Biblický humanismus Jana Blahoslava: překlad Nového zákona z roku 1564/1568 a jeho kontext
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Czech |
Veröffentlicht: |
Praha
Historický ústav
2019
|
Schriftenreihe: | Práce Historického ústavu AV ČR, v.v.i.. Řada A, Monographia = Opera Instituti Historici Pragae. Series A, Monographia
svazek 91 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Rezension Inhaltsverzeichnis Literaturverzeichnis Register // Personenregister Register // Ortsregister |
Beschreibung: | 317 Seiten Illustrationen (farbig) 24 cm |
ISBN: | 9788072863440 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV046444339 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20200312 | ||
007 | t | ||
008 | 200227s2019 a||| |||| 00||| cze d | ||
020 | |a 9788072863440 |9 978-80-7286-344-0 | ||
035 | |a (OCoLC)1142739288 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV046444339 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a cze | |
049 | |a DE-12 |a DE-11 |a DE-355 | ||
084 | |a KS 2481 |0 (DE-625)84049:11643 |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Just, Jiří |d 1973- |e Verfasser |0 (DE-588)138520941 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Biblický humanismus Jana Blahoslava |b překlad Nového zákona z roku 1564/1568 a jeho kontext |c Jiří Just |
264 | 1 | |a Praha |b Historický ústav |c 2019 | |
300 | |a 317 Seiten |b Illustrationen (farbig) |c 24 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Práce Historického ústavu AV ČR, v.v.i.. Řada A, Monographia = Opera Instituti Historici Pragae. Series A, Monographia |v svazek 91 | |
546 | |a Zusammenfassung in englischer Sprache | ||
600 | 1 | 7 | |a Blahoslav, Jan |d 1523-1571 |0 (DE-588)118658999 |2 gnd |9 rswk-swf |
630 | 0 | 7 | |a Bibel |p Neues Testament |0 (DE-588)4041771-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
630 | 0 | 7 | |a Kralitzer Bibel |0 (DE-588)4384742-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
648 | 7 | |a Geschichte 1564-1568 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 0 | 7 | |a Böhmische Brüder |0 (DE-588)4007473-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Böhmische Länder |0 (DE-588)4069573-6 |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a Blahoslav, Jan |d 1523-1571 |0 (DE-588)118658999 |D p |
689 | 0 | 1 | |a Böhmische Länder |0 (DE-588)4069573-6 |D g |
689 | 0 | 2 | |a Böhmische Brüder |0 (DE-588)4007473-0 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Bibel |p Neues Testament |0 (DE-588)4041771-2 |D u |
689 | 0 | 4 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 5 | |a Kralitzer Bibel |0 (DE-588)4384742-0 |D u |
689 | 0 | 6 | |a Geschichte 1564-1568 |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Práce Historického ústavu AV ČR, v.v.i.. Řada A, Monographia = Opera Instituti Historici Pragae. Series A, Monographia |v svazek 91 |w (DE-604)BV004856116 |9 91 | |
856 | 4 | 2 | |u https://www.recensio.net/r/ddc9bf024428467486a642e18e10069a |y rezensiert in: Český časopis historický, 2020, 4, S. 1187-1189 |3 Rezension |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB München 25 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031856338&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB München 25 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031856338&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Literaturverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB München 25 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031856338&sequence=000005&line_number=0003&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Register // Personenregister |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB München 25 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031856338&sequence=000007&line_number=0004&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Register // Ortsregister |
940 | 1 | |n oe | |
940 | 1 | |q BSB_NED_20200312 | |
942 | 1 | 1 | |c 200.9 |e 22/bsb |f 09031 |g 4371 |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031856338 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1813253155158228992 |
---|---|
adam_text |
Obsah Předmluva. 9 Úvod. И 1. Přehled vývoje bádání o Blahoslavově překladu Nového zákona. 1.1. Předkritické bádání a první fáze národního obrození. 1.2. Počátky textově kritického průzkumu a biblické studie Jaroslava Konopáska. 1.3. Blahoslavův překlad ve 20. století a na počátku 21. století . 15 15 20 35 2. Jan Blahoslav a jeho překlad. 49 2.1. Curriculum vitae a zahraniční studia. 49 Goldberg. 56 Leucorea. 58 Albertina. 64 Basilea. 69 Charakter Blahoslavova vzdělání. 79 2.2. Dobové překladatelské teorie a
biblický humanismus Jana Blahoslava. 83 Gramatika česká a jazyk Blahoslavova překladu. 93 Biblický humanismus Jana Blahoslava. 99 2.3. Blahoslavův překlad Nového zákona. 108 Blahoslavův Nový zákon z hlediska knihovědného a jeho ikonografie. 118 3. Dobové edice biblického textu - Blahoslavovy předlohy. 3.1. Otázka řeckého textu a Erasmus . Erasmův Nový zákon, Anotace a Parafráze . Jiná vydání řeckého textu a jazykové pomůcky. 3.2. Latinské překlady. Vulgáta . Bible curyšská (1543) . Překlad Sebastiana Castelliona (1551) . Bible Francisca Vatabla . PřekladTheodora
Bezy. Jiné latinské předlohy a překladatelské pomůcky. 3.3. Překlady do vernakulárních jazyků. Rukopisy českých biblických překladů . Bible pražská (1488) a Bible kutnohorská (1489). Bible benátská (1506) . 155 160 168 173 175 175 178 181 187 189 190 193 193 195 196 7
Nový zákon Mikuláše Klaudyána (1518). Nový zákon Lukáše Pražského (1525) . Plzeňský Nový zákon (1527) . Bible Severinova (1529 a 1537) . Nový zákon Beneše Optata a Petra Gzela (1533) . Bible a Nový zákon Jiřího Melantricha z Aventina . Německý překlad bible Martina Luthera . Polská Bible brestská (1563). Nový zákon Primože Trubara (1555-1577) . 196 197 198 199 201 203 204 206 209 Závěr. 213 Příloha . 217 Ukázková edice Blahoslavova překladu Nového zákona . 217 Bibliografìe. Rukopisy a prameny archivní
povahy. Biblické tisky . Jiné tisky do roku 1800 . Edice . Sekundární literatura . 227 227 230 255 260 264 Zkratky institucí, edičních řad a referenční literatury. 291 Summary. 295 Rejstřík biblických míst . 303 Rejstřík jmenný. 305 Rejstřík místní. 313 Původ obrazových příloh. 317 8
Bibliografie Rukopisy a prameny archivní povahy Basel, Universitätsbibliothek - sign. AN II3 (1460-1567): Rektorská matrika univerzity v Basileji, první svazek. Brno, Moravská zemská knihovna - sign. RKP2-47.982 (ca. 1550-1571; opis z druhé poloviny 17. století): BLAHO SLAV, Jan, Grammatika česká. Mladá Boleslav, Muzeum Mladoboleslavska fond Archiv Matouše Konečného - sign. A3254/Brandýs/V (ca. 1611): Rejstřík věcí Kristových v Brandejse nad Orlicí od sjestry] Kateřiny, vdovy pozůstalé po otci milém b[ratru] Jakubovi N[arcisovi] odvedených b[ratru] Janovi Svatošovi. - sign. A3254/Rychnov/V/1618 (1618): Rejstřík věcí obecních, k zboru rychnovské mu přináležejících, obnovený léta 1618 při přítomnosti b[ratra] Václava Cornu, b[ratra] Jana Svatoše a bjratra] Jana Hermona a odvedený b[ratru] Janovi Sylvá novi, kterýž za zprávce zboru rychnovskému vyhlášen. - sign. A3254/Kostelec/V/1609 (1609): Rejstřík věcí obecních v domě bratrském v Kostelci sepsaný z poručení bļratra] Jakuba Narcissa a postoupený po smrti bIra tra] Tomáše Hebrona b[ratru] Martinovi Voticskému 13. dne měsíce máje léta 1609. Poznań, Archiwum Państwowe - sign. 47, fol. 142r-143v (1573): Připiš toho, co jest vloženo s knihami některými do makovice na věži při zboru Brodském. Praha, Knihovna Evangelické teologické fakulty - sign. I К 5746, fol. 164r-188r (1566; opis z r. 1596): BLAHOSLAV, Jan, Zpráva upřímá a sprostná na tyto dvě otázky: 1. Proč se bratří od jiných jednot, bud'pod jednou nebo pod obojí, dělí? 2. Proč lidi ku poslušenství zavazují? Praha, Knihovna Národního muzea - sign. II D 8 (1575-1584):
Akta jednoty bratrské - Acta Unitatis Fratrum, sv. 14 - sign. IIH 6, fol. 178r-198v (1566; opis z r. 1593): BLAHOSLAV, Jan, [Zpráva upří má a sprostná], proč se bratří od římské jednoty dělí a s nimi od jejich kněží služeb Božích neužívají duchovních? 227
- sign. IV H 8, část III, fol. lr-34v (1566): BLAHOSLAV, Jan, Zpráva upřímá a sprostná na tyto dvě otázky: 1. Proč se bratří od jiných jednot, buďpod jednou neb pod obojí, dělí? 2. Proč lidí ku poslušenství zavazují? Praha, Národní archiv fond Akta jednoty bratrské - Acta Unitatis Fratrum, depozit Herrnhut, Unitätsarchiv der Evangelischen Brüder-Unität, sign. AB.II.R.1.1/1-13 - sv. 8, fol. 29r-v (1549): BLAHOSLAV, Jan, [bez nadpisu; zpráva o cestě bratrských mládenců za studiem do pruského Královce]. - sv. 8, fol. 29r-v (1549; opis): [bez nadpisu; latinsky psaná přímluva teologů z Krá lovce za vyslání bratrských mládenců Jana Rokyty, Jana Blahoslava a Šimona Fe lina na další studia]. - sv. 8, fol. 30r-31r (15. září 1549; opis): [List Antona Bodensteina luterskému teo logovi Johannu Brenzovi, v němž doporučuje bratrské mládence Jana Rokytu, Jana Blahoslava a Šimona Felina na další studia]. - sv. 8, fol. 32r-33r (říjen 1549; opis): [List Matěje Červenky Janu Kalvínovi, v němž jsou doporučováni к dalšímu studiu bratrští mládenci]. - sv. 8, fol. 48r-52r (15. červenec 1551; opis): [List Jana Blahoslava bratru Zachariášovi]. - sv. 8, fol. 169r (20. listopadu 1557; opis): [List Jana Blahoslava bratrskému bisku povi Jiřímu Izraeli]. - sv. 9, fol. 65r-101r (1563): BLAHOSLAV, Jan, Pilné rozjímání otázky té, sluší-li řeči Boží, Čtení svátá a Epištoly, od starodávna к nedělím přes celý rok přiložená opo vrći a na né více kázání nečiniti, ale vyzdvihnouti jiný pořádek podlé článků víry obecné křesťanské, kteráž slove Symbolům apoštolské. - sv. 9, fol. 107r-109v (1566) [Bez nadpisu;
záznam průběhu návštěvy Jana Blaho slava u Albrechta Černohorského z Boskovic na Bučovicích, vykonané před ad ventem 1566] - sv. 9, fol. 109v-131r (1566): BLAHOSLAV, Jan, Zpráva upřímná a sprostná na tyto dvě otázky: 1. Proč se bratří od jiných jednot, buďpod jednou neb pod obojí, dělí? 2. Proč lidi ku poslušenství zavazují? - sv. 9, fol. 156r-159r (8. ledna - 11. července 1566; opis): BLAHOSLAV, Jan -PEUCER, Caspar, Psaní některá latinská toho roku 1566. činěná. [Opis čtyř listů z ko respondence Jana Blahoslava s Casparem Peucerem]. ֊ sv. 9, fol. 315v (po 8. březnu 1560; opis): RÜDINGER, Esrom, Dic. Mem. S. Mar tino Abdoni Pržeroviensi Moravo. [Latinský epitaf E. Růdingera složený na pa mátku bratrského kněze Martina Abdoną]. ֊ sv. 9, fol. 316r (po 8. březnu 1560; opis): STREJC, Jan, Epitaphium D. Martini Abdon Pržerovini. [Latinský epitaf Jiřího Strejce složený na památku bratrského kněze Martina Abdoną]. 228
- sv. 9, fol. 320r-341r (1561): BLAHOSLAV, Jan, Písní duchovních některých, jichž se ode všíjednoty bratrské užívá, rejstřík, v němž se pokládá, od koho by která složena neb udělána byla, pokudž se to vyhledati mohlo. - sv. 9, fol. 393r-406v (1564): BLAHOSLAV, Jan, Prokázání světlé toho, že církev svátá a její učitelé staří i noví nevěřili a nevyznávali o člověčenství Krista Pána, že by bylo nestvořené a neučiněné, a že slov těch „stvoření“, „stvořen“, „učiněn“ etc. neměli v ošklivosti, ano ani vykladačův nevinnili z toho, že by ta slova Jan 1. „Ver bum caro factum esť, „Slovo tělo učiněno jest“, zle a proti vlastnosti řecké řeči vy kládali. - sv. 10, fol. 184r-185r (1562; opis): [List Václava a Jana z Ostrorogu Pietru Paolu Vergeriovi], - sv 10, fol. 351r-354r (1568): BLAHOSLAV, Jan, [Bez nadpisu; zápis o průběhu jednání moravského zemského soudu, zasedajícího v březnu 1568 v Brně]. - sv 10, fol. 357r-361r (po 23. dubnu 1568): VACETÍNSKÝ, Nikodém, [Bez nadpi su; zápis o cestě do Vídně s listem Jana Blahoslava určeným panu Walterovi z Waltersbergu], - sv. 10, fol. 366v-368r (5. října 1568; opis): [List Jana Blahoslava Janu Cratonovi z Krafftheimu], - sv 10, fol. 436v (12. ledna 1569; opis): [List nejmenovaného bratrského mládence Janu Blahoslavovi s informacemi o kolokviu luteránů v Altenburgu]. Praha, Národní knihovna České republiky sign. XVII E 69 - fol. lr-47r (1563): BLAHOSLAV, Jan, Pilné rozjímání otázky té, sluší-li řeči Boží, Čtení svátá a Epištoly, od starodávna к nedělím přes celý rok přiložená opovrći a na ně více kázání nečiniti, ale vyzdvihnouti jiný pořádek
podlé článků víry obecné křesťanské, kteráž slove Symbolům apoštolské [.]. - fol. 50r-232r (1550-1606): V této knížce pokládá se šťastné skonání životův a roz košné zesnutí v Pánu mnohých osob, kteříž v jednotě bratrské Pánu Bohu nad jiné sloužili v stupních vyžších, tjotiž] byvše někteří biskupové, jiní starší rádní, jiní kněží a pastýři lidu Páně, ač někteří i los svátých mučedlníkův přijali [.] [= tzv. Nekrologium jednoty bratrské]. sign. XVII H 13 - fol. 105r-109v (poč. 16. století): Václav Písecký Řehořovi Hrubému pozdravení vzkazuje [.] [= dedikační text к překladu Řeči к Demonikovi, určený Řehořovi Hrubému z Jelení]. sign. XXVI A 24 - fol. lr-53r (ca. 1570; opis): BLAHOSLAV, Jan, Vitia concionatorum, to jest Vady kazatelův. 229
Wien, Österreichische Nationalbibliothek - sign. 109640-A (1559-1625): Biografické a letopisecké rukopisné poznámky bratr ských knězi Samuela Beneše, Vavřince Justina, Tobiáše Makaria, Václava Solina a Tobiáše Tita. Paul EBER, Calendarium Historicum [.], Wittenberg 1559 (VD16 E 16). Biblické tisky Bible (2004) Bible. Písmo svaté Starého a Nového zákona (včetně deuterokanonických knih). Český ekumenický překlad. Praha 2004 Biblí česká (1506) - Venezia: Petr Liechtenstein. Biblij Cžeíká W 11 Benátkach tifftěná. [fol Lillv:] [.] 1| Venetiis in Edibus Petri Liechtenftein ļļ Colonienfis Germani. Anno vir||ginei Partus. M. D. Vi. || Die. V. Decembris. 2°. [*]2, a4 b-c10 d18 e-z10, τ10, э8, է8, А-T10, Aa-Ii10 Kk-Ll12 (fol. Lİ12 nepotištěno) [*]6 = [2] [561] [1 nepotištěný] [6] 11. Knihopis č. 1097; Voit, Český knihtisk II, s. 212-213, č. 1 (PLie 1). Praha: NK ČR, sign. 54 A 10. Biblí česká (1529) - Praha: Pavel Severin. Biblij Cžefka. W fta||rem mieftie Prazíkem || wytiíftiena: || Cum gratia, et Priuilegio Regiae Maieftatis. 2°. a6, a-z8, aa-zz8, A-H816 (fol. 16 nepotištěno), AA-PP8, [*]6 = [6] [557] [6] [1 ne potištěný] 11. Knihopis č. 1098; Voit, Český knihtisk I, s. 29-32, č. 17 (PSev 17). Praha: NK ČR, sign. 54 A 13. Biblí česká (1537) - Praha: Pavel Severin. Biblij Cžeíka. W ftaļļrem mieftie Prazfkem ļļ Wytiíftiena. || f Leta Panie. Tifycyho/ Pietifteho. XXXVII. \fol. DD3v:] f Leta Božijho/ Tifycyho/ Pietifteho 11 Tržidcateho 11 Sedmého: Wftředu před Welikau nocý: Starý tento/ y Nowý Zákon doko=||nán geft/ kecti а к chwa le Boha wífemohucýho/ a wífem wěrným/ yazyku a
náro=| |du Cžeíkého к fpafytednému wzdélanij: Swelikau pracý a mnohau pil=|ļnoftij a s znamenitým nákla dem/ Skrze mne Pawia Sewerý||na z Kapij Hory/ Mieíftěnijna ftareeho měfta Praž=|1íkeho/ Geft wytiíftěn a dokonán: Ztoho ļļ buď Pán Búh pochwaleń/ ny|| nij y na wěky wěkúw: 11 Amen: 11 Anno Domini. Millefimo/ Quingentefimo/ ļ | XXXVII: 230
2°. a6 b-z8, aa-zz8, А-Z8, AA-CC8 DD4 (fol. DD4 nepotištěno) EE6 = [607] [1 nepotištěný] 11. Knihopis č. 1099; Voit, Český knihtisk I, s. 36-40, č. 39 (PSev 39). Praha: NK ČR, sign. 54 A 14 (def.: poškozené fol. al (tit. L), chybí fol. г4 a ЕЕ6); Praha: Strahov, sign. BB IV 3 (def: poškozené fol. al (tit. L), chybí fol. а6, Ь2 а Ь7-8). Text titulního listu byl doplněn na základě reprodukce v publikaci V. KYAS, Česká bible, s. 163, která však postrádá informaci o původu exempláře. Biblí česká (1549) - Praha: Bartoloměj Netolický - Jiří Melantrich. Biblij Cžefká. 11 J Cum Gratia et Priuilegio Sacrae Re=ļļgiae Maieftatis ad Decennium, ļļ M. D. XLIX. [fol. Eeee8r:] Letha Panie Tifycyho/ Pietifteho/ Czty=||ržidcátého Dewátého we Cžtwrtek przed Kwietnau Nedie=|ļlj tento Stary у Nowy Zákon napřed ke Cti а к Chwále Boha 11 Wífemohaucýho/ potom wífem wěrným Yazyku/ a Národu Cžeíkého к 11 Spafytedlnému vžjwánij a profpěchu у к wzdělánij/ Wytifítěn geft II w Menfiým Měftě Pražíkém v Bartholoměge Netholicíké||ho s znamenitým nákladem téhož Bartholoměge/ a Gi| |řijka Melantricha Rožďalowíkého/ a tak s 11 welikú pracý a sfnažnau bedliwoftj 11 geft dokonán. Z toho budiž 11 Pánu Bohu Wlfemo| |húcýmu Chwá| |la/ Cžeft a 11 Sláwa 11 у Dijkuow činěnij nynij až na wěky wěkůw II AMEN. fol. А-Z8, Aa-Zz8, Aaa-Mmm8 Nnn6 Ooo-Zzz8, Aaaa-Eeee8 FffP Gggg10 (fol. GggglO nepotištěno) = 629 [1 nepotištěný] 11. Knihopis č. 1101; Bohatcova, Obecné dobré, s. 33-34, č. 2 (M 2/1549); Voit, Český knihtisk II, s. 746-749, č. 40ab (BNet 40ab). Praha: NK ČR, sign. 54 A 3. Biblí česká (1556/1557) - Praha: Jiří
Melantrich z Aventina. Bibli Cžefká. 11 Cum Gratia Priuile=||gio, Serenifsimi Roma||norum, Hu[n]gariae, Bo=||hemiae [et]c. Regis. II ANNO MDLVII. [fol. R5r:] Tato Knijha Zákona obogijho/ Starého y No=||wého/ od Boha/ ikrze Moyžijlfe y giné Swaté Lidi/ Ducha Swatého || wdechnutijm fepfaná a wydaná/ w nijž fe giftá a gruntownij wuole Božij oznamuge/ || aby každému wěřijcýmu Křeftianu к Spafenij giftému ílaužila/ geft wytiíftěna a dokonána w Starém || Mieftie Pražíkém/ Létha Páně/ Tifýcého/ Pietiftého/ Padefátého Sfeftého/ A Sed mého Dne 11 Miefýce Prafynce/ v Giřijka Melantrycha Rožďalowíkého/ s welikau a bedliwau pilnoftij 11 у pracý/ též s welikým a znamenitým nákladem geho. A to předkem pro Cžeft a || Chwálu у zwelebenij Gména Pána Boha Wífemohaucýho/ potom pak || wífem Wierným a Pobožným w Yazyku a w Národu Cžeíkém/ к roz||hogněnij у nabytij Wijry prawé/ též dogitij ikrze ni Wie=||čného Žiwota 231
a Spafenij w Kryftu GežijíTy Pá=|ļnu naífern. Gemužto s Bohem Otcem 11 y s Du chem Swatým budiž 11 Sláwa/ Cžeft a Chwá| |la/ y Dijkuow 11 činěnij/ nynij a až na wěky wěkuow: 11 AMEN. fol. A10 В-Z8, Aa-Zz8, Aaa-Mmm8 Nnn6, A6 B-Q8 R6 (fol. R6 nepotištěno) S6 T10 = [10] 604[=603], [3], [1], [1 nepotištěný], [16] 11. Knihopis č. 1102; Bohatcova, Obecné dobré, s. 36, č. 12 (M 12/1556-1557). Praha: NK ČR, sign. 54 A 4. Biblí česká (1560/1561) - Praha: Jiří Melantrich z Aventina. Bibli Cželká. 11 Cum Gratia Priuile||gio Romanorum Imļļperatoris, atq[ue] Hun-ļļgariae Bo he [miae] [et] c. Reg [is] |{ ANNO MDLXI. [fol. R5r:] Tato Knijha Zákona obogijho/ Stareeho y No=||wého/ od Boha/ Ikrze Moyžijffe y giné Swaté Lidi/ Ducha Swatého | ] wdechnutijm fepfaná a wydaná/ w nijž fe giftá a gruntowni)' wůle Božij oznamuge/ || aby každému wěřijcýmu Křeftianu к Spafenij giftému flaužila/ geft wytiíftěna a dokonána w Starém || Mieftie Pražlkém/ Létha Páně/ Tifýcého/ Pietiftého/ Sfedefátého/ A Sedmého Dne Miefýce 11 Prafynce/ v Giřijka Melantrycha z Awentynu/ s welikau a bedliwau pilnoftij у pracý/11 též s welikým a znamenitým nákladem geho. A to před kem pro Cžeft a Chwá=||lu у zwelebenij Gména Pána Boha Wífemohaucýho/ potom pak wífem || Wierným a Pobožným w Yazyku a w Národu Cžeíkém/ к roz=|ļhognēnij у nabytij Wijry prawé/ též dogitij ikrze ni Wie=||čného Žiwota a Spafenij w Kryftu GežijíTy Pá=||nu nalfern. Gemužto s Bohem Otcem || y s Du chem Swatým/ budiž || Sláwa/ Cžeft a Chwá|]la/ y Dijkuow || činěnij/ nynij a až na wěky wěkuow: ] ] AMEN. fol. A10 В-Z8, Aa-Zz8, Aaa-Mmm8 Nnn6, A6 B-Q8 R6
(fol. R6 nepotištěno) S6 T10 = [10] 604[=603], [3], [1], [1 nepotištěný], [16] 11. Knihopis č. 1103; Bohatcova, Obecné dobré, s. 40, č. 42 (M 42/1560-1561). Praha: NK ČR, sign. 54 A 5. Biblí česká (1613) - Praha: Samuel Adam z Veleslavína. Biblij Cže=||íká/ to geft/ wífecka || Swatá Pjfma/ obogijho || Starého y Nowého Zá kona/ ]| opět w nowě wydaná || a || Wytiíftěná w Starém Mě=||ftě Pražíkém/ Prácy[!] a Nákladem Sa=||muele Adama z Weleílawina. || į Léta Páně/ || M. DC. XIII. 2°. (:)8, A-Z6, Aa-Zz6, Aaa-Zzz6, Aaaa-Mmmm6, A4, A-X6 Y8 (fol. Y8 nepotištěno) Z6, ):(10 = [14] 637 [4] [1 nepotištěný], [16] 11. Knihopis č. 1106; Bohatcova, Obecné dobré, s. 171-172, č. 252 (W 252/1613). Praha: NK ČR, sign. 54 A 9. 232
Biblí české díl první (1579) - [Kralice: bratrská tiskárna], Biblj |1 Čeíké II Djl prwnj || Totiž, ļļ Patery Knihy ļļ Mogžjffowy |ļ W nowě wydane. 11 M D LXXIX. 4°. *4, A-Z8, а-q8 r4, *6 = [4] 324 [6] 11. Knihopis č. 1107. Praha: NK ČR, sign. 54 S 819/1. Biblí české díl pátý (1588) - [Kralice: bratrská tiskárna], Biblj II Čeíké II Djl pátý, || W němž fe knihy, ty kteréž fau || nazwány Apokryffa, || pokládagj. || W nowě wydany, || Léta || M D LXXX VIIL 4°. *6, А-Z8, Aa-Nn8 (fol. Nn8 nepotištěno) = [6] 294 [1] [1 nepotištěný] И. Knihopis č. 1107. Praha: NK ČR, sign. 54 S 819/3. Biblí české díl šestý (1593-1594) - [Kralice: bratrská tiskárna]. Biblj ļļ Čeíké ļļ Djl ffeftý || Totiž, || NowýZákon || W nowě wydaný. || Léta Páně M D XCIII. 4°. А-Z8, Aa-Zz8, Aaa-Mmm8 Nnn4 = 481 [3] 11. Knihopis č. 1107. Praha: NK ČR, sign. 54 C 3/6. Biblí svátá (1596) - [Kralice: bratrská tiskárna]. Biblj ļļ Swatá. II To geft, || Kniha/ w niž fe || wffecka Pjfma swa=||tá Starého у Nowého 11 Zákona zdržugj: w nowě 11 wytifftěna a wydána, 11 Léta Páně, || MDXCVI. 4° [8°]. A-Z8, Aa-Zz8, Aaa-Zzz8, *6 (fol. *6 nepotištěno) = 1140 [22] [2 nepotištěné] s. Knihopis č. 1109. Wrocław: BU, sign. 440.719. Biblí svátá (1613) - [Kralice: bratrská tiskárna]. Biblj fwa=||tá. To geft, || Kniha, w niž fe w=||ffecka Pjfma S. Staré=||ho у Nowého Zákona ob=||fahugj. W nowě wyti=||fftěna, a wydána, || M. DC. XIII. 2°. [*]4 (fol. [*]4 nepotištěno), А-P6 Q-R4 S-Z6, Aa-Zz6 (fol. Zz6 nepotištěno), AaaZzz6 (fol. Rrr6 nepotištěno), Aaaa-Gggg6, Hhhh-Iiii4, Kkkk-Zzzz6, Aaaaa-FfffP (fol. Fffff6 nepotištěno) = [6] [2 nepotištěné]
1200[=1199] [1] [2 nepotištěné] s. Knihopis č. 1110. Praha: NK ČR, sign. 54 В 10. 233
Biblia (1540) - Paris: Robert Estienne nejst. BIBLIA 11 HEBRAEA, Chaldæa, Græca Latina nomina virorum, mulierum, populorum, idolo-1| rum, vrbium, fluuiorum, montium, cæterorumque locorum quæ in Bibliis leguntur, re-||ftituta, cum Latina interpretatione. || Locorum defcriptio è Cofmographis. 11 INDEX præterea rerum fententiarum quæ in iifdem Bibliis continentur. || HIS acceflerunt fchemata Tabernaculi Molaici, Templi Salomonis, quæ præeunte Fran-1| dico Vatablo Hebraicarum literarum Regio profeíiòre doctiíTimo, fumma arte fide | ļ ехргеіГа sunt. ļ | PARISIIS II EX OFFICINA ROBERTI STEPHANI TYPOGRAPHI REGII. || M. D. XL. CYM PRIVILEGIO REGIS. \fol. Aa Юг:] PROPHETAE || PARISIIS. || EX OFFICINA ROBERTI STEPHANI. || M. D. XL. \foL AAlr:] NOVVM TESTAMEN-ЦТ VM || PARISIIS. || EX OFFICINA ROBERTI STEPHANI. И M. D. XXXIX. Ifol. aa8r:] Hebræa, Chaldæa, Græca Latina no-|ļmina viroru[m], mulierum, populoru[m], ido-||loru[m], vrbium, fluuioru[m], montiufm], cætero||mmque locoru[m] quæ in Bibliis leguļnjtur, || reftituta, cum Latina interpretatione. || In dex præterea rerum fententiarum 11 quæ in iifdem Bibliis continentur. 11 PARI SHS И Ex officina ROBERTI STEPHANI, eregione fcholæ Decretorum. || M. D. XXXVIII. fol. *10, a-z8, A-I8 К-L6, Aa10 Bb-Mm8 Nn6, AA-KK8 LL10, aa-118 mm4 = [10] 268, 104, 90, 92 s. French Books č. 57331; Schreiber, s. 64-67, č. 59. Praha: NK ČR, sign. 26 A 14. Biblia (1545) - Paris: Robert Estienne nejst. BIBLIA 11 Quid in hac editione præftitum fit, vide in ea quam 11 operi præpofuimus, ad lectorem epistola. 11 LVTETIAE. И Ex officina Roberti Stephani,
typographi Regii. || M. D. XLV. || CVM PRIVILEGIO REGIS. || 8°. *8 **4, a-ť v4, aa-xx8 yy4, aaa-ooo8 ppp4, А-S8 T12 V-Y8 Z4, AA-RR8 SS4 TT-VV8 XX-ZZ4 = [12] 156, 172,116, 180[=184], 128 [12] [28] 11. French Books č. 57357; Moser, s. 87-90, č. В-8.4; Schreiber, s. 80, č. 83. Berlin: SB, sign. Ebd 68-4 (pouze první tři díly, při vazbě zaměněno pořadí složek **4 a a8); Brno: MZK, sign. ST1-50.186 (pouze první tři díly); Olomouc: VK, sign. 90; Praha: NK ČR, sign. Cheb 65/211 (def.: chybí fol. ZZ4), 26 G 32/1-5 (závěrečná část, tj. složky TT-VV8 a XX-ZZ4, přivázána za Liber Ecclesiastici); Wolfenbüttel: HAB, sign. Bibel-S. 319, Bibel-S. 319a, Bibel-S. 319b. 234
