Against translation: displacement is the new translation = Gegen Übersetzung : Ersetzung ist die neue Übersetzung = Contre la traduction : le déplacement est la nouvelle traduction = Contra la traducción : el desplazamiento es la nueva traducción
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English German French Spanish Chinese Japanese Russian Arabic |
Veröffentlicht: |
Paris
Jean Boite éditions
[2016]
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | In Schuber. - "Against translation" est un texte inédit de Kenneth Goldsmith, proposé ici en huit langues - anglais, français, espagnol, allemand, chinois, japonais, russe et arabe |
Beschreibung: | 8 Bände (je 31 Seiten) 16 cm |
ISBN: | 9782365680127 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a22000001c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV046799150 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20200717 | ||
007 | t | ||
008 | 200708s2016 fr |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 9782365680127 |c br. sous étui : (39 EUR) |9 978-2-36568-012-7 | ||
024 | 3 | |a 9782365680127 | |
035 | |a (OCoLC)1164641984 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1677993464 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 1 | |a eng |a ger |a fre |a spa |a chi |a jpn |a rus |a ara |h eng | |
044 | |a fr |c XA-FR | ||
049 | |a DE-255 | ||
050 | 0 | |a P | |
082 | 0 | |a 410 | |
100 | 1 | |a Goldsmith, Kenneth |d 1961- |e Verfasser |0 (DE-588)131609696 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Against translation |b displacement is the new translation = Gegen Übersetzung : Ersetzung ist die neue Übersetzung = Contre la traduction : le déplacement est la nouvelle traduction = Contra la traducción : el desplazamiento es la nueva traducción |c Kenneth Goldsmith ; traductions: Léa Faust, Hamid Nhajam, Marisol Rodriguez, Anna Saldadzé, Cong Shi, Sophie Wolgemuth, Yoshiki Yamamoto |
246 | 1 | 3 | |a Protiv perevoda : zaimstvovanie protiv perevoda |
246 | 1 | 1 | |a Gegen Übersetzung |
246 | 1 | 1 | |a Contre la traduction |
246 | 1 | 1 | |a Contra la traducción |
264 | 1 | |a Paris |b Jean Boite éditions |c [2016] | |
300 | |a 8 Bände (je 31 Seiten) |c 16 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a In Schuber. - "Against translation" est un texte inédit de Kenneth Goldsmith, proposé ici en huit langues - anglais, français, espagnol, allemand, chinois, japonais, russe et arabe | ||
546 | |a Text englisch, französisch, spanisch, deutsch, chinesisch, japanisch, russisch und arabisch | ||
600 | 1 | 7 | |a Goldsmith, Kenneth |d 1961- |0 (DE-588)131609696 |2 gnd |9 rswk-swf |
653 | 0 | |a Traduction | |
689 | 0 | 0 | |a Goldsmith, Kenneth |d 1961- |0 (DE-588)131609696 |D p |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032207947 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804181595507130368 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Goldsmith, Kenneth 1961- |
author_GND | (DE-588)131609696 |
author_facet | Goldsmith, Kenneth 1961- |
author_role | aut |
author_sort | Goldsmith, Kenneth 1961- |
author_variant | k g kg |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV046799150 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P |
callnumber-raw | P |
callnumber-search | P |
callnumber-sort | P |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
ctrlnum | (OCoLC)1164641984 (DE-599)KXP1677993464 |
dewey-full | 410 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 410 - Linguistics |
dewey-raw | 410 |
dewey-search | 410 |
dewey-sort | 3410 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft |
discipline_str_mv | Sprachwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01924nam a22004211c 4500</leader><controlfield tag="001">BV046799150</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20200717 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">200708s2016 fr |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9782365680127</subfield><subfield code="c">br. sous étui : (39 EUR)</subfield><subfield code="9">978-2-36568-012-7</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9782365680127</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1164641984</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)KXP1677993464</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">fre</subfield><subfield code="a">spa</subfield><subfield code="a">chi</subfield><subfield code="a">jpn</subfield><subfield code="a">rus</subfield><subfield code="a">ara</subfield><subfield code="h">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">fr</subfield><subfield code="c">XA-FR</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-255</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">410</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Goldsmith, Kenneth</subfield><subfield code="d">1961-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)131609696</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Against translation</subfield><subfield code="b">displacement is the new translation = Gegen Übersetzung : Ersetzung ist die neue Übersetzung = Contre la traduction : le déplacement est la nouvelle traduction = Contra la traducción : el desplazamiento es la nueva traducción</subfield><subfield code="c">Kenneth Goldsmith ; traductions: Léa Faust, Hamid Nhajam, Marisol Rodriguez, Anna Saldadzé, Cong Shi, Sophie Wolgemuth, Yoshiki Yamamoto</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Protiv perevoda : zaimstvovanie protiv perevoda</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Gegen Übersetzung</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Contre la traduction</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Contra la traducción</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris</subfield><subfield code="b">Jean Boite éditions</subfield><subfield code="c">[2016]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">8 Bände (je 31 Seiten)</subfield><subfield code="c">16 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In Schuber. - "Against translation" est un texte inédit de Kenneth Goldsmith, proposé ici en huit langues - anglais, français, espagnol, allemand, chinois, japonais, russe et arabe</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text englisch, französisch, spanisch, deutsch, chinesisch, japanisch, russisch und arabisch</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Goldsmith, Kenneth</subfield><subfield code="d">1961-</subfield><subfield code="0">(DE-588)131609696</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Traduction</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Goldsmith, Kenneth</subfield><subfield code="d">1961-</subfield><subfield code="0">(DE-588)131609696</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032207947</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV046799150 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T14:55:21Z |
