Untranslatability:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Milton
Routledge
2018
|
Schriftenreihe: | Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies
Routledge advances in translation studies |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Beschreibung: | Description based upon print version of record |
Beschreibung: | 1 online resource (237 p.) |
ISBN: | 9781315112442 1315112442 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV047010812 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 201118s2018 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 9781315112442 |9 978-1-315-11244-2 | ||
020 | |a 1315112442 |9 1-315-11244-2 | ||
035 | |a (ZDB-7-TFC)9781315112442 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV047010812 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
082 | 0 | |a 418/.02 |2 23 | |
100 | 1 | |a Large, Duncan |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Untranslatability |
264 | 1 | |a Milton |b Routledge |c 2018 | |
300 | |a 1 online resource (237 p.) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies | |
490 | 0 | |a Routledge advances in translation studies | |
500 | |a Description based upon print version of record | ||
650 | 4 | |a Translating and interpreting / Social aspects | |
650 | 4 | |a Language and languages / Globalization | |
650 | 4 | |a Language and culture | |
650 | 4 | |a Sociolinguistics | |
700 | 1 | |a Akashi, Motoko |e Sonstige |4 oth | |
700 | 1 | |a Jóźwikowska, Wanda |e Sonstige |4 oth | |
700 | 1 | |a Rose, Emily |e Sonstige |4 oth | |
856 | 4 | 0 | |u https://www.taylorfrancis.com/books/9781315112442 |x Verlag |z URL des Erstveroeffentlichers |3 Volltext |
912 | |a ZDB-7-TFC | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032418349 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804181966907506688 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Large, Duncan |
author_facet | Large, Duncan |
author_role | aut |
author_sort | Large, Duncan |
author_variant | d l dl |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV047010812 |
collection | ZDB-7-TFC |
ctrlnum | (ZDB-7-TFC)9781315112442 (DE-599)BVBBV047010812 |
dewey-full | 418/.02 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418/.02 |
dewey-search | 418/.02 |
dewey-sort | 3418 12 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft |
discipline_str_mv | Sprachwissenschaft |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01405nmm a2200409zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV047010812</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">201118s2018 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781315112442</subfield><subfield code="9">978-1-315-11244-2</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1315112442</subfield><subfield code="9">1-315-11244-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-7-TFC)9781315112442</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV047010812</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418/.02</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Large, Duncan</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Untranslatability</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Milton</subfield><subfield code="b">Routledge</subfield><subfield code="c">2018</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (237 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Routledge advances in translation studies</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Description based upon print version of record</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting / Social aspects</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Language and languages / Globalization</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Language and culture</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sociolinguistics</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Akashi, Motoko</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Jóźwikowska, Wanda</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Rose, Emily</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.taylorfrancis.com/books/9781315112442</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">URL des Erstveroeffentlichers</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-7-TFC</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032418349</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV047010812 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T15:58:09Z |
indexdate | 2024-07-10T09:00:03Z |
institution | BVB |
isbn | 9781315112442 1315112442 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032418349 |
open_access_boolean | |
physical | 1 online resource (237 p.) |
psigel | ZDB-7-TFC |
publishDate | 2018 |
publishDateSearch | 2018 |
publishDateSort | 2018 |
publisher | Routledge |
record_format | marc |
series2 | Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies Routledge advances in translation studies |
spelling | Large, Duncan Verfasser aut Untranslatability Milton Routledge 2018 1 online resource (237 p.) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies Routledge advances in translation studies Description based upon print version of record Translating and interpreting / Social aspects Language and languages / Globalization Language and culture Sociolinguistics Akashi, Motoko Sonstige oth Jóźwikowska, Wanda Sonstige oth Rose, Emily Sonstige oth https://www.taylorfrancis.com/books/9781315112442 Verlag URL des Erstveroeffentlichers Volltext |
spellingShingle | Large, Duncan Untranslatability Translating and interpreting / Social aspects Language and languages / Globalization Language and culture Sociolinguistics |
title | Untranslatability |
title_auth | Untranslatability |
title_exact_search | Untranslatability |
title_exact_search_txtP | Untranslatability |
title_full | Untranslatability |
title_fullStr | Untranslatability |
title_full_unstemmed | Untranslatability |
title_short | Untranslatability |
title_sort | untranslatability |
topic | Translating and interpreting / Social aspects Language and languages / Globalization Language and culture Sociolinguistics |
topic_facet | Translating and interpreting / Social aspects Language and languages / Globalization Language and culture Sociolinguistics |
url | https://www.taylorfrancis.com/books/9781315112442 |
work_keys_str_mv | AT largeduncan untranslatability AT akashimotoko untranslatability AT jozwikowskawanda untranslatability AT roseemily untranslatability |