Difference and repetition in language shift to a creole: the expression of emotions
"In today's global commerce and communication, linguistic diversity is in steady decline across the world as speakers of smaller languages adopt dominant forms. While this phenomenon, known as 'language shift', is usually regarded as a loss, this book adopts a different angle and...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Abingdon, Oxon
Routledge
2020
|
Schriftenreihe: | Routledge studies in linguistic anthropology
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Zusammenfassung: | "In today's global commerce and communication, linguistic diversity is in steady decline across the world as speakers of smaller languages adopt dominant forms. While this phenomenon, known as 'language shift', is usually regarded as a loss, this book adopts a different angle and addresses the following questions: What difference does using a new language make to the way speakers communicate in everyday life? Can the grammatical and lexical architectures of individual languages influence what speakers express? In other words, to what extent does adopting a new language alter speakers' day-to-day communication practices, and in turn, perhaps, their social life and world views? To answer these questions, this book studies the expression of emotions in two languages on each side of a shift: Kriol, an English-based creole spoken in northern Australia, and Dalabon (Gunwinyguan, non-Pama-Nyungan), an Australian Aboriginal language that is being replaced by Kriol. This volume is the first to explore the influence of the formal properties of language on the expression of emotions, as well as the first description of the linguistic encoding of emotions in a creole language. The cross-disciplinary approach will appeal to linguists, psychologists, anthropologists and other social scientists"-- |
Beschreibung: | 1 online resource |
ISBN: | 9780429892875 042989287X 9780429892882 0429892888 9780429892868 0429892861 9780429470158 0429470150 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV047009426 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20210810 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 201118s2020 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 9780429892875 |9 978-0-429-89287-5 | ||
020 | |a 042989287X |9 0-429-89287-X | ||
020 | |a 9780429892882 |9 978-0-429-89288-2 | ||
020 | |a 0429892888 |9 0-429-89288-8 | ||
020 | |a 9780429892868 |9 978-0-429-89286-8 | ||
020 | |a 0429892861 |9 0-429-89286-1 | ||
020 | |a 9780429470158 |9 978-0-429-47015-8 | ||
020 | |a 0429470150 |9 0-429-47015-0 | ||
024 | 7 | |a 10.4324/9780429470158 |2 doi | |
035 | |a (ZDB-7-TFC)9780429892875 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV047009426 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
082 | 0 | |a 427/.994 |2 23 | |
100 | 1 | |a Ponsonnet, Maïa |d 1975- |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Difference and repetition in language shift to a creole |b the expression of emotions |c Maïa Ponsonnet |
264 | 1 | |a Abingdon, Oxon |b Routledge |c 2020 | |
264 | 4 | |c © 2020 | |
300 | |a 1 online resource | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Routledge studies in linguistic anthropology | |
520 | |a "In today's global commerce and communication, linguistic diversity is in steady decline across the world as speakers of smaller languages adopt dominant forms. While this phenomenon, known as 'language shift', is usually regarded as a loss, this book adopts a different angle and addresses the following questions: What difference does using a new language make to the way speakers communicate in everyday life? Can the grammatical and lexical architectures of individual languages influence what speakers express? In other words, to what extent does adopting a new language alter speakers' day-to-day communication practices, and in turn, perhaps, their social life and world views? To answer these questions, this book studies the expression of emotions in two languages on each side of a shift: Kriol, an English-based creole spoken in northern Australia, and Dalabon (Gunwinyguan, non-Pama-Nyungan), an Australian Aboriginal language that is being replaced by Kriol. This volume is the first to explore the influence of the formal properties of language on the expression of emotions, as well as the first description of the linguistic encoding of emotions in a creole language. The cross-disciplinary approach will appeal to linguists, psychologists, anthropologists and other social scientists"-- | ||
650 | 4 | |a Kriol language | |
650 | 4 | |a Dalabon language | |
650 | 4 | |a Creole dialects, English / Australia | |
650 | 4 | |a Language and emotions | |
650 | 4 | |a Emotive (Linguistics) | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe, Hardcover |z 978-1-138-60135-2 |w (DE-604)BV046245258 |
856 | 4 | 0 | |u https://www.taylorfrancis.com/books/9780429470158 |x Verlag |z URL des Erstveröffentlichers |3 Volltext |
912 | |a ZDB-7-TFC | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032416963 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804181964160237568 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Ponsonnet, Maïa 1975- |
author_facet | Ponsonnet, Maïa 1975- |
author_role | aut |
author_sort | Ponsonnet, Maïa 1975- |
author_variant | m p mp |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV047009426 |
collection | ZDB-7-TFC |
ctrlnum | (ZDB-7-TFC)9780429892875 (DE-599)BVBBV047009426 |
dewey-full | 427/.994 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 427 - English language variations |
dewey-raw | 427/.994 |
dewey-search | 427/.994 |
dewey-sort | 3427 3994 |
dewey-tens | 420 - English & Old English (Anglo-Saxon) |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
discipline_str_mv | Anglistik / Amerikanistik |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02988nmm a2200481zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV047009426</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20210810 </controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">201118s2020 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780429892875</subfield><subfield code="9">978-0-429-89287-5</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">042989287X</subfield><subfield code="9">0-429-89287-X</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780429892882</subfield><subfield code="9">978-0-429-89288-2</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0429892888</subfield><subfield code="9">0-429-89288-8</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780429892868</subfield><subfield code="9">978-0-429-89286-8</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0429892861</subfield><subfield code="9">0-429-89286-1</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780429470158</subfield><subfield code="9">978-0-429-47015-8</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0429470150</subfield><subfield