Lateinische Syntax:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Hamburg
Buske
[2020]-
|
Schriftenreihe: | Studienbücher zur lateinischen Linguistik
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 23 cm x 15.5 cm |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a22000008ca4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV046438242 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20210310 | ||
007 | t | ||
008 | 200224m2020uuuugw |||| 00||| ger d | ||
015 | |a 20,N03 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1202526497 |2 DE-101 | |
035 | |a (DE-599)DNB1202526497 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c XA-DE-HH | ||
084 | |a ALT |q DE-12 |2 fid | ||
084 | |a FN 5301 |0 (DE-625)34203: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Touratier, Christian |e Verfasser |0 (DE-588)1035484684 |4 aut | |
240 | 1 | 0 | |a Syntaxe latine |
245 | 1 | 0 | |a Lateinische Syntax |c Christian Touratier |
264 | 1 | |a Hamburg |b Buske |c [2020]- | |
300 | |c 23 cm x 15.5 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Studienbücher zur lateinischen Linguistik | |
650 | 0 | 7 | |a Morphemik |0 (DE-588)4170558-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Latein |0 (DE-588)4114364-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
688 | 7 | |a Linguistik |0 (DE-2581)TH000012897 |2 gbd | |
688 | 7 | |a Lateinische Sprache |0 (DE-2581)TH000005733 |2 gbd | |
688 | 7 | |a Lateinische Syntax |0 (DE-2581)TH000005750 |2 gbd | |
689 | 0 | 0 | |a Latein |0 (DE-588)4114364-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Morphemik |0 (DE-588)4170558-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
710 | 2 | |a Helmut Buske Verlag |0 (DE-588)1065862865 |4 pbl | |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031850335&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n gbd | |
940 | 1 | |q gbd_4_2102 | |
940 | 1 | |q BSB_NED_20210310 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031850335 | ||
942 | 1 | 1 | |c 470 |e 22/bsb |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804180994883846144 |
---|---|
adam_text | INHALT
VORBEMERKUNG
ZUR
UEBERSETZUNG
..........................................................
XVII
VORWORT
DES
AUTORS
.................................................................................
XXI
EINLEITUNG:
DIE
NEUN
AXIOME
DER
SYNTAKTISCHEN
ANALYSE
ERSTES
AXIOM
....................................................................................................
1
ZWEITES
AXIOM
..................................................................................................
3
DRITTES
AXIOM
..................................................................................................
4
VIERTES
AXIOM
..................................................................................................
5
FUENFTES
AXIOM
..................................................................................................
5
SECHSTES
AXIOM
................................................................................................
6
SIEBTES
AXIOM
..................................................................................................
7
ACHTES
AXIOM
....................................................................................................
10
NEUNTES
AXIOM
................................................................................................
10
ERSTER
TEIL
DIE
VERSCHIEDENEN
MORPHEMKLASSEN
KAPITEL
1:
DIE
LEXIKALISCHEN
GRUNDMORPHEME
....................................
15
1
NOMEN,
VERBEN
UND
ADJEKTIVE
...................................................................
15
1.1
ABGRENZUNG
............................................................................................
15
1.2
MORPHOLOGIE
..........................................................................................
17
2
NOMEN,
DETERMINATIVE
UND
EIGENNAMEN
..................................................
18
2.1
DETERMINATIVE
.........................................................................................
18
2.1.1
ABGRENZUNG
.................................................................................
18
2.1.2
MORPHEME
DER
NP,
DIE
KEINE
DETERMINATIVE
SIND
.....................
20
2.1.3
GROESSTMOEGLICHE
ANZAHL
AN
DETERMINATIVEN
................................
23
2.2
EIGENNAMEN
............................................................................................
24
3
VERBEN,
VERBMODALITAETEN
UND
VERBALPHRASEN
..........................................
26
4
ADVERBIEN
....................................................................................................
28
4.1
IHRE
UNTERSCHIEDLICHKEIT
........................................................................
29
4.2
IHRE
FUNKTIONALE
ZUSAMMENGEHOERIGKEIT
...............................................
30
4.3
DAS
PARADIGMA
DER
ADVP
........................................................................
32
V
5
WECHSEL
IN
EINE
ANDERE
KLASSE
..................................................................
