Un traduttore di Lucrezio tra Foscolo e Rapisardi:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Artikel |
Sprache: | Italian |
Veröffentlicht: |
Bologna
Pàtron
2004
|
Beschreibung: | 63-78 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000naa a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV046502362 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20221101 | ||
007 | t | ||
008 | 200302s2004 |||| 00||| ita d | ||
035 | |a (gbd)0833606 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV046502362 | ||
040 | |a DE-604 |b ger | ||
041 | 0 | |a ita | |
100 | 1 | |a Dionigi, Ivano |d 1948- |e Verfasser |0 (DE-588)1271718944 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Un traduttore di Lucrezio tra Foscolo e Rapisardi |
264 | 1 | |a Bologna |b Pàtron |c 2004 | |
300 | |a 63-78 | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
688 | 7 | |a Lucretius Carus, T. |0 (DE-2581)TH000001781 |2 gbd | |
773 | 1 | 8 | |g pages:63-78 |
773 | 0 | 8 | |t Poeti tradotti e traduttori poeti / a cura di Ivano Dionigi |b 1. ed. |d Bologna, 2004 |g 63-78 |k Testi e manuali per l'insegnamento universitario del latino ; 81 |w (DE-604)BV019576345 |
940 | 1 | |n gbd | |
940 | 1 | |q gbd_4_0501 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031914286 | ||
941 | |s 63-78 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804181087662899200 |
---|---|
any_adam_object | |
article_link | (DE-604)BV019576345 |
author | Dionigi, Ivano 1948- |
author_GND | (DE-588)1271718944 |
author_facet | Dionigi, Ivano 1948- |
author_role | aut |
author_sort | Dionigi, Ivano 1948- |
author_variant | i d id |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV046502362 |
ctrlnum | (gbd)0833606 (DE-599)BVBBV046502362 |
format | Article |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00983naa a2200301 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV046502362</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20221101 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">200302s2004 |||| 00||| ita d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(gbd)0833606</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV046502362</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ita</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Dionigi, Ivano</subfield><subfield code="d">1948-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1271718944</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Un traduttore di Lucrezio tra Foscolo e Rapisardi</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bologna</subfield><subfield code="b">Pàtron</subfield><subfield code="c">2004</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">63-78</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="688" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Lucretius Carus, T.</subfield><subfield code="0">(DE-2581)TH000001781</subfield><subfield code="2">gbd</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="1" ind2="8"><subfield code="g">pages:63-78</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="t">Poeti tradotti e traduttori poeti / a cura di Ivano Dionigi</subfield><subfield code="b">1. ed.</subfield><subfield code="d">Bologna, 2004</subfield><subfield code="g">63-78</subfield><subfield code="k">Testi e manuali per l'insegnamento universitario del latino ; 81</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV019576345</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">gbd</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">gbd_4_0501</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031914286</subfield></datafield><datafield tag="941" ind1=" " ind2=" "><subfield code="s">63-78</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV046502362 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T08:46:05Z |
institution | BVB |
language | Italian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031914286 |
open_access_boolean | |
physical | 63-78 |
psigel | gbd_4_0501 |
publishDate | 2004 |
publishDateSearch | 2004 |
publishDateSort | 2004 |
publisher | Pàtron |
record_format | marc |
spelling | Dionigi, Ivano 1948- Verfasser (DE-588)1271718944 aut Un traduttore di Lucrezio tra Foscolo e Rapisardi Bologna Pàtron 2004 63-78 txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Lucretius Carus, T. (DE-2581)TH000001781 gbd pages:63-78 Poeti tradotti e traduttori poeti / a cura di Ivano Dionigi 1. ed. Bologna, 2004 63-78 Testi e manuali per l'insegnamento universitario del latino ; 81 (DE-604)BV019576345 |
spellingShingle | Dionigi, Ivano 1948- Un traduttore di Lucrezio tra Foscolo e Rapisardi |
title | Un traduttore di Lucrezio tra Foscolo e Rapisardi |
title_auth | Un traduttore di Lucrezio tra Foscolo e Rapisardi |
title_exact_search | Un traduttore di Lucrezio tra Foscolo e Rapisardi |
title_full | Un traduttore di Lucrezio tra Foscolo e Rapisardi |
title_fullStr | Un traduttore di Lucrezio tra Foscolo e Rapisardi |
title_full_unstemmed | Un traduttore di Lucrezio tra Foscolo e Rapisardi |
title_short | Un traduttore di Lucrezio tra Foscolo e Rapisardi |
title_sort | un traduttore di lucrezio tra foscolo e rapisardi |
work_keys_str_mv | AT dionigiivano untraduttoredilucreziotrafoscoloerapisardi |