code="9">0-429-47015-0</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.4324/9780429470158</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-7-TFC)9780429892875</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV047009426</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">427/.994</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ponsonnet, Maïa</subfield><subfield code="d">1975-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Difference and repetition in language shift to a creole</subfield><subfield code="b">the expression of emotions</subfield><subfield code="c">Maïa Ponsonnet</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Abingdon, Oxon</subfield><subfield code="b">Routledge</subfield><subfield code="c">2020</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">© 2020</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Routledge studies in linguistic anthropology</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">"In today's global commerce and communication, linguistic diversity is in steady decline across the world as speakers of smaller languages adopt dominant forms. While this phenomenon, known as 'language shift', is usually regarded as a loss, this book adopts a different angle and addresses the following questions: What difference does using a new language make to the way speakers communicate in everyday life? Can the grammatical and lexical architectures of individual languages influence what speakers express? In other words, to what extent does adopting a new language alter speakers' day-to-day communication practices, and in turn, perhaps, their social life and world views? To answer these questions, this book studies the expression of emotions in two languages on each side of a shift: Kriol, an English-based creole spoken in northern Australia, and Dalabon (Gunwinyguan, non-Pama-Nyungan), an Australian Aboriginal language that is being replaced by Kriol. This volume is the first to explore the influence of the formal properties of language on the expression of emotions, as well as the first description of the linguistic encoding of emotions in a creole language. The cross-disciplinary approach will appeal to linguists, psychologists, anthropologists and other social scientists"--</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Kriol language</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Dalabon language</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Creole dialects, English / Australia</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Language and emotions</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Emotive (Linguistics)</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe, Hardcover</subfield><subfield code="z">978-1-138-60135-2</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV046245258</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.taylorfrancis.com/books/9780429470158</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">URL des Erstveröffentlichers</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-7-TFC</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032416963</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV047009426 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T15:58:07Z |
indexdate | 2024-07-10T09:00:01Z |
institution | BVB |
isbn | 9780429892875 042989287X 9780429892882 0429892888 9780429892868 0429892861 9780429470158 0429470150 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032416963 |
open_access_boolean | |
physical | 1 online resource |
psigel | ZDB-7-TFC |
publishDate | 2020 |
publishDateSearch | 2020 |
publishDateSort | 2020 |
publisher | Routledge |
record_format | marc |
series2 | Routledge studies in linguistic anthropology |
spelling | Ponsonnet, Maïa 1975- Verfasser aut Difference and repetition in language shift to a creole the expression of emotions Maïa Ponsonnet Abingdon, Oxon Routledge 2020 © 2020 1 online resource txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Routledge studies in linguistic anthropology "In today's global commerce and communication, linguistic diversity is in steady decline across the world as speakers of smaller languages adopt dominant forms. While this phenomenon, known as 'language shift', is usually regarded as a loss, this book adopts a different angle and addresses the following questions: What difference does using a new language make to the way speakers communicate in everyday life? Can the grammatical and lexical architectures of individual languages influence what speakers express? In other words, to what extent does adopting a new language alter speakers' day-to-day communication practices, and in turn, perhaps, their social life and world views? To answer these questions, this book studies the expression of emotions in two languages on each side of a shift: Kriol, an English-based creole spoken in northern Australia, and Dalabon (Gunwinyguan, non-Pama-Nyungan), an Australian Aboriginal language that is being replaced by Kriol. This volume is the first to explore the influence of the formal properties of language on the expression of emotions, as well as the first description of the linguistic encoding of emotions in a creole language. The cross-disciplinary approach will appeal to linguists, psychologists, anthropologists and other social scientists"-- Kriol language Dalabon language Creole dialects, English / Australia Language and emotions Emotive (Linguistics) Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Hardcover 978-1-138-60135-2 (DE-604)BV046245258 https://www.taylorfrancis.com/books/9780429470158 Verlag URL des Erstveröffentlichers Volltext |
spellingShingle | Ponsonnet, Maïa 1975- Difference and repetition in language shift to a creole the expression of emotions Kriol language Dalabon language Creole dialects, English / Australia Language and emotions Emotive (Linguistics) |
title | Difference and repetition in language shift to a creole the expression of emotions |
title_auth | Difference and repetition in language shift to a creole the expression of emotions |
title_exact_search | Difference and repetition in language shift to a creole the expression of emotions |
title_exact_search_txtP | Difference and repetition in language shift to a creole the expression of emotions |
title_full | Difference and repetition in language shift to a creole the expression of emotions Maïa Ponsonnet |
title_fullStr | Difference and repetition in language shift to a creole the expression of emotions Maïa Ponsonnet |
title_full_unstemmed | Difference and repetition in language shift to a creole the expression of emotions Maïa Ponsonnet |
title_short | Difference and repetition in language shift to a creole |
title_sort | difference and repetition in language shift to a creole the expression of emotions |
title_sub | the expression of emotions |
topic | Kriol language Dalabon language Creole dialects, English / Australia Language and emotions Emotive (Linguistics) |
topic_facet | Kriol language Dalabon language Creole dialects, English / Australia Language and emotions Emotive (Linguistics) |
url | https://www.taylorfrancis.com/books/9780429470158 |
work_keys_str_mv | AT ponsonnetmaia differenceandrepetitioninlanguageshifttoacreoletheexpressionofemotions |