Biblia (1551) - Basel: Johannes Oporin. BIBLIA, II Interprete Sebaftiano |1 Caftalione. || VNA CVM EIVSDEM || Annotationibus. II TYPOGRAPHVS LECTORI. || In recenti hac translatione, Lector, fideliter exprelľam He-||brææ atq[ue] Græc[æ] fente[n]tiæ Veteris ac Noui Teftamenti ueritateļm], ļ| Latini fermonis puritate perfpicuitate feruata, es habiturus: ļļ id quod ipfe legendo, 8c cum cæteris editionib. confere[n]do, item |j ex Præfatione Annotationibus illuftres rerum diffici=||Horum Imagines habentibus, plenifti=|1mè cognofces. ļļ BASILEAE, PER IO-|| annem Oporinum. \fol. iiii4r:] [.] BASILEAE, PERIACOBVM ļļ Parcum, fumptibus Ioannis Oporini. Anno I ( Salutis humanæ ļ ļ M.D.LI. ļ ļ Menfe Martio. 2°. α6, Α֊Ζ6, 8c8, AA-ZZ6, бебе6, AAA-LLL6 МММ4 NNN6, aaaa-hhhh6 iiii4 (fol. NNN6 nepotištěno) = [12] s., 582 sl., [1] s., 576[=574] sl., [1] s., 298 sl., [1] s., [2] s., 202 si., [2] s. VD16 B 2626/2627. Olomouc: VK, sign. III 34; Praha: NK ČR, sign. 26 D 48 (def.: chybí fol. al, na fol. α2-5 papír zčásti odtržen se ztrátou textu); Wolfenbüttel: HAB, sign. Bibel-S. 4o 157; Wien: ÖNB, sign. 1.D.26. Biblia (1555) - [Genève:] Robert Estienne nejst. - Conrad Bade. BIBLIA, ļļ R. STEPHANVS LECTORI, ļļ EN tibi Bibliorufm] vulgata editio, in qua iuxta Hebraicorum 11 verfuum rationem ùngula capita verfibus diftincta funt, 11 numeris præfixis, qui verfuum numeris quos in Concor-ļ ļ dantiis noftris nouis 8c integris, poft literas marginales 11 A B C D E F G addidimus, refpondent: vt quærendi ļ | moleftia leueris, quum tibi tanquam digito, quod quæ-|1ris demonftrabunt. ļļ Oliua Roberti
Stephani. || M. D. LV. \fol. K4r:] [.] ļļ EXCVDEBAT ROBERTO STEPHANO || CONRADVS BADIVS, ANNO M. D. K LV, VIII. IDVS APRILIS. 8°. *8 **4, а-z8 aa-pp8, A-I8 K4 (fol. pp8 nepotištěno, Nový zákon nemá zvi. tit. 1.) = [12] 303 [1] 74 [2] И. GLN15-16 č. 1934; Schreiber, s. 101, č. 112. Brno: MZK, sign. STl-0924.797; Praha: NK ČR, sign. 26 H 30. Biblia (1556-1557) - [Genève:] Robert Estienne nejst. BIBLIA К Vtriufque Teftamenti. || DE QVORVM NOVA INTERPRETATION ET CO-||piofiffimis in earn annotationibus lege quam in limine operis habeš epiftolam. II OLIVA ROB. STEPHANI. || M. D. LVII. || 235
\fol. Aalr:] NOVVM D. N. IESV || Chrifti teftamentum. || Latine iam olim à Veteri interprete, nunc denuo à Theodora Beza verfum: cum eiufdem an-ļļnotationibus, in quibus ratio interpretationis redditur. || Oliua Roberti Stephani, ļ | M. D. LVI. ļ ļ [fol. TTt8r:] EXCVDEBAT ROB. || Stephanus in fua officina, Anno || M. D. LVII. Calend. Mártii. fol. f10, a-v* x-z6, aa6 bb4, aaa-zzz8, aaaa-iiii8 kkkk6 llll8 mmmm6 nnnn6 (fol. nnnn6 nepotištěno) oooo-qqqq8 rrrr6, A10 В-Z8, AA-ZZ8, AAA-GGG8 HHH6 III6, AaZz8, AAa-TTt8, Aa-Dd8 Ее10 (fol. EelO nepotištěno) = [10] 188 (Pentateuch), 316[=312, t. j. 1-281 [1] 287[!]-316] (Joz-Jb), [2] 436 (Ž-2Mak), 336 (Nový zákon), 41 (lexikon hebrejských, chaldejských, řeckých a latinských jmen) [1] 11. GLN15-16 č. 2021, 6061 (Nový zákon); Schreiber, s. 101-102, č. 113 (Nový zákon). Brno: MZK, sign. ST4-50.151,Vet„ ST4-50.151,Nov.; Praha: NK ČR, sign. 26 A 5. Biblia (1560) ֊ Frankfurt am Main: David Zöpfel - Johann Rasch - Sigmund Feye rabend. Biblia |ļ Das ift/1| Diegantze Heyli=||ge Schriffi/1| Teutfch. || D. Mart. Lut. || Sampt einem Regifter/ vnd 11 fchönen Figuren, ļ | M. D. LX. Ifol. Air:] Die Pro=||pheten all Teutfch. |{ D. Mart. Lut. || Getruckt zu 1| Franckfurt am II Mayn. || M. D. LX. [fol. Ssl r:] Das 11 Newe Teftament 11 Teutfch. 11 D. Mart. Lut. 11 Getruckt zu Franck furt 11 am Mayn. 11 M. D. LX. [fol. ZZz7r:\ Getruckt zu Franckfurt am Mayn/ || durch Dauid Zephelium/ Johann II Rafchen vnnd Sigmund Feyer=||abend/ im jar vnferer erlöfung/ || Taufent Fünffhundert 11 vnnd Sechtzig. 2°. [*]8 A-B4 C2, A-Z6, а-z6, Aa-Mm6 Nn4, А-Z6, Aa-Zz6,
AAa-YYy6 ZZz8 (fol. ZZz8 nepotištěno) = [18] 352, 410 [5] [1 nepotištěný] И. VD16 В 2747. München: BSB, sign. Rar.359. Biblia Hebraica (1534-1535) - Basel: Johann Bebel. [L] [.] УГШ tnípy II EN TIBI LECTOR || HEBRAICA BIBLIA. || LATINA PLANEQVE NOVA SEBAST. MVNSTERI У tralatione, poft omneis omnium hactenus ubiuis gentium æditiones euulgata, 11 quoad fieri potuit, hebraicas ueritati conformata: adiectis infuper 11 è Rabinorum co[m]mentarijs annotationibus haud pni=| |tendis, pulchre 8c uoces ambiguas, 8c obfcu=||riora quæ[que] elucidantibus. || PRIOR HIC TOMVS HABET 11 Mofaicos libros quinqué 11 Iehofuam 11 Iudicum 11 Samuelis lib. duos 11 Regum lib. duos. 11 BASILEAE У 1534 236
[fol Ррбѵ:] [.] II BASILEAE, EX OFFICINA BEBELIANA, IMPEN||DIIS MICHA ELIS ISINGRINII || ET HENRICI PETRI. || 1534. 2°. α4 β6, a-z6, A-Z6, Aa-Pp6 = [10] 365 [1] 11. [IL] [.] HrønxK VETERIS INSTRVMENTI || TOMVS SECVNDVS, PROPHETARVM ORACVLA 11 atq[ue] Hagiographa continens. hoc eft, 11 Prophetas maiores minores 11 Pfalterium II Iiob II Prouerbia || Danielem || Annalium libros duos || Canticum canticorum II Ruth У Threnos || Ecclefiaften || Either. || Hi facri canonici libri, amice Lector, fie ad Hebraicam ueritatem genuina 11 uerfione in latinům funt traducti, ut ne quidem ad latum unguem ab ea diflìdea[n]t. Il Quibus præterea in locis fententijs obfcurioribus opera SEBASTIANI || MVNSTERI non parum acceffit lucis per Annotationes, || quas uel ex Hebræorum commentarijs, uel ex pro=||batioribus latinis feriptoribus adiecit. || BASILEAE H M. D. XXXV. [s. 795 (fol. CCC6r):\ [.] || BASILEAE EX OFFICINA BEBELIANA, IMPENDIIS || Michaelis Ifıngrinij Henrici Petri. || 1535. 2o. a4, AA-ZZ6, aa-zz6, aaa-zzz6, AAA6 BBB4 CCC6 = [8] 336[=366]-795 (průběžné pokračování foliacé z 1. dílu) 11. VD16B2881. München: BSB, sign. 2.B.orient.l8-l/2; Olomouc: VK, sign. II 261; Praha: NK ČR, sign. 26 D 20/1-2; Wien: ÖNB, sign. 2.D.24. Biblia Hebraica (1546) - Basel: Michael Isengrin - Heinrich Petri. [.] уэ-տ олўу ||епі?’2? EN TIBI LECTOR || Hebraica Biblia, latina planeq[ue] noua || SEBAST. MVN STERI TRALATIONE, POST OMNEIS OM-||nium hactenus ubiuis gentium æditiones euulgata, 8c quoad fieri potuit, he||braicæ ueritati conformata: adiectis infuper è Rabinorum commen/||tarijs annotationibus
haud pnitendis, pulchrè 8c uoces II ambiguas, obfeuriora quæ[que] loca || elucidantibus. || Acceiferunt in hac fecunda æditione multæ nouæ annotationes, præfertim in Pentateucho, atqfue] in multis 11 locis textus clarior redditus eft, 8c Hebraicæ ueritati magis quàm antea conformatus. 11 Index quoq[ue] præcipuarum fententiarum 8c expofitionum, toti operi præ-|| rniífus, iam demum additus eft. BASILEAE H 1546. [fol. Rrlr:] [.] Il Ш ΊΧΚ VETERIS INSTRVMENTI || TOMVS SECVNDVS, PROPHETARVM ORACVLA 11 atq[ue] Hagiographa continens, hoc eft, 11 Prophetas maiores 8c minores 11 Pfalterium 11 Iiob 11 Prouerbia 11 Danielem 11 Annalium libros duos 11 Canticum canticorum 11 Ruth 11 Threnos 11 Ecclefiaften 11 Esther. 11 237
Hi facri canonici libri, amice Lector, fie ad Hebraicam ueritatem genuina ļ ļ uerfione in latinům funt traducti, ut ne quidem ad latum unguem ab ea diffideant. || Quibus præterea in locis fente[n]tijs obfcurioribus opera SEBASTIANI ļļ MVNSTERI non parum acceffit lucis per Annotationes, ļļ quas uel ex Hebræorum commentarijs, uel ex pro=||batioribus latinis feriptoribus adiecit. [fol. Tttt5r:] BASILEAE EX OFFICINIS MICHAELIS ISINGRINII || Henrici Pe tri, anno falutis M. D. XLVI. 2°. α-β6 γ8, a-z6, A-Z6, Aa-Zz6, AAa-ZZz6, AAA-ZZZ6, Aaaa-Rrrr6 Ssss4 Tttt6 (fol. Ttttó nepotištěno) = [40] 1601 [3 nepotištěné] s. VD16B2882. Basel: UB, sign. UBH FA I 4; Olomouc: VK, sign. III 29/1-2; Wien: ÖNB, sign. 44.N.22. Biblia Sacra (1766) - Halle an der Saale: Waisenhaus. BIBLIA SACRA, 11 To geft: 11 Biblj Swatá, 11 a neb ļ ļ wífecka Swatá Pjfma, | ļ Starého y Nowého ļļ Zákona, [ļ Se wíl) pilnoftj opět přehlédnuta, na mnohých mjftech ļļ podlé ftarých wydánj bratríkých ļļ ponaprawenay w nowě wydána. ļļ W Hále Magdeburíké, nákladem fyrotčjho domu. | ļ Léta Páně MDCCLXVI. 8°. )(8, А-Z8, Aa-Zz8, Aaa-Zzz8, Aaaa-Bbbb8, (A)-(X)8, a֊b8 c4 = 14 [2] 1136, 316 [60] s. Knihopis č. 1116. Praha: ETF (1 T 141). Biblia Sacra (1787) - Prešpurk: František Augustin Patzko. BIBLIA SACRA, ļļ To geft ļļ Biblj Swatá, || a neb ļļ wífecka Swatá Pjfma, ļļ Starého y Nowého ļļ Zákona, ļļ Se wílj pilnoftj opět přehlednutá, ļļ podlé ftarých wydánj bratríkých 11 w nowě wydána. 11 Léta Páně 1787. ļļ Nákladem Cýf. Král. priw. Knihtlačitele Frant. Auguft. Patzko, ļļ w Preífpůrku. 8°. a8 b4, А-Z8, Aa-Zz8, Aaa-Zzz8, Aaaa-
Bbbb8, (A)-(X)8, a-c8 = 22, 1136, 316 [64] s. Knihopis č. 1117. Praha: NK ČR, sign. 54 F 6148. Biblia Sacra (1807) - [Berlin:] [bez uvedení tiskaře], BIBLIA SACRA ļļ To geft ļļ Biblj Swatá, ļļ aneb ļļ wífecka Swatá Pjfma ļļ Starého y Nowého ļļ Zákona, ļļ Se wílj pilnoftj opět přehlédnuta, na mnohých mjftech ļļ podlé Textu půwodnjho y ftarých Wydánj bratríkých ļļ ponaprawena y w nowě wydána. ļļ Nemůže zruífeno býti Pjfmo. Jan. 10,35. ļļ Ptegte fe na Pjfma. Jan. 5,39. ļļ Léta Páně MDCCCVII. ļļ (1807.) 238
8o. )(8, A-Z8, Aa-Zz8, Aaa-Zzz8, Aaaa-Bbbb8, (A)-(X)8, a-b8 c4 = [16] 1136,316 [20] [40] s. Berlin: SB, sign. Bibl.Diez.Oct.1; Praha: NK ČR, sign. 54 A 96; Praha: KNM, sign. 95 E 370, Obrození 7 A 45, 69 D 15. Biblia Sacra (1863) Biblia Sacra. To jest Biblí Svatá, aneb všecka Svatá Písma Starého i Nového Zákona dle původního vydání kralického к tisícileté jubilejní slavnosti obrácení Slova nův na víru křesťanskou. Praha 1863. Biblia Sacrosancta (1543) - Zürich: Christoph Froschauer. BIBLIA D SACROSANCTA TESTA11me [n] ti Veteris 8c Noui, è facra Hebræo||rum lingua Græcorûmque fontibus, ļ| confultis fimul orthodoxis inter ][ pretib[us] religiofiflìme translata ļ ļ in fermonem Latinum. ] ļ Authores omnemq[ue] totius operis rationem exfubiecta || intelliges Præfatione. || PAVLVS ROM. XV. I ļ Quæcunqiue] fcripta funt, ad noftram doctrinam fcripta funt, ut per paļļtientiam confolationem fcripturarum fpem habeamus. || TIGVRI EXCVDEBAT C. FROSCHOVERVS || ANNO M. D. XLIII. [fol. aalr:] ECCLESIASTICI || LIBRI, ļļ Qui femper pro facris libris ab Ecļļclefia habiti funt, digni uifi qui legantur à pijs: non tamen parem cum ]] Canonicis fcripturis authoritatem obtinuerunt, utpote quos maiores ļ| noftri in ecclefijs legi uoluerunt, non tamen proferri ad authoritatem || ex his fidei confirmandam. Sunt qui appellarunt Apocryphos, uoca=||bulo rei forte non per omnia idoneo congruóue. Certe apud Hebræos 11 nos habentur, apud Græcos reperiuntur: ex quorum editione 11 fumma fide 8c religione in Latinam iam recens uerfi ] ] funt à D. Petro Cholino Tugino. [] [fol aaalr:] NOVVM TESTA[|MENTVM [|
Omne, ad Græcorum exempla|ļrium fidem, ad ueterem item æditionem, Erafmi quoq[ue] Roterod. uer=]]fionem poftremam, aliorumq[ue] emendatorum Latinorum codicum || interpretatio nem, recognitum, caftigatum atq[ue] translatum: an=] [notatis plerunq[ue] diuerfis in margine interpretationibus, ļ ļ loquutionum quoqfue] formulis, 8c fingulorum II capitum argumentis, antehac nufpiam [[ à quoquam fic impreifum ][ atq[ue] uulgatum. || TIGVRI EXCVDEBAT CHRISTOPH. FROSCH. || ANNO DOMINI M. D. XLIII. 2°. α-γ6, a-z6, A-Z6, Aa-Rr6 Ss4 Tt6 (fol. Tt6 nepotištěno), aa-pp6 qq8, aaa-ttt6, a-b6 c8 (fol. c8 nepotištěno) = [18] 387 [1 nepotištěný] 98,114 [19] [1 nepotištěný] И. Tiskové varianty: [a.] Na hlavní titulní straně dřevořez tiskového signetu Christopha Froschauera. VD16 В 2619. Moser, s. 63-68, č. В-8.1а. Vischer, s. 124-125, č. C 319. Halle: ULB, sign. 81 C 24 (def.: chybí fol. aal - tit. 1. části Ecclesiasticus); Zürich: ZB, sign. Bibi 34:b. 239
[b.] Na hlavní titulní straně dřevořez stavovského erbu říšského města Zürich. VD16 В 2618. Moser, s. 69-74, č. B֊8.1b. Vischer, s. 125-126, č. C 320. Olomouc: VK, sign. III 8; Praha: NK ČR, sign. 26 C 39 (srov. obr. 34). Biblia Sacrosancta (1543/1544) - Zürich: Christoph Froschauer. BIBLIA 11 Sacrofancta Teftamenti 11 Veteris Noui, è facra Hebræorum lingua Græco=ļ ļ rumq[ue] fontibus, confultis ūmui orthodoxis ļ ļ interpretibus, religioiiffime translata | ļ in fermonem Latinum. | ļ Authores omnemq[ue] totius operis rationem ex fubiecta ļļ intelliges Præfatione. || PAVLVS ROM. XV. ļļ Quæcunq[ue] fcripta funt, adnoftram doctrinam fcriptafunt, ut per pa/||tientiam 8c confolationem fcripturarum fpem habeamus. || TIGVRI EXCVDEBAT CHRIST. FROSCH. || ANNO M. D. XLIIII. \fol. aalr:] ECCLESIASTICI || LIBRI. || Qui femper pro facris li=|[bris ab Ecclefia habiti funt, 8c digni uifi qui legantur à pij s: non || tamen parem cum Canonicis fcripturis authoritatem obtinue=||runt, utpote quos maiores noftri in ecclefijs legi uolueru[n]t, non Ij tamen proferri ad authoritate[m] ex his fidei confirmandam. Sunt || qui appellarunt Apocryphos, uocabulo rei forte non per om=||nia idoneo congruóue. Certe apud Hebræos nos habentur, 11 apud Græcos reperiuntur: ex quorum editione fumma || fide 8c religione in Latinam iam recens uerfi || funt à D. Petro Cholino Tugino. 11 EXCVDEBAT CHRISTOPH. FROSCHOVERVS || Tiguri. Anno M. D. XLIII. [fol. aaalr:] NOVVM TESTAIļMENTVM || Omne, ad Grļajecoruļm] exem|ļplariu[m] fidem, ad ueterem item æditionem, Erafmi quoq[ue] || Roterod. uerfionem poftremam,
aliorumq[ue] emendato=||rum Latinoru[m] codicum inter pretationem, recognitum, ļļ caftigatum atq[ue] translatum: annotates plærunq[ue] diuerfis || in margine interpretationibus loquutionum quoq[ue] || formu lis, 8c fingulorum capitum argumentis, antehac nufpiam à quoquam fie im=||preífum atq[ue] uulgatum. || TIGVRI EXCVDEBAT CHRISTOPH. FRO/||fchouerus, Anno domini M. D. XLIII. 8°. α-β8 y6, a-z8, A-Z8, Aa-Ее8, aa-118 mm4 nn8, aaa-ooo8 ppp4 qqq8 (fol. Ee8, nn8 a qqq8 nepotištěna) = [22] 407 [1 nepotištěný] 99 [1 nepotištěný] 123 [1 nepotištěný] И. VD16 В 2620. Moser, s. 75-80, č. В-8.2. Vischer, s. 127-128, č. C 327. Praha: NK ČR, sign. 26 F 12. Biblia Sacrosancta (1544) - Zürich: Christoph Froschauer. BIBLIA ļļ Sacrofancta Teftaļļmenti Veteris 8c Noui, è facra He=||bræorum lingua Græcorumq[ue] fontibus, confultis fi=||mul orthodoxis interpretibus, religiofiiïïme II translata in fermonem Latinum. || Authores omnemq[ue] totius operis rationem ex fubiecta || intelliges Præfatione. || 240
Obr. 34 Titulní strana Curyšské bible z roku 1543 představuje vzácnější variantu s dřevoře zovým vyobrazením velkého erbu města Zürich. 241
PAVLVS ROM. XV. Il Quæcunq[ue] fcripta funt, ad noftram doctrinam feri)|pta funt, ut per patientiam confolationem || fcripturarum fpem habeamus. || TIGVRI, ANNO M. D. XLIIII. \fol. aalr:] ECCLESIASTICI || LIBRI, || Qui femper pro facris libris ab Ecclefia habiļļti funt, digni uifi qui legantur à pijs: non tarnen parem cum || Canonicis feripturis authoritatem obtinuerunt, utpote quos 11 maiores noftri in ecclefijs legi uoluerunt, non tamen proferri || ad authoritatem ex his fidei confirmandam. Sunt qui appella/||runt Apocryphos, uocabulo rei forte no[n] per omnia idoneo noc||gruóue. Certe apud Hebræos nos habentur, apud Græcos repeļļriuntur: ex quorum editione fumma fide religione || in Latinam iam recens uerfi funt à D. Petro 11 Cholino Tugino. 11 EXCVDEBAT CHRISTOPH. FROSCHO=||uerus Tiguri. Anno M. D. XLIIII. \fol. AalY:] NOVVM TESTAļļMENTVM || Omne, ad Græcorum exemplarium li dem, II ad ueterem item [a] editionem, Erafmi quoq[ue] Roterod. uerfionem || poftremam, aliorumqIue] emendatorum Latinorum codicum in/||terpretationem, recognitum, caftigatum atq[ue] translatum: || antehac nufpiam à quoquam fic impref/||fum atqfue] uulgatum. || TIGVRI EXCVDEBAT CHRISTOPH. FRO=||fchouerus, Anno domini M. D. XLIII. 8°. *8, a-z8, А-Z8 (fol. Z8 nepotištěno), aa-118 mm4, Aa4 Bb-Nn8, Oo10 (fol. OolO nepotištěno) = [8] 367 [1 nepotištěný] 92, 109 [1 nepotištěný] 11. VD16 В 2622. Moser, s. 81-86, č. В-8.3. Vischer, s. 128, č. C 328. Praha: NK ČR, sign. 26 F 129. Biblia Sacrosancta (1555a) - Lyon: Michel Dubois - Antoine Vincent. BIBLIA У SACROSANCTA || VETERIS, ET NOVI || TESTAMENTI, ||
Iuxta vulgá tám editionem. 11 LVGDVNI, II Apud Antoniům Vincentium, || M. D. LV. Ifol. Rr7v:) LVGDVNI, 11 Ex Officina Typographica 11 Michaelis Syluij, 11 M.D. LV. 8°. *8, а-z8, А-Z8, Aa-Rr8 (fol. Rr8 nepotištěno) = [8] 477 [26] [1 nepotištěný] И. French Books č. 57384. Wolfenbüttel: HAB, sign. Bibel-S. 321. Biblia Sacrosancta (1555b) - Lyon: Michel Dubois - Jean Frellon. BIBLIA II SACROSANCTA || VETERIS, ET NOVI || TESTAMENTI, || Iuxta vulgá tám editionem. У LVGDVNI, У Apud Ioannem Frellonium, || M. D. LV. [fol. Rr7v:] LVGDVNI, || Ex Officina Typographica || Michaelis Syluij, || M.D. LV. 8°. *8, a-z8, A-Z8, Aa-Rr8 (fol. Rr8 nepotištěno) = [8] 477 [26] [1 nepotištěný] И. French Books č. 57385. Dresden: SLUB, sign. Biblia. 1728. 242
Biblia święta (1563) - [Brest: Stanisław Murmelius]. BJblia fwięta/ || Tho ieft/ || Kfięgi Starego y |ļ Nowego Zakonu/ wlaíhie z || Ży dowskiego/ Greckiego/ y II Łacińskiego/ nowo ná || Polski ięzyk z pil=||nośćią y wiernie 11 wyłożone. 2°. *8 **6 (fol. *8 nepotištěno), A-Z6, Aa-Zz6, Aaa-Zzz6, Aaaa-Zzzz6, Aaaaa-Ddddd6 Eeeee4 (fol. Eeeee4 nepotištěno) = [13] [1 nepotištěný], 579 [1 nepotištěný] 11. KSięgi No=||wego Teftámentu. 2°. A-Z6, Aa-Bb6 (fol. Bb6 nepotištěno) = 143[=142] [7] [1 nepotištěný] 11. Kórnik: BK PAN, sign. Cim.F.4057 (kolace provedena podle tohoto ex., který byl základem faksimilového vydání v řadě Biblia Slavica). Commentarii in Acta Apostolomra (1564) - [Genève:] Nicolas Barbier - Thomas Courteau. IOANNIS CAL-Il VINI COMMENTA-1| RII INTEGRI || IN ACTA АРО-ЦЅТОLORVM. Il Horum commentariorum vtilitatem commonftrabunt duo In-||dices ad calcem operis adiecti: Prior rerum verborum: Poļļfterior locorum vtriufque Teftamenti, quos Author appofi-||tè ad fenfum fuæ interpretationis accommodauit. || Excudebant Nicolaus Barbinus || Thomas Courteau. || M. D. LXIIII. 8°. *4, a-z8, А-F8 G4 (fol. G4 nepotištěno) = [8] 425 [1 nepotištěná] [44] [2 nepotištěné] s. GLN15-16 č. 681. Praha: NK ČR, sign. 27 J 12, přív. 1 (srov. obr. 35); Wolfenbüttel: HAB, sign. H: C 268a.8° Helmst. (2). Divinae Scripturae (1545) - Basel: Johannes Herwagen. ΤΗΣ ΘΕΙΑΣ ΓΡΑ||ΦΗΣ, ΠΑΛΑΙΑΣ ΔΗΛΑΔΗ || ΚΑΙ ΝΕΑΣ ΔΙΑΘΗΚΗΣ, ΑΠΑΝΤΑ. II DIVINAE SCRIPTVRAE, VETE-1| RIS AC NOVI TESTAMENTI, OMNIA, Il innumeris locis nunc demum, optimorum librorum collatione, || doctorum uirorum opera, multo quàm unquam antea
11 emendatiora, in lu cern edita. Il Cum Cæf. Maieft. gratia 8t priuilegio ad 11 quinquennium. 11 BASILEAE, PER IOAN. Il Heruagium, M D XLV. || Menfe Martio. Ifol. NN4r:] BASILEAE, PER IOAN. 11 Heruagium, M D XLV. 11 Menfe Martio. fol. [*]2, а-z6 А-Z6 Aa -Zz6 AA-ММ6 NN4 = [4] 969 [7] s. VD16B2576. Praha: NK ČR, sign. 26 C 10. Evangelium svátého Matouše (1810) - Praha: František Jeřábek. Pjfma Swatého || Nowé Vmluwy || Ewangelium || aneb || Blažené Zwěftowánj || od || Swatého Matauífe. 11 243
Obr. 35 Titulní strana Komentářů ke Skutkům apoštolským z pera Jana Kalvína. Byly vytiš těny v roce 1564 Nicolasem Barbierem a Thomasem Courteauem, kteří se specializovali na vydávání děl ženevského reformátora. 244
Přeložil 11 a ļ ļ Variantes Lectiones textus græd, aneb ļ ļ Řeckého textu rozličné čtěnj[!] způfoby II welkrz || přiložil || Frantiffek Nowotný z Luže, || kněz cýrkewnj, w Lufítěnicých Farář. || Djl I. ļļ W Praze a w Mladé Bolefiawi, 1810 ļļ V Frantifíka Geřábka, cýf. král. knihtlačitele w kragi ļ ļ Boleñawském. 8o. [*]4, А-F8 G4 H21-Y8 Z4 = VI [2] 338 [2] s. Praha: KNM, sign. 86 H 295; NK ČR, sign. 65 E 2153, Strahov, sign. BF II 121. Harmonia Evangelistis (1563) - [Genève:] Nicolas Barbier - Thomas Courteau. HARMONIA ]] Ex tribus Euangeliftis ļļ COMPOSITA, MATTHAEO, MAR-Į|CO, ET LVCA: ADIVNCTO SEOR-ļļfum Iohanne, quòd pauca cum aliis ļļ commu nia habeat. ļļ Cum Iohannis Calumi commentariis. ļļ Excudebant Nicolaus Barbirius Thomas Courteau, ļļ M. D. LXIII. 8°. f, *8, b-z8, А-Z8, AA-VV8 XX4 (fol. XX4 nepotištěno) = [32] 1031 [15] [2 nepotištěné] s. GLN15-16Č. 631. Praha: NK ČR, sign. 27 J12; Wolfenbüttel: HAB, sign. H: C 268a.8° Helmst. (1). Libri Psalmorum Paraphrasis (1581) - Görlitz: Ambrosius Fritsch. I. Libri Pfalmorum || PARAPHRASIS || LATINA, QVAE ORATIONE ļļ SOLVTA BREVITER EXPONIT SEN-ļļTENTLAS SINGVLORVM, EX OPTI=||morum interpretům veterum re=||centiorum rationibus. [[ ADDITA SVNT 11 Argumenta fingulorum Pfalmorum, [ | Et redduntur rationes paraphrafeos, || Afperfis alicubi certorum locorum explicatiunculis. ļļ Excepta om nia è Scholis ļļ Efromi Rudingeri, ļļ Jn ludo literario Fratrum Boëmicorum ļļ Euanzizii in Morauis, nunc ļļ primům edita, ļļ Operis Liber primus, ļļ LECTO RI. ļ ļ Qui tam multa legis, de Pfalmis edita, Lector, ļ ļ Hoc etiam quid fit, qualéue,
quæfo vide. Ifol. СсЗг:] GORLICII ļļ EXCVSVM IN OFFICIAIļNA TYPOGRAPHICA ļļ Ambrofij Fritfchij, ļļ ANNO DOMINI ļļ M. D. LXXXI. 4°. a-b8 c6, A4 B֊Z8, Aa-Bb8 Cc4 = [44] 384 [14] s. IL Liber Secundus || PARAPHRA=|]SEOS PSALMORVM. || Autore ļļ Efromo Rudingero. ļļ PSAL. LXXI. || [.] [fol. РрЗѵ:] [.] ļļ GORLICII ļļ EXCVSVM TYPIS ļļ AMBROSII FRITSCHII. || Anno ļļ M. D. LXXXI. 4°. а-d4, А-Z4, Aa-Pp4 = [32] 292 [12] s. III. Liber Tertius H PARAPHRA=||SEOS PSALMORVM. || Autore || Efromo Rudingero. ļļ PSAL. XCII. || [.] IJol. Bb6r:] [.] GORLICII ļļ Excudebat Ambrofius Fritfch. || Anno ļļ M. D. LXXXI. 4°. A-Z4, Aa4 Bb6 = [22] 173 [1 nepotištěná] [7] [1 nepotišténá] s. 245
IV. Liber Quartus || PARAPHRA=|ĮSEOS PSALMORVM. ļļ Autore ļļ Efromo Rudingero. ļļ PSAL. LXXXVII. || [.] 4°. Aa-Yy4 = [24] 147 [4] [1 nepotištěná] s. V. Liber Quintus ļļ PARAPHRA=||SEOS PSALMORVM. ļļ Efromi Rudingeri. || Pfal: CIIII. CXLVI, || [.] [fol. η4ν:} Excufum typis impenfis AMBROSII 11 FRITSCHII: typographi Gorlicenfis. 11 Anno reparatæ falutis ļ ļ M. D. LXXXI. 4o. A֊Z4, Aa-Zz4, α-η4 = [12] 347 [1 nepotištěná] [64] s. VD 16 В 3246. München: BSB, sign. Res/B.lat. 551 0-1/5; Praha: NK ČR, sign. 46 C 62 (díl 1-4); Wolfenbüttel: HAB, sign. A: 176.12 Theol, (díl 1-2), A: 176.12.1 Theol, (díl 3-5). Novum Instrumentum (1516) - Basel: Johann Froben. NOVVM IN||ftrumentu[m] omne, diligenter ab ERASMO ROTERODAMO ļļ recognitum emendatum, no[n] folum ad græcam ueritatem, ue-ļļrum etiam ad multorum utriufq[ue] linguae codicum, eorumq[ue] ue-ļļterum fìmul emendatorum fidem, poftremo ad pro-ļļbatiffimorum autorum citationem, emendationem ļļ interpretationem, præcipue, Origenis, Сһгу-ļļfoftomi, Cyrilli, Vulgarij, Hieronymi, Cy-||priani, Ambrofij, Hilarij, Augufti/ļļni, una cu[m] Annotationibus, quæ ļļ lectorem doceant, quid qua ļļ ratione mutatum fit. ļļ Quifquis igitur ļļ amas ueļļram ļļ Theolo/ļļgiam, lege, cognoļļsce, ac deinde iudica. ļļ Neq[ue] ftatim offen dere, fìJlquid mutatum offenderis, fed ļļ expende, num in melius mutatum fit. ļļ APVD INCLYTAM || GERMANIAE BASILAEAM. || CVM PRIVILEGIO MAXI MILLANI CAES ARIS AVGVSTI, ļļ NE QVIS ALIVS IN SACRA ROMA-ļļ NI IMPERII DITIONE, INTRA QVATV||OR ANNOS EXCVDAT, AVT ALIBI || EXCVSVM IMPORTÉT. \fol. Ff8r:] [.] Bailleæ in ædibus
Ioannis Frobenij Hammelburgenfis ļļ Menfe Febru ario. Anno. M. D. XVI. ļļ [.]. [fol. tór (s. 225):] IN ANNOTATIONES NOVI TESTAMENTI PRAEFATIO. || [.] 2°. aa6 bb8, А-Z6, AA-DD6, a-h6 i8 k-է6 (fol. t6 nepotištěno), [*] 1, u-z6, aa-mm6 nn8 oo-zz6, Aa-Ее6 Fff = [28] 224 [2 nepotištěné], 225-672[=632] [3] [1 nepotištěná] s. VD16B4196. Basel: UB, sign. BibG В 3; Praha: NK ČR, sign. 26 E 16. Novum Testamentum (1522) - Basel: Johann Froben. NOVVM TESTA= 11 MENT VM OMNE, TERTIO IAM AC DI=||ligentius ab ERAS MO ROTERODAMO recogni/ļļtum, non solum ad Græcam ueritatem, uerumetiam ļļ ad multorum utriufq[ue] linguæ codicum, eorumq[ue] ue/ļļterum fimul emendatoru[m] fidem, poftremo ad pro/1 Įbatiffimorum autorum citatio nem, eme[n]dationem ļļ interpretationem, unà cum Annotationibus reco246
gni/||tis, ас magna acceflione locupletatis, quæ lectorem doļ|ceant, quid qua ra done mutatum fit. Quifquis || igitur amas ueram Theologiam, lege, cognoļļfce, ас deinde iudica. Neq[ue] ftatim offen/1| dere, fi quid mutatum offenderis, fed || expe[n]de, num in melius mutatum ļļ fit. Nam morbus eft, non iuļļdicium, damna re quod II non infpex/||eris. || SALVO VBIQVE ET ILLABEFA||CTO ECCLESIAE IVDICIO. || Addita funt in fingulas Apoftolorum epi/||ftolas, Argumenta per eundem. \fol. 5v:] FINIS NOVI TESTAMENTI TOTIVUS, AD GRAECAM || VERITATEM, VETVSTISSIMORVM'QVE CODI-||CVM LATINORVM FIDEM, ET AD PROBA-1 |TISSIMORVM AVTORVM CITATIONEM || ET INTERPRETA TIONEM IAM TER| |ТІО ACCVRATE RECOGNITI, 11 OPERA STVDIO ' QVE DES. У ERASMI ROTERODAMI || THEOLOGIAE PRO||FESSORIS. ANNO || M. D. XXII. II τψ θεω δόξα. 2o. A֊C6 D-E8, a-z6, A֊Z6, 8ѓ = [68] 562 [2] s. VD 16 В 4198. Praha: NK ČR, sign. 26 E 18. Novum Testamentum (1550) ֊ Paris: Robert Estienne nejst. ΤΗΣ ΚΑΙΝΗΣ ΔΙΑΘΗΚΗΣ'ΆΠΑΝΤΑ. ||ΈΎΑΓΓΕΛΙΟΝ || Κατά Ματθαίον. || Κατά Μάρκον. II Κατά Λουκάν. || Κατά’Ιωάννην. || ΠΡΆΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ. || Nouum IESV Chrifti D. Ν. || Teftamentum. || EX BIBLIOTHECA REGIA. || Βασιλειτ’ άγαθώ κρατερώτ’ αιχμητή. || LVTETIAE, 11 Ex officina Roberti Stephani typographi Regii, Regiis typis. 11 M. D. L. [fol. N6r:] EXCVDEBAT ROBERTVS STEPHA-||NVS TYPOGRAPHVS REGIVS || LVTETIAE PARISIORVM, || ANNO M. D. L. || XVII. CAL. || IVL. 2°. *8 **8, a-q8 r6, A-M8 N6 = [32] 272[=268], 202 [2] s. French Books č. 57913; Schreiber, s. 97, č. 105. Dresden: SLUB, sign. Biblia.53, Biblia.54; Olomouc: VK, sign. II 950.051.