34
5.1
WECHSEL
ZWISCHEN
DEN
KATEGORIEN
,
NOMEN
UND
,
ADJEKTIV
.................
35
5.1.1
SUBSTANTIVISCH
GEBRAUCHTES
ADJEKTIV
...........................................
35
5.1.2
NOMEN,
DIE
ALS
ADJEKTIVE
FUNGIEREN
............................................
38
5.2
WECHSEL
DES
VERBS
IN
EINE
ANDERE
KLASSE...............................................
39
5.3
DAS
DETERMINATIV
ALS
UNTERKATEGORISIERUNG
DER
NP
............................
41
KAPITEL
2:
DIE
GRAMMATISCHEN
MORPHEME
..........................................
45
1
PRONOMEN
....................................................................................................
45
1.1
DIE
PERSONALPRONOMEN
..........................................................................
47
1.1.1
PARTITIVER
GENITIV
DER
PERSONALPRONOMEN
..................................
49
1.1.2
POSSESSIVADJEKTIV
..........................................................................
50
1.1.3
POSSESSIVPRONOMEN
......................................................................
54
1.2
DAS
ANAPHORISCHE
PRONOMEN
................................................................
55
1.2.1
PERSONALPRONOMEN
DER
DRITTEN
PERSON
........................................
56
1.2.2
DETERMINATIV
DES
NOMENS
...........................................................
59
1.2.3
AUSLASSUNG
DES
DETERMINATIVS
.....................................................
62
1.3
DAS
REFLEXIVPRONOMEN
............................................................................
63
1.3.1
DIREKTES
UND
INDIREKTES
REFLEXIVUM
...........................................
64
1.3.1.1
REFLEXIVUM
MIT
BEZUG
ZUM
SUBJEKT
..............................
64
1.3.1.2
INDIREKTES
REFLEXIVUM
.....................................................
65
1.3.1.3
NICHT
AUF
DAS
SUBJEKT
BEZOGENES
REFLEXIVUM
...............
68
1.3.2
REFLEXIVES
POSSESSIVADJEKTIV
.........................................................
70
1.4
DIE
DEMONSTRATIVPRONOMEN
..................................................................
73
1.4.1
AEUSSERUNGSBEZOGENE
BEDEUTUNG
.................................................
73
1.4.2
NICHT-AEUSSERUNGSBEZOGENER
WERT
...............................................
75
1.4.3
AFFEKTIVE
BEDEUTUNG
....................................................................
77
1.5
DIE
PRONOMEN
IDEM
UND
IPSE
................................................................
79
1.5.1
DAS
MORPHEM
IDEM
....................................................................
79
1.5.1.1
MORPHEMDERIDENTITAET
...................................................
79
1.5.1.2
BETONENDE
ANAPHER
.......................................................
81
1.5.2
DAS
MORPHEM
IPSE
......................................................................
83
1.5.2.1
IPSE
MIT
EINER
PERSONAL-PRONP
......................................
84
1.6
DIE
INTERROGATIVPRONOMEN
ODER
*-ADJEKTIVE
*
........................................
86
1.6.1
INTERROGATIVE
DETERMINATIVE
UND
PRONOMINALPHRASEN
.............
87
1.6.2
EXTRAPONIERTES
INTERROGATIVUM
...................................................
89
1.6.3
NICHT-EXTRAPONIERTES
INTERROGATIVUM
..........................................
91
1.6.3.1
*BINUKLEARE
*
INTERROGATION
............................................
92
1.6.4
EXKLAMATIVE
VERWENDUNG
...........................................................
94
VI
INHALT
1.7
DIE
INDEFINITPRONOMEN
..........................................................................
96
1.7.1
NICHT-DEFINITE
QUANTITATIVE
.........................................................
96
1.7.1.1
QUANTITATIVA
DES
EINZELNEN
...........................................
97
I.
DAS
GEWOEHNLICHE
*INDEFINITPRONOMEN
*
ALIQUIS
.............
97
II.
BESONDERHEITEN
DER
ANDEREN
*INDEFINITA
*
.....................
98
III.
DIE
VARIANTE
QUIS
............................................................
100
IV.
VARIANTEN
IM
NEGATIVEN
KONTEXT
....................................
102
V.
SYNONYM
VON
ALIQUIS
.......................................................
105
VLALIUS
.................................................................................