indexdate | 2024-07-10T08:54:09Z |
institution | BVB |
isbn | 9782365680127 |
language | English German French Spanish Chinese Japanese Russian Arabic |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032207947 |
oclc_num | 1164641984 |
open_access_boolean | |
owner | DE-255 |
owner_facet | DE-255 |
physical | 8 Bände (je 31 Seiten) 16 cm |
publishDate | 2016 |
publishDateSearch | 2016 |
publishDateSort | 2016 |
publisher | Jean Boite éditions |
record_format | marc |
spelling | Goldsmith, Kenneth 1961- Verfasser (DE-588)131609696 aut Against translation displacement is the new translation = Gegen Übersetzung : Ersetzung ist die neue Übersetzung = Contre la traduction : le déplacement est la nouvelle traduction = Contra la traducción : el desplazamiento es la nueva traducción Kenneth Goldsmith ; traductions: Léa Faust, Hamid Nhajam, Marisol Rodriguez, Anna Saldadzé, Cong Shi, Sophie Wolgemuth, Yoshiki Yamamoto Protiv perevoda : zaimstvovanie protiv perevoda Gegen Übersetzung Contre la traduction Contra la traducción Paris Jean Boite éditions [2016] 8 Bände (je 31 Seiten) 16 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier In Schuber. - "Against translation" est un texte inédit de Kenneth Goldsmith, proposé ici en huit langues - anglais, français, espagnol, allemand, chinois, japonais, russe et arabe Text englisch, französisch, spanisch, deutsch, chinesisch, japanisch, russisch und arabisch Goldsmith, Kenneth 1961- (DE-588)131609696 gnd rswk-swf Traduction Goldsmith, Kenneth 1961- (DE-588)131609696 p DE-604 |
spellingShingle | Goldsmith, Kenneth 1961- Against translation displacement is the new translation = Gegen Übersetzung : Ersetzung ist die neue Übersetzung = Contre la traduction : le déplacement est la nouvelle traduction = Contra la traducción : el desplazamiento es la nueva traducción Goldsmith, Kenneth 1961- (DE-588)131609696 gnd |
subject_GND | (DE-588)131609696 |
title | Against translation displacement is the new translation = Gegen Übersetzung : Ersetzung ist die neue Übersetzung = Contre la traduction : le déplacement est la nouvelle traduction = Contra la traducción : el desplazamiento es la nueva traducción |
title_alt | Protiv perevoda : zaimstvovanie protiv perevoda Gegen Übersetzung Contre la traduction Contra la traducción |
title_auth | Against translation displacement is the new translation = Gegen Übersetzung : Ersetzung ist die neue Übersetzung = Contre la traduction : le déplacement est la nouvelle traduction = Contra la traducción : el desplazamiento es la nueva traducción |
title_exact_search | Against translation displacement is the new translation = Gegen Übersetzung : Ersetzung ist die neue Übersetzung = Contre la traduction : le déplacement est la nouvelle traduction = Contra la traducción : el desplazamiento es la nueva traducción |
title_exact_search_txtP | Against translation displacement is the new translation = Gegen Übersetzung : Ersetzung ist die neue Übersetzung = Contre la traduction : le déplacement est la nouvelle traduction = Contra la traducción : el desplazamiento es la nueva traducción |
title_full | Against translation displacement is the new translation = Gegen Übersetzung : Ersetzung ist die neue Übersetzung = Contre la traduction : le déplacement est la nouvelle traduction = Contra la traducción : el desplazamiento es la nueva traducción Kenneth Goldsmith ; traductions: Léa Faust, Hamid Nhajam, Marisol Rodriguez, Anna Saldadzé, Cong Shi, Sophie Wolgemuth, Yoshiki Yamamoto |
title_fullStr | Against translation displacement is the new translation = Gegen Übersetzung : Ersetzung ist die neue Übersetzung = Contre la traduction : le déplacement est la nouvelle traduction = Contra la traducción : el desplazamiento es la nueva traducción Kenneth Goldsmith ; traductions: Léa Faust, Hamid Nhajam, Marisol Rodriguez, Anna Saldadzé, Cong Shi, Sophie Wolgemuth, Yoshiki Yamamoto |
title_full_unstemmed | Against translation displacement is the new translation = Gegen Übersetzung : Ersetzung ist die neue Übersetzung = Contre la traduction : le déplacement est la nouvelle traduction = Contra la traducción : el desplazamiento es la nueva traducción Kenneth Goldsmith ; traductions: Léa Faust, Hamid Nhajam, Marisol Rodriguez, Anna Saldadzé, Cong Shi, Sophie Wolgemuth, Yoshiki Yamamoto |
title_short | Against translation |
title_sort | against translation displacement is the new translation gegen ubersetzung ersetzung ist die neue ubersetzung contre la traduction le deplacement est la nouvelle traduction contra la traduccion el desplazamiento es la nueva traduccion |
title_sub | displacement is the new translation = Gegen Übersetzung : Ersetzung ist die neue Übersetzung = Contre la traduction : le déplacement est la nouvelle traduction = Contra la traducción : el desplazamiento es la nueva traducción |
topic | Goldsmith, Kenneth 1961- (DE-588)131609696 gnd |
topic_facet | Goldsmith, Kenneth 1961- |
work_keys_str_mv | AT goldsmithkenneth againsttranslationdisplacementisthenewtranslationgegenubersetzungersetzungistdieneueubersetzungcontrelatraductionledeplacementestlanouvelletraductioncontralatraduccioneldesplazamientoeslanuevatraduccion AT goldsmithkenneth protivperevodazaimstvovanieprotivperevoda AT goldsmithkenneth gegenubersetzung AT goldsmithkenneth contrelatraduction AT goldsmithkenneth contralatraduccion |