Cleopatra in Italian and English Renaissance Drama:

This book considers some of the main adaptations of the character of Cleopatra for the Renaissance stage, travelling from Italy to England to arrive finally to Shakespeare. It shows how each reading of the story of Cleopatra is unique to and expressive of the culture which produced it, even as write...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Maria Montanari, Anna (VerfasserIn)
Format: Elektronisch E-Book
Sprache:English
Veröffentlicht: Amsterdam Amsterdam University Press [2019]
Schriftenreihe:Renaissance History, Art and Culture
Schlagworte:
Online-Zugang:DE-1046
DE-859
DE-860
DE-739
DE-473
DE-1043
DE-858
Volltext
Zusammenfassung:This book considers some of the main adaptations of the character of Cleopatra for the Renaissance stage, travelling from Italy to England to arrive finally to Shakespeare. It shows how each reading of the story of Cleopatra is unique to and expressive of the culture which produced it, even as writers drew from the same sources from Antiquity. For the first time texts belonging to different cultures, rigorously presented, are brought into dialogue on such questions as moral standpoint, gender and the representation of the exotic. Moreover, through the fascinating figure of Cleopatra, the reader is able to explore the development of Renaissance tragedy, in its commercial and non-commercial versions. Ultimately both questions at the heart of this study - concerning Cleopatra's identity and her translation into theatre - converge to be (dis)solved by Shakespeare
Beschreibung:Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 06. Apr 2020)
Beschreibung:1 online resource (316 pages)
ISBN:9789048537235
DOI:10.1515/9789048537235

Es ist kein Print-Exemplar vorhanden.

Fernleihe Bestellen Achtung: Nicht im THWS-Bestand! Volltext öffnen