105
1.7.1.2
QUANTITATIVA
DER
NULLMENGE
..........................................
107
1.7.1.3
QUANTITATIVE
DER
VIELHEIT
...............................................
109
I.
MULTI
UND
PAUCI?
............................................................
110
1.7.2
DEFINITE
QUANTITATIVA
..................................................................
111
1.7.2.1
DIE
NUMERALMORPHEME
.................................................
111
I.
VNUS
.................................................................................
112
II.
MILLE
.................................................................................
113
III.
VTERQUE
...........................................................................
113
1.7.2.2
DISTRIBUTIONSQUANTITATIVE
...............................................
114
I.
QUISQUE
...........................................................................
114
II.
OMNIS
.............................................................................
115
III.
QUISQUE
IM
KONTEXT
DES
PLURALS
....................................
117
1.7.2.3
QUANTITATIVA
DER
GESAMTHEIT
.........................................
118
I.
OMNIS
.............................................................................
119
II.
TOTUS
UND
UNIUERSUS
.......................................................
120
III.
CETERI
UND
RELIQUI
............................................................
121
IV.
CUNCTI
..........................................
122
1.8
DIE
TRADITIONELLE
BEZEICHNUNG
*PRONOMEN
*
..........................................
123
2
KONJUNKTIONEN
UND
PRAEPOSITIONEN
..........................................................
123
2.1
SCHWIERIGKEITEN
DER
MORPHEMANALYSE
...................................................
123
2.1.1
PRAEPOSITIONEN
...............................................................................
123
2.1.2
KONJUNKTIONEN
.............................................................................
126
2.2
FUNKTIONSMORPHEME
UND
RELATIONSMORPHEME
....................................
127
2.2.1
VERSCHIEDENE
UNTERKLASSEN
VON
MORPHEMEN
............................
128
2.3
KOORDINIERENDE
KONJUNKTIONEN
............................................................
130
2.3.1
EIGENSCHAFTEN
DER
KOORDINATION
.................................................
131
2.3.2
BESONDERHEITEN
DER
SOG.
KOORDINIERENDEN
KONJUNKTIONEN?
....
132
2.3.2.1
VERWENDUNG
AM
ANFANG
DER
AUSSAGE
..........................
132
2.3.2.2
SOGENANNTE
ADVERBIALE
VERWENDUNGEN
.........................
134
INHALT
VII
3
GENUS
UND
NUMERUS
...................................................................................
135
3.1
GENUS
......................................................................................................
136
3.1.1
MORPHOLOGISCHE
EINHEIT
...............................................................
136
3.1.2
MORPHEM
*SEXUS
*
........................................................................
137
3.2
NUMERUS
.................................................................................................
139
3.2.1
SINGULAR
.........................................................................................
139
3.2.2
PLURAL
.............................................................................................
142
3.2.2.1
BESONDERE
VERWENDUNGSWEISEN
....................................
143
3.3
DIE
PERSONEN
DES
VERBS
..........................................................................
148
3.3.1
DAS
VERHAELTNIS
ZWISCHEN
PERSON
UND
VIELHEIT
............................
148
3.3.2
PLURAL
OHNE
DIE
BEDEUTUNG
DER
VIELHEIT
......................................
150
3.3.3
GENUS
UND
SEXUS
..........................................................................
151
4
DIE
VERBALMORPHEME
..................................................................................
151
4.1
DIE
TEMPUSMORPHEME
..........................................................................
154
4.1.1
DAS
PRAESENS
.................................................................................
154
4.1.1.1
DIE
SOGENANNTEN
ZEITLICHEN
BEDEUTUNGEN
.....................
156
I.
AKTUELLES
PRAESENS
.............................................................
156
II.
HISTORISCHES
PRAESENS
.......................................................
158
III.
PRAESENS
ZUR
BEZEICHNUNG
EINES
ZUKUENFTIGEN
VORGANGS
.
161
4.1.1.2
NICHT-ZEITLICHE
WERTE
.....................................................
163
I.
GNOMISCHES
PRAESENS
.......................................................
164
II.
GENERELLES
PRAESENS
UND
PRAESENS
DER
WIEDERHOLUNG.
...
165
4.1.2
DASIMPERFEKT
.............................................................................
165
4.1.2.1
ZEITLICHE
VERWENDUNGSWEISEN
........................................
