Linguistic and cultural representation in audiovisual translation:
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
London ; York
Routledge, Taylor & Francis Group
[2018]
|
Schriftenreihe: | Routledge advances in translation and interpreting studies
32 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | First issued in paperpack 2020 "As one of several a amin topics a CCIII for expamle pragmatics as a Cross conflerence on he these on Lingisics ad Cultural Represtion across Media (U201l) Includes bibliograhical references and index -- Includes bibliographical references and index |
Beschreibung: | ix, 292 Seiten Illustrationen, Diagramme |
ISBN: | 9781138286214 9780367591854 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV046975802 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20230628 | ||
007 | t | ||
008 | 201103s2018 a||| |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 9781138286214 |c hbk. |9 978-1-138-28621-4 | ||
020 | |a 9780367591854 |c pbk. |9 978-0-367-59185-4 | ||
035 | |a (OCoLC)1048424057 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV046975802 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-739 | ||
084 | |a ES 710 |0 (DE-625)27878: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Linguistic and cultural representation in audiovisual translation |c edited by Irene Ranzato and Serenella Zanotti |
264 | 1 | |a London ; York |b Routledge, Taylor & Francis Group |c [2018] | |
300 | |a ix, 292 Seiten |b Illustrationen, Diagramme | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Routledge advances in translation and interpreting studies |v 32 | |
500 | |a First issued in paperpack 2020 | ||
500 | |a "As one of several a amin topics a CCIII for expamle pragmatics as a Cross conflerence on he these on Lingisics ad Cultural Represtion across Media (U201l) | ||
500 | |a Includes bibliograhical references and index -- Includes bibliographical references and index | ||
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Audiovisuelle Medien |0 (DE-588)4068939-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
653 | |a Mass media | ||
653 | |a Language | ||
653 | |a Translating and interpreting | ||
653 | |a Social aspects | ||
653 | 0 | |a Translating and interpreting / Social aspects | |
653 | 0 | |a Mass media and language | |
653 | 0 | |a Language and culture | |
653 | 0 | |a Ranzato, Irene / editor | |
689 | 0 | 0 | |a Audiovisuelle Medien |0 (DE-588)4068939-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Zanotti, Serenella |0 (DE-588)1160092133 |4 edt | |
700 | 1 | |a Ranzato, Irene |0 (DE-588)115593606X |4 edt | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032383927 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804181906289328128 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author2 | Zanotti, Serenella Ranzato, Irene |
author2_role | edt edt |
author2_variant | s z sz i r ir |
author_GND | (DE-588)1160092133 (DE-588)115593606X |
author_facet | Zanotti, Serenella Ranzato, Irene |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV046975802 |
classification_rvk | ES 710 |
ctrlnum | (OCoLC)1048424057 (DE-599)BVBBV046975802 |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
discipline_str_mv | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01977nam a2200493 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV046975802</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20230628 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">201103s2018 a||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781138286214</subfield><subfield code="c">hbk.</subfield><subfield code="9">978-1-138-28621-4</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780367591854</subfield><subfield code="c">pbk.</subfield><subfield code="9">978-0-367-59185-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1048424057</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV046975802</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 710</subfield><subfield code="0">(DE-625)27878:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Linguistic and cultural representation in audiovisual translation</subfield><subfield code="c">edited by Irene Ranzato and Serenella Zanotti</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">London ; York</subfield><subfield code="b">Routledge, Taylor & Francis Group</subfield><subfield code="c">[2018]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ix, 292 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen, Diagramme</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Routledge advances in translation and interpreting studies</subfield><subfield code="v">32</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">First issued in paperpack 2020</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">"As one of several a amin topics a CCIII for expamle pragmatics as a Cross conflerence on he these on Lingisics ad Cultural Represtion across Media (U201l)</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliograhical references and index -- Includes bibliographical references and index</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Audiovisuelle Medien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068939-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mass media</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Language</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Social aspects</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Translating and interpreting / Social aspects</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Mass media and language</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Language and culture</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Ranzato, Irene / editor</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Audiovisuelle Medien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068939-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Zanotti, Serenella</subfield><subfield code="0">(DE-588)1160092133</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ranzato, Irene</subfield><subfield code="0">(DE-588)115593606X</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032383927</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV046975802 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-03T15:48:38Z |
indexdate | 2024-07-10T08:59:06Z |
institution | BVB |
isbn | 9781138286214 9780367591854 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032383927 |
oclc_num | 1048424057 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-739 |
owner_facet | DE-12 DE-739 |
physical | ix, 292 Seiten Illustrationen, Diagramme |
publishDate | 2018 |
publishDateSearch | 2018 |
publishDateSort | 2018 |
publisher | Routledge, Taylor & Francis Group |
record_format | marc |
series2 | Routledge advances in translation and interpreting studies |
spelling | Linguistic and cultural representation in audiovisual translation edited by Irene Ranzato and Serenella Zanotti London ; York Routledge, Taylor & Francis Group [2018] ix, 292 Seiten Illustrationen, Diagramme txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Routledge advances in translation and interpreting studies 32 First issued in paperpack 2020 "As one of several a amin topics a CCIII for expamle pragmatics as a Cross conflerence on he these on Lingisics ad Cultural Represtion across Media (U201l) Includes bibliograhical references and index -- Includes bibliographical references and index Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Audiovisuelle Medien (DE-588)4068939-6 gnd rswk-swf Mass media Language Translating and interpreting Social aspects Translating and interpreting / Social aspects Mass media and language Language and culture Ranzato, Irene / editor Audiovisuelle Medien (DE-588)4068939-6 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s DE-604 Zanotti, Serenella (DE-588)1160092133 edt Ranzato, Irene (DE-588)115593606X edt |
spellingShingle | Linguistic and cultural representation in audiovisual translation Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Audiovisuelle Medien (DE-588)4068939-6 gnd |
subject_GND | (DE-588)4061418-9 (DE-588)4068939-6 |
title | Linguistic and cultural representation in audiovisual translation |
title_auth | Linguistic and cultural representation in audiovisual translation |
title_exact_search | Linguistic and cultural representation in audiovisual translation |
title_exact_search_txtP | Linguistic and cultural representation in audiovisual translation |
title_full | Linguistic and cultural representation in audiovisual translation edited by Irene Ranzato and Serenella Zanotti |
title_fullStr | Linguistic and cultural representation in audiovisual translation edited by Irene Ranzato and Serenella Zanotti |
title_full_unstemmed | Linguistic and cultural representation in audiovisual translation edited by Irene Ranzato and Serenella Zanotti |
title_short | Linguistic and cultural representation in audiovisual translation |
title_sort | linguistic and cultural representation in audiovisual translation |
topic | Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Audiovisuelle Medien (DE-588)4068939-6 gnd |
topic_facet | Übersetzung Audiovisuelle Medien |
work_keys_str_mv | AT zanottiserenella linguisticandculturalrepresentationinaudiovisualtranslation AT ranzatoirene linguisticandculturalrepresentationinaudiovisualtranslation |