-6 | ||
020 | |a 1315280930 |9 1-315-28093-0 | ||
024 | 7 | |a 10.4324/9781315280936 |2 doi | |
035 | |a (ZDB-7-TFC)9781315280905 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV047012640 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
082 | 0 | |a 428.0071/051 |2 23 | |
100 | 1 | |a Zhu, Weihua |d 1972- |e Verfasser |4 aut | |
240 | 1 | 0 | |a Interaction in English as a lingua franca of practice and Mandarin Chinese |
245 | 1 | 0 | |a Interaction in Mandarin Chinese and English as a multilingua franca |b context, practice, and perception |c Weihua Zhu |
264 | 1 | |a Abingdon, Oxon |b Routledge |c 2019 | |
264 | 4 | |c © 2019 | |
300 | |a 1 online resource | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
500 | |a Revision of author's thesis (doctoral)--University of Florida, 2010, titled Interaction in English as a lingua franca of practice and Mandarin Chinese : practice, praxis and perception | ||
500 | |a Description based on online resource; title from digital title page (viewed on June 10, 2019) | ||
520 | |a "Interaction in Mandarin Chinese and English as a Multilingua Franca: Context, Practice, and Perception proposes a model of context, practice, and perception and raises awareness of the importance of understanding language use and perception in context in order to avoid intercultural communication misunderstandings. This book provides an overview of previous research on the pragmatics of Chinese and English as a multilingua franca in multilingual contexts. It argues that context is socioculturally shaped, interactionally constructed, and personally related. Context can influence and be established by the practice and perception of communicative acts. This book also combines the proposed model with the discursive-interactional approach to uncover the interplay of context, practice, and perception of extended concurrent speech for strong disagreement by native Chinese speakers in spontaneous conversations in Mandarin and English as a multilingua franca"-- | ||
650 | 4 | |a English language / Study and teaching / Chinese speakers | |
650 | 4 | |a Mandarin dialects / Grammar, Comparative / English | |
650 | 4 | |a English language / Grammar, Comparative / Chinese | |
856 | 4 | 0 | |u https://www.taylorfrancis.com/books/9781315280936 |x Verlag |z URL des Erstveroeffentlichers |3 Volltext |
912 | |a ZDB-7-TFC | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032420176 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804181970576474112 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Zhu, Weihua 1972- |
author_facet | Zhu, Weihua 1972- |
author_role | aut |
author_sort | Zhu, Weihua 1972- |
author_variant | w z wz |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV047012640 |
collection | ZDB-7-TFC |
ctrlnum | (ZDB-7-TFC)9781315280905 (DE-599)BVBBV047012640 |
dewey-full | 428.0071/051 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 428 - Standard English usage |
dewey-raw | 428.0071/051 |
dewey-search | 428.0071/051 |
dewey-sort | 3428.0071 251 |
dewey-tens | 420 - English & Old English (Anglo-Saxon) |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
discipline_str_mv | Anglistik / Amerikanistik |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02916nmm a2200469zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV047012640</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">201118s2019 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781315280905</subfield><subfield code="9">978-1-315-28090-5</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1315280906</subfield><subfield code="9">1-315-28090-6</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781315280912</subfield><subfield code="9">978-1-315-28091-2</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1315280914</subfield><subfield code="9">1-315-28091-4</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781315280929</subfield><subfield code="9">978-1-315-28092-9</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1315280922</subfield><subfield code="9">1-315-28092-2</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781315280936</subfield><subfield code="9">978-1-315-28093-6</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1315280930</subfield><subfield code="9">1-315-28093-0</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.4324/9781315280936</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-7-TFC)9781315280905</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV047012640</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">428.0071/051</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Zhu, Weihua</subfield><subfield code="d">1972-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Interaction in English as a lingua franca of practice and Mandarin Chinese</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Interaction in Mandarin Chinese and English as a multilingua franca</subfield><subfield code="b">context, practice, and perception</subfield><subfield code="c">Weihua Zhu</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Abingdon, Oxon</subfield><subfield code="b">Routledge</subfield><subfield code="c">2019</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">© 2019</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Revision of author's thesis (doctoral)--University of Florida, 2010, titled Interaction in English as a lingua franca of practice and Mandarin Chinese : practice, praxis and perception</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from digital title page (viewed on June 10, 2019)</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">"Interaction in Mandarin Chinese and English as a Multilingua Franca: Context, Practice, and Perception proposes a model of context, practice, and perception and raises awareness of the importance of understanding language use