165
I.
DURATIVE
BEDEUTUNG?
.....................................................
167
II.
ITERATIVE
BEDEUTUNG?
.......................................................
168
III.
KONATIVE
BEDEUTUNG
.......................................................
170
IV.
IMPERFEKT
IN
BRIEFEN
.......................................................
171
V.
IMPERFEKT
DER
ABMILDERUNG
...........................................
173
VI.
KOMPATIBILITAET
MIT
NUNC
.................................................
174
4.1.2.2
NICHT-ZEITLICHE
VERWENDUNG
..........................................
175
4.1.3
DAS
FUTUR
.....................................................................................
177
4.1.3.1
ZEITLICHE
VERWENDUNG
...................................................
177
I.
ZUKUENFTIGER
VORGANG
.....................................................
178
II.
HISTORISCHES
FUTUR
...........................................................
180
4.1.3.2
NICHT-ZEITLICHE
VERWENDUNG
..........................................
181
4.2
ASPEKTMORPHEM
.....................................................................................
182
4.2.1
DAS
INFECTUM
...............................................................................
183
4.2.2
DAS
PERFECTUM-MORPHEM
...........................................................
184
VIII
INHALT
4.2.2.1
DAS
PERFEKT
......................................................................
185
I.
PERFEKT
MIT
BEZUG
AUF
DEN
AEUSSERUNGSZEITPUNKT
...........
185
II.
PERIPHRASE
MIT
HABERE
.....................................................
188
III.
PERFEKT
OHNE
DAS
MORPHEM
PERFECTUM
.........................
189
IV.
ZEITLICHE
VERWENDUNG
...................................................
192
V.
GNOMISCHES
PERFEKT
.......................................................
194
4.2.2.2
DAS
PERFEKT
UND
DAS
IMPERFEKT
IN
DER
ERZAEHLUNG
.........
196
I.
DEFINITION
VON
*ERZAEHLUNG
*
...........................................
196
II.
EINSCHUEBE
IM
EREIGNISSTRANG
..........................................
198
III.
FREIHEIT
DES
ERZAEHLERS
.....................................................
200
IV.
KONSTATIERENDES
PERFEKT
.................................................
201
V.
AUFHEBUNG
DER
OPPOSITION
ZWISCHEN
DEM
IMPERFEKT
UND
PERFEKT?
..................................................................
202
VI.
WEITERE
AUSDRUCKSMOEGLICHKEITEN
DER
OPPOSITION
ZWISCHEN
DEN
DARSTELLUNGSTYPEN
....................................
204
4.2.2.3
DAS
PLUSQUAMPERFEKT
.....................................................
206
4.2.2.4
FUTUR
II
...........................................................................
208
4.3
MODUSMORPHEME
.................................................................................
209
4.3.1
DER
INDIKATIV
...............................................................................
209
4.3.1.1
MODUS
DES
REALEN
(REALIS)
.............................................
210
4.3.1.2
ABWESENHEIT
VON
MODUS
...............................................
210
4.3.2
MORPHEM
DES
WOLLENS
................................................................
212
I.
BEFEHL
.............................................................................
213
II.
DISTRIBUTION
VON
KONJUNKTIV
UND
IMPERATIV
..................
214
III.
VERNEINUNG
......................................................................
216
4.3.2.1
WUNSCH
UND
BEDAUERN
..................................................
218
4.3.2.2
VERMUTUNG
UND
EINRAEUMUNG
........................................
219
4.3.3
MORPHEM
DER
MOEGLICHKEIT
..........................................................
221
4.3.3.1
DER
POTENTIALIS
...............................................................
221
I.
DELIBERATIV
UND
POLEMISCHER
KONJUNKTIV
(CONIUNCTIVUS
INDIGNATIONIS
ET
ADMIRATIONIS)
...............
222
II.
TEMPORA
DES
KONJUNKTIVS
.............................................
224
4.3.3.2
DER
IRREALIS
.....................................................................
225
4.3.4
WEITERE
VERWENDUNGSWEISEN
DES
KONJUNKTIVS
.........................
227
4.3.4.1
EINDEUTIGE
FAELLE
VON
KOMMUTATION
.............................
228
I.
LUSSIVE
RELATIVSAETZE
........................................................
228
II.
FINALE
229
III.