Novum Testamentum (1551) - [Genève:] Robert Estienne nejst. ΆΠΑΝΤΑ ΤΆ ΤΗΣ ΚΑΙΝΗΣ 11 διαθήκης. 11 Nouum IESV Chrifti D. Ν. 11 Teftamen tum. y Cum duplici interpretatione, D. Erafrni, Vete-||ris interpretis: Harmonia item Euangelica, 11 copiofo indice. 11 Ex officina Roberti Stephani. 11 M. D. LL Ifol. Air:] ΠΑΥΛΟΥ TOY ΑΠΟΣΤΟ-ļ |ΛΟΥ ΕΠΙΣΤΟΛΑΙ. 11 Ai καθολικά! έταστολαι. II Αποκάλυψις Ιωάννου θεολόγου. || PAVLI APOSTOLI EPI-||STOLAE. || Epiftolæ catholicæ. 11 Apocalypfis Iohannis theologi. 11 [fol. AA8r:] Harmonia Euangelica, || Simul || Elenchus feu Index ordinis re-||rum à quatuor Euangeliftis traditarum in concin-||nanda Harmonia Eua[n]gelica, ab Andrea Ofiandro || fumma induftria deprehenfi. [.] 247
f Tris kain ris í.;" v,---- ճ ia ѳ ri к н s Άπαντα. ֊*֊·-«- --r ■՛- , r ՜ ՜r E T* А ΓΓΕΛΙΟ Ñ Кати NfrÂşuer. Ката Мырхдг._ Клт Ашаг. ПРА SIIS T rİN ΪΓπ OSTÒ A ÜN. Nõmm iES V.Chniti D Ñ. .L V TETI AEL Ьс officina іЦёпі Stephani typografi Kcgii։1tegiis ţypis. a Obr. 36 Titulní strana tzv. „královské edice“ Nového zákona z roku 1550. V České republice se nachází jediný kompletní exemplář tohoto tisku významného z hlediska historie vydávání biblického textu v původních jazycích. 248
8°. a-z8, aa-zz8, aaa-llP mmm8 (fol. mmm8 nepotištěno), A-Z8, AA-QQ8, Aa-Ее8 Ff0, AA-НН8 Π10 = 463 [1 nepotištěný] 312 [50] 74 И. GLN15-16 č. 1818. Berlin: SB, sign. Br 65 (def.: chybí posl. část tisku s Harmonií evangelií); Praha: NK ČR, sign. 26 L 22 (def.: obsahuje pouze části 2-3: Pavlovy epištoly a Harmonii evangelií). Novum Testamentum (1553) - Basel: Johannes Oporin. NOVVM У Teftamen-||tum. || INTERPRETE SEBA-||ftiano Caftalione. || BASILEAE, PER || 10-1| an [nem] Oporinum. || [na fol. I3v:] BASILEAE, EX OFFICINA || Ioannis Oporini, Anno Salutis hu-|| manæ M. D. LIII. || Menfe Augusto. 8°. a-z8, A-H814 (fol. 14 nepotištěno) = 501 [1] [2 nepotištěné] s. VD16 ZV 1920. Berlin: SB, sign. Ebd 94-20; Brno: MZK, sign. ST1-782.439 (def.: chybi fol. al-3 a H8-I4, chybějící text Mt a Zj dopsán dobovou rukou); Olomouc: VK, sign. 362. Novum Testamentum (1556) - Basel: Nikolaus Brylinger. NOVVM II TESTAMENTVM || LATINO GERMANICVM, IN || ufus ftudioforum, nunc primům ordi/||natum 8c editum. || Das gantz Neiiw Teftame[n]t || Latin vnnd Teütfch neüwlich zů 11 gutem den ftudierenden geordnet/ 11 vnd außgangen. II Gedruckt zu Bafel bey Niclaus || Brylinger/ im jar 1556. 8°. a-z8, A-X8 Y12 (fol. Y12 nepotištěno) = [2] 726 [2 nepotištěné] s. VD 16 В 4312. Praha: NK ČR, sign. 26 J 44; Praha: NK ČR, sign. K 8619; Wolfenbüttel: HAB, sign. Bibel-S. 1023. Novum Testamentum (1559a) - Basel: Nicolas Barbier - Thomas Courteau. NOVVM D. N. IESV 11 Chrifti Teftamentum. 11 A Theodoro Beza verfum, ad veritatem Græci fermonis è regione appo-||fiti, cum eiufdem annotationibus, in quibus ratio У
interpretationis redditur. || ADDITI SVNT INDICES TRES, QVORVM PRIMVS 11 res 8c fententias precipuas noui Teftamenti complectitur: fecundus res 8c fententias quæ 11 in annotationibus explicantur: tertius verba 8c phrafes Græcas. || BASILEAE. D Impenüs Nicolai Barbirii, 8c Thomæ Courteau. || M. D. LIX. 2°. *4 (fol. *4 nepotištěno), a-z6, A-Z6, Aa-Zz6, Aaa-FfP (fol. Ccc6 a Fíf6 nepotištěna), A4 = [6] [2 nepotištěné] 862 [2 nepotištěné] [ЗО] [2 nepotištěné] s. Na tit. s. nad impressem dřevořezový výjev 1 К 3,6 o velikosti 76 x 102 mm. VD16ZV 1893. 249
Halle: ULB, sign. M.I.5; Olomouc: VK, sign. II 260 (srov. obr. 3); Wolfenbüttel: HAB, sign. H: A 190.2° Heimst. Novum Testamentum (1559b) - Zürich: [Andreas Gessner]. ΤΗΣ ΚΑΙΝΗΣ ΔΙΑΘΗ=||ΚΗΣ ΑΠΑΝΤΑ || NOVVM IESV CHRISTI || DOMINI NOSTRI TESTAMEN=||TVM LATINE IAM OLIM A VETERI INTERPRETE || nunc denuo à Theodoro Beza uerfum: cum eiufdem annotationibus, 11 in quibus Ratio Interpretationis redditur. || ADDITI SVNT INDICES TRES, QVORVM PRIMVS RES II ET SENTENTIAS PRECIPVAS NOVI TESTAMENTI СОМPLE- I ļctitur: Secundus res fententias quæ in Annotationibus explicantur: Tertius II uerba Phrafes Græcas. || TIGVRIMDLIX. || 2°. *4 (fol. *4 nepotištěno), a-z6, А-Z6, Aa-Zz6, Aaa-Ggg6 (fol. Ccc6 a Ggg6 nepotištěna), α8 = [6] [2 nepotištěné] 862 [2 nepotištěné] [34] [2 nepotištěné] [16] s. VD16 В 4210; Vischer, s. 430, č. К 19. München: BSB, sign. Res/2 B.gr.12; Praha: MÜA AV ČR, sign. XVI3c05 (závěr tisku tvoří nejprve řecký rejstřík o rozsahu 11. a4 odlišný od ex. BSB, dále jsou přivázá ny dva lat. rejstříky, které obsahuje následující vydání 1560 (složky Ddd6 a FfP)) - jde o exemplář, s nímž pracoval J. Konopásek, jak svědčí jeho papírové exlibris nalepené na rectu prvního listu přední predsádky. Novum Testamentum (1560) - Basel: Nicolas Barbier - Thomas Courteau. ΤΗΣ ΚΑΙΝΗΣ ΔΙΑΘΗΚΗΣ || ΑΠΑΝΤΑ || NOVVM D. N. IES V || Chrifti Teftamentum, d A Theodoro beza[!] verfum, ad veritatem Græd fermoms è regione appo-||ftti: cum eiufdem annotationibus, in quibus ratio || interpretationis redditur. || ADITI[!] SVNT INDICES TRES: QVORVM PRIMVS || res fententias præcipuas Noui Teftamenti
complectitur: fecundus res fententias quæ in || Annotationi bus explicantur: tertius verba Phrafes Græcas. || BASILEAE. D Impenfis Nicolai Barbirii, Thomæ Courteau. || M. D. LX. 2°. *4 (fol. *4 nepotištěno), a4, a-z6, A-Z6, Aa-Zz6, Aaa-Ddd6 (fol. Сссб nepotištěno; složka Ddd6 je zároveň označena jako Eee!) FfP (fol. Fff6 nepotištěno) [ex. MZK má před závěrečnými dvěma složkami Ddd6֊FfP předvázanou složku a4, která obsahově odpovídá složce a4 z vydání 1559b, ale typograficky je jiného původu, je blízká složce A4 z tisku 1559a, avšak ani s ní není typograficky shodná] = [6] [2 nepotištěné] [8] 862 [2 nepotištěné] [11] [1 nepotištěná] [10] [2 nepotištěné] s. VD16 ZV 1894. Brno: MZK, sign. ST4-50.142; Dresden: SLUB, sign. Biblia.57; Wien: ÖNB, sign. 4.D.28. 250
AD , ТІМОТЙЕѴМ .11. Ո rlW^fclåiWrllMMrtllHH rffimpia і^ИШіЫІІІЙі ^»Wrii'wiVó) ft՛ HB- . лишь pro --------- tlyilftm Јѕф|^В1ѓг fiį» ion , лціошЬи» ЦЈПОīlii.ļuinnitBiBrinitilufo. а^вѴЕІеемвйГАІгспа Eretammiiüouiintte ¿iapgMţbţuM* іф.дрф » . Qgam попои Ui fpondĮĮH«, circa fidcin *փ* jaišėeivįAi
aberr*runc.Graciaíi- eeuťn.Amcn. uťií tímtíbium ргпя*,тф$*н£4 к1։сеа, jm btrJ firøflvAtffWMsiWiwit ■гџиЛг. tü mcmptk։ gh įt e P* tai/««. j- _ ·■ . її til^ŕ^'fafcocbwHoa rannímгеГепиг ad pfOfeûaommqtmöerbd navnett ffflqţ иймиотааті itu tedfemwtfn илийціі(Цк totam habitui^eßu», uit« demu; runoni,
domąjpS^įįįįįįi^įft^y^į^ibd^BKBbhBpaiiu» ţniAm іііііімімЮйіій ІиЫіше dcarrfatnddeleptilraiit» 3^McJtdulhaıııplıam1n№|tMİ«aıa(!buuılu( ı iubeţ Pautui Հյերւ· боящо t tmiteu$arim|f«d bofictfÕ Ьоші »пириворѓпјнв oraan. yiiPprtiWMBi froudeiilitjid eft qu« pitbttmft-iWitfttttoftiaui de ícpfötniitat от - «
joožäíawl Л Л/ј хјЉм goriai łOftc івіЙоЫ» ob tat arofaitaua» expofbt (borui, а.г. Де а.d. и. uel rmlłpri· wltx «|·Κθι.η» ΐΜΐ«ναϊ*κtiplám puto-M fbpalãw nobuttńn codici Robem nőim* in ¡uo ‘eltör feri ļfr PTI քեւ№ ņip^IHdgtfftnHHiftintti'iil lili ill il fît m ituni i ninni i n im ımpreûır FrobefmMíri-
ttjrxcoargutdêfo .* *******^^*»i«dsįįftį№Kj1UlebH«quod Lucas Act lo.a.j.qmun Tiinoiheuoi inter ю» ђшисг*(Гес qqť Ш,(ііЦсКіНі quum ртссеГвгі т,схреёЬигил t no» Troadé.Neque etudi utidroè eftpronörmcrt»quue отma minuté nou pttftqumur Lucas.I raque wm puro TitneuhoummÔá Épbe mo contendida.Quod autem
adß^iam Pacauanam здші«ѵвиП1иашііос epitheton memmi . »**» Jegerrőc in uno codice £жрсц iAumuuHreJwus
Caparían», quod mıhı «quê eft Ignotu; EPISTOLA PĄVLI AD ՜ Timotheum fedinda. ՝ fMAgevofűAs « л^ї TijíóÍMjMorťsrsAÍiiNvTíf«. MOVA EX OR.AECO TKA S S L ATI О, CAPVT L I Aulus Apoftolusleiu Cbriūi i Į per uoluntilem Dei. íeomdu І ргопиГііоает iute qu* cilia kCJhnftoîefiţ. _ J ’ Тптмһвв diíeâo
ЙМңег* t֊ iu,tri.ie· 'carduspAKÜ Dej patre СһпРо lefii Domino поиш. , Gi мит habeo Deo, cui feruiol maiori ¡ * bus cuca pura contcienna, ur aísiduam cui memoriam teneo ïnprccationibusmcis no âe sedie; Dcßdfif»»։ tęuidere, memortuaruAİa- * chryraañmúutgaudio replear. Retcicans։n menuin,.m ra η que
etlin ţ te non limulatam fidem qux habãauit pri ntin aula tui I .vje,« merr cuaEunicaiper ììwfujfum autem quòd in ce quoque. AN«r«TATXONfeS ia İH Я.Ѵ1ЯѴ« ΑΥΛΟΣ «Wr։A®*i»TS дпгго jjiSiÅffucTos átSjJucťisntjii yjùxy įeis ֆ. 1է՝ՀՈէքծր9է ‘ Tų«4tw àye.m7 νίβΜΓί^ιί,ΐλι©-, « ¡ti¿* Sí* Խ íre-çàjiIjò^isii
¡rri -ř χυξίβ βμύρ. }f«iį4·· ίχρί ΐζ ii ,μ Летіти ¡zg 7г уѓ- ЛЯ.։і.ж.) ! ту уік $Я1с1 пи яАіт, тг irtiterfty t^Oi ìiì я։ ігіртяу γ ru: J'té n ri μ։ν limrìilÈ κμίζαι, * S vxţnSiyniJIny^^rtySiitimiSIrie պսպ,»*]է!հ*ւ xftçuSS, . \ ÓytPlTíy һАиЬм/иу 'í ф O^távirarfí тв tenar, “’itr ф'шняві vçbmy ψ τί μβμ
μν η: Acjl/Ij, ¿ τΐμντρΙτΒ Η/νβχβ,ΐτίητβτ įUU }Зті!®В‘/»Ѵ։ь LrLPltT.riOHtl ШШШ тжж.Шшь·. í ’ t ртппііГеіімпет.Ас ял* a .trfvyŕTujŕt Acid ւît л Peo legatos ut MmMteuem шм«п quamіртоші p» fe m Ctaftr» Ы* (те oftendtr nonom no» «de* «myibú,led lUud włum quod pronunţ Deus per Ptop «е*дѕs ւdem Át
pexføiOTH»qm q,munemÀpoâohadertarat«qàoicdti.ecexbdjirttOfquodDetK,aoupromucrar “(jílrerno, »ciflrei
de»x0vnc*amqt8M|;munemÀpoâohciderboatiqaoTcdti.ecexbfb«a№fquodDeusaoupromuerar լէ,ձ վՕ·“ “ " A Urtantur іюшпсі tietue և« օւ«ո то sn quo հ«ւ опт» MAdc«ns,d цоо 1гтаогиг*сАсікЫ.ветрс ис m «ւ Cbnfto Mocuarn arque eraus ne epdVolanim {РАШ*) Penh Їяпуяфї ՝ teures ptacureat^ut qur foleant un mıt Ач .i quidam »reuíоц cotim ЬпапвеІісітѵЙеп։іиштдсотр1еіЬ։т uri Cilms Uu habcac E^rtfiaquod ито.Ъ Iìjìcuuj upponat» r Mííerítòwtai Aitfť. Vide fuptnpris epıÛoLe caput і.ал. у Amionbus^nev^'rme ИеЬ. ХОДГС· »deltmaforuenieeruBi aeffigia rcquniu»tnempe Abrahamř» Kt(ífeobi, dtioiiundcsncrpVai enıboAİam őrtüzét qiMÜpcrasanus umul Геііўоаіеім actepr.ut Aft.2e.b.¿4a Mcqaee a de НмаЫто.ОД de Gbrıftcasübo ddfimt Oı 1 Ч Obr. 37 Přelom První a Druhé epištoly Timoteovi ve vydání Barbiriany. Z náhledu strany je dobře patrný proporcionální poměr mezi biblickým řeckým a latinským textem na jedné straně a Bezovými anotacemi. 251
Novum Testamentum (1565) - [Genève]: Henri Estienne ml. IESV CHRISTI D. N. K Nouum teftamentum, || fiue Nouum fædus. || Cuius Græco textui refpondent interpretationes duæ: || vna, vetus: altera, noua, Theodori Bezæ, di-||ligenter ab eo recognita. || EIVSDEM TH. BEZAE ANNO TA- ļļtiones, quas itidem hac fecunda editione recognouit, || acceifione non parua locupletauit. || INDICES etiam duo, theologis (præfertim Hebraicas, Græcæ Latinæ lin-||guæ ftudiofis) multum profuturi, adiecti funt. || RESPON SES eiufde[m] ad Seb. Caftellionefm], in qua multi N. Teftamenti haru[m] in IĮ ipfum annotationum loci accuratiffimè excutiu[n]tur, feorfum excufa proftat. 11 ANNO M. D. LXV II Excudebat Henricus Stephanus, illuftris viri HVLDRICI || FVGGERI typographus. 8°. *6, а-z6, aa-nn6 oo8, Aa-Kk6 Ll4, Aaa-Zzz6, AAa-XXy6 YYy4 (fol. YYy4 nepotištěno) ZZz4, AAaa-BBbb4 CCcc6 DDdd4 = [12] 411 [=408] 662 [2 nepotištěné] [44] s. GLN15-16 č. 2277; Schreiber, s. 140, ձ 155. Praha: MÚA АУ ČR, sign. XVI3a21 (pův. sign. KNAV ТВ 10) - jde o exemplář, s nímž pracoval J. Konopásek, jak svědčí jeho papírové exlibris nalepené na předním přídeští; Wolfenbüttel: HAB, sign. Bibel-S. 2o 245. Novum Testamentum (1997) Novum Testamentum Graece et Latine. 27. Auflage. Hg. von Barbara u. Kurt Aland, Johannes Karavidopoulos, Carlo M. Martini, Bruce M. Metzger. Stuttgart 1997 Nový testament (1533) - Náměšť nad Oslavou: Matěj Pytlík z Dvořiště. NOWY TE||STAMENT || WSSECEK GIZ NEYPOSLEZE A || PILNIE OD ERAZ MA ROTERÒ=11dámíkého přehlédnutý: Netoliko yakž Ržecká p[ra]w||da w fo bie má: ale také yakž obogijho yazyku
mno||zý ftařij/ a zprawenij exempláři ma gij: neypoíléze II yakž neypřigatieyffij doktoři dowodij/ naprawugij || a wykládagij. Protož kdožkoli milugeš prawú || Teologij: čti: rozeznáwey: a potom fud. Aniž y||hned fe horš/ nalezliby co proměněného: ale || toho fobie powaž/ geftli w lepffij pro||měněno. Neb neduh g[es]t/ ne || faud/ tupiti/ do čehož || by prwé nena=||hlédl. [fol. s3v:] [.] II KONEC NOWEHO TESTAMENTV || Skrze Erazma Roterodámíkého zpraweného 11 Genž geft Jmprymowán w Náměífti Léta 11 páně. M. D. XXXiij. Miefýce Liftoļļpadu dne dwatcátého dewátého. |[ Petr Gzel z Prahy. 8°. f*"]8, A-X8 Y4 (fol. Y4 nepotištěno), a-s8 = [8] clxxix [1 nepotištěný] cxxxix [5] 11. Knihopis č. 17.099; Voit, Český knihtisk II, s. 342-343, č. 2 (TNám 2). Praha: NK ČR, sign. 54 D 91. 252
Nový zákon (1518) - Mladá Boleslav: Mikuláš Klaudyán. Zakon Nowy. Naypoíleze pomno||hych ginych wytiíïtieny Kdez ļļ czoz geft wginych poopu||íïtieno Jako Co[n]cordan||cie przedmluwy. a |ļ gine wiecy To || wtomto do 11 iti zprawe||ne nay || dels, ļļ Cum gratia et priuilegio Reueļļrendiffimi Generalis in ordine: Lfol. Bbblv:] [.] ļļ f Skonanie Zakona Božieho Noweho/ w=ļ| Srtzeduļ!] przed Swaէս Alžbietu. Leta od ļļ wykupenie fwieta. po Patnaczļļti Stech Ofmnaczteho ļļ w Boleílawi mlaļļdem nad Giļļzerau. || Mikulafs Klaudyan. [fol. Kkk4r:] [.] newiete dne ani hodiny Marufs.ĮJ] xxv. ļļ Dokonano ten Vtery po Swatem ļļ Mikulaffi. welikem kňezy božiem Leļļta [et]c Patnácti Steho Ofmnacteho. 4°. A6, a4 B8 C-D6 E-Z8, Aa-Zz8, Aaa-Bbb8 Ccc6֊Ggg6 Hhh8-Iii8 Kkk4 = [448] 11. Knihopis č. 17.096; Voit, Český knihtisk II, s. 323-324, č. 5 (MKla 5). Wien: ÖNB, sign. 185.662-В. Neu Mag. Nový zákon (1525) - Mladá Boleslav: Jiří Štyrsa. Nowý Zaļļkon. [fol. pp5v:] Skonani Zakona no||weeho. Podlé pořádku čtwe||ra rozdělenij totiž čtenij čtyrz ļļ Ewangelift Epiíltol КапоЦпук a Zgewenij. Kterýž wy||tiíTtěn g[es]t s Mnohú p[ra]cý. we || Cztwrtek p[ře]d křižowú Nedělij ļļ Skrze mne Giřijka SftyrĮĮfu w Mlade[m] Boleílawi nad ļļ Gizerau na Hoře Karmeli: || Léta. M. CCCCC XXV 4°. a-z8, aa-nn8 oo6 pp6 (fol. pp6 nepotištěno), A-C8 D6 (fol. D6 nepotištěno) = [307] [1 nepotištěný] [29] [1 nepotištěný] 11. Knihopis č. 17.097; Voit, Český knihtisk II, s. 450-451, č. 13ab (JŠty 13ab). Praha: KNM, sign. 25 D 3; Strahov, sign. DR IV 17. Nový zákon (1564) - [Ivančice: bratrská tiskárna?]. Tiskové varianty:
[a.] Nowy ļļ Zákon/ wnoļļwē do Čefltiny ļļ přeložený, ļļ Léta Páně 1564. [b.] Nowý ļļ Zákon/ z Ja=||zyku Řeckého ļļ do ČelTtiny pře=111ožený. ļļ Léta Páně 1564. 12°. A-Z6, Aa-Zz6, Aaa-Ggg6 (fol. Ggg5-6 nepotištěna), *6 (fol. *6 nepotištěno) = 325 [1] [3] [2 nepotištěné] [5] [1 nepotištěný] 11. Knihopis č. 17.110. [a.] Praha: NK, sign. 54 G 724. [b.] Stuttgart: WLB, sign. В tschech. 1564 Ol.1126 1126 Další exempláře evidované na základě autopsie jsou uvedeny v kap. 2.3. - část Blahoslavův Nový zákon z hlediska knihovědného a jeho ikonografie. 253
Nový zákon (1568) - [Ivančice: bratrská tiskárna]. Tiskové varianty: [a.] Nowy II Zákon/ wnowě || do Čefltiny || přeložený. || Secunda Editio diligenter recognita Anno 1568. [b.] Nowy ļļ Zákon/ wnowě ļļ z Jazyku Řecké||ho do Čefltiny ļļ přeložený. ]| Secunda Editio diligenter recognita Anno 1568. [c.] Nowy ļļ Zákon/ wnowě ļļ z Jazyku Řecké ļļ ho do Čefltiny ļļ přeložený. 4°. A-Z8, Aa-Xx8 (fol. Xx7-8 nepotištěna) = 367[=366] [2] 11. Knihopis č. 17.112 a 17.112a. [a.] Praha: NK, sign. 54 C 6. [b.] Wrocław: BU, sign. 1994 SD 2051. [c.] Zittau: CWB, sign. Boh. a 19/XXIII.1127 Nový zákon (1596) - [Kralice: bratrská tiskárna]. Nowý Zá=||kon/ w nowě do ļļ Čefltiny přelo=11žený. ļļ Wytifltěný, Léta Páně M D XC VI. 12°. А-Z6, Aa-Zz6, Aaa6 Bbb8 = 299 [3] 11. Knihopis č. 17.116. Praha: NK ČR, sign. 54 К 10.571. Nový zákon (1720) - [Zittau:] Michael Hartmann. Nowý ļļ Zákon ļļ Pana a Spafytele ļļ nafíeho ļļ Gežjfíe Kryfta || nynj w nowe ļļ Léta Páně 1720. ļļ wytiflteny. 12°. A-В12, А-Z12, Aa-Mm12 = 47 [1] 849[=851] [13] s. Knihopise. 17.121. Brno: MZK, sign. St 1-25.254; Praha: ETF, sign. 1 T 42. Pentateuchus - Novum Testamentum (1529) - Wittenberg: Nickel Schirlentz. PENTATEVCHVS. ļļ LIBERIOSVE. || LIBERIVDICVM. || LIBRI REGVM. ļļ N0VVM TESTAI 1MENTVM. || VVITTEMBERGAE. || M D XXIX. \fol. Dd3r:] [.] ļļ IMPRESSVM VITTEMBERGAE ļļ Per Nicolaum Schirleitz. Anno, ļļ MD XXIX. fol. A6 (fol. A6 nepotištěno), [Starý zákon:] b-z6, Aa-Bb6 Cc4-Dd4 (fol. Dd4 nepotištěno), [Nový zákon:] A-Q6 R4 S6 (fol. S5-6 nepotištěna) = [5] [1 nepotištěný] CLI [1 nepotištěný] Clili [2 nepotištěné] 11. VD16 В
2594. Praha: NK ČR, sign. 26 E 2 (ve svazku nejprve NZ, poté SZ). 1127 Další exempláře evidované na základě autopsie jsou uvedeny v kap. 2.3. - část Blahoslavův Nový zákon z hlediska knihovědného a jeho ikonografie. 254
Jiné tisky do roku 1800 Augusta: Pře (1543) AUGUSTA, Jan, Pře Jana Augusty a kněžstva kališného, od něho samého věrně a pra vě sepsaná, všem vuobec к soudu podaná [.] Datum onde i onde a vytištěno Léta Páně M. D. XXXXIIL, [Litomyšl] 1543. Knihopis č. 850. Ex. Praha: KNM, sign. 37 В 21. Blahoslav: Evangelia (1571) BLAHOSLAV, Jan, Evangelia, anebo Čtení svátá, kteráž šlovou pašije. Řeči některé prorocké a prefací obyčejné, to jest: zpěvové к zvláštním hodům vejročním náležití, v nově zpravení a vytištění. Léta M D LXXI, [Ivančice] 1571. Knihopis č. 2264. Ex. Praha: KNM, sign. 24 В 1. Blahoslav: Musica (1569) BLAHOSLAV, Jan, Musica, to jest knížka zpěvákům náležité zprávy v sobě zavírající. Sepsaná jazykem českým к žádosti některých dobrých přátel a vytištěná nejprve léta Páně 1558. v Holomouci. Nyní znovu pilně skorygovaná a vytištěná. [.], [Ivančice] 1569. Knihopis č. 1161. Ex. Wrocław: BU, sign. 330.760. Confessio (1564) Confessio Fratrum Bohemorum. [.] Počet z víry a z učení i náboženství křesťanského, nejjasnějšímu a nepřemoženému římskému, uherskému a českému ec. králi ec. od pánův a rytířstva Království českého, kteříž sou jednoty bratří zákona Kristova, kteréž někteří pikharty neb valdenskými jmenují, v Vídni léta 1535 podaný, nyní v nově zkorigovaný a vytištěný léta 1564 [.]. [Olomouc?] 1564. Knihopis č. 1602. Ex. Praha: KNM, sign. 36 F 20. Confessio fidei ас religionis (1558) Confessio fidei ас religionis, baronum ac nobilium Regni Bohæmiæ, serenissimo ас invictissimo Romanorum, Bohæmiæ etc. regi, Vienn Auftri, sub Anno Domini 1535. oblata. [.]. Tübingen