and perception in context in order to avoid intercultural communication misunderstandings. This book provides an overview of previous research on the pragmatics of Chinese and English as a multilingua franca in multilingual contexts. It argues that context is socioculturally shaped, interactionally constructed, and personally related. Context can influence and be established by the practice and perception of communicative acts. This book also combines the proposed model with the discursive-interactional approach to uncover the interplay of context, practice, and perception of extended concurrent speech for strong disagreement by native Chinese speakers in spontaneous conversations in Mandarin and English as a multilingua franca"--</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language / Study and teaching / Chinese speakers</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Mandarin dialects / Grammar, Comparative / English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language / Grammar, Comparative / Chinese</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.taylorfrancis.com/books/9781315280936</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">URL des Erstveroeffentlichers</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-7-TFC</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032420176</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV047012640 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T15:58:12Z |
indexdate | 2024-07-10T09:00:07Z |
institution | BVB |
isbn | 9781315280905 1315280906 9781315280912 1315280914 9781315280929 1315280922 9781315280936 1315280930 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032420176 |
open_access_boolean | |
physical | 1 online resource |
psigel | ZDB-7-TFC |
publishDate | 2019 |
publishDateSearch | 2019 |
publishDateSort | 2019 |
publisher | Routledge |
record_format | marc |
spelling | Zhu, Weihua 1972- Verfasser aut Interaction in English as a lingua franca of practice and Mandarin Chinese Interaction in Mandarin Chinese and English as a multilingua franca context, practice, and perception Weihua Zhu Abingdon, Oxon Routledge 2019 © 2019 1 online resource txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Revision of author's thesis (doctoral)--University of Florida, 2010, titled Interaction in English as a lingua franca of practice and Mandarin Chinese : practice, praxis and perception Description based on online resource; title from digital title page (viewed on June 10, 2019) "Interaction in Mandarin Chinese and English as a Multilingua Franca: Context, Practice, and Perception proposes a model of context, practice, and perception and raises awareness of the importance of understanding language use and perception in context in order to avoid intercultural communication misunderstandings. This book provides an overview of previous research on the pragmatics of Chinese and English as a multilingua franca in multilingual contexts. It argues that context is socioculturally shaped, interactionally constructed, and personally related. Context can influence and be established by the practice and perception of communicative acts. This book also combines the proposed model with the discursive-interactional approach to uncover the interplay of context, practice, and perception of extended concurrent speech for strong disagreement by native Chinese speakers in spontaneous conversations in Mandarin and English as a multilingua franca"-- English language / Study and teaching / Chinese speakers Mandarin dialects / Grammar, Comparative / English English language / Grammar, Comparative / Chinese https://www.taylorfrancis.com/books/9781315280936 Verlag URL des Erstveroeffentlichers Volltext |
spellingShingle | Zhu, Weihua 1972- Interaction in Mandarin Chinese and English as a multilingua franca context, practice, and perception English language / Study and teaching / Chinese speakers Mandarin dialects / Grammar, Comparative / English English language / Grammar, Comparative / Chinese |
title | Interaction in Mandarin Chinese and English as a multilingua franca context, practice, and perception |
title_alt | Interaction in English as a lingua franca of practice and Mandarin Chinese |
title_auth | Interaction in Mandarin Chinese and English as a multilingua franca context, practice, and perception |
title_exact_search | Interaction in Mandarin Chinese and English as a multilingua franca context, practice, and perception |
title_exact_search_txtP | Interaction in Mandarin Chinese and English as a multilingua franca context, practice, and perception |
title_full | Interaction in Mandarin Chinese and English as a multilingua franca context, practice, and perception Weihua Zhu |
title_fullStr | Interaction in Mandarin Chinese and English as a multilingua franca context, practice, and perception Weihua Zhu |
title_full_unstemmed | Interaction in Mandarin Chinese and English as a multilingua franca context, practice, and perception Weihua Zhu |
title_short | Interaction in Mandarin Chinese and English as a multilingua franca |
title_sort | interaction in mandarin chinese and english as a multilingua franca context practice and perception |
title_sub | context, practice, and perception |
topic | English language / Study and teaching / Chinese speakers Mandarin dialects / Grammar, Comparative / English English language / Grammar, Comparative / Chinese |
topic_facet | English language / Study and teaching / Chinese speakers Mandarin dialects / Grammar, Comparative / English English language / Grammar, Comparative / Chinese |
url | https://www.taylorfrancis.com/books/9781315280936 |
work_keys_str_mv | AT zhuweihua interactioninenglishasalinguafrancaofpracticeandmandarinchinese AT zhuweihua interactioninmandarinchineseandenglishasamultilinguafrancacontextpracticeandperception |