ANDERE
RELATIVSAETZE.....................................................
231
INHALT
IX
IV.
TEMPORALSAETZE
MIT
VORZEITIGKEIT
.................................
232
V
KAUSALSAETZE
......................................................................
234
4.3.4.2
FAELLE
OHNE
KOMMUTATION
...............................................
235
I.
KOMPLEMENTSAETZE
...........................................................
236
II.
KONSEKUTIVSAETZE
..........................................................
237
4.3.4.3
DIE
ANDEREN
NEBENSATZARTEN
..........................................
238
I.
NEBENSAETZE
MIT
CUM
.......................................................
238
II.
FINALE
NEBENSAETZE
...........................................................
241
III.
KONZESSIVSAETZE
................................................................
242
IV.
SCHLUSSFOLGERUNG
.............................................................
242
4.3.5
WEITERE
MORPHOLOGISCHE
EINHEITEN
IN
DER
KATEGORIE
*MODUS
*
.
243
4.3.5.1
INFINITIV
............................................................................
243
4.3.5.2
SUPINUM
UND
GERUNDIUM
.............................................
246
I.
DAS
GERUNDIUM
.............................................................
246
II.
DAS
SUPINUM
..................................................................
248
4.3.5.3
BEMERKUNGEN
ZU
DIESEN
MORPHEMEN
...........................
250
I.
VERB
ODER
SUBSTANTIV?
.....................................................
250
II.
ZEITFORMEN?
....................................................................
252
4.3.5.4
DAS
PARTIZIP
....................................................................
255
I.
MORPHEM
DER
UNTERORDNUNG
..........................................
255
II.
KONSTITUENTE
DES
PERFECTUM
............................................
255
III.
ZEITFORMEN
DES
PARTIZIPS
...............................................
258
IV.
PARTIZIP
UND
GERUNDIUM
...............................................
261
4.3.5.5
DAS
PARTIZIP
FUTUR
...........................................................
262
4.3.5.6
GERUNDIVUM
(VERBALADJEKTIV)
........................................
264
I.
PASSIV...............................................................................
264
II.
BEDEUTUNG
VON
NOTWENDIGKEIT?
....................................
266
III.
GERUNDIVUM
UND
GERUNDIUM
........................................
269
4.4
MORPHEM
DES
GENUS
VERBI
..................................................................
272
4.4.1
AKTIV
.............................................................................................
272
4.4.2
DAS
DEPONENS
..........................................................
274
4.4.3
DAS
PASSIV
.....................................................................................
276
4.4.3.1
BEDEUTUNG
......................................................................
276
4.4.3.2
VERWENDUNGSWEISEN
.......................................................
279
I.
PASSIV
MIT
AGENSANGABE
.................................................
279
II.
PASSIV
MIT
MEDIOPASSIVEM
WERT
....................................
281
III.
PASSIV
MIT
FAKTITIV-REFLEXIVEM
WERT
................................
285
IV.
UNPERSOENLICHES
PASSIV
...................................................
287
X
INHALT
4.5
PERSONALMORPHEME
..............................................................................
290
4.5.1
DIE
DREI
GRUNDLEGENDEN
PERSONEN
.............................................
291
4.5.1.1
DIE
ERSTE
UND
DIE
ZWEITE
PERSON
....................................
291
4.5.1.2
DIE
DRITTE
PERSON
............................................................
291
4.5.1.3
DIE
PERSONEN
DES
PLURALS
...............................................
293
4.5.2
ANDERE VERWENDUNGEN
DER
PERSONALMORPHEME
.......................
294
4.5.2.1
DAS
MORPHEM
DER
ZWEITEN
PERSON
................................
294
4.5.2.2
DAS
MORPHEM
DER
SECHSTEN
PERSON
..............................
295
4.5.2.3
DIE
ANDEREN
PERSONALMORPHEME
..................................
295
5
DIE
MORPHEME
DER
NP
..............................................................................
296
5.1
MORPHEME
MIT
DEM
REINEN
KASUS
ALS
SIGNIFIKANTEN
...........................
297
5.1.1
DER
NOMINATIV
.............................................................................
297
5.1.1.1
FUNKTION
*SUBJEKT
*
........................................................
297
5.1.1.2
WEITERE
FUNKTIONEN
......................................................