1558. VD 16 C 4826. Ex. Herrnhut: UA, sign. AB IIR 4.2. Elsner: Versuch (1765) ELSNER, Johann Theophilus, Versuch einer böhmischen Bibel-Geschichte [.]. Nebst einem historischen Anhänge von verschiedenen absonderlich gedruckten böhmis chen Neuen Testamenten, Halle 1765. VD18 10558152. Ex: Praha: KNM, sign. 44 C 24. 255
Erasmus: Annotationes (1527) ERASMUS, Desiderius, In Novum Testamentum Annotationes, ab ipso autore iam quartum recognitæ, et ex Grcecis codicibus quos postea nacius est auctario neutiquepnitendo locupletatce, Basel 1527. VD16 E 3096. Ex. Praha: NK, sign. Teplá E 72. Erasmus: Lucae Paraphrasis (1523) ERASMUS, Desiderius, In Evangelium Lucae Paraphrasis Erasmi Roterodami nunc primům et nata et aedita. Basileae in aedibus loan. Frob. An. M. D. XXIII. Tertio Cal. Septemb. Cum Privilegio Caesareo, Basel 1523. VD16 E 3061. Ex. Praha: NK ČR, sign. 27 J 143. Gelenius: Lexikon (1544) JELENSKÝ Z JELENÍ, Zikmund, ΛΕΞΙΚΟΝ ΣΎΜΦΩΝΟΝ Sig. Gelenii iam duplo auctius. Basileae, M D XLIIII, Basel 1544. Knihopis č. 3219; VD16 G 1030. Ex. Praha: NK ČR, sign. 45 C 6. Gessner-Arlenius: Lexicon graecolatinum (1548) GESSNER, Conrad - ARLENIUS, Arnold, Lexicon graecolatinum denuo impressum, per utriusque linguae doctos et industrios viros primům utiliter collectum, deinde nuper per Conradum Gesnerum et Arnoldům Arlenium, [.]. Basileae M. D. XLVIII., Basel 1548. VD16 G 1752 / F 618. Ex. Praha: NK ČR, sign. 8 A 49. Index (1770) Index Bohemicorum librorum prohibitorum et corrigendorum ordine alphabet։ digestus [.]. Vetero-Pragae, Typis Joannis Caroli Hraba, inclyti Bohemiae Regni D. D. statuum typographi, Praha 1770. Knihopis č. 4298. Ex. Praha: NK ČR, sign. 2 K 28. Josquinus: Musica (1561) JOSQUINUS, Johannes (pseudonym), Muzika, to jest Zpráva к zpívání náležitá všechněm zpěvům se učiti žádostivým ku požitku, ode mne jana Josquina jazykem českým v nově sepsaná a vydaná léta 1561, [Olomouc]
1561. Knihopis č. 3630. Ex. Praha: KNM, sign. 27 F 24 (def.). Kabátník: Cesta z Čech do Jeruzaléma (1539) KABÁTNÍK, Martin, Cesta z Čech do Jeruzaléma a Egipta Martina Kabátníka z Li tomyšle. A na té cestě sepsání rozličných zemí, krajin, měst a zpuosobuov jich i také obyčejuov lidí, v nově vytištěná, [Litomyšl] 1539. Knihopis č. 3642. Ex. Dresden: SLUB, sign. 4 A 1029. 256
Kirchengeseng (1566) Kirchengeseng, darinnen die Heubtartickel des christlichen Glaubens kurtz gefasset und ausgeleget sind. Itzt vom newen durchsehen, gemehret und der Rö[mischen] Kei[serlichen] Majestat in unterthenigster Demut zugeschrieben. [Ivančice] 1566. VD16 ZV 14904 / XL 117. Ex. Wolfenbüttel: HAB, sign. A: 49.3 Theol. Koniáš: Clavis (1729) KONIÁŠ, Antonín, Clavis haeresim claudens et aperiens. Klíč kacířské bludy к roze znání otvírající, к vykořenění zamykající. Aneb registřík některých bludných, po hořslivých, podezřelých neb zapověděných kněh s předcházejícími oučinlivými pro středky, s kterými pohoršlivě a škodlivé knihy vyskoumati a vykořeníti se mohou [.], Hradec Králové 1729. Knihopis č. 4286. Ex. Praha: NK ČR, sign. 54 G 101. Le Long: Bibliotheca II (1709) Le LONG, Jacques, Bibliotheca sacra seu Syllabus omnium fermé Sacrae Scripturae editionum ac versionum. Pars altera [.]. Parisiis, apud Andraeam Pralard, via Jacobaeâ sub signo occasionis. M. DCC. IX. Cum approbatione et privilegio regio, Paris 1709. Ex. Praha: NK ČR, sign. A VIII 3. Le Long: Bibliotheca I (1723) Le LONG, Jacques, Bibliotheca sacra in binos syllabos distincta, [.] Tomus primus. Parisiis, apud F. Montalant, bibliopolam, ad Ripam PP. Augustinianorum, prope Pontem sancii Michaelis. M. DCC. XXIII. Cum approbatione et privilegio regis, Paris 1723. Ex. Praha: NK ČR, sign. 3 A 2/1. List daný na rathauz (1508) Urozeným panuom, statečným rytieřóm, slovutným vladykám, múdrým a opatrným měšfanóm i všem vuobec [.] [tisk nemá zvi. titulní list], [Litomyšl 1508]. Kniho pis č. 5024. Ex.
Praha: KNM, sign. 25 F 6, přív. 3. Lukáš: Odpověď bratřie (1523) LUKÁŠ Pražský, Odpověd bratřie na spis Martina Lutera, kterýž německým jazykem učiniv vytisknuti dal, v němž oznamuje, co by se mu při bratřiech vidělo za pravé a co v pochybnosti neb v nesrozumění [.], [Litomyšl] 1523. Knihopis č. 5026. Ex. Wrocław: BU, sign. 392.486. Mattioli: Herbář (1562) MATTIOLI, Pietro Andrea: Herbář, jinak Bylinář, velmi užitečný a figurami pěknými i zřetedlnými podlé pravého a jako živého zrostu bylin ozdobený [.], Praha 1562. Knihopis č. 5416. Ex. Praha: NK ČR, sign. 54 В 3. 257
Melanchthon: De rhetorica libri tres (1519) MELANCHTHON, Filip, De rhetorica libri tres, Basel 1519. VD16 M 4179. Ex. Pra ha: NK ČR, sign. 8 F 95, přív. 1. Piesne chval božských (1541) Piesně chval božských. Piesně duchovnie evanjelitské, znovu přehlédnuté, zpravené a shromážděné i také mnohé v nově složené, gruntu a základu Písem svátých. [.] Jan Roh ec. 1541 v Praze, Praha 1541. Knihopis č. 12.856. Ex. Poznań: BR, sign. IV Kg 23. Piesně chval božských (1561) Piesně chval božských. Písně duchovní evanjelistské, opět znovu přehlédnuté, zpravené a shromážděné i také mnohé v nově složené z gruntu a základu Písem svátých. [.] Léta Páně 1561, Szamotuły 1561. Knihopis č. 12.860. Ex. Praha: NK ČR, sign. 54 В 35. Písně duchovní evanjelistské (1564) Písně duchovní evanjelistské, opět znovu přehlédnuté, zpravené a shromážděné i také mnohé v nově složené, z gruntu a základu Písem svátých. [.] Anno Domini 1564, [Ivančice] 1564. Knihopis č. 12.861. Ex. Bratislava: LK, sign. V. teol. 3266. Písně duchovní evanjelistské (1572) Písně duchovní evanjelistské, z gruntu a základu Písem svátých složené, kteréž v veli kém kancionálu sou, nyní znovu přehlédnuté a zpravené. Anno D. 1572, [Ivančice] 1572. Knihopis č. 12.863. Ex. Göttingen: SUB, sign. 8 CANT GEB 12. Písně duchovní evanjelistské (1576) Písně duchovní evanjelistské, opět znovu přehlédnuté, zpravené a shromážděné i také mnohé v nově složené, z gruntu a základu Písem svátých [.] M D LXXVI, [Ivan čice] 1576. Knihopis č. 12.864. Ex. Praha: NK ČR, sign. 54 A 33. Schwoy: Schilderung I (1786) [SCHWOY, Franz Joseph], Topographische
Schilderung des Markgrafthum Mähren. Erster Band, Prag-Leipzig 1786. Knihopis č. 15.407. Ex. München: BSB, sign. Austr. 4415-1. Schwoy: Topographie II (1793) SCHWOY, Franz Joseph, Topographie vom Markgrafthum Mähren. Zweiter Band, Brünner und Hradischer-Kreis, Wien 1793. Knihopis č. 15.407a. Ex. München: BSB, sign. Austr. 4416-2. 258
Schwoy: Topographie III (1794) SCHWOY, Franz Joseph, Topographie vom Markgrafthum Mähren. Dritter Band, Prerauer-, Znaymer- und Iglauer Kreis, Wien 1794. Knihopis č. 15.407a. Ex. München: BSB, sign. Austr. 4416-3. Spis dosti činící z víry (1551-1559) Spis dosti činící z víry, kterýžto latinskou řečí apologia slove, v Normberce prvé imprimován, počíná se šťastně, [Olomouc 1551-1559]. Knihopis č. 5042. Ex. Wolfen büttel: HAB, sign. 251.27 Theol, přív. 1. Štefan: Výklad Řečí Božích (1575) STEFAN, Ondřej, Výklad Řečí Božích, kteréž ve dny nedělní a sváteční v shromáždě ních křesťanských od učitelův jednoty bratrské obecně předkládány bývají, [Ivanči ce] 1575. Knihopis č. 15.953. Ex. Wrocław: BU, sign. 392.487. Trozendorf: Catechesis (1558) TROZENDORF, Valentin, Catechesis scholae Goltpergensis, scripta a Valentino Trocedorfio, cuius eximia fuit eruditio pietas, Wittenberg 1558. VD16 F 2803. Ex. Berlin: SB, sign. Ep 3474. Ungar: Bibliothek (1786) UNGAR, Karel Rafael, Allgemeine böhmische Bibliothek, [.], Prag 1786. Knihopis č. 16.379. Ex. München: BSB, sign. Var. 689-1,1. Valla: Adnotationes (1505) VALLA, Lorenzo, Lamentìi Vallensis, viri tam Graecae quam Latinae linguae peritis simi, in Latinam Novi Testamenti interpretationem ex collatione Graecorum exemplarium adnotationes apprime utiles [.], Paris 1505. French Books č. 89822. Ex. Augsburg: StStB, sign. 2 Th Ex 423. Vartovský: Evangelium (1542) VARTOVSKÝ Z VARTY, Jan, Evangelium Ježíše Krista, Syna Božího, podle sepsání svátého Matouše, kteréž Erasím Roterodamskaj v širších slovích ajako s vajkladem pro lepší a
dostatečnější vyrozumění slov a skutkův Kristovajch i toho všeho, což v sobě též evangelium vobsahuje, buďto podle literního rozumu, budio podle du chovního, v latinském jazyku vydal a Jan Vartovskaj z Varty pro Čechy a Morava ny na češkaj vyložil [.]. Anno M. D. XLII. Vytištěno skrze Vondřeje Dušika, měš těnína v Litoměřicích, měsíce října, dne dvanáctého, léta 42., Litoměřice 1542. Knihopis č. 2348. Ex. Praha: NK ČR, sign. 54 C 98. 259
Węgierski: Systema (1652) WĘGIERSKI, Andreas [=Andreas Regenvolscius], Systema historico-chronologicum, ecclesiarum Slavonicarum per provindas varias, praecipuè, Poloniae, Bohemiae, Lituaniae, Russiae, Prussiae, Moraviae, et c. distinctarum. Libris IV. adornatum, continens historiam ecclesiasticam à Christo et apostolorum tempore ad An. Dom. M DC L. Opera Adriani Regenvolsdi E. P. Trajedi ad Rhenum, Ex Offidna Johannis à Waesberge, bibliopolae. Anno M. DC. LIL, Utrecht 1652. Ex. Praha: NK ČR, sign. 21 H 315. Zpráva a naučení (1566) Zpráva a naučení křesťanům věrným, jak by se v těchto časích nebezpečných při spa sení Božím říditi, zpravovati a v něm růsti měli, ano i při těžkostech nynějších, přicházejících od násilí tureckého, jak se miti a zachovávati mají. [.]. [Ivančice 1566]. Knihopis č. 17.319. Ex. Praha: KNM, sign. 36 E 13 (def.). Edice ALLEN, Percy S. (ed.), Opus Epistolarum Des. Erasmi Roterodami. Tom. 1-12, Ox ford 1906-1965 AUGUSTIN, Aurelius, Křesťanská vzdělanost. De doctrina Christiana. Přel. Jana Nechutová, Praha 2004 BAHLCKE, Joachim - HALAMA, Jindřich - HOLÝ, Martin - JUST, Jiří ֊ ROTHKEGEL, Martin - UDOLPH, Ludger (Hg.), Ada Unitatis Fratrum. Dokumente zur Geschichte der Böhmischen Brüder im 15. und 16. Jahrhundert. Bd 1. Regesten der in den Handschriftenbänden Acta Unitatis Fratrum I-IV überlieferten Texte, Wiesbaden 2018 BAILEY, David R. Shackleton (ed.), Q. Horati Flacci Opera, Stuttgart 1991 BEDNÁŘ, František (ed.), Jana Blahoslava Naučení mládencům, Praha 1947 BEUTEL, Albrecht (Hg.), Sendbrief vom Dolmetschen und von der Fürbitte der Hei ligen
(1530), in: Hellmut Zschoch (Hg.), Martin Luther. Deutsch-deutsche Studi enausgabe. Bd. 3, Leipzig 2016, s. 789-821 CICERO, Marcus Tullius, O nejlepším druhu řečníků. Přel. Robert Novák, Praha 1880 ČEJKA, Mirek - BOČKOVÁ, Hana (ed.), Jan Blahoslav. Čtyři menší spisy, Brno 2013 ČEJKA, Mirek - ŠLOSAR, Dušan - NECHUŤOVÁ, Jana (ed.), Gramatika česká Jana Blahoslava, Brno 1991 ČERNÁ, Alena M. - MAŘANOVÁ, Eva - OLIVA, Karel (ed.), Lexicum symphonum Zikmunda Hrubého z Jelení, Listy filologické 131, 2008, s. 105-169 ČEŠKA, Jan, Řeči a naučení hlubokých mudrců, vyd. [Josef Macek], Praha 1982 DANĚK, Petr - K. KROUPA, Jiří (ed.): Jan Blahoslav: Musica. A facsimile of the edition of1569, Praha 2016 260
DELIUS, Hans-Ulrich (Hg.), Ein Sendbrief D. M. Luthers. Vom Dolmetschen und Fürbitte der Heiligen, 1530, in: Hans-Ulrich Delius - Helmar Junghans - Joachim Rogge - Günther Wartenberg (Hg.), Martin Luther. Studienausgabe. Bd. 3, Ber lin 1983, s. 477-496 DVORSKÝ, František (ed.), Dopisy knéží Šimona z Habru a fana faráře Německo-Brodského o rozdílech ve víře z let 1528-1529, in: Josef Kalousek (red.), Archiv Český čili staré písemné památky české i moravské, sebrané z archivů domácích i cizích. Sv. 14, Praha 1895, s. 324-367 ERBEN, Karel Jaromír (ed.), Výbor z literatury české. Díl 2. Od počátku 15. až do konce 16. století, Praha 1868 ERLER, Georg (ed.), Die Matrikel der Albertus-Universität zu Königsberg i. Pr. Bd. 1. Die Immatrikulationen von 1544-1656. Leipzig 1910 FIEDLER, Joseph (ed.), Todtenbuch der Geistlichkeit der Böhmischen Brüder, in: Fontes Rerum Austriacarum. - Österreichische Geschichts-Quellen. 1. Abtei lung. Scriptores. Bd. V.2, Wien 1863, s. 213-310 FOERSTEMANN, Karl Eduard (ed.), Album Academiae Vitebergensis ab A. Ch. MDII usque ad A. MDLX, Leipzig 1841 GINDELY, Anton (ed.), Dekrety Jednoty bratrské, Praha 1865 GINDELY, Anton (ed.): Quellen zur Geschichte der Böhmischen Brüder vornehmlich ihren Zusammenhang mit Deutschland betreffend, in: Fontes Rerum Austriaca rum - Österreichische Geschichtsquellen. 2. Abteilung. Diplomataria et Acta. Bd. 19, Wien 1859 GUEUNIER, Nicole - ENGAMMARE, Max (ed.): Sébastien Castellion: Les Livres de Salomon 1555 (Proverbes, Ecclesiaste, Cantique des cantiques), Genève 2008 HAVELKA, Tomáš - JUST, Jiří - PETRÁČKOVÁ, Věra
(ed.), Historie Lasitského, in: Martin Steiner et al. (ed.), Johannis Amos Comenii Opera omnia. - Dílo Jana Amose Komenského. Sv. 9/II, Praha 2013, s. 153-340 HILBERG, Isidor (ed.), Sancii Eusebii Hieronymi Epistulae. Pars L, Wien-Leipzig 1910 (= CSEL 54) HOLECZEK, Heinz (ed.), Novum instrumentum. Erasmus von Rotterdam, Stutt gart-Bad Cannstatt 1986 Q. HORATIUS Flaccus, Vavřín a réva. Ódy, epódy, satiry, listy. Přel. Eva Kuťáková, Praha 1972 HOSTINSKÝ, Otakar (ed.), Jan Blahoslav a Jan Josquin. Příspěvek к dějinám české hudby a theorie umění XVI. věku, Praha 1896 HRADIL, Ignác - JIREČEK, Josef (ed.), Jana Blahoslava Grammatika česká dokona ná l. 1571, do níž vložen text grammatiky Beneše Optata z Telče, Petra Gzella z Prahy a Václava Philomatesa z Jindřichova Hradce podle vydání Normberského 1543., Vídeň 1857 CHAURAND, Jacques ֊ GUEUNIER, Nicole - SKUPIEN DEKENS, Carine ENGAMMARE, Max (ed.), Sébastien Castellion: La Genèse 1555, Genève 2003 261
CHUDOBA, František (ed.), fan Blahoslav: Spis o zraku, Praha 1928 JEDLIČKA, Benjamin (ed.), Spisy a projevy Josefa Dobrovského. Sv. 7. Dějiny české řeči a literatury, Praha 1936 JIREČEK, Hermenegild (ed.), M. Viktorina ze Všehrd O právích země české knihy devatery, Praha 1874 JUST, Jiří (ed.), „Hned jsem к Vám dnes naschvalíposlika svého vypravil.“ Kněžská korespondence jednoty bratrské z českých diecézí z let 1610-1618, Praha 2011 KEMPENSKÝ, Tomáš, Čtyři knihy o následování Krista. Přel. Josef Pernikář, Brno 2001 a KEMPIS, Thomas, De imitatione Christi libri quatuor. Ed. Tiburzio Lupo, S.D.B., Città del Vaticano 1982 KONOPÁSEK, Jaroslav (ed.), Blahoslavův Nový zákon z roku 1568, Praha 1931 KORTEOVÁ, Karia - SANETRNÍK, David (ed.), Erasmus Rotterdamský. O svobod né vůli - De libero arbitrio, Praha 2006 KOVAČKA, Miloš et al. (ed.), Bardejovský katechismus z roku 1581 - najstaršia slo venská kniha. Filologické, teologické a bibliografické štúdie, textologická a grafická rekonštrukcia poškodeného korpusu unikátneho výtlačku, Martin 2015 KUNŠTÁTSKÝ, Cyril (ed.), Zpráva hystorycká o rozličných y rozdílných vydáních jako celé Biblí svaté tak též у Nového zvlášť Zákona Páně od času к času na světlo vyšlých. Tato zpráva hystorycká Jana Teofila Elsnera otištěna z předmluvy к Biblí svaté z r. 1766, Nový Jičín 1931 MARTIN, Josef (ed.), Sancti Aurelii Augustini De doctrina Christiana. De vera religi one, Turnhout 1962 (CC Ser. Lat. 32) MENČÍK, Ferdinand (ed.), Kalendářní zprávy o některých moravských bratrech, in: Sitzungsberichte der königlichen böhmischen Gesellschaft der
Wissenschaften. - Philosophisch-historisch-philologische Classe. Zprávy o zasedání Královské české společnosti nauk. - Třída filosoficko-historicko-filologická, Prag 1885, s. 67-76. MENČÍK, Ferdinand (ed.), Studenti z Čech a Moravy ve Witemberku od r. 1502 až do r. 1602, Časopis Musea Království českého 71,1897, s. 250-268 MOLNÁR, Amedeo (ed.), Českobratrská výchova před Komenským, Praha 1956 MOLNÁR, Amedeo (ed.), Čeští bratří a Martin Bucer. Listy kritického přátelství, Praha 1972 MOLNÁR, Amedeo (ed.), La correspondance entre les Frères Tchèques et Bucer 1540 à 1542, Revue d’Histoire et de Philosophie Religieuses 31, 1951, s. 102-156 MYNORS, Roger Aubrey Baskerville (ed.), P. Vergili Maronis Opera, Oxford 1969 OLESCH, Reinhold - ROTHE, Hans (Hg.), Biblia Slavica. Serie I. Tschechische Bibeln. Bd. 2. Kuttenberger Bibel. Kutnohorská bible, Paderborn-München-Wi en-Zürich 1989 ПАЛЬМОВ, Иван Саввич (ed.), Чешские братья в своих конфессиях до начала сближения их с протестантами в конце первой четверти XVI столетия. 262
Том 1, Вып. 2: Приложения. Confessiones fidei Fratrum Bohemorum, Прага 1904 van POLL- van de Lisdonk, Miekske L. (ed.), Opera Omnia Desidera Erasmi Rotemdami. Recognita et Adnotatione Critica Instructa Notisque Illustrata. Ordinis Sexti Tomus Nonus. Annotationes in Novum Testamentum (pars quinta), LeidenBoston 2009 REEVE, Anne (ed.), Erasmus’ Annotations on the New Testament. The Gospels. Facs. of the final Latin text (1535) with all earlier variants (1516,1519,1522 and 1527), London 1986 REEVE, Anne (ed.), Erasmus’ Annotations on the New Testament. Acts, Romans, I and II Corinthians. Facs. of the final Latin text with all earlier variants, Leiden 1990 REEVE, Anne (ed.), Erasmus’ Annotations on the New Testament. Galatians to the Apocalypse. Facs. of the final Latin text with all earlier variants, Leiden 1993 ROTHE, Hans - SCHOLZ, Friedrich (Hg.), Biblia Slavica. Serie I. Tschechische Bibeln. Bd. 3. Kralitzer Bibel. Kralická bible, Paderborn-München-Wien-Zürich 1995 ROTHE, Hans - SCHOLZ, Friedrich (Hg.), Biblia Slavica. Serie II. Polnische Bibeln. Bd. 2. Biblia Święta to jest Księgi Starego i Nowego Zakonu. Brest 1563. Teil 1. Stary zakon. Teil 2. Księgi Nowego Testamentu. Kommentare, Paderborn-München-Wien-Zürich 2001 RŮČKOVÁ, Markéta - ČEPELÁK, Jiří (ed.), „Poslušenství synovské vzkazuji Vám, můj nejmilejší pane otče. “ Studium a korespondence kněžského dorostu Jednoty bratrské v letech 1610-1618, Praha 2014 RYŠÁNEK, František (ed.), Životopis Jana Blahoslava, Listy filologické 51, 1924, s. 364-366 SCHEIBLE, Heinz -THÜRINGER, Walter (Hg.), Melanchthons Briefwechsel. Bd.