297
5.1.1.3
NOMINATIVUS
PENDENS
....................................................
298
5.1.1.4
NOMINATIV
ALS
EINZIGE
KONSTITUENTE
DER
AUSSAGE
.........
299
5.1.2
DER
VOKATIV
.................................................................................
300
5.1.2.1
SYNTAKTISCHE
EIGENSCHAFTEN
...........................................
301
5.1.2.2
KONGRUENZ
BEIM
VOKATIV
...............................................
302
5.1.3
DER
GENITIV
...................................................................................
305
5.1.3.1
DER
GENITIV
IN
ABHAENGIGKEIT
VON
EINEM
NOMEN
(*ADNOMINAL
*
)
................................................................
305
I.
GENITIVUS
SUBIECTIVUS
UND
GENITIVUS
OBIECTIVUS
...........
306
II.
GENITIVUS
POSSESSIVUS
ODER
DER
ZUGEHOERIGKEIT
.............
309
III.
GENITIVUS
QUALITATIS
.........................................................
311
IV.
GENITIVUS
PARTITIVUS
.......................................................
313
V.
GENITIVUS
DEFINITIONIS
.....................................................
316
VI.
ANDERE
VERWENDUNGS
WEISEN
.........................................
318
VII.
WECHSELBEZIEHUNG
ZWISCHEN
DEM
GENITIV
UND
DEM
ADJEKTIV...........................................................................
320
5.1.3.2
GENITIV
IN
ABHAENGIGKEIT
VON
EINEM
VERB
.....................
321
I.
VERBKOMPLEMENT
............................................................
322
II.
GENITIV
DES
ANKLAGEPUNKTES
UND
DER
STRAFE
(GENITIVUS
FORENSIS)
........................................................
324
III.
GENITIVUS
PRETII
..............................................................
325
IV.
GENITIV
MIT
ESSE
..............................................................
328
V.
GENITIV
DER
ORTSANGABE
ODER
*LOKATIV
*
........................
330
VI.
GENITIV
DER
BEZIEHUNG
...................................................
333
INHALT
XI
5.1.3.3
WEITERE
VERWENDUNGSWEISEN
........................................
335
I.
GENITIV
ALS
ADJEKTIVKOMPLEMENT
....................................
335
II.
GENITIV
BEI
EINEM
PARTIZIP
PRAESENS
................................
337
III.
GENITIV
ALS
KOMPLEMENT
ANDERER
KONSTITUENTEN
.........
338
IV.
EXKLAMATIVER
GENITIV
.....................................................
339
V.
GENITIV
IN
EINER
PRAEPOSITIONALPHRASE
...........................
339
5.1.4
DER
DATIV
.....................................................................................
340
5.1.4.1
VERBKOMPLEMENT
.............................................................
I.
DAS
SOG.
KOMPLEMENT
DES
ZUTEIL-WERDENS
UND
EMPFANGENS
II.
OBJEKT
............................................................................
III.
KOMPLEMENT
VON
ESSE
..................................................
5.1.4.2
DAS
RELATIONSMORPHEM
*FUER,
ZWECKS
*
.........................
I.
DATIV
DER
BETROFFENEN
PERSON
..........................................
II.
DATIVUS
FINALIS
................................................................
340
340
341
343
346
347
350
III.
DATIV
ALS
AGENSANGABE
(SOG.
DATIVUS
AUCTORIS)
.............
353
IV.
WECHSEL
MIT
LAD...
AKK./
...............................................
354
5.1.4.3
WEITERE
VERWENDUNGSWEISEN
........................................
355
5.1.5
DER
ABLATIV
...................................................................................
357
5.1.5.1
RELATIONSMORPHEM
ZUR
ANGABE
DES
MITTELS
.................
358
5.1.5.2
VARIANTE
DES
RELATIONSMORPHEMS
DER
LOKALISIERUNG
...
362
I.
RAEUMLICHE
BEDEUTUNG
...................................................
362
II.
ZEITLICHE
BEDEUTUNG
.......................................................
364
5.1.5.3
VARIANTE
DES
RELATIONSMORPHEMS
LEX.
..
AEB .L
...............
368
I.
RAEUMLICHE
BEDEUTUNG
...................................................
368
II.
WEDER
RAEUMLICHE
NOCH
ZEITLICHE
BEDEUTUNG
.................