6. Regesten 5708-6690 (1550-1552), Stuttgart-Bad Cannstatt 1988 SCRIVENER, Frederick Henry Ambrose (ed.), Η ΚΑΙΝΗ ΔΙΑΘΗΚΗ. Novum Tes tamentum. Textus Stephanici a.d. 1550, cum variis lectionibus editionum Bezae, Elzeviri, Lachmanni, Tischendorfii, Tregellesii, Westcott-Hortii, versionis Anglicanae emendatorum. Editio quarta ab Eb. Nestle correda, London 1906 SEIZINGER, Gertrud - HAUG, Hellmut (Hg.), Das Neue Testament deutsch von D. Martin Luther. Ausgabe letzter Hand 1545/46. Unveränderter Text in moderni sierter Orthographie, Berlin 1982 SLAVIK, František Augustin (ed.), B. Jana Blahoslava Vady kazatelův a Filipika pro ti nepřátelům vyššího vzdělání v Jednotě bratrské, Praha 1905 TOBOLKA, Zdeněk V. (ed.), Pavel Severýn z Kápí Hory a jeho tisk Písně chval Bož ských z roku 1541, Praha 1927 TRUHLÁŘ, Josef (ed.), Dva listáře humanistické. I. Dra. Racka Doubravského. II. M. Václava Píseckého. S doplňkem listáře Jana Šlechty ze Všehrd, Praha 1897 263
VÁŠA, Pavel (ed), Pochodně zažžená, Praha 1949 VORMBAUM, Reinhold (ed.), Die evangelischen Schulordnungen des sechszehnten Jahrhunderts, Gütersloh 1860 WACKERNAGEL, Hans Georg (ed.), Die Matrikel der Universität Basel. Bd. 2. 1532/33 - 1600/01, Basel 1956 WESTMAN, Rolf (ed.), M. Tulli Ciceronis scripta quae manserunt omnia. Fase. 5. Orator, Leipzig 1980 WILKINS, Augustus S. (ed.), M. Tulli Ciceronis Rhetorica. Tomus II. Brutus. Orator. De Optimo genere orátorům. Partitiones oratoriae. Topica, Ofxord 1903 ZELINKA, Timoteus Čestmír (ed.), Cesty Českých bratří Matěje Červenky a Jana Blahoslava, Praha 1942 Sekundární literatura ABSMEIER, Christine, Das schlesische Schulwesen im Jahrhundert der Reformation. Ständische Bildungsreformen im Geiste Philipp Melanchthons, Stuttgart 2011 ADLOF, Alois, O Bibli kralické. Několik slov na oslavu třistaletého jubilea tohoto předního odkazu našich otců, [Praha] 1893 AHAČIČ, Kozma, Musculus, Gwalther, Luther, Erasmus. Primus Trüber as the First Slovenian Translator of Scriptural Texts, Zwingliana 36, 2009, s. 115-135 ALAND, Kurt, Die Ausgaben der Vulgata des Neuen Testaments von Gutenberg bis zur Clementina, in: Roger Gryson (Hg.), Philologia sacra. Biblische und patristische Studien für Hermann J. Frede und Walter Thiele zu ihrem siebzigsten Geburtstag. Bd. 2. Apokryphen, Kirchenväter, Verschiedenes, Freiburg 1993, s. 654-669 ALLGEIER, Arthur, Haec vetus et vulgata editto. Neue wort- und begriffsgeschicht liche Beiträge zur Bibel auf dem Tridentinum, Biblica 29, 1948, s. 353-390 ANDRIST, Patrick, Structure and History of the Biblical
Manuscripts Used by Eras mus for His 1516 Edition, in: Martin Wallraff - Silvana Seidel Menchi - Kaspar von Greyerz (Hg.), Basel 1516. Erasmus’ Edition of the New Testament, Tübin gen 2016, s. 81-124 ARMSTRONG, Elizabeth, Robert Estienne. Royal Printer. An Historical Study of the Elder Stephanus, Cambridge 1954 ARNOLD, Matthieu, Kaspar Schwenckfeld von Ossig, in: Irene Dingel - Volker Leppin (Hg.), Reformatorenlexikon, Darmstadt 2014, s. 226-230 AUGUSTIJN, Cornells, Erasmus - der Humanist als Theologe und Kirchenreformer, Leiden-New York-Köln 1996 AUGUSTIJN, Cornells, Erasmus und die Reformation in der Schweiz, Basler Zeit schrift für Geschichte und Altertumskunde 86,1986, s. 27-42 AUGUSTIJN, Cornells, Erasmus von Rotterdam. Leben - Werk - Wirkung, Mün chen 1986 264
AUGUSTIJN, Cornells, Humanismus, in: Bernd Moeller (Hg.), Die Kirche in ihrer Geschichte. Ein Handbuch. Bd. 2, Göttingen 2003, s. 48-123 AUGUSTIJN, Cornells, Humaniste na rozcestí mezi Lutherem a Erasmem, in: Jiří Hanuš (red.), Teologický sborník 1998, č. 3. Tematické číslo: Ecclesia semper reformanda, s. 37-46 AUGUSTIJN, Cornells, Die Stellung der Humanisten zur Glaubensspaltung 15181530, in: Erwin Iserloh (Hg.), Confessio Augustana und Confutatio. Der Augs burger Reichstag 1530 und die Einheit der Kirche, Münster-Westfalen 1980 (Re formationsgeschichtliche Studien und Texte, 118), s. 36-48 BACKUS, Irena, Martin Borrhaus (Cellarius), Baden-Baden 1981 BARTOŠ, František Michálek, Bouře nad Kralickou, Theologia Evangelica 2, 1949, s. 218-230 BARTOŠ, František Michálek, Jan Blahoslav. Pochodně zažžená [recenze], Český ča sopis historický 50,1947-1949, díl 2, s. 274 BARTOŠ, František Michálek, Konopáskovo vydání Blahoslavova Nového zákona z r. 1568, Kostnické jiskry 14,1932, č. 10, s. 76-77 BARTOŠ, František Michálek, Památce křesťanského humanisty S. Gelenia, Křesťan ská revue 21, 1954, s. 297-300 BARTOŠ, František Michálek, Srbský přítel Blahoslavův, Kalich 8, 1923, s. 62-64 BARTOŠ, František Michálek, Učitel Blahoslavův, Český bratr 9, 1932, s. 89-90 BARTOŠ, Jiří et al., Sbor českých bratří -fragmenty textů, Mladá Boleslav 2004 BAŤOVA, Eliška, Augustovo Registrum aneb Zpráva, co se kdy a o čem čisti má a jeho kontext: nové pohledy, in: Petr Hlaváček (red.), O Felix Bohemia! Studie к ději nám české reformace, Praha 2013, s. 195-213 BAŤOVA, Eliška, Písně bratra Jana
Augusty. Druhá tvář bratrské hymnologie, Praha 2018 BAŤOVA, Eliška, Prolegomena к interpretaci a dataci nově objeveného Augustova Summovníku, Clavibus unitis 5, 2016, s. 1-16 BAŤOVA, Eliška, Tisk Blahoslavových Evanjelií v kontextu bratrské liturgie a sakrální rétoriky, in: Ota Halama (red.), Amica - Sponsa - Mater. Bible v čase reformace, Praha 2014, s. 241-260 BAUCH, Gustav, Valentin Trozendorf und die Goldberger Schule, Berlin 1921 BRÁNSKÝ, Jaroslav, Čtyři z Boskovic, Boskovice 2008 BROWN, Christopher Boyd, Erasmus against Augustine and Wittenberg: The Eccle siastes and the De doctrina Christiana, Archiv für Reformationsgeschichte 104, 2013, s. 9-34 BEDOUELLE, Guy, Attacks on the Biblical Humanism of Jacques Lefèvre d’Étaples, in: Erika Rummel (ed.), Biblical Humanism and Scholasticism in the Age of Erasmus, Leiden-Boston 2008, s. 117-141 BENEŠ, Jiří, Humanist Scholars on Authority of Their Latin Bible Translations, Acta Comeniana 28, 2014, s. 7-21 265
BENZ, Ernst, Caspar Peucers slavische Beziehungen. Über das Verhältnis der Böh mischen Brüder zur Wittenberger Reformation, in: Týž (Hg.), Wittenberg und Byzanz. Zur Begegnung und Auseinandersetzung der Reformation und der öst lich-orthodoxen Kirche, Marburg 1949, s. 129-140 BIDLO, Jaroslav, Jednota bratrská v prvním vyhnanství. Sv. 1 (1548-1561), Praha 1900 BIETENHOLZ, Peter, Der italienische Humanismus und die Blütezeit des Buch drucks in Basel. Die Basler Drucke italienischer Autoren von 1530 bis zum Ende des 16. Jahrhunderts, Basel-Stuttgart 1959 BLAŽKOVÁ-ŠTĚŘÍKOVÁ, Edita, Blahoslavova Akta Jednoty bratrské, nepublikova ná disertační práce na FF UK Praha 1960 BLAŽKOVÁ-ŠTĚŘÍKOVÁ, Edita, Blahoslavova Akta Jednoty bratrské, Křesťanská revue - Theologická příloha 31, 1964, s. 81-88, 97-105 BLUDAU, August, Die beiden ersten Erasmus-Ausgaben des Neuen Testaments und ihre Gegner, Freiburg im Breisgau 1902 BOHATCOVA, Mirjam, Bratrská knihovna kralická, Slavia 39,1970, s. 591-610 BOHATCOVA, Mirjam, Česká kniha v proměnách staletí, Praha 1990 BOHATCOVA, Mirjam, Die Entwicklung der tschechischen Bibel vom Mittelalter bis zum 18. Jahrhundert. Eine Übersicht, in: Helena Pavlincová - Dalibor Papoušek (red.), The Bible in Cultural Context, Brno 1994, s. 53-61 BOHATCOVA, Mirjam, Erasmus Rotterdamský v českých tištěných překladech 1617. století, Časopis Národního muzea - řada historická 155,1986, s. 37-58 BOHATCOVA, Mirjam, Exulantská vydání Kralické bible, in: Helena Pavlincová Dalibor Papoušek (red.), Česká bible v dějinách evropské kultury, Brno 1994, s. 27-40 BOHATCOVA, Mirjam,
Knihtiskařská linie Olivetských, Časopis Národního muzea v Praze. Řada historická 151, 1982, s. 129-160 BOHATCOVA, Mirjam, Die Kralitzer Bibel (1579-1594) - die Bibel der böhmischen Reformation, Gutenberg-Jahrbuch 67, 1992, s. 238-253 BOHATCOVA, Mirjam, Norimberský a plzeňský tiskař Hans (Jan) Pekk, Časopis Národního muzea. Historické muzeum 155, 1976, s. 207-227 BOHATCOVÁ, Mirjam, Obecné dobré podle Melantricha a Veleslavínů, Praha 2005 BOHATCOVA, Mirjam, Symbol stromu poznání a stromu života v bratrských tiscích, Z kralické tvrze 12, 1985, s. 7-15 BOHATCOVÁ, Mirjam, Šestidílná Kralická bible jako projekt komentovaného pře kladu, Časopis Národního muzea. Řada historická 167, 1998, s. 1-12 BOHATCOVÁ, Mirjam, Die tschechischen gedruckten Bibeln des 15. bis. 18. Jahr hundert, in: Hans Rothe - Friedrich Scholz - Christian Hannick - Ludger Udolph (Hg.), Biblia Slavica. Serie I. Tschechische Bibeln. Bd. 3. Kralitzer Bibel. Kra lická bible. Teil 7. Kommentare, Paderborn-München-Wien-Zürich 1995, s. 1-182 266
BOHATCOVA, Mirjam, Vydavatel a tiskař Mikuláš Klaudyan, Časopis Národního muzea v Praze. Řada historická 148, 1979, s. 33-67 BOHATCOVA, Mirjam, Vydavatelský rámec českých předbělohorských biblí, Stra hovská knihovna 5-6,1970-1971, s. 255-277 BOHATCOVÁ, Mirjam, Výzdoba titulních stran ivančických a kralických tisků, Z kralické tvrze 13,1986, s. 15-22 BONJOUR, Edgar, Die Universität Basel von den Anfängen bis zur Gegenwart. 14601960, Basel 1960 BOTLEY, Paul, Latin Translation in the Renaissance. The Theory and Practice of Le onardo Bruni, Giannozzo Manetti, and Desiderius Erasmus, Cambridge 2004 BOUBÍN, Jaroslav, Jan Blahoslav [heslo], in: Pavla Vošahlíková et al. (red.), Biogra fický slovník českých zemí. Díl Bi-Bog, Praha 2006, s. 537 BRÄNDLY, Willy, Peter Kolin von Zug, Zwingliana 9,1950, Heft 3, s. 150-171 BREMME, Hans J„ Buchdrucker und Buchhändler zur Zeit der Glaubenskämpfe, Genf 1969 BROWN, Andrew J., The Manuscript Sources and Textual Character of Erasmus’ 1516 Greek New Testament, in: Martin Wallraff - Silvana Seidel Menchi - Kaspar von Greyerz (Hg.), Basel 1516. Erasmus’ Edition of the New Testament, Tübin gen 2016, s. 125-144 BROWN, Marshall T„ Jan Blahoslav: humanista, filolog, muzikolog, Boží muž, Praha [ca. 2010] BROWN, Marshall T, John Blahoslav - Sixteenth-Century Moravian Reformer. Transforming the Czech Nation by the Word of God, Bonn 2013 BROŽ, Luděk, К závislosti Kralických na starších versích české bible, Theologia evan gelica 2,1949, s. 162-164 BÜSSER, Fritz, Heinrich Buliinger (1504-1575). Leben, Werk und Wirkung. Bd. 1, Zürich 2004 BURIAN,
Václav, Po stopách češství a české knihy v starším slovinském písemnictví, Slavia. Časopis pro slovanskou filologii 8, 1929-1930, s. 54-75, 248-270, 449482 BURKE, Peter, Italská renesance. Kultura a společnost v Itálii, Praha 1996 BUSCHER, Hans, Der Basler Arzt Heinrich Pantaleon (1522-1595), Aarau 1947 BUTZMANN, Hans, Kataloge der Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel. Die mit telalterlichen Handschriften der Gruppe Extravagantes, Novi und Novissimi, Frankfurt am Main 1972 BŮŽEK, Václav, Knihovny aristokratů na česko-moravsko-rakouském pomezí kon cem 16. a v první polovině 17. století, in: Jitka Radimská (red.), К výzkumu zá meckých, měšťanských a církevních knihoven, České Budějovice 2000 (Opera romanica, 1), s. 87-102 CÍSAŘOVÁ-KOLÁŘOVÁ, Anna, Žena v Jednotě bratrské. Zásady, postavy a dědic tví, Praha 1942 267
CLÉMENT, Louis, Henri Estienne et son uvrefrançaise (étude d’histoire littéraire et de philologie), Genève 1967 COOGAN, Robert, Erasmus, Lee and the Correction of the Vulgate. The Shaking of the Foundations, Genève 1992 CORONEL RAMOS, Marco Antonio, La Filología Humanística y los Textos Sagra dos: La „Epístola a los Romanos“ en versión de Sebastian Castellio, Valencia 2010 CRANE, Mark, A Scholastic Response to Biblical Humanism: Noël Beda against Lefè vre d’Etaples and Erasmus, Humanística Lovaniensia 59,2010, s. 55-81 CVRČEK, Josef, Studenti bratrští v cizině, Časopis Musea Království českého 83, 1909, s. 211-215, 401-406 ČAPEK, Jan Blahoslav, Velký syn Moravy, Sborník Matice moravské 86, 1967, s. 167-190 ČAPEK, Vladimír, Historie bible, Praha 1952 ČEJKA, Mirek, Some Observations on the Interaction of„Global“ Latin with National Languages in the 16th Century (Martin Luther - Jan Blahoslav - Primož Trubar), in: A. Vidovič Muha (red.), Slovenski knjižni jezik - aktualna vprašanja in zgo dovinske izkušnje, Ljubljana 2003, s. 507-512 ČEJKA, Mirek, Střídání kódů и Jana Blahoslava a Martina Luthera (Několik pozná mek k tzv. kulturní diglosii), Listy filologické 121, 1998, s. 84-104 ČERVENKA, Jaromír, Basilejský humanismus a Jan Blahoslav, in: Svatopluk Bimka - Pavel Floss (red.), Jan Blahoslav, předchůdce J. A. Komenského 1571-1971. Sborník studií к čtyřstému výročí úmrtí Jana Blahoslava, Uherský Brod 1972, s. 50-63 ČIČAJ, Viliam - BERNHARD, Jan-Andrea (Hg.), Orbis Helveticorum. Der Schwei zer Buch und seine mitteleuropäische Welt, Bratislava 2011 ČÍHALÍK, Martin, Ještě к
původu bible boskovické, in: Václav Pumprla (red.), Pro blematika historických a vzácných knižních fondů Čech, Moravy a Slezska. Sborník z páté odborné konference, Olomouc 10.-11.10. 1995, Brno 1996, s. 5-9 ČÍHALÍK, Martin, К otázkám pořizovatelů Bible boskovické, Umění 46, 1998, č. 3, s. 195-200 DAŇHELKA, Jiří, Tlumočnické dílo Kralických, Věda a život 10,1944, s. 104-110 DAŇKOVÁ [=BOHATCOVÁ], Mirjam, Bratrské tisky ivančické a kralické, Praha 1951 DAŇKOVÁ [=BOHATCOVÁ], Mirjam, Práce hodná knihovníka. II. Blahoslavův Nový zákon z r. 1564, Časopis Národního musea. Oddíl duchovědný 116, 1947, s. 84-89 DILL, Ueli, Das Legat von Martin Borrhaus, in: „Treffenliche schöne Biedrer“. Hans Ungnads Büchergeschenk und die Universitätsbibliothek Basel im 16. Jahrhun dert (mit einem Ausblick auf spätere Geschenke). Hg. von Lorenz Heiligenset zer, Isabel Trueb, Martin Möhle u. Ueli Dill, Basel 2005, s. 135-136 268
DITTMANN, Robert, Dynamika textu Kralické bible v české překladatelské tradici, Olomouc 2012 DITTMANN, Robert, Jazyková stránka Bible kralické, in: Jiří Mitáček (red.), Za Kralickou do Kralic, aneb, 400. výročí Bible kralické, Brno 2013, s. 71-78 DITTMANN, Robert, „Jiní“ v poznámkovém aparátu Nového zákona Kralické bible šestidílné, Historie - Otázky - problémy 5, 2013, č. 2, s. 151-158 DITTMANN, Robert, К jazyku Bible kralické: moravismy a zásady Jana Blahoslava, in: Ota Halama (red.), Amica - Sponsa - Mater. Bible v čase reformace, Praha 2014, s. 273-281 DITTMANN, Robert, К odlišnosti předloh v kralické tradici po Šestidílce, in: Rosti slav Krušinský (red.), Problematika historických a vzácných knižních fondů 2009. Sborník z 18. odborné konference. Olomouc, 14.-15. října 2009, Olomouc-Brno, 2010, s. 255-262 DITTMANN, Robert, К tzv. synonymům v Bibli kralické šestidílné, in: Holger Kuße - Hana Kosourova (Hg.), Die tschechische Bibel. Ihre Bedeutung in der Sprachund Kulturgeschichte. Beiträge zum 7. Bohemicum Dresdense, 25. Oktober 2013, München 2015, s. 57-66 DITTMANN, Robert, Textologie perikop Augustova Summovníku, Studie a texty Evangelické teologické fakulty 28, 2017, č. 1. Tematické číslo: Jan Augusta. Nové texty - nové perspektivy, s. 57-80 DITTMANN, Robert, The Czech New Testament of 1533, Sborník Národního mu zea v Praze. Řada C - Literární historie 57, 2012, č. 3, s. 95-102 DITTMANN, Robert - JUST, Jiří, Biblical Humanism in Bohemia and Moravia in the 16th Century, Turnhout 2016 DITTRICH, Sigrid u. Lothar, Lexikon der Tiersymbole. Tiere als Sinnbilder in der
Malerei des 14.-17. Jahrhunderts, Petersberg 2004 DOSTÁLOVÁ, Růžena, Antika a česká kultura, Listy filologické 113, 1990, s. 151153 DUFKOVÁ, Kateřina, Jan Šembera z Boskovic. Moravský Petr Vok, Praha 2014 ĎUROVIČ, Ľubomír, Text Bardejovského katechismu, in: Miloš Kovačka et al. (ed.), Bardejovský katechismus z roku 1581 - najstaršia slovenská kniha. Filologické, teologické a bibliografické štúdie, textologická a grafická rekonštrukcia poškode ného korpusu unikátneho výtlačku, Martin 2015, s. 103-128 ESKHULT, Josef, Latín Bible Versions in the Age of Reformation and Post-Reformati on: On the development of new Latin versions of the Old Testament in Hebrew and on the Vulgate as revised and evaluated among the Protestants, Kyrkohistorisk årsskrift 106, 2006, s. 31-67 EZQUERRA, Antonio Alvar (coord.), La Biblia políglota complutense en su contex to, Alcalá de Henares 2016 FEJTOVÁ, Olga - PEŠEK, Jiří, Dílo Filipa Melanchthona v měšťanských knihovnách doby předbělohorské, in: Bronislav Chocholáč ֊ Libor Jan - Tomáš Knoz (red.), 269
Nový Mars Moravicus, aneb Sborník příspěvků, jež věnovali prof. Dr. Josefu Vál֊ kovi jeho žáci a přátelé к sedmdesátinám, Brno 1999, s. 149-162 FEJTOVÁ, Olga - PEŠEK, Jiří, Erasmus, Luther und Melanchthon in den Privatbi bliotheken der böhmischen Bürger um 1600, Colloquia. Journal of Central Eu ropean History (Babes Bolayi University Cluj-Napoca) 5-7,1998-2000, s. 6693 FEJTOVÁ, Olga - PEŠEK, Jiří, Recepce díla Erasma Rotterdamského v měšťanském prostředí v Čechách na přelomu 16. a 17. století, Miscellanea oddělení rukopisů a starých tisků. Národní knihovna České republiky 17,2001-2002, s. 13-27 FEJTOVÁ, Olga - PEŠEK, Jiří, Recepce díla Martina Luthera v pražských a lounských měšťanských knihovnách doby předbělohorské, Documenta Pragensia 15, 1997, s. 83-123 FEJTOVÁ, Olga - PEŠEK, Jiří, Reflexion der böhmischen und europäischen konfes sionellen Tradition in frühneuzeitlichen böhmischen bürgerlichen Bibliotheken, Bohemia. Jahrbuch des Collegium Carolinum 48, 2008, č. 1, s. 29-53 FEJTOVÁ, Olga - PEŠEK, Jiří, Reformierte Literatur in frühneuzeitlichen Bürgerbi bliotheken der böhmischen Städte, in: Viliam Čičaj - Jan-Andrea Bernhard (Hg.), Orbis Helveticorum. Der Schweizer Buch und seine mitteleuropäische Welt, Bratislava 2011, s. 143-160 FIALOVÁ, Vlasta, Bratrské tisky, jejich impresoři a nález liter v Kralicích, in: Lubomír Vebr (red.), Knihtisk a Univerzita Karlova. К 500. výročí knihtisku v českých ze mích, Praha 1972, s. 97-145 FIALOVÁ, Vlasta, Skutečná podoba Jana Blahoslava?, Kostnické jiskry 48, 1963, č. 13, s. 4 FLAJŠHANS, Václav, Bible a její překlad kralický. К
300 letě upomínce jejího dokon čení, Naše doba 1, 1894, s. 321-328 FLAJŠHANS, Václav, Písemnictví české slovem i obrazem od nejdávnějších dob až po naše časy, Praha 1901 FLOS, Pavel, Josef Janáček, Jan Blahoslav [recenze], Časopis Matice moravské 86, 1967, s. 290-293 FRICK, David A., Polish Sacred Philology in the Reformation and the Counter-Refor mation. Chapters in the History of the Controversies (1551-1632), Berkeley-Los Angeles-London 1989 FRICK, David A., The Brest Bible of 1563: Translators, Sponsors, Readers, in: Hans Rothe - Friedrich Scholz (Hg.), Biblia Slavica. Serie II. Polnische Bibeln. Bd. 2. Biblia Święta to jest Księgi Starego i Nowego Zakonu. Brest 1563. Teil 2. Księgi Nowego Testamentu. Kommentare, Paderborn-München-Wien-Zürich 2001, s. 1661-1703 FRITZSCHE, Otto Fridolin - NESTLE, Eberhard, „Bibelübersetzungen lateinische“ [heslo], in: Albert Hauck (Hg.), Realenzyklopädie für protestantische Theologie und Kirche. Bd. 3, Leipzig 1897, s. 24-58 270
FÚRÓVÁ, Miroslava, Výtvarná stránka ivančických a kralických biblických edic, in: Jiří Mitáček (red.), Za Kralickou do Kralic aneb 400. výročí Bible kralické, Brno 2013, s. 53-69 GAUDEK, Tomáš, К provenienci a datování Bible boskovické, in: Rostislav Krušinský (ed.), Problematika historických a vzácných knižních fondů. Sborník z 20. odbor né konference, Olomouc, 20.-21. září 2011, Olomouc-Brno 2012, s. 219-228 GEBAUER, Jan, Přechodník přítomný (budoucí) sloves jednodobých a končících v No vém Zákoně Kralickém, Časopis Musea Království českého 44,1870, s. 247-254 GERMANN, Martin, Die reformierte Stiftsbibliothek am Großmünster Zürich im 16. Jahrhundert und die Anfänge der neuzeitlichen Bibliographie. Rekonstruktion des Buchbestandes und seiner Herkunft, der Bücheraufstellung und des Bibliotheksrau mes. Mit Edition des Inventars von 1532/1551 von Conrad Pellikan, Wiesbaden 1994 GILLY, Carlos, Die Manuskripte in der Bibliothek des Johannes Oporinus. Verzeichnis der Manuskripte und Druckvorlagen aus dem Nachlass Oporins anhand des von Theodor Zwinger und Basilius Amerbach erstellten Inventariums. Hommage à François Secret, Basel 2001 GINDELY, Anton, Životopis Jana Blahoslava, Časopis Musea Království českého 30, 1856, č. L, s. 20-24, č. IL, s. 3-23 GINZBURG, Carlo, High and Low: The Theme of Forbidden Knowledge in the Six teenth and Seventeenth Centuries, Past and Present 1976, No. 73, s. 28-41 GONZALEZ, Miguel Anxo Pena - JARA, Inmaculada Delgado (coords.), A quini entos años de la Políglota. El proyecto humanístico de Cisneros. Fuentes documen tales y líneas de
investigación, Salamanca 2015 GREGOR, Alois, Gramatik Jan Blahoslav a bible, in: Rudolf Říčan - Amedeo Mol nar - Michal Flegl (red.), Bratrský sborník. Soubor prací přednesených při sym poziu konaném 26. a 27. září 1967 к pětistému výročí ustavení Jednoty bratrské, Praha 1967, s. 106-111 GREGOR, Alois, Dva příspěvky к životopisu J. Blahoslava, Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. Řada literárněvědná (D) 5,1958, s. 136-139 GREGOR, Alois, Jan Blahoslav als tschechischer Philologe, Zeitschrift für Slawistik 10, 1965, s. 563-569 GREGOR, Alois, Vznik, koncepce a osudy Blahoslavovy Grammatiky české, Vlasti vědný věstník moravský 24, 1972, s. 54-57 GROLIG, Moriz, Die Bibliothek des Ladislaus v. Bozkowicz (1485-1520) in Mährisch-Trübau, Mitteilungen des Österreichischen Vereins für Bibliothekswesen 7, 1903, s. 149-158 GROMBIŘÍK, Martin, Blahoslavova „Evangelia“, Teologická reflexe 8, 2002, č. 1, s. 41-49 GUGGISBERG, Hans Rudolf, Basel in the Sixteenth Century. Aspects of the City Re public before, during, and after the Reformation, St. Louis 1982 271
GUGGISBERG, Hans Rudolf, Das reformierte Basel als geistiger Brennpunkt Euro pas im 16. Jahrhundert, in: Hans Rudolf Guggisberg - Peter Rotach (Hg.), Eccle sia semper reformanda. Vorträge zum Basler Reformationsjubiläum 1529-1979, Basel 1980, s. 50-75 GUGGISBERG, Hans Rudolf, „Ich hasse die Ketzer“. Der Ketzerbegriff Sebastian Castellios und seine Situation im Basler Exil, in: Silvana Seidel Menchi - Hans Rudolf Guggisberg - Bernd Moeller (Hg.), Ketzerverfolgung im 16. und frühen 17. Jahrhundert, Wiesbaden 1992, s. 249-265 GUGGISBERG, Hans Rudolf, Sebastian Castellio 1515-1563. Humanist und Vertei diger der religiösen Toleranz im konfessionellen Zeitalter, Göttingen 1997 GUNDERMANN, Iselin, Die Anfänge der Albertus-Universität zu Königsberg, in: Hans Rothe - Silke Spieler (Hg.), Die Albertus-Universität zu Königsberg. Höhe punkte und Bedeutung. Vorträge aus Anlaß der 450. Wiederkehr ihrer Grün dung, Bonn 1996, s. 23-44 HABERLAND, Detlef, Der Druckort Basel und Ostmitteleuropa - Spuren geistiger Verbindungen, in: Viliam Čičaj - Jan-Andrea Bernhard (Hg.), Orbis Helveticorum. Das Schweizer Buch und seine mitteleuropäische Welt, Bratislava 2011, s. 11-22 [HÁJEK, Josef Ladislav], Bible kralická 1613-1913, Českomoravská jednota 15, 1913, s. 116-123 HALAMA, Ota, „Homo trilinguis“ Matthaeus Aurogallus, Zpravodaj Společnosti křesťanů a židů 2005, č. 53, s. 22-23 HALAMA, Ota, Otázka svátých v české reformaci, Brno 2002 HARRIS, Neil, A fallen Sort in the 1540 Estienne Bible, Gutenberg-Jahrbuch 90, 2015, s. 99-104 HAVRLANT, Jaroslav, Katolíci při vydávání českých biblických textů
v době reforma ce. Poznámky ke konfesní příslušnosti Beneše Optata, Jana Vartovského z Varty, Tomáše Rešla a Jana Straněnského, in: Ota Halama (ed.), Amica - Sponsa - Ma ter. Bible v čase reformace, Praha 2014, s. 154-176 HAVRLANT, Jaroslav, Recepce myšlenek Erasma Rotterdamského v Čechách a na Moravě a osobnost katolického kněze Tomáše Bavorovského (f 1562), in: Lenka Bobková - Jana Konvičná (red.), Korunní země v dějinách českého státu. Sv. 4. Náboženský život a církevní poměry v zemích koruny české ve 14.-17. století, Praha 2009 s. 517-534 HEITZ, Paul, Genfer Buchdrucker- und Verlegerzeichen im XV, XVI. und XVII. Jahr hundert, Strassburg 1908 HEJNIC, Josef, Bibliograf Konrád Gesner, jeho švýcarští pokračovatelé v 16. století a Morava, in: Jaromír Kubíček (red.), Knihtisk v Brně a na Moravě. Sborník z konference Brno - 3. září 1986, Brno 1987, s. 116-125 HEJNIC, Josef, Erasmus Rotterdamský a české země ve druhém desetiletí 16. století, Listy filologické 109,1986, s. 214-221 272
HEJNIC, Josef - MARTÍNEK, Jan, Rukověť humanistického básnictví v Čechách a na Moravě. Sv. 1-5 a Dodatky, Praha 1966-2011. HELLER, Jan M., Blahoslavův překlad Nového zákona, Listy filologické 127, 2004, s. 66-92 HERBRÜGGEN, Hubertus Schulte, Erasmus, England, das Neue Testament und die Universitätsbibliothek Düsseldorf, in: Rudolf Hiestand (Hg.), Das Buch im Mit telalter und Renaissance, Düsseldorf 1994, s. 129-159 HIGMAN, Francis, ‘Without Great Effort, and with Pleasure’. Sixteenth-Century Ge nevan Bibles and Reading Practices, in: Orlaith O’Sullivan - Ellen N. Herron (ed.), The Bible as Book. The Reformation, London 2000, s. 115-122 HLAVÁČEK, Petr, Humanista Matthaeus Aurogallus (f 1543), rodák z Chomutova, a jeho angažmá v době evropských reformací, in: Petr Rak (red.), Comotovia 2007. Sborník příspěvků z konference věnované výročí 550 let udělení znaku města Chomutova (1457-2007), Chomutov 2008, s. 79-86 HOBZA, Radek, Teologie Blahoslavova Nového zákona, Český zápas 46, 1963, č. 7, s. 1, 3; č. 8, s. 1, 3 HOFMANN, Franz, Jan Blahoslav und die geistigen Anregungen der Leucores, in: Svatopluk Bimka - Pavel Floss (red.), Jan Blahoslav, předchůdce J. A. Komenské ho 1571-1971. Sborník studií к čtyřstému výročí úmrtí Jana Blahoslava, Uher ský Brod 1972, s. 44-49 HOLECZEK, Heinz, Der Humanist Erasmus und sein Beitrag zur Theologie der frühen Neuzeit, in: Hanns Kerner (Hg.), Humanismus und Theologie in der frühen Neuzeit. Akten des interdisziplinären Symposions vom 15. bis 17. Mai 1992 im Melanchthonhaus in Bretten, Nürnberg 1993, s. 9-40 HOLECZEK, Heinz, Humanistische
Bibelphilologie als Reformproblem bei Erasmus von Rotterdam, Thomas More und Wiliam Tyndale, Leiden 1975 HOLFELDER, Hans H., Matthäus Aurogallus (ca. 1490-1543), Zeitschrift für Kir chengeschichte 85,1974, s. 383-388 HORÁLEK, Karel, Blahoslavův Nový zákon, Práce z dějin slavistiky 10,1985, s. 101106 HORÁLEK, Karel, Jak překládal Blahoslav Nový zákon, Kostnické jiskry 25, 1943, č. 8, s. 2-3 HRABÁK, Josef et al., Dějiny české literatury. Sv. 1. Starší česká literatura, Praha 1959 HRALA, Milan, Kapitoly z dějin českého překladu, Praha 2002 HREJSA, Ferdinand, Česká bible. К 350. výročí Bible kralické, Praha 1930 HREJSA, Ferdinand, Česká konfesse, její vznik, podstata a dějiny, Praha 1912 HREJSA, Ferdinand, Náboženské stanovisko B. Jana Blahoslava, in: Václav Novotný - Rudolf Urbánek (red.), Sborník Blahoslavův. 1523-1923, Přerov 1923, s. 50-121 HREJSA, Ferdinand, Sborové Jednoty bratrské, Praha 1935[=1939] HUBBARD, Alice Philena, The Bible of Vatable, Journal of Biblical Literature 66, 1947, s. 197-209 273
HUIZINGA, Johan, Erasmus. Přel. Jiřina Holeňová, Praha 2014 HÝSEK, Miloslav, Blahoslavovo místo v dějinách české literární kritiky, in: Václav Novotný - Rudolf Urbánek (red.), Sborník Blahoslavův. 1523-1923, Přerov 1923, s. 186-197 CHAIX, Paul, Recherches sur l’Imprimerie à Genève de 1550 à 1564, Genève 1978 CHUDOBA, František, Jak přibývalo vědomostí o J. Blahoslavovi od doby obrozenec ké, in: Václav Novotný - Rudolf Urbánek (red.), Sborník Blahoslavme 15231923, Přerov 1923, s. 1-34 ILIĆ, Luka, Matthias Flacius Illyricus, in: Irene Dingel - Volker Leppin (Hg.), Refor matorenlexikon, Darmstadt 2014, s. 116-122 ЯЦКЕВІЧ, 3. Л. - КЛІМАѴ C. M. - МАЛЬДЗІС, А. I. (red.), Мікалай Радзівіл Чорны (1515-1565 гг.). Палітык, дыпламат, мецэнат. Зборнік навуковых прац, Нясвіж 2016 JÄHNIG, Bernhart, Die Bedeutung von Königsberg für Annahme und Ausbreitung der Reformation im östlichen Mitteleuropa, in: Joachim Bahlcke - Beate Störtkuhl - Matthias Weber (Hg.), Der Luthereffekt im östlichen Europa. Geschichte Kultur - Erinnerung, Berlin-Boston 2017, s. 97-106 JAKUBEC, Jan, Dějiny literatury české Sv. 1. Od nejstarších dob do probuzení politic kého, Praha 1929 JAKUBEC, Jan, Dějiny literatury české od nejstarších dob do probuzení politického, Praha 1911 JANÁČEK, Josef, České dějiny. Doba předbělohorská 1526-1547. Kniha I. Díl 2, Pra ha 1984 JANÁČEK, Josef, Jan Blahoslav, Praha 1966 JARDINE, Lisa, Erasmus, Man of Letters. The Construction of Charisma in Print, Princeton 1993 JASNOWSKI, Józef, Mikołaj Czarny Radziwiłł (1515-1565). Kanclerz i marszałek ziemski Wielkiego Księstwa Litewskiego,
wojewoda wileński, Warszawa 1939 JENÍČEK, Václav Vladimír, František Novotný z Luže. Historik a linguista český, Košumberk 1936 JENNY, Beat Rudolf, Der Bibliothekar Heinrich Pantaleon, in: Lorenz Heiligenset zer - Isabel Trueb - Martin Möhle - Ueli Dill (Hg.), „Treffenliche schöne Biecher“. Hans Ungnads Büchergeschenk und die Universitätsbibliothek Basel im 16. Jahrhundert (mit einem Ausblick auf spätere Geschenke), Basel 2005, s. 108-115 JIREČEK, Hermenegild, Biblí kralická a překladatelé její, in: Hermenegild Jireček Josef Jireček (red.), Rozpravy z oboru historie, filologie a literatury. Sv. 1, Vídeň 1860, s. 9-19 De JONGE, Henk Jan, [recenze:] Anne Reeve - M. A. Screech (ed.): Erasmus’Annotations on the New Testament. The Gospels, London 1986, New Testament 29, 1987, s. 382-383 274
JUNGHANS, Helmar, Martin Luther Einfluß auf die Wittenberger Universitätsre form, in: Irene Dingel ֊ Günther Wartenberg (Hg.), Die Theologische Fakultät Wittenberg 1502 bis 1602. Beiträge zur 500. Wiederkehr des Gründungsjahres der Leucorea, Leipzig 2002, s. 55-70 JUNGMANN, Josef, Historie literatury české, aneb soustavný přehled spisů českých s krátkou historií národu, osvícení a jazyka, Praha 18492 JUST, Jiří, Acta Unitatis Fratrum. Ediční projekt, Folia Historica Bohémica 29, 2014, s. 451-462 JUST, Jiří, Biblí svátá 1613. Poslední realizované předbělohorské vydání Bible kralické ve světle nových zpráv. In: Ota Halama (ed.), Amica ֊ Sponsa - Mater. Bible v čase reformace, Praha 2014, s. 282-304 JUST, Jiří, Biblický humanismus Jana Blahoslava, in: Jan Roskovec (ed.), Studie a tex ty Evangelické teologické fakulty 10, 2007, č. 1. Tematické číslo: Výklady a časy. Biblické a hermeneutické studie, s. 136-153 JUST, Jiří, Blahoslavův překlad Nového zákona - inspirace Lutherovou teorií překla du?, in: David Jurech (red.), Lutheránus 2007/2008, Praha 2008, s. 97-111 JUST, Jiří, Blahoslavův překlad Nového zákona jako ohlas rozhovoru s Augustinem a Jeronýmem, Studia Comeniana et Historia 36, 2007, č. 77-78, s. 75-83 JUST, Jiří, Die Kralitzer Bibel: Comenius als Brennpunkt der Rezeption einer tsche chischsprachigen Bibelübersetzung, Comenius-Jahrbuch 20-21, 2012-2013, s. 129-146 JUST, Jiří, Italský humanismus a Jednota bratrská, nepublikovaná diplomová práce, ETF UK Praha 2004 JUST, Jiří, Kralitzer Bibel, in: Joachim Bahlcke - Stefan Rohdewald - Thomas Wünsch (Hg.), Religiöse
Erinnerungsorte in Ostmitteleuropa. Konstitution und Konkurrenz im nationen- und epochenübergreifenden Zugriff, Berlin 2013, s. 360-371 JUST, Jiří, Luteráni v našich zemích do Bílé hory, in: Jiří Just - Zdeněk R. Nešpor Ondřej Matějka et al., Luteráni v českých zemích v proměnách staletí, Praha 2009, s. 23-126 JUST, Jiří, Předlohy latinských biblických nápisů v bratrském kostele v Ivančicích, Z kralické tvrze 23, 2006, s. 23-27 JUST, Jiří, Recepce Erasmových biblických prací v Čechách a na Moravě do 60. let 16. století, in: Tomáš Nejeschleba - Jan Makovský (red.), Erasmovo dílo v minu losti a současnosti evropského myšlení, Brno 2012, s. 323-334 JUST, Jiří, Sektářská mentalita a stará Jednota bratrská, Křesťanská revue 73, 2006, č. 3, s. 14-16 JUST, Jiří, Summovník Jana Augusty a jeho dochování. Příspěvek к tématu bratrské knižní kultury а к možnostem jejího dalšího výzkumu, Studie a texty Evangelické teologické fakulty 28,2017, č. 1. Tematické číslo: Jan Augusta. Nové texty - nové perspektivy, s. 41-56 275
JUST, Jiří, Zwischen Ignoranz und Faszination. Der Wandel in der Haltung der Brüderunität zur höheren Bildung als Reflex auf den Wandel der Universität vom mit telalterlichen »studium generale« zur konfessionellen Lehranstalt, Acta Universitatis Carolinae - Historia Universitatis Carolinae Pragensis 49,2009, suplement 1, s. 143-150 JUST, Jiří - ŠÁROVCOVÁ, Martina, Bohemian Book Painting in the Early Modern Period in a New Context: An Illuminated Printed Book from the Property of the Bohemian Brethren Priest Vavřinec Orlík, Umění 64, 2016, s. 462-479 KAMMERER, Elsa, Schnittstelle Bibeldruck. Entstehung einer Lyoner Bibelreihe im Spannungsfeld der Druckervernetzung und des frühen Humanismus (Lyon-Nürn berg, 1512-1522), in: Thomas Kaufmann - Anselm Schubert - Kaspar von Greyerz (Hg.), Frühneuzeitliche Konfessionskulturen. 1. Nachwuchstagung des VRG Wittenberg 30. 9.-2. 10. 2005, Heidelberg 2008, s. 225-248 [KARAFIÁT, Jan], Rozbor kralického Nového zákona co do řeči i překladu. S historií našeho biblického textu, Praha 1878 [KARAFIÁT, Jan], Studie biblické pro učené i neučené, Reformované listy 1, 1896, č. 6, s. 84-85 KATHE, Heinz, Die Wittenberger philosophische Fakultät. 1502-1817, Köln-Wei mar-Wien 2002 KAUFMANN, Thomas, Andreas Osiander d. Ä. und der osiandrische Streit. Ein Stück Preussischer Landes- und reformatorischer Theologiegeschichte, in: Dietrich Rauschning (Hg.), Die Albertus-Universität zu Königsberg und ihre Professo ren. Aus Anlaß der Gründung der Albertus-Universität vor 450 Jahren, Berlin 1995, s. 33-47 KAUFMANN, Thomas, Theologische Auseinandersetzungen
an der Universität Kö nigsberg im 16. und 17. Jahrhundert, in: Klaus Garber (Hg.), Kulturgeschichte Ostpreußens in der Frühen Neuzeit, Tübingen 2001, s. 243-318 KEIPERT, Helmut, Tschechisch, Griechisch, Lateinisch und Deutsch. Sprachprobleme bei Vaclav Písecký, in: Hans-Bernd Harder et al. (Hg.), Studien zum Humanis mus in den Böhmischen Ländern, Köln-Wien 1988, s. 303-340 KEŘKOVSKÁ, Marta, Tiskaři a grafici ivančicko-kralické tiskárny, in: Jiří Mitáček (red.), Za Kralickou do Kralic aneb 400. výročí Bible kralické, Brno 2013, s. 3952 KETTLER, Wilfried, Untersuchungen zur frühneuhochdeutschen Lexikographie in der Schweiz und im Elsass. Strukturen, Typen, Quellen und Wirkungen von Wör terbüchern am Beginn der Neuzeit, Bern 2008 KIRSCHBAUM, Engelbert - BANDMANN, Günter (Hg.), Lexikon der christlichen Ikonographie. 8 Bde. Rom-Freiburg-Basel-Wien 1994 KOCH, Uwe et al. (Hg.), Zwischen Katheder, Thron und Kerker. Leben und Werk des Humanisten Caspar Peucer (1525-1602), Bautzen 2002 276
KOHLS, Ernst-Wilhelm, Die theologische Lebensaufgabe des Erasmus und die oberrheinischen Reformatoren. Zur Durchdringung von Humanismus und Refor mation, Stuttgart 1969 KOLÁR, Jaroslav, Erasmianische Rezeption in der tschechischen Literatur der Zeit vor der Schlacht am Weisen Berge, in: Hans-Bernd Harder et al. (Hg.), Studien zum Humanismus in den Böhmischen Ländern. Ergänzungsheft. Vorträge und Stu dien einer Arbeitstagung Marburg a. d. Lahn, September 1987, Köln-Wien 1991, s. 57-66 KOMOROVÁ, Klára, Helvetica in einer Adelsbibliothek, in: Viliam Čičaj - Jan-An drea Bernhard (Hg.), Orbis Helveticorum. Das Schweizer Buch und seine mit teleuropäische Welt, Bratislava 2011, s. 257-266 KONOPÁSEK, Jaroslav, Bible a jazykozpyt, Praha 1929 KONOPÁSEK, Jaroslav, Biblické studie, Praha 1929 KONOPÁSEK, Jaroslav, Dvě studie o Bibli kralické, Sborník filologický 9, 1931, s. 96-133 KONOPÁSEK, Jaroslav, К jubileu Kralické Bible, Český bratr 6,1929, s. 247-251 KONOPÁSEK, Jaroslav, Písmař Jednoty bratrské, Jednota bratrská - měsíčník Úzké rady Jednoty bratrské 5, 1925-1926, s. 19-21, 34-35, 52-53 KONOPÁSEK, Jaroslav, Přerovský Pseudo-Blahoslav, Kostnické jiskry 11 [14], 1929, č. 32-33, s. 246 KONOPÁSEK, Jaroslav, Řeckolatinská předloha Blahoslavova Nového zákona. Prole gomena textové kritiky kralického textu Nového zákona, Praha 1932 KOPECKÝ, Milan, Český humanismus, Praha 1988 [KOPECKÝ, Milan], Jan Blahoslav a antika, in: Jaroslav Ludvíkovský - Ludvík Svo boda (red.), Antika a česká kultura, Praha 1978, s. 251-255 KORTHAASE, Werner, Philipp Melanchthon - der Praeceptor Germaniae und
sein Einfluß auf das Bildungsdenken in Böhmen und Mähren, in: Reinhard Golz Wolfgang Mayrhofer (Hg.), Luther und Melanchthon im Bildungsdenken Mit tel- und Osteuropas, Münster 1996 (Texte zur Theorie und Geschichte der Bil dung, 8), s. 97-140 KOUPIL, Ondřej, Grammatykáři. Gramatografická a kulturní reflexe češtiny 15331672, Praha22015 KRÁLÍK, Oldřich, Humanismus a počátky českého písemnictví, in: Antonín Grund - Adolf Kellner - Josef Kurz (red.), Pocta Fr. Trávníčkovi a E Wollmanovi, Brno 1948, s. 253-275 KRANS, Jan, Beyond What is Written. Erasmus and Beza as Conjectural Critics of the New Testament, Leiden-Boston 2006 KRATOCHVÍL, Augustin, Poměr pánův Albrechta a Jana Černohorského z Boskovic na Bučovicích k Jednotě bratrské, Časopis Moravského musea zemského 6, 1906, s. 313-315 277
KRISTELLER, Paul Oskar, Heidentum und Christentum, in: Eckhardt Keßler (Hg.), Humanismus und Renaissance. Bd. 1. Die antiken und mittelalterlichen Quel len, München 1974, s. 69-86 KRISTELLER, Paul Oskar, Renaissance-Philosophie und die mittelalterliche Traditi on, in: Eckhardt Keßler (Hg.), Humanismus und Renaissance. Bd. 1. Die antiken und mittelalterlichen Quellen, München 1974, s. 112-144 KROFTA, Kamil, O bratrském dějepisectví, Praha 1946 KROFTA, Kamil, Václav Mitmánek a Bratří, Časopis Musea Království českého 91, 1917, s. 2-20, 143-156 KRÜGER, Friedhelm, Humanistische Evangelienauslegung. Desiderius Erasmus von Rotterdam als Ausleger der Evangelien in seinen Paraphrasen, Tübingen 1986 KUNSTMANN, Heinrich, Die Nürnberger Universität Altdorf und Böhmen, KölnGraz 1963 KUSÁKOVÁ, Lenka, František Novotný z Luže, in: Vladimír Forst et al. (red.), Lexi kon české literatury. Osobnosti, díla, instituce. Díl 3. M-Ř, Praha 2000, s. 611612 KUTNAR, František - MAREK, Jaroslav, Přehledné dějiny českého a slovenského dě jepisectví, Praha 1997 KUŤÁKOVÁ, Eva, Laudabile carmen. Část 2. Kapitoly z římské rétoriky a poetiky, Praha 2017 KWILECKA, Irena, Die Brester Bibel. Kulturgeschichtliche und sprachliche Fragen der Übersetzung, in: Hans Rothe - Friedrich Scholz (Hg.), Biblia Slavica. Serie II. Polnische Bibeln. Bd. 2. Biblia Święta to jest Księgi Starego i Nowego Zakonu. Brest 1563. Teil 2. Księgi Nowego Testamentu. Kommentare, Paderborn-Mün chen-Wien-Zürich 2001, s. 1485-1660 KYAS, Vladimír, Česká bible v dějinách národního písemnictví, Praha 1997 KYAS, Vladimír, Blahoslavův
překlad Nového zákona a jeho význam, in: Svatopluk Bimka - Pavel Floss (red.), Jan Blahoslav, předchůdce J. A. Komenského 15711971. Sborník studií к čtyřstému výročí úmrtí Jana Blahoslava, Uherský Brod 1972, s. 141-145 KYAS, Vladimír, Jazykové rozdíly Nového zákona v překlade Blahoslavově a v Bibli kralické z r. 1593, Slovo a slovesnost 9,1943, s. 193-201 KYAS, Vladimír, První česká mluvnice a její místo ve vývoji spisovné češtiny, Slovo a slovesnost 13, 1951-1952, s. 141-149 KYAS, Vladimír, Přechodník minulý v Blahoslavově Novém zákoně, in: Václav Machek et al. (red.), Studie ze slovanské jazykovědy. Sborník к 70. narozeninám akademika Františka Trávnička, Praha 1958, s. 249-254 LÄHNEMANN, Henrike, „Hystoria Judith“. Deutsche Judithdichtungen vom 12. bis zum 16. Jahrhundert, Berlin 2006 LAGLER, Wilfried, Kurzübersicht über die zu seinen Lebzeiten im Druck erschiene nen Werke Primus Trüber, in: Sönke Lorenz - Anton Schindling - Wilfried 278
Setzier (Hg.), Primus Trüber 1508-1586. Der slowenische Reformator und Würt temberg Stuttgart 2011, s. 145-200 LANDOVÁ, Tabita, Kritická reflexe kázání jako součást homiletiky. Blahoslavův spis Wady kazatelů“ a jeho aktuálnost, Teologická reflexe 20, 2014, č. 2, s. 158-173 LANDOVÁ, Tabita, Lekcionář Jana Augusty a jeho role v bratrském sporu o perikopy, Listy filologické 135,2012, s. 333-365 LANDOVÁ, Tabita, Práce s Písmem při tvorbě kázání podle Blahoslavova spisu „Vady kazatelů“, in: Ota Halama (red.), Amica - Sponsa - Mater. Bible v čase reforma ce, Praha 2014, s. 261-272 LARANGÉ, Daniel S., Kazatelské umění jako literární odkaz Jednoty bratrské. Jan Augusta - Jan Blahoslav - Jan Amos Komenský, Studie a texty Evangelické teolo gické fakulty 15,2009, č. 2. Tematické číslo: Unitas Fratrum 1457-2007. Jednota bratrská jako kulturní a duchovní fenomén, s. 109-121 LAVRINOVIČ, Kazimir Kleofasovič - RAUSCHNING, Dietrich, Albertina. Zur Geschichte der Albertus-Universität zu Königsberg in Preußen, Berlin 1999 LEU, Urs B„ Der Zürcher Buchdruck des 16. Jahrhunderts im europäischen Kontext unter besonderer Berücksichtigung Ostmitteleuropas, in: Viliam Čičaj - Jan-An drea Bernhard (Hg.), Orbis Helveticorum. Das Schweizer Buch und seine mit teleuropäische Welt, Bratislava 2011, s. 23-32 LEVÝ, Jiří, České theorie překladu, Praha 1957 LIEBING, Heinz, Die Schriftauslegung Sebastian Castellios, in: Wolfgang A. Bienert - Wolfgang Hage (Hg.), Heinz Liebing: Humanismus - Reformation - Konfessi on. Beiträge zur Kirchengeschichte, Marburg 1986, s. 29-124 LINDEBOOM, Johannes, HetBijbelsch
Humanisme in Nederland, Leiden 1913 LIPKA, František, Starší inventář kostelní v Boskovicích, Památky archaeologické a místopisné 20,1902-1903, s. 551-556 LORENZ, Sönke ֊ SCHINDLING, Anton - SETZLER, Wilfried (Hg.), Primus Trüber 1508-1586. Der slowenische Reformator und Württemberk, Stuttgart 2011 ŁUCZAK, Arieta, Biblia brzeska w świetle najnowszych badań, Studia z filologii Pol skiej i Słowanskiej 39, 2004, s. 53-75 MAEDER, Kurt, Die Via Media in der Schweizerischen Reformation. Studien zum Problem der Kontinuität im Zeitalter der Glaubensspaltung, Zürich 1970 MAI, Claudia, Auf den Spuren der Väter - Die Geschichte der Acta Unitatis Fratrum, Unitas Fratrum. Zeitschrift für Geschichte und Gegenwartsfragen der Brüderge meine 2012, Heft 67-68, s. 1-14 MANEK, Jindřich, Bible v českých zemích, Praha 1975 MÁNEK, Jindřich, Jan Blahoslav a jeho místo v české biblické práci, Blahoslav 1964 s. 21-27 MÁNEK, Jindřich, Překlad či revize?, Náboženská revue Československé církve 35 1964, s. 18-25 279
McDONALD, Grantley, Biblical Criticism in Early Modern Europe. Erasmus, the Johannine Comma and Trinitarian Debate, New York 2016 McKIM, Donald K. (ed.), Historical Handbook of Major Biblical Interpreters, Downers Grove-Leicester 1998 MENDEZ, R. Garcia, Doctrina de Vega sobre la Vulgata y el Decreto „Insuper“ del Tridentino (Sessio IV), Liceo Franciscano 2,1949, s. 89-95 MEYER, Friedrich, Die Bibel in Basel. Schwerpunkte in der Bibelgeschichte der Stadt Basel seit der Zeit der Humanisten und Reformatoren bis zur Gründung der Bibel gesellschaft, Basel 2004 MICHÁLEK, Emanuel, Jazyk Kralické bible v kontextu vývoje starší doby, in: Helena Pavlincová - Dalibor Papoušek (red.), Česká bible v dějinách evropské kultury, Brno 1994, s. 41-48 MICHÁLEK, Emanuel, К netradičním starším českým překladům bible, především náméšťského Nového zákona z r. 1533, Z kralické tvrze 21, 1996-1997, s. 109֊ 110 MOLNÁR, Amedeo, Blahoslavovy náběhy к teologii dějin, Křesťanská revue 38, 1971, s. 208-214 MOLNÁR, Amedeo, Boleslavští bratří, Praha 1952 MOLNÁR, Amedeo, Bratr Lukáš, bohoslovec Jednoty, Praha 1948 MOLNÁR, Amedeo, К otázce geneze kralického biblického díla, Křesťanská revue 31, 1964, s. 235-237 MOLNÁR, Amedeo, Kralická Šestidílka v souvislostech českého biblismu, Z kralické tvrze 11, 1984, s. 38-44 MONOK, István, Der Basler Buchdruck und die Gelehrtenbibliotheken in Ungarn im 16. Jahrhundert, in: Viliam Čičaj - Jan-Andrea Bernhard (Hg.), Orbis Helveticorum. Der Schweizer Buch und seine mitteleuropäische Welt, Bratislava 2011, s. 33-39 MORISI GUERRA, Anna, Santi Pagnini, in: Elias H.
Füllenbach OP - Gianfranco Miletto (Hg.), Dominikaner und Juden. Personen, Konflikte und Perspektiven vom 13. bis zum 20. Jahrhundert, Berlin-München-Boston 2015, s. 395-406 MÜLLER, Gerhard, Andreas Osiander der Ältere, in: Irene Dingel - Volker Leppin (Hg.), Reformatorenlexikon, Darmstadt 2014, s. 194-201 MÜLLER, Joseph Theodor, Geschichte der Böhmischen Brüder. Bd. 2. 1528-1576, Herrnhut 1931 MÜLLER, Joseph Theodor, Geschichte und Inhalt der Acta Unitatis Fratrum (soge nannte Lissaer Folianten), Zeitschrift für Brüdergeschichte 7, 1913, s. 66-113, 216-231; 9,1915 s. 26-79 MÜLLER, Peter O., Deutsche Lexikographie des 16. Jahrhunderts. Konzeptionen und Funktionen frühneuzeitlicher Wörterbücher, Tübingen 2001 MÜNDT, Lothar, Die Lehrtätigkeit des Georg Sabinus an der Universität Königsberg, in: Hanspeter Marti - Manfred Komorowski - Karin Marti-Weissenbach (Hg.), 280
Die Universität Königsberg in der Frühen Neuzeit, Köln-Weimar-Wien 2008, s. 77-115 NAVRÁTIL, Karel, Paměti hlavního kostela farního, fary a školy sv. Jindřicha a sv. Kunhuty v Novém Městě pražském, Praha 1869 NAVRÁTILOVÁ, Hana, Knihovny obyvatel městeček na jižní a západní Moravě ve druhé polovině 16. a 17. století, Z kralické tvrze 23, 2006, s. 28-51 NEDDERMEYER, Uwe, Kaspar Peucer (1525-1602). Melanchthons Universalge schichtsschreibung, in: Heinz Scheible (Hg.), Melanchthon in seinen Schülern, Wiesbaden 1997, s. 69-101 NESTLE, Erwin, Lateinische Bibelstudien in Wittenberg 1529, Philologus 71, 1912, s. 314-317 NICOLLIER, Béatrice, Theodor Beza, in: Irene Dingel - Volker Leppin (Hg.), Refor matorenlexikon, Darmstadt 2014, s. 37-44 NOVÁČEK, Vojtěch Jaromír, Několik nových zpráv o Zikmundovi Hrubém z Jelení a rodině jeho, Časopis Musea Království českého 70, 1896, s. 472-479 Jan Václav NOVÁK, O humanismu a překladech z jazyků staroklasických v literatuře české, Škola a život. Časopis paedagogický 33, 1887, s. 11-15, 36-41, 81-89 NOVÁK, Jan Václav, O rhetorické stránce Grammatiky Blahoslavovy, Listy filologic ké 31, 1904, s. 349-351 NOVÁK, Jan Václav - NOVÁK, Arne, Přehledné dějiny literatury české od nejstarších dob až po naše dny, Olomouc 1936-19394 NOVÁKOVÁ, Julie, Sebastian Castellio a jeho latinská bible, Zprávy Jednoty klasic kých filologů 26,1984, s. 73-77 NOVOTNÝ, Václav - URBÁNEK, Rudolf (red.), Sborník Blahoslavův. 1523-1923, Přerov 1923 NOVOTNÝ z Luže, František, Biblioteka českých Biblí etc. od třináctého věku až do léta 1810., b.m.r. ODLOŽILÍK, Otakar,
Blahoslav a severní humanisté, in: Svatopluk Bimka - Pavel Floss (red.), Jan Blahoslav, předchůdce J. A. Komenského 1571-1971. Sborník studií к čtyřstému výročí úmrtí Jana Blahoslava, Uherský Brod 1972, s. 36-43 PABEL, Hilmar H., Herculean labours. Erasmus and the editing of St. Jeromes letters in the Renaissance, Leiden 2008 PABEL, Hilmar H. - VESSEY, Mark (ed.), Holy Scripture speaks. The production and reception of Erasmus’ „Paraphrases on the New Testament“, Toronto 2002 PALACKÝ, František, Obyvatelstvo českých měst a školní vzdělání v 16. ana začátku 17. století, Československý časopis historický 17, 1970, s. 345-370 PEŠEK, Jiří, Měšťanská vzdělanost a kultura v předbělohorských Čechách 1547-1620. Všední dny kulturního života, Praha 1993 PEŠEK, Jiří - ŠAMAN, David, Studenti z Čech na zahraničních univerzitách v před bělohorském čtvrtstoletí, Ústecký sborník historický 1983, s. 173-218 281
PETRŮ, Eduard, Eusebiova Historie církevní a otázky českého humanistického pře kladu, Listy filologické 91, 1968, s. 62-73 PIERCE, Robert, Pier Paolo Vergerlo the Propagandist, Roma 2003 PIETKIEWICZ, Rajmund, Biblia Polonorum. Historia Biblii w języku polskim. Tom I. Od początku do 1638 roku. Poznań 2016 PINILLA, Ignacio García, Reconsidering the Relationship between the Compiutemian Polyglot Bible and Erasmus’ Novum Testamentum, in: Martin Wallraff - Silva na Seidel Menchi - Kaspar von Greyerz (Hg.), Basel 1516. Erasmus’ Edition of the New Testament, Tübingen 2016, s. 59-77 PIROŻYŃSKI, Jan, Der Buchhandel in Polen in der Renaissance-Zeit, in: Herbert G. Göpfert - Peter Vodosek - Erdmann Weyrauch - Reinhard Wittmann (Hg.), Beiträge zur Geschichte des Buchwesens im konfessionellen Zeitalter, Wiesba den 1985, s. 267-294 PLATH, Uwe, Die „Biblia Sacra“ Sebastian Castellios in der Lüneburger Ratsbücherei. Ein Dokument des europäischen Humanismus, des konfessionellen Zeitalters und der Castellio-Rezeption in Deutschland, Lüneburger Blätter 34, 2014, s. 59-74 POKORNÝ, Petr, Kralická bible, její duchovní a teologické dědictví, Křesťanská revue 47, 1980, s. 97-100 van POLL- van de Lisdonk, Miekske, Die Annotationes in Novum Testamentum im Rahmen von Erasmus’ Werken zur Bibel, in: Martin Wallraff - Silvana Seidel Menchi - Kaspar von Greyerz (Hg.), Basel 1516. Erasmus Edition of the New Testament, Tübingen 2016, s. 175-186 POPELÁŘ, Bohumír, Jaroslav Konopásek (1883-1934), Kostnické jiskry 41, 1956, č. 12, s. 4 PORÁK, Jaroslav, Význam a úloha náměšťské mluvnice, Práce z dějin
slavistiky 10, 1985, s. 7-16 PRAŽÁK, Emil, Řehoř Hrubý z Jelení, Praha 1964 PRUDKÝ, Martin, Der Paderborner Nachdruck der Kralitzer Bibel, Acta Comeniana 12, 1997, s. 312-324 PYTLÍKOVÁ, Markéta, Odraz evropské humanistické biblistiky v novozákonních pře kladech 16. století v Čechách a ve Slovinsku, Studia balcanica bohemo-slovaca 5, 2002, s. 176-182 RAEDER, Siegfried, Luther als Ausleger und Übersetzer der Heiligen Schrift, in: Hel mar Junghans (Hg.), Leben und Werk Martin Luthers von 1526 bis 1546. Festga be zu seinem 500. Geburtstag, Berlin 1985, s. 253-269. REICKE, Bo, Erasmus und die neutestamentliche Textgeschichte, Theologische Zeit schrift 22, 1966, s. 254-265 REINITZER, Heimo, Biblia deutsch. Luthers Bibelübersetzung und ihre Tradition, Wolfenbüttel 1983 REINITZER, Heimo, Das Septembertestament (1522) - Theologie, Sprache, Kunst, in: Irene Dingel - Henning P. Jürgens (Hg.), Meilensteine der Reformation. 282
Schlüsseldokumente der frühen Wirksamkeit Martin Luthers, Gütersloh 2014, s. 160-170 REICHEL, Karel, Zprávy z našich sborů, Jednota bratrská - měsíčník Úzké rady Jednoty bratrské 12,1934, č. 10, s. 8 RESKE, Christoph, Die Buchdrucker des 16. und 17. Jahrhunderts im deutschen Sprachgebiet. Auf der Grundlage des gleichnamigen Werkes von Josef Benzing, Wiesbaden 22015 REVENTLOW, Henning, Die Rolle der Kirchenväter im Streit zwischen Erasmus und Luther. Eine neue Besinnung, in: David Curtis Steinmetz (Hg.) Die Patristik in der Bibelexegese des 16. Jahrhunderts. Vorträge gehalten anläßlich eines Arbeitsgespräches vom 20. bis 23. März 1994 in der Herzog-August-Bibliothek, Wiesbaden 1999, s. 49-70 REVENTLOW, Henning, Epochen der Bibelauslegung. Bd. 3. Renaissance - Refor mation - Humanismus, München 1997 REVERDIN, Olivier, Henri Estienne à Genève, in: Association V. L. Saulnier (ed.), Henri Estienne. Cahiers V. L. Saulnier, 5. Actes du colloque organisé à ľ Univer sité de Paris-Sorbonne le 12 mars 1987 par le Centre V. L. Saulnier, Paris 1988, s. 21-42 REUSS, Eduard, Bibliotheca Novi Testamenti graeci cuius editiones ab initio typographiae ad nostram actatem impressas quotquot reperiri potuerunt collegit digessit illustrava, Braunschweig 1872 ROSE, Martin, „Konrad Pellikans Wirken in Zürich 1526-1556Bemerkungen zur Einschätzung eines Lebenswerkes, Zwingliana 14, 1977, s. 380-386 ROSKOVEC, Jan, Jak kraličtí vykládají Nový zákon (na příkladu Jan 3,1-15), in: Jiří Mitáček (red.), Za Kralickou do Kralic aneb 400. výročí Bible kralické, Brno 2013, s. 101-119 ROTHE, Hans, Die Länder
der Krone Böhmen als Bibellandschaft, Slavia - časopis pro slovanskou filologii 65, 1996, s. 239-253 ROTHKEGEL, Martin, Editionsprojekt Acta Unitatis Fratrum, Comenius Jahrbuch 19, 2011,8. 241-244 ROTHKEGEL, Martin, Mährische Sakramentierer des zweiten Viertels des 16. Jahr hunderts: Matěj Poustevník. Beneš Optât. Johann Zeising (Jan Čížek). Jan Dubčanský ze Zdenína und die Habrovaner (Lulčer) Brüder, Baden-Baden 2005 ROYT, Jan, Slovník biblické ikonografie, Praha 2007 RUBIO, Enrique Gutiérrez, Datividad y animación en los Evangélicos de la Biblia de Kralice, Eslavística Complutence 4, 2004, s. 189-200 RUBIO, Enrique Gutiérrez, Estudio de la semántica del dativo checo en diacronia, Frankfurt am Main 2015 RUČKOVÁ, Markéta, Studium kněžského dorostu Jednoty bratrské v letech 16101618, Studia Comeniana et historka 39, 2009, č. 81-82, s. 200-215 KULÍŠEK, Hynek, Slovník křesťanské ikonografie. Postavy, atributy, symboly, b.m. 2006 283
RUMMEL, Erika, Biblical Humanism, in: Martin Wallraff - Silvana Seidel Menchi - Kaspar von Greyerz (Hg.), Basel 1516. Erasmus’ Edition of the New Testament, Tübingen 2016, s. 27-42 RUMMEL, Erika, The Confessionalization of Humanism in Reformation Germany, Oxford 2000 RUMMEL, Erika, Erasmus’ Annotations on the New Testament. From Philologist to Theologian, Toronto 1986 RUMMEL, Erika, Jimenez de Cisneros. On the threshold of Spains Golden Age, Tem pe 1999 RUPEL, Mirko, Primus Trüber. Leben und Werk des slowenischen Reformators, Mün chen 1965 ŘÍČAN, Rudolf, Antonín Škarka: Jan Blahoslav [recenze], Křesťanská revue - Theo logická příloha 25, 1958, s. 148-149 ŘÍČAN, Rudolf, František Bednář: Jana Blahoslava Naučení mládencům [recenze], Časopis Matice moravské 68, 1948, s. 166-169 ŘÍČAN, Rudolf, Dějiny Jednoty bratrské, Praha 1957 ŘÍČAN Rudolf, Melanchthon und die böhmischen Länder, in: Leo Stern (Hg.), Phi lipp Melanchthon. Humanist, Reformator, Praeceptor Germaniae, Berlin 1963, s. 237-260 SALVADORI, Stefania, Sebastiano Castellione e la ragione della tolleranza. Lars dubitandifra conoscenza umana e veritas divina, Milano 2009 SCHEIBLE, Heinz, Georg Sabinus (1508-1560). Ein Poet als Gründungsrektor, in: Dietrich Rauschning (Hg.), Die Albertus-Universität zu Königsberg und ihre Professoren. Aus Anlaß der Gründung der Albertus-Universität vor 450 Jahren, Berlin 1995, s. 17-31 SCHEIBLE, Heinz, Philipp Melanchthon, in: Irene Dingel - Volker Leppin (Hg.), Reformatorenlexikon, Darmstadt 2014, s. 163-173 SCHILLER, Gertrude, Ikonographie der christlichen Kunst. Bd. 1. Inkarnation ֊
Kindheit - Taufe - Versuchung - Verklärung - Wirken und Wunder Christi, Gü tersloh 1966 SCHINDLING, Anton, Primus Trüber, in: Irene Dingel - Volker Leppin (Hg.), Re formatorenlexikon, Darmstadt 2014, s. 247-252 SCHMIDT, Philipp, Die Illustration der Lutherbibel 1522-1700. Ein Stück abendlän discher Kultur- und Kirchengeschichte. Mit Verzeichnissen der Bibeln, Bilder und Künstler, Basel 1962 SCHNEIDER, Cornelia, Das Septembertestament (1522) - Der mediale Kontext, in: Irene Dingel - Henning P. Jürgens (Hg.), Meilensteine der Reformation. Schlüs seldokumente der frühen Wirksamkeit Martin Luthers, Gütersloh 2014, s. 171178 SCHNEIDLER, Herbert, Die Septemberbibel Nikolaus Glockendons (1522-1524). (Wolfenbüttel, Herzog August Bibliothek: Cod. Guelf. 25. 13. Extrav. = Band I; 284
Cod. Guelfi 25. 14. Extrav. = Band II), rukopis doktorské disertační práce Ludwig-Maxmilians-Universität zu München, Fachbereich Geschichts- und Kun stwissenschaften, München 1978 SCHRADER, Ludwig, Bibelkommentierung im französischen Frühhumanismus. Jac ques Lefèvre d’Étaples und seine Commentarli in Epistolas Pauli apostoli, in: Ru dolf Hiestand (Hg.), Das Buch im Mittelalter und Renaissance, Düsseldorf 1994, s. 161-186 SCHREIBER, Fred, The Estiennes. An Annotated Catalogue of 300 Highlights of Their Various Presses, New York 1982 SCHREINER, Klaus, Laienbildung als Herausforderung für Kirche und Gesellschaft. Religiöse Vorbehalte und soziale Widerstände gegen die Verbreitung von Wissen im späten Mittelalter und der Reformation, Zeitschrift für historische Forschung 11, 1984, s. 257-354 SCHUTTE, Anne Jacobson, Pier Paolo Vergerlo. The Making of an Italian Reformer, Genève 1977 SCHWARZ, Werner - REINITZER, Heimo, Schriften zur Bibelübersetzung und mit telalterlichen Übersetzungstheorie, Hamburg 1986 SHUGER, Debora Kuller, Sacred Rhetoric in the Renaissance, in: Heinrich F. Plett (Hg.), Renaissance-Rhetoric, Berlin-New York 1993, s. 121-142 SITA, Karel, Studenti z českých zemí na basilejské universitě v době reformace, Křes ťanská revue - Theologická příloha 21,1954, s. 14-19 SKUPIEŃ DEKENS, Carine, Traduire pour le peuple de Dieu. La syntaxe française dans la traduction de la Bible par Sébastien Castellion, Bâle, 1555, Genève 2009 SLAMĚNÍK, František, Lešenská kniha fundační, Lidové noviny 22,1914, č. 24, s. 2 SLAMĚNÍK, František, Staré tisky českých biblí, Přerov 1919
SOUČEK, Josef Bohumil, Blahoslavův Nový zákon, Křesťanská revue 31, 1964, s. 107-111 SOUČEK, Bohuslav, Česká apokalypsa v husitství. Z dějin textu Zjevení Janova - od Konstantina ke Komenskému, Praha 1967 STAEDTKE, Joachim, Heinrich Buliinger Bibliographie. Bd. 1. Beschreibendes Ver zeichnis der gedruckten Werke von Heinrich Buliinger, Zürich 1972 STANOVNIK, Majda, Slovenski literarni prevod 1550-2000, Ljubljana 2005 STARKE, Arnold, Im Kampf um Glaubenseinheit, in: Oskar Thulin (Hg.), Reforma tion in Europa, Leipzig 1967, s. 177-184 STARNES, DeWitt Talmage, Robert Estiennes Influence of Lexicography, Austin 1963 STEINMANN, Martin, Johannes Oporinus. Ein Basler Buchdrucker um die Mitte des 16. Jahrhunderts, Basel-Stuttgart 1966 STOLT, Birgit, Luthers Übersetzungstheorie und Übersetzungspraxis, in: Helmar Junghans (Hg.), Leben und Werk Martin Luthers von 1526 bis 1546. Festgabe zu seinem 500. Geburtstag, Berlin 1985, s. 241-252, 797-800 285
STOLT, Birgit, Martin Luthers Rhetorik des Herzens, Tübingen 2000 SVATOŠ, Michal, Recepce díla Erasma Rotterdamského v českých zemích od 16. do 19. století, in: Tomáš Nejeschleba - Jan Makovský (red.), Erasmovo dílo v minu losti a současnosti evropského myšlení, Olomouc 2012, s. 313-322 SVATOŠ, Michal - SVATOŠ, Martin, Živá tvář Erasma Rotterdamského, Praha 1985 SVOBODOVÁ, Edita, К nejstaršímu českému překladu Plutarcha, Listy filologické 78,1955, s. 247-254 ŠEBÁNEK, Jindřich, Nápisy v kralickém kostele, in: Vlasta Fialová (red.), Kralice, Brno 1959, s. 111-120 ŠIMEČEK, Zdeněk, Geschichte des Buchhandels in Tschechien und in der Slowakei, Wiesbaden 2002 ŠIMEČEK, Zdeněk, К problematice knižního obchodu na sklonku 15. a v 16. století, in: Jaromír Kubíček (red.), Knihtisk v Brně a na Moravě, Brno 1987, s. 148-160 ŠIMEK, František, Slovníček staré češtiny, Praha 1947 ŠMAHA, Josef, Kralická bible, vliv a důležitost její v literatuře české, Časopis Musea Království českého 52, 1878, s. 252-266, 361-380,481-499 ŠMAHEL, František, Regionální původ, profesionální uplatnění a sociální mobilita graduovaných studentů pražské univerzity v letech 1433-1622, Zprávy Archivu Univerzity Karlovy 4, 1982, 3-28 ŠMAHEL, František - TRUC, Miroslav, Studie к dějinám University Karlovy v letech 1433-1622, Acta Universitatis Carolinae - Historia Universitatis Carolinae Pragensis 4, 1963, č. 2, s. 3-60 ŠMERAL, Jiří, Ladislav Černohorský z Boskovic - čtenář nebo sběratel?, in: Rostislav Krušinský (red.), Problematika historických a vzácných knižních fondů Čech, Moravy a Slezska. Sv. 13, 2004.
Tematické číslo: Lidé okolo knih (autor - tvůrce - recipient), Olomouc-Brno 2005, s. 125-130 ŠRONĚK, Michal, Bratrská Bible z roku 1596. Příběh výzdoby a polemiky, in: Kateři na Horníčková - Michal Šroněk (red.), In puncto religionis. Konfesní dimenze předbělohorské kultury Čech a Moravy, Praha 2013, s. 217-232 ŠTĚPÁN, Jan (red.), Alois Adlof- 150 let. Život, služba, odkaz, Praha 2012 ŠTĚŘÍKOVÁ, Edita, Běh života českých emigrantů v Berlíně v 18. století, Praha 1999 ŠTĚŘÍKOVÁ, Edita, Exulantská útočiště v Lužici a Sasku, Praha 2004 ŠTĚŘÍKOVÁ, Edita, Stručně o pobělohorských exulantech, Praha 2005 TISSOL, Garth, Two „Alphabeta Graeca“ (1550) and the Estienne Press at Paris, The Library 14, 2013, s. 334-348 TRÁVNÍČEK, František, Poznámky o Blahoslavově Grammatice, in: Václav Novotný - Rudolf Urbánek (red.), Sborník Blahoslavme 1523-1923, Přerov 1923, s. 202֊ 216 TRUHLÁŘ, Antonín, Příspěvky к dějinám studií humanistických v Čechách. II. Vác lav Philomates, České museum filologické 5, 1899, s. 81-94, 292-301 286
TRUHLÁŘ, Josef, Humanismus a humanisté v Čechách za krále Vladislava II., Praha 1894 TRUHLÁŘ, Josef, Sigismundus Gelenius, jeho život a působení vědecké, Časopis Mu sea Království českého 60,1886, s. 27-47, 210-224 TURECKÝ, Petr, Tiskaři a grafici Bible kralické v evropském kontextu, in: Jiří Mitáček (red.), Za Kralickou do Kralic aneb 400. výročí Bible kralické, Brno 2013, s. 2937 URBÁNEK, Rudolf, К Blahoslavově „Filipice proti misomusům“, in: Václav Novotný - Rudolf Urbánek (red.), Sborník Blahoslavův. 1523-1923, Přerov 1923, s. 152185 URBÁNKOVÁ, Emma - WIŽĎÁLKOVÁ, Bedřiška, Bohemika z Městské knihovny v Žitavě ve fondu Státní knihovny ČSR - Univerzitní knihovny. Soupis státního daru Německé demokratické republiky, Praha 1991 VACOVSKÝ, Adolf, Dr. Jaroslav Konopásek, Jednota bratrská - měsíčník Úzké rady Jednoty bratrské 60 [86], 1983, č. 6-7, s. 104-105 VACULÍNOVÁ, Marta, Kniha jako dar. Humanistický básník Pavel z Jizbice (15811607) a jeho knihovna, Miscellanea oddělení rukopisů a starých tisků 21, 2011, s. 7-25 VACULÍNOVÁ, Marta, Zikmund Hrubý z Jelení a jeho život v Basileji, Listy filolo gické 135, 2012, č. 1-2, s. 91-124 VANĚK, Klara, Der Philologe und Übersetzer Zikmund Hrubý z Jelení, gen. Gelenius (1497-1554). Ein Porträt, Sborník Národního muzea v Praze - řada C - Literár ní historie 57, 2012, č. 3, s. 69-74 VAŠICA, Josef, Eseje a studie ze starší české literatury, ed. Libor Pavera, Opava-Šenov u Ostravy 2001 VÁVRA, Ivan, Dnešní stav Josquinovské otázky, Listy filologické 5 [80], 1957, s. 253֊ 257 VÁVRA, Ivan, Emblémy, monogramy, značky a znaky v tiscích
ivančických a kralic kých, Listy filologické 83, 1960, s. 152-161, 286-292; 84, 1961, s. 131-139 VÁVRA, Ivan, Knižní vazby bratrské dílny ivančicko-kralické (1562-1620), Historic ká knižní vazba. Sborník příspěvků к dějinám vazby а к metodice ochrany his torických knižních vazeb 5-9, 1966-1970, s. 86-160 VÁVRA, Ivan, Třetí vydání Blahoslavovy redakce bratrského zpěvníku, Křesťanská revue - Theologická příloha 24,1957, s. 114-115 van VEEN, Mirjam, De kunst van het twijfelen. Sebastian Castellio (1515-1563): hu manist, calvinist, vrijdenker, Zoetermeer 2012 van VEEN, Mirjam, Die Freiheit des Denkens. Sebastian Castellio: Wegbereiter der Toleranz. 1515-1563. Eine Biographie. Übers, von Andreas Ecke, Essen 2015 VESELÁ, Lenka, Knihy na dvoře Rožmberků, Praha 2005 VLČEK, Jaroslav, Dějiny české literatury. Sv. 1. Od nejstarších dob až po ,věk zlatý, Praha 19312 287
VOIT, Petr, Česká a nemecká reformace v ilustraci české knihy prvnípoloviny 16. sto letí, in: Kateřina Horníčková - Michal Šroněk (red.), In puncto religionis. Kon fesní dimenze předbělohorské kultury Čech a Moravy, Praha 2013, s. 137-162 VOIT, Petr, České tištěné Bible 1488-1715 v kontextu domácí knižní kultury, Česká literatura 61, 2013, s. 477-501 VOIT, Petr, Český knihtisk mezi pozdní gotikou a renesancí. Sv. 1. Severinsko-kosořská dynastie 1488-1557, Praha 2013 VOIT, Petr, Český knihtisk mezi pozdní gotikou a renesancí. Sv. 2. Tiskaři pro víru i tiskaři pro obrození národa 1498-1547, Praha 2017 VOIT, Petr, Encyklopedie knihy. Starší knihtisk a příbuzné obory mezi polovinou 15. a počátkem 19. století. Papír, písmo a písmolijectví, knihtisk a jiné grafické tech niky, tiskaři, nakladatelé, knihkupci, ilustrátoři a kartografové, literární typologie, textové a výtvarné prvky knihy, knižní vazba, knižní obchod, Praha 22008 VOIT, Petr, Moravské prameny z let 1567-1568 к dějinám bibliografie, cenzury, knih tisku a literární historie, Praha 1987 VOIT, Petr, Spravedlnost pro Severinovy bible, in: Lenka Veselá (red.), Knihy a ději ny. Zvláštní číslo věnované PhDr. Anežce Baďurové, Praha 2012, s. 70-86 VYKYPELOVÁ, Tafana, К možnostem vytvoření konfesně podmíněných variant spi sovné češtiny v 16. století, Wiener slavistisches Jahrbuch 54, 2008, s. 171-191 VYKYPĚLOVÁ, Tafana, Wege zum Neutschechischen. Studien zur Geschichte der tschechischen Schriftsprache, Hamburg 2013 WALLRAFF, Martin - SEIDEL MENCHI, Silvana - von GREYERZ, Kaspar (Hg.), Basel 1516. Erasmus' Edition of the
New Testament, Tübingen 2016 WALTER, Peter, Kirche und Kirchenreform nach Erasmus von Rotterdam, Rotten burger Jahrbuch für Kirchengeschichte 1, 1992, s. 137-148 WALTER, Peter, Theologie aus dem Geist der Rhetorik. Zur Schriftauslegung des Erasmus von Rotterdam, Mainz 1991 CHRIST- VON WEDEL, Christine, Das Buch der Bücher popularisieren. Der Bibel übersetzer Leo Jud und sein biblisches Erbauungsbuch, in: Jitka Radimská (red.), Jazyk a řeč knihy. К výzkumu zámeckých, měšťanských a církevních knihoven, České Budějovice 2009, s. 329-344 CHRIST- VON WEDEL, Christine (Hg.), Theodor Bibliander (1505-1564). Ein Thurgauer im gelehrten Zürich der Reformationszeit, Zürich 2005 WIDMANN, Hans, Der Drucker- Verleger Henri II Estienne (Henricus II Stephanus), Mainz 1970 WINKLER, Gerhard B., Erasmus von Rotterdam und die Einleitungsschriften zum Neuen Testament. Formale Strukturen und theologischer Sinn, Münster 1974 WRIEDT, Markus, Die Anfänge der theologischen Fakultät Wittenberg 1502-1518, in: Irene Dingel - Günther Wartenberg (Hg.), Die Theologische Fakultät Witten berg 1502 bis 1602. Beiträge zur 500. Wiederkehr des Gründungsjahres der Leucorea, Leipzig 2002, s. 11-37 288
WURSTEN, Dick, François Vatable, so much more than a ‘name’, Bibliothèque d’hu manisme et renaissance. Travaux et documents. Organe de l’Association Huma nisme et Renaissance 73, 2011, s. 557-592 ZAPLETAL, Florian, Václav Solin z Drahotuš, Záhorská kronika 12, 1929-1930, s. 65-68 ZEMENOVÁ, Markéta, Doslovný překlad, nebo adaptace? Způsoby překladu v obdo bí raného novověku v kontaktu německo-českém, Listy filologické 135, 2012, s. 125-151 ZIKÁNOVÁ, Šárka, Příspěvek к aktuálnímu členění věty v humanistické češtině, in: Petr Nejedlý - Miloslava Vajdlová - Boris Lehečka (red.), Verba et historia. Igoru Němcovi к 80. narozeninám, Praha 2005, s. 391-399 ZÜRCHER, Christoph, Konrad Pellikans Wirken in Zürich 1526-1556, Zürich 1975 ZWINK, Eberhard, Erste Versnummerierungen in gedruckten Bibelausgaben des 16. Jahrhunderts, Stuttgart 2011, dostupné na http://www.wlb-stuttgart.de/referate/theologie/versnummerierung/versnum_text.htm (ověřeno 18.7.2018) 289
Rejstřík jmenný Abdon, Martin 53,54,66,120,228 Adam, Michael 178 Adam z Veleslavína, Daniel 172, 214,296 Adam z Veleslavína, Samuel 153,232 Adlof, Alois 24 Aischinés 84 Aland, Kurt 175 Albrecht Braniborský 65,66 Amerbach, Bonifacius 73,78 Amerbach, Johann 73 Amerot, Adrien 174 Antonius, Petr 157 Aorg, Kašpar 186 Aristoteles 59 Arlenius, Arnold 174 Augusta, Jan 52, 54,62,104, 155,156, 172,180,187, 205 Augustijn, Cornells 100-102,163 Augustinus, Aurelius 96,105,106,144, 149,160,163, 213, 296, 300 Augustinus Moravus - srov. Käsenbrot, Augustin Aurifaber, Johann 62 Aurogallus, Matouš 60,61, 77, 204 Bade, Conrad 235 Bär, Oswald 72-74, 78 Barbier, Nicolas 31,134,135,139-142, 157,168, 243-245, 249, 250,298 Bartoš, František Michálek 32,37,135 Baťova, Eliška 46 Bavoryňský, Beneš 63 Bebel, Johann 236 Bellius, Martinus - srov. Castellio, Sebastian Bembo, Pietro 96 Beneš, Samuel 138,230 Beza, Theodor 20, 23, 30-33, 35, 36, 38, 41,115,116,142,166,168-170,182, 187, 189, 190,207, 208, 249-252, 298, 299 Bezperová, Kateřina 49 Bibliander, Theodor 178 Bidlo, Jaroslav 41,66 Bílý, Jan 195 Bílý, Václav 81 Blahoslav, Jan (Joannes Bserovinus, Apterix, Makarius) - passim Blažek (otec Jana Blahoslava) 49 Bočková, Hana 44 Bodenstein, Anton 65, 69, 70, 228 Bohatcova, Mirjam 10, 35,36,42,115, 116,118, 120, 121,123,127, 135,136, 138,144, 146 Bohuslav, Jan 19,20 Bonomo, Pietro 209 Borrhaus-Cellarius, Martin 75 z Boskovic (rod) 193 z Boskovic na Moravské Třebové, Ladislav 194 z Boskovic, Johanka 201 z Boskovic, Kryštof 194 z Boskovic, Marta 194 Brenz, Johannes 69, 228 Brown, Christopher Boyd 106 Brown,
Marshall T. 47 Brož, Luděk 36 Brylinger, Nikolaus 249 Bucer, Martin 69,181 Buliinger, Heinrich 139,178,180 Burian, Václav 209 Burkhard, Franz 60 Camerarius, Joachim 60,63,77,80 Castellio, Sebastian 9,23,74-76,96, 181-186,189,190, 252 Cephas z Turnova, Petr 159 Cibulka, Izajáš 21,158,159 Cicero, Marcus Tullius 84, 86,90,95,107 Collinus, Matouš 158 Cordier, Mathurin 181 Cornarius, Janus 60 305
Coufal, Dušan 9 Courteau, Thomas 31, 134, 135,139-142, 146, 243-245, 249, 250, 298, 300 Cranach st., Lucas 204 Cratander, Andreas 73 Craton z Krafltheimu, Jan 21, 80,129, 229, 300 Curione, Celio Secondo 75, 78 Cyril (věrozvěst) 21 176-178,180,182-184,189,190,201, 202, 204,210,213,214, 239,240,242, 247, 297, 298 Estienne ml., Henri 139,168,252 Estienne nejst., Robert (Stephanus) 24, 45,122,134,135,139,140,142,143, 166-169, 174,175,177,180,187-190, 208, 214, 234, 235, 247,299 Euripides 62 Čapek, Vladimír 36 Čejka, Mirek 44 Černohorská z Boskovic, Mariana 154 Černohorská z Boskovic, Zuzana 114, 154 Černohorský z Boskovic na Bučovicích, Albrecht 81,228 Černohorští z Boskovic (rod) 154, 194 Černý, Jan 51,63-65,211 Červenka, Jaromír 71, 75 Červenka, Matěj 41, 55, 56, 70, 80,228 Češka, Jan 85 Facilis, Jan 137 Farei, Vilém 181 Felin, Šimon (Simeon Felinus) 65,69-72, 228 Ferdinand I. Habsburský 64,172 Feyerabend, Sigmund 149,236 Ficinus, Marsilius 90 Fikar, Jeroným 159 Friedrich III. Saský (Friedrich Moudrý) 59, 67, 204 Filomates (Philomathes), Václav 13,94, 95,107,173,177, 202, 298 Flacius Illyricus, Matthias 52,61,63,113 Flajšhans, Václav 23,24,113,115 Flavius, Josephus 192 Floss, Pavel 108 František I. 187 Frellon, Jean 242 Friedrich II. Břežsko-Lehnický 57 Fritsch, Ambrosius 245 Froben (Frobenus), Johann 73,77,103, 130,158,161,162,164, 246 Froschauer, Christoph 178,239,240 Fulnecký, Petr Herbert 159 Dádan, Martin 136 Daněk, Petr 138 Daněk, Slavomil Ctibor 27 Daňhelka, Jiří 11,91 Démosthenés 84 Dittmann, Robert 9,43,44,170 Dobrovský, Josef 18,19 Dřevínek, Havel 131,137 Dubois,
Michel 242 Dušek, Jan 44 Eber, Paul 62,138 Eduard VI. 184 Elam, Václav 136 Elsner, Jan Bohumil (Johann Theophilus Elsner) 16, 17,19 de Enzinas, Francisco 183,184 Erasmus, Desiderius (Rotterdamský, Erasmus; Roterodámský, Erazmus) 23, ЗО, 32, 34-36, 59, 63, 73, 74, 77, 78, 82, 85, 90, 96,100,101,103,106, 108,145, 158, 160-166,168-173, 306 Garamond, Claude 166 Gebauer, Jan 37 Gelenius, Erasmus 78 Gelenius, Pavel 78 Gelenius, Sigmund -4 srov. Hrubý z Jelení, Zikmund Gelenius, Šimon Petr 78 Gessner, Andreas 45,250 Gessner, Conrad 81,174 Gindely, Anton 21
Girard, Jean 142 Glockendon, Nikolaus 148 Gnapheus, Wilhelm 68 zGórky, Lukáš 64 Grégoire, Jean 139 Gregor, Alois 40,41,205 Griesbach, Johann Jakob 20 Günther, Jan 50,109,126,127, 203 Gutiérrez Rubio, Enrique 43 Gwalther, Rudolf 178 Gzel, Petr 13,18,20,43, 201, 202, 214, 252,297,299 Hrubý z Jelení, Zikmund (Sigismundus/ Sigmund Gelenius) 56,73,75,77,78, 156,186,192 de Hus, Gaspard 139 z Habru, Šimon 145 Hájek z Hájku, Tadeáš 112 Hájek, Josef Ladislav 24,115 Halama, Ota 9 Hanka, Václav 119 Hanno, Martin 174 Hartmann, Michael 254 Hasištejnský z Lobkovic, Bohuslav 108 Heller, Jan M. 42, 83,99,104 Hentenius, Johannes 175 Herodes Antipas 92 Herodes Filip (tetrarcha) 92 Herodes Veliký 92 Herwagen, Johannes 243 Hésiodos 61,93 Hieronymus, Eusebius Sophronius (sv. Jeroným) 84-86,144,145,176,177, 187, 246 Hilarius z Poitiers 177 Hlavsa z Liboslavi, Jan 196 Hobza, Radek 37 Homér 59,61,62,85 Horák z Milešovky, Jan 173 Horálek, Karel 35, 37,41,173, 202 Horatius 84, 85, 93 Hostinský, Otakar 137,138 Hradil, Ignác 24 Hrejsa, Ferdinand 34, 36, 115,116,134, 136 Hrozný, Jindřich 24 Hrubý z Jelení, Řehoř 56, 77, 85-87, 89, 90, 186, 229 Jakubec, Jan 32 Jan Friedrich I. Saský 61,148 Janáček, Josef 39,40,49, 57,63,108, 301 sv. Jeroným -» srov. Hieronymus, Eusebius Sophronius Jeřábek, František 243 Jessen, Pavel 159 Jimenez de Cisneros, Francisco 162 Jindřich IIL (zv. Černý) 177 Jireček, Hermenegild 20,21,24 Jireček, Josef 21 Jirek, Jan (Johannes Gyrck) 159 Jordán z Klausenburku, Tomáš 49-51, 53, 58, 69, 75, 93,115, 300 Joris, David 182 Josquin, Jan 137,138 Jud, Leo 178 Junius, Hadrianus 174 Justin
z Meziříčí, Bartoloměj 159 Justin, Vavřinec 138, 230 Chelčický, Petr 199 Chudoba, František 26 Isengrin, Michael 237 Isinder, Melchior 70 Isokratés 186 Izrael, Jiří 77, 228 Kabátník, Martin 149,150 Kalvín, Jan (Jean Calvin) 69, 70,134, 139, 140,142,166,181,182, 192, 206, 207, 228, 244 Kapito, Jan 159 Karafiát, Jan 22-24, 27, 30, 36,134,136 Karel V. Habsburský 64 Karníček, Jan 145 Käsenbrot, Augustin (Augustinus Moravus) 108 Kempenský, Tomáš 145 307
Klaudyán, Mikuláš 23,109,110,196198,253 Klej ch, Václav 15,16 Kocin z Kocinétu, Jan 89,91 Kolin (Cholinus), Peter 178,239,240 Komenský, Jan Amos 40, 70,215 Konáč z Hodiškova, Mikuláš 87 Konečný, Matouš 116,227 Koniáš, Antonín 17 Konopásek, Jaroslav 11,26-32, 34-38, 40,45, 79,115,127,129,134-136, 139, 140,142, 149,160,169,173, 176, 184,192, 205, 208, 250, 252,298, 300, 301 Kopecký, Milan 40 Kornel ze Všehrd, Viktorin 84,86,87,90 Koupil, Ondřej 45 Krajíř z Krajku, Arnošt 51 Králík, Oldřich 35, 36,176 Krautwald, Valentin 57 Kristeller, Paul Oskar 99,100 Kryštof Wiirttemberský 79 z Kunčič a na Zaječicíc, Jan 39 Kwilecka, Irena 206,208 Kyas, Vladimír 11, 35, 37,40,42, 95,116, 160,202, 204 Landová, Tabita 46 Lanecký, Jan 132 Lasitský (Lasitski, Lasitius), Jan 70, 72 Latomus, Jacobus 101 Lavin z Ottenfeldu, Václav 159 Lazar, Burian 196 Lefèvre d’Étaples, Jacques 101,201,202 Lev X. (Giovanni Medici) 162,163 Liechtenstein, Petr 230 Linacre, Thomas 81 Lindeboom, Johannes 100 z Lipė (rod) 154 zLipé, Čeněk 115 z Lipé, Pertold 80,114,154 Lipka, František 194 Le Long, Jacques 15 Lorenc Třebíčský, Jan 58, 66 z Ludanic, Kateřina 113 308 Lufit, Hans 148 Lukáš Pražský 23,44,50,55,95,104, 105,109,110,131,146,147,151,152, 196-198, 299 Lupáč z Hlavačova, Prokop 172 Lupáč, Martin 110,197 Luther, Martin 17, 23, 32, 38,44, 50, 55, 56, 58, 59, 62, 63,67, 69, 97-99,101, 102,109,110,117,145,148,149,169, 175,176,183,201,202, 204-206,209, 210, 213, 296, 299 Makarius, Tobiáš 138,230 Manek, Jindřich 37,38,118,205 Marcellus, Johann 62 Markéta Rakouská 177 Matěj od Bílého lva 195 Matěj z Kunvaldu 104
Mattioli, Pietro Andrea 112 Matyáš (písař Jana z Kunčič) 39 Maxmilián II. Habsburský 52,114,157 Melanchthon, Filip 50, 52-54, 56, 58-63, 67, 68, 77, 78, 81, 93,101,108,174, 176, 204, 213 Melantrich z Aventina, Jiří 23,37,38,42, 43, 83, 89, 92, 115,117,130,146,148, 199, 203, 204, 214,231, 232, 296,299 Mellon, Andrew W. 9 Menius, Justus 63 Metoděj (věrozvěst) 21 Michalec, Martin 50 Michálek, Emanuel 42,208 Millius, John 20 Mitmánek, Václav 55, 70,77 Molnár, Amedeo 38,41, 108, 203,207 Moravec, František 19 More, Thomas 101 Müller, Joseph Theodor 34, 37 Münster, Sebastian 75,169,191,192 Murmelius, Stanisław 243 Myconius, Oswald 75 z Náchoda, Jan Jiří 78 Narcis, Jakub 227 Nechutová, Jana 9,13
Němčanský, Jan 35,116,159 Nestle, Eberhard 175 Netolický, Bartoloměj 92,146,148,203, 231 z Niedbrucka, Kaspar 158 Novotný z Luže, František 19-22,245 Octavianus Augustus 92 Odložilík, Otakar 52,113,186 Oekolampad, Johannes 73 Oertel z Windsheimu, Vitus 60,62 Olivétan, Pierre-Robert 208 Olivetský, Jan st. 50 Olivetský z Olivetu, Pavel (Pavel z Meziříčí) 50 Oporin, Johannes 74,182,184, 235, 249 Optât, Beneš 13,18,20, 26, 34, 36, 40,43, 51, 94-96,102, 168-171, 173,201, 202, 214, 297-299 Orlík, Vavřinec 51 Orszak, Grzegorz 206 Osiander st., Andreas 68,175,247 z Ostrorogu, Jan 113,229 z Ostrorogu, Václav 113,229 z Ottersdorfu, Sixt 92, 93,203 Otto, Jan 26 Oujezdecký, Alexandr 64,126, 150, 199 Ovidius Naso, Publius 61,62 Pagnino, Santes 187 Pantaleon, Heinrich 75 Parix (Sýkora), Adamus 58 Patzko, František Augustin 238 Paulin, Pavel 131 Pavel z Tarsu (apoštol) 61, 97,104,107, 131,138,144-146,148,149,151,153, 161, 190,210, 249,300 Pečírková, Jaroslava 42 Pekk, Jan 198,199,299 Pellikan, Konrad 178,180 Pernštejnové (rod) 137 Petrarca, Francesco 85 Petreius, Johann 175 Petri, Heinrich 174, 237, 238 Petri, Johannes 73 Peucer, Caspar 52, 58, 63, 113,115,157, 228, 300 Pfauser, Johann Sebastian 52,157 Piccolomini, Aeneáš Silvius (Pius II.) 73 Pilař, Adolf 19 Pindaros 61,62 Písecký, Václav 56,87, 88,186,229 Plantin, Christophe 175 Ploukonický, Václav 50 Plútarchos 89, 91 Pokorný, Petr 174 Prokop z Jindřichova Hradce 104 Prusinovský z Víčková, Vilém 114 Přeloučský, Tůma (bratr Tuoma) 104 Pucci, Antonio 176 Pytlík z Dvořiště, Matěj 202,252 Pytlík, Jan 195 Pytlíková, Markéta 44,210 Radziwiłł
Černý, Mikołaj 206,207 Rapolionis, Stanislovas (Rapagelanus) 68 Rasch, Johann 236 Regenvolscius, Andreas - srov. Węgierski, Andrzej z Reichenbachu, Jindřich 193 Reuchlin, Johannes 100-102 Rhenanus, Beatus 77 sv. Roch 136,146 Rokyta, Jan 51,58,65,69-71,228 Roskovec, Jan 44 Rothe, Hans 12 Rothkegel, Martin 9 Rüdinger, Esrom 39, 54, 80, 83,113,114, 159, 228, 245, 246 Růžička, Josef 21, 205 Říčan, Rudolf 36 Sabin, Georg 67-69 Sabin Drahotušský, Matěj 136 Servetus, Michael 182 Severin z Kápí Hory, Pavel 102,115,195, 199, 200, 203, 230 Schirlentz, Nickel 254 309
Schwenckfeld, Kaspar 57 Schwoy, Franz Joseph 18 Silvestr, Samuel 136 Siónský, Mach 51,65, 66, 70 Skoryna, Frančišk 67 Slaměník, František 26 Slavík, František Augustin 21 Sofokles 62 Solin z Drahotuš, Václav 126,136,139, 230 Solin, Zacharias 136 Solis, Virgil 149 Souček, Bohuslav 39,194 Souček, Josef Bohumil 38,90 Sova z Liboslavi, Václav 196 Spalatin, Georg 59 Sperat, Gedeon 174 Sperát (Speratus), Pavel 65, 67, 69, 70, 72, 78 Stanovnik, Majda 210 Staphylus, Friedrich 65,68,70 Statorius, Petr 207 Stigel, Johann 62 Stoer, Jacques 139 Stoltz, Johann 62 Strejc, Jiří 23, 25, 54, 120,123,126,127, 133,159,211,228 Strejc, Matouš 50 Sturnus (Špaček), Jacobus 58 Šárovcová, Martina 9 Škarka, Antonín 37 Šlechta ze Všehrd, Jan 158 Šlosar, Dušan 42 Šmaha, Josef 23,24,194 Šmeral, Jiří 194 Štefan, Ondřej 121,138 Štyrsa, Jiří (Jiřík) 197, 253 Švarc ze Semanına, Jindřich Daniel 53, 113 Táborský, Jan 104 Terencius 61,62 de Thouar, Alžběta 193 Tiberius 92 310 Timoteus (pomocník apoštola Pavla) 104, 144,149,151,153, 251, 300, 301 z Tišnova, Martin 195 Titus (žák apoštola Pavla) 59 Titus, Tobiáš 138,230 Tovačovský z Cimburka, Ctibor 39 Trávníček, František 26 Tremellius, Emanuel 142 Trozendorf, Valentin 56-59 Trubar, Primož 12,44,79,209-211 Třebovský z Boskovic, Jan 154 Třebovský z Boskovic, Václav 193,194 Tugurinus, Duchoslav 174 Turnovský, Šimon Bohumil 159 Ungar, Karel Rafael 17-19,21 Ungnad ze Sonneggu, Hans 211 Urban VI. 66 Urbánek, Vladimír 9 Valla, Lorenzo (Vavřinec) 81,107,145, 161 Vartovský z Varty, Jan 23,113,114,172, 173 Vatable, Francisco (François) 178,180, 187-190,208, 234,299
Vávra, Ivan 120,129-133,137-139,154 Vergerlo ml., Pietro Paolo 78,112,209, 210 Vergilius Maro, Publius 61 Vincent, Antoine 242 Vladislav II. Jagellonský 193 Vlček, Jaroslav 34 Vodňanský, Jan 87 Voit, Petr 45,126,127,196 Vok z Rožmberka, Petr 113, 135 Vraštil, Josef 202 Vykypělová, Tafana 44 Węgierski, Andrzej (Regenvolscius, An dreas) 15, 18 Wettstein, Johann Jakob 20 Wissenburg, Wolfgang 71 Wolf, Jan 49, 50
Xenofón 62 Zacharias (bratrský duchovní) 168,192, 202,228 Zikánová, Šárka 44 Zikmund II. August 207 Zink, Karel 135 Zlatoústý (Chrysostomos), Jan 84, 87,89, 246 Zöpfel, David 236 Zoubek ze Zdětína, Jáchym 115 Zwinger, Theodor 159 Zwingli, Huldrych 75,178 Žatecký, Martin 155 ze Žerotína (rod) 154 ze Žerotína na Břeclavi, Jan Bartoloměj 114 ze Žerotína na Náměšti, Jan st. 154 ze Žerotína, Karel st. 195 311
Rejstřík místní Altdorf 77 Antverpy 173 Augsburg 259, 292 Bad Schmiedeberg 63 BadUrach 211 Bardejov 117 Basilej (Basel) 31,45,46, 51, 52, 56,58, 69-79,130,139, 156,158,159,168, 173,182,183,191,192, 227, 235-238, 243,246,249, 250, 292, 295, 299 Benátky (Venezia) 196,230 Berlín (Berlin) 16, 234, 238, 239, 249 Bologna 67 Boskovice 194 Brandýs nad Orlicí 117,227 Bratislava 120, 258, 291 Brest 206,208, 243, 299 Brno 9,13, 41,114,124,127,154, 227, 229,234-236, 249,250, 254, 292 Brusel 161 Bučovice 81,228 Caesarea Philippi 92 Curych (Zürich) 31, 81,168, 178-181, 187, 239-241, 250, 293 Glasgow 27 Goldberg (dnes Złotoryja, Polsko) 50, 56-59, 80, 295 Göttingen 258, 292 Halle an der Saale 17,22,120,124,125, 238, 239, 250, 291 Havlíčkův Brod 145 Heidelberg 9 Herrnhut 21, 133, 228, 255, 292 Horní Dunajovice 78 Horní Fužice 57 Hradec Králové 19 Hradišťský kraj 18 Hranice (na Moravě) 120 Hustopeče 24 Chotusice 19 Chrudim, 174 Ingolstadt 68 Itálie 56, 67, 73, 74, 79 Ivančice 12,15, 21, 36, 37,45,46, 52,80, 111,114,115,117-119, 126,129,137, 138, 203, 253, 254, 295 Jindřichův Hradec 104,202 Čáslav 19 Derendingen 209 Doubravno (Gilgenburg, dnes Dąbrówno, Polsko) 51,55,65,66 Dresden 242,247, 250, 256, 292 Elstal 9 Frankfurt nad Mohanem (Frankfurt am Main) 139,149, 157, 206, 236 Frankfurt nad Odrou (Frankfurt/Oder) 16,67 Freiburg im Breisgau 74 Kempten (Allgäu) 209 Kodaň (København) 67 Kórnik 243, 291 Kostelec nad Orlicí 117,227 Krakov (Kraków) 206 Kralice nad Oslavou 11,22,27,29-31, 35, 36, 41, 91,116,117, 120,160,194, 206,207,214, 233, 254, 295,296, 298 Královec (Königsberg, Mons Regius) 51,
53, 58, 64, 69, 78, 120,159, 228,295 Křivoklát 180 Kulm (dnes Chełmno, Polsko) 67 313
Kunvald 26 Kutná Hora 195,299 Lauífen am Neckar 209 Lažany (u Litomyšle) 15 Lehnice (Liegnitz, dnes Legnica, Polsko) 56, 57 Leiden 16 Lesno (Leszno) 16 Liberec 120,133, 291 Lipsko (Leipzig) 56 Litomyšl 15, 58, 64,150 Litva 68 London 133,291 Lovaň (Leuen) 175 Lublaň (Ljubljana) 209 Luštěnice 19 Luže 19,20,22,245 Lyon 122,139,181,187, 242 Madrid 177 Magdeburg 52, 113,157, 299 Mechelen 177 Mladá Boleslav 19,23, 51, 52, 63, 71, 77, 111,117,158,197, 227, 253,295 Montmirail (kanton Neuchâtel, Švýcarsko) 9 Moravská Třebová 194 Moravský Krumlov 53 Morkovice-Slížany 52, 53,137 München 236, 237, 246, 250, 258, 259, 291 Náměšť nad Oslavou 94,154,201,202, 252 Norimberk (Nürnberg) 209 Olomouc 109,114,124,189, 234, 235, 237, 238, 240, 247,249, 250, 293 Ostrov u Strážnice 18,19, 22 Paříž (Paris) 142, 161,166,234, 247, 299 Pińczów 206 Plzeň 197,198 Polsko 16, 57, 64, 69, 79,158,182 314 Pomezánie (Pomesanien, historické biskupství) 65 Poznaň 117,227,258,291 Praha 21, 47, 63, 78, 88,106,120,127, 130,132,133,135,136,139,148,154֊ 156,174,181,192,206,217,227-240, 242, 243,245-247,249,250,252-260, 291, 292, 299 Prešpurk (Bratislava) 22,238 Prostějov 50, 51, 56, 70, 71,109,186, 295 Prusko (Východní, Ostpreußen) 64,66 Prusko (Západní, Westpreußen) 16 Přerov 49,51,52,116,295 Rijeka 209 Rychnov nad Kněžnou 117,227 Řezno (Regensburg) 71 Saint-Martin-du-Frêne 181 Salcburk (Salzburg) 209 Savojsko 181 Skotsko 27 Slezsko 57 Slížany - Morkovice-Slížany Slovensko 118 Slovinsko 79 Staré Brno 201 Strážnice 18,19,22 Stuttgart 120, 124, 253, 293 Svídnice (Schweidnitz, dnes Świdnica, Polsko) 56 Šamotuly
(Szamotuły) 64,295 Španělsko 162 Štrasburk (Straßburg, dnes Strasbourg, Francie) 69,181 Švýcarsko 159 Tábor 39 Terst 209 Třebíč 138,139 Tübingen 79,113, 120,159, 209, 211
Uherský Brod 40,117,227 Ujkovice 26 Urach -» Bad Urach Ústí nad Orlicí 159 Varmijsko-mazurské vojvodství 65 Velkopolsko 16 Vídeň (Wien) 52, 71, 78,138,156, 195, 229, 230, 235, 237, 238, 250, 253, 292 Vitemberk (Wittenberg) 49, 50, 53, 5564, 66-68, 70, 77, 80,102,113, 148, 156, 158, 159,174, 176, 181, 183, 204, 205,254, 295,297, 299 Vratislav (Breslau, dnes Wrocław, Pol sko) 56,158, 233,254, 255,257, 259, 291 Wartburg 109,204 Węgrów 16 Wolfenbüttel 9, 148, 192, 234, 235, 242, 243,245, 246, 249, 250, 252, 257, 259, 291 Zábřeh na Moravě 120, 194 Zhořelec (Görlitz) 56, 245 Železný Brod 26 Ženeva (Genève) 134, 139, 141, 142, 166, 181,182, 188, 208,235,243, 245, 247-252, 300 Žeravice 116 Žitava (Zittau) 15, 127, 154, 254, 291 315 |
any_adam_object | 1 |
author | Just, Jiří 1973- |
author_GND | (DE-588)138520941 |
author_facet | Just, Jiří 1973- |
author_role | aut |
author_sort | Just, Jiří 1973- |
author_variant | j j jj |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV046444339 |
classification_rvk | KS 2481 |
ctrlnum | (OCoLC)1142739288 (DE-599)BVBBV046444339 |
discipline | Slavistik |
era | Geschichte 1564-1568 gnd |
era_facet | Geschichte 1564-1568 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV046444339</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20200312</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">200227s2019 a||| |||| 00||| cze d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9788072863440</subfield><subfield code="9">978-80-7286-344-0</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1142739288</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV046444339</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">cze</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KS 2481</subfield><subfield code="0">(DE-625)84049:11643</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Just, Jiří</subfield><subfield code="d">1973-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)138520941</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Biblický humanismus Jana Blahoslava</subfield><subfield code="b">překlad Nového zákona z roku 1564/1568 a jeho kontext</subfield><subfield code="c">Jiří Just</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Praha</subfield><subfield code="b">Historický ústav</subfield><subfield code="c">2019</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">317 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen (farbig)</subfield><subfield code="c">24 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Práce Historického ústavu AV ČR, v.v.i.. Řada A, Monographia = Opera Instituti Historici Pragae. Series A, Monographia</subfield><subfield code="v">svazek 91</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zusammenfassung in englischer Sprache</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Blahoslav, Jan</subfield><subfield code="d">1523-1571</subfield><subfield code="0">(DE-588)118658999</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bibel</subfield><subfield code="p">Neues Testament</subfield><subfield code="0">(DE-588)4041771-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kralitzer Bibel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4384742-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1564-1568</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Böhmische Brüder</subfield><subfield code="0">(DE-588)4007473-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Böhmische Länder</subfield><subfield code="0">(DE-588)4069573-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Blahoslav, Jan</subfield><subfield code="d">1523-1571</subfield><subfield code="0">(DE-588)118658999</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Böhmische Länder</subfield><subfield code="0">(DE-588)4069573-6</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Böhmische Brüder</subfield><subfield code="0">(DE-588)4007473-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Bibel</subfield><subfield code="p">Neues Testament</subfield><subfield code="0">(DE-588)4041771-2</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="5"><subfield code="a">Kralitzer Bibel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4384742-0</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="6"><subfield code="a">Geschichte 1564-1568</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Práce Historického ústavu AV ČR, v.v.i.. Řada A, Monographia = Opera Instituti Historici Pragae. Series A, Monographia</subfield><subfield code="v">svazek 91</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV004856116</subfield><subfield code="9">91</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="u">https://www.recensio.net/r/ddc9bf024428467486a642e18e10069a</subfield><subfield code="y">rezensiert in: Český časopis historický, 2020, 4, S. 1187-1189</subfield><subfield code="3">Rezension</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB München 25 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031856338&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB München 25 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031856338&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Literaturverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB München 25 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031856338&sequence=000005&line_number=0003&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Register // Personenregister</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB München 25 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031856338&sequence=000007&line_number=0004&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Register // Ortsregister</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">BSB_NED_20200312</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">200.9</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09031</subfield><subfield code="g">4371</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031856338</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Böhmische Länder (DE-588)4069573-6 gnd |
geographic_facet | Böhmische Länder |
id | DE-604.BV046444339 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-10-18T12:02:43Z |
institution | BVB |
isbn | 9788072863440 |
language | Czech |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031856338 |
oclc_num | 1142739288 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-11 DE-355 DE-BY-UBR |
owner_facet | DE-12 DE-11 DE-355 DE-BY-UBR |
physical | 317 Seiten Illustrationen (farbig) 24 cm |
psigel | BSB_NED_20200312 |
publishDate | 2019 |
publishDateSearch | 2019 |
publishDateSort | 2019 |
publisher | Historický ústav |
record_format | marc |
series | Práce Historického ústavu AV ČR, v.v.i.. Řada A, Monographia = Opera Instituti Historici Pragae. Series A, Monographia |
series2 | Práce Historického ústavu AV ČR, v.v.i.. Řada A, Monographia = Opera Instituti Historici Pragae. Series A, Monographia |
spelling | Just, Jiří 1973- Verfasser (DE-588)138520941 aut Biblický humanismus Jana Blahoslava překlad Nového zákona z roku 1564/1568 a jeho kontext Jiří Just Praha Historický ústav 2019 317 Seiten Illustrationen (farbig) 24 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Práce Historického ústavu AV ČR, v.v.i.. Řada A, Monographia = Opera Instituti Historici Pragae. Series A, Monographia svazek 91 Zusammenfassung in englischer Sprache Blahoslav, Jan 1523-1571 (DE-588)118658999 gnd rswk-swf Bibel Neues Testament (DE-588)4041771-2 gnd rswk-swf Kralitzer Bibel (DE-588)4384742-0 gnd rswk-swf Geschichte 1564-1568 gnd rswk-swf Böhmische Brüder (DE-588)4007473-0 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Böhmische Länder (DE-588)4069573-6 gnd rswk-swf Blahoslav, Jan 1523-1571 (DE-588)118658999 p Böhmische Länder (DE-588)4069573-6 g Böhmische Brüder (DE-588)4007473-0 s Bibel Neues Testament (DE-588)4041771-2 u Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Kralitzer Bibel (DE-588)4384742-0 u Geschichte 1564-1568 z DE-604 Práce Historického ústavu AV ČR, v.v.i.. Řada A, Monographia = Opera Instituti Historici Pragae. Series A, Monographia svazek 91 (DE-604)BV004856116 91 https://www.recensio.net/r/ddc9bf024428467486a642e18e10069a rezensiert in: Český časopis historický, 2020, 4, S. 1187-1189 Rezension Digitalisierung BSB München 25 - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031856338&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung BSB München 25 - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031856338&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Literaturverzeichnis Digitalisierung BSB München 25 - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031856338&sequence=000005&line_number=0003&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Register // Personenregister Digitalisierung BSB München 25 - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031856338&sequence=000007&line_number=0004&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Register // Ortsregister |
spellingShingle | Just, Jiří 1973- Biblický humanismus Jana Blahoslava překlad Nového zákona z roku 1564/1568 a jeho kontext Práce Historického ústavu AV ČR, v.v.i.. Řada A, Monographia = Opera Instituti Historici Pragae. Series A, Monographia Blahoslav, Jan 1523-1571 (DE-588)118658999 gnd Bibel Neues Testament (DE-588)4041771-2 gnd Kralitzer Bibel (DE-588)4384742-0 gnd Böhmische Brüder (DE-588)4007473-0 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)118658999 (DE-588)4041771-2 (DE-588)4384742-0 (DE-588)4007473-0 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4069573-6 |
title | Biblický humanismus Jana Blahoslava překlad Nového zákona z roku 1564/1568 a jeho kontext |
title_auth | Biblický humanismus Jana Blahoslava překlad Nového zákona z roku 1564/1568 a jeho kontext |
title_exact_search | Biblický humanismus Jana Blahoslava překlad Nového zákona z roku 1564/1568 a jeho kontext |
title_full | Biblický humanismus Jana Blahoslava překlad Nového zákona z roku 1564/1568 a jeho kontext Jiří Just |
title_fullStr | Biblický humanismus Jana Blahoslava překlad Nového zákona z roku 1564/1568 a jeho kontext Jiří Just |
title_full_unstemmed | Biblický humanismus Jana Blahoslava překlad Nového zákona z roku 1564/1568 a jeho kontext Jiří Just |
title_short | Biblický humanismus Jana Blahoslava |
title_sort | biblicky humanismus jana blahoslava preklad noveho zakona z roku 1564 1568 a jeho kontext |
title_sub | překlad Nového zákona z roku 1564/1568 a jeho kontext |
topic | Blahoslav, Jan 1523-1571 (DE-588)118658999 gnd Bibel Neues Testament (DE-588)4041771-2 gnd Kralitzer Bibel (DE-588)4384742-0 gnd Böhmische Brüder (DE-588)4007473-0 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
topic_facet | Blahoslav, Jan 1523-1571 Bibel Neues Testament Kralitzer Bibel Böhmische Brüder Übersetzung Böhmische Länder |
url | https://www.recensio.net/r/ddc9bf024428467486a642e18e10069a http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031856338&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031856338&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031856338&sequence=000005&line_number=0003&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031856338&sequence=000007&line_number=0004&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV004856116 |
work_keys_str_mv | AT justjiri biblickyhumanismusjanablahoslavaprekladnovehozakonazroku15641568ajehokontext |