369
5.1.5.4
VARIANTE
DES
FUNKTIONSMORPHEMS
*VERBKOMPLEMENT
*
371
5.1.5.5
VARIANTE
DES
RELATIONSMORPHEMS
ICUM...
...........
373
I.
ABLATIV
DER
BEGLEITUNG
...................................................
373
II.
ABLATIV
DER
ART
UND
WEISE
.............................................
374
III.
ABLATIVUS
QUALITATIS
.........................................................
376
IV
ABLATIV
DER
BEGLEITUMSTAENDE
..........................................
378
5.1.5.6
VARIANTE
DES
RELATIONSMORPHEMS
IPER.
..
AKK./
...........
380
5.1.5.7
WEITERE
VERWENDUNGSWEISEN
..........................................
382
I.
MORPHEM
*ADJEKTIVKOMPLEMENT
*
................................
382
II.
ABLATIV
ALS
KOMPARATIVERGAENZUNG
..................................
383
III.
ADVERBIALISIERENDES
MORPHEM
......................................
387
IV.
ABLATIVUS
ABSOLUTUS
.........................................................
388
V
ABLATIV
DES
STANDPUNKTES
UND
DER
NORM
(SOG.
ABLATIVUS
LIMITATIONIS
BZW.
NORMAE)
.....................
388
XII
INHALT
5.1.6
DER
AKKUSATIV
.............................................................................
391
5.1.6.1
MORPHEM
*VERBKOMPLEMENT
*
........................................
391
I
.
AKKUSATIV
FUER
*OBJEKT
*
...................................................
391
II.
ZWEITES
VERBKOMPLEMENT
...............................................
395
III.
PRAEDIKATSNOMEN
(OBJEKTSPRAEDIKATIV)
............................
396
5.1.6.2
VARIANTE
DES
MORPHEMS
*SUBJEKT
*
................................
397
I.
AKKUSATIV
IM
INFINITIVSATZ
.............................................
397
II.
AKKUSATIV
IM
EXKLAMATIVSATZ
........................................
399
5.1.6.3
VARIANTE
EINES
RELAETIONSMORPHEMS
..............................
401
I.
ADVERBIALER
AKKUSATIV
...................................................
403
II.
ACCUSATIVUS
GRAECUS
.......................................................
403
III.
AKKUSATIVE
OHNE
STRUKTURELLEN
BEZUG
ZU
EINEM
VERB
..
404
5.1.6.4
ALLOMORPH
VON
/IN.
.
.
AKK./
...........................................
405
I.
NAMEN
VON
STAEDTEN
UND
KLEINEREN
INSELN
.....................
406
II.
FESTE
AUSDRUECKE
..............................................................
407
III.
IN
POETISCHER
SPRACHE
...................................................
408
5.1.6.5
AKKUSATIV
IN
TEMPORALEN
KONSTITUENTEN
.......................
410
I.
TEMPORALFRAGE
QUAMDIU?
...............................................
410
II.
TEMPORALFRAGE
QUAMDUDUM?
.........................................
411
III.
TEMPORALFRAGE
EX
QUO
TEMPORE?
......................................
414
IV.
GRUNDMORPHEM
ALL
DIESER
VERWENDUNGSWEISEN
DES
AKKUSATIVS
......................................................................
415
5.2
MORPHEME,
DEREN
SIGNIFIKANT
EINE
PRAEPOSITION
ENTHAELT
.....................
416
5.2.1
SYSTEME
DER
RAEUMLICHEN
BEZIEHUNG
...........................................
417
5.2.1.1
MIT
EINEM
ABGEGRENZTEN
RAEUMLICHEN
BEZUGSPUNKT
....
417
I.
DAS
MORPHEM
/IN...
ABI./
.............................................
418
II.
VERORTUNGEN
AUF
DER
HORIZONTALEN
ACHSE
.......................
421
A.
DAS
MORPHEM
MD...
AKK./
...........................................
421
B.
DAS
MORPHEM
/APUD...
AKK./
.......................................
423
C.
DAS
MORPHEM
/PROPE...
AKK./
......................................
424
D.
DAS
MORPHEM
/IUXTA...
AKK./
......................................
425
E.
DIE
MORPHEME
/EX.
..
ABI./
UND
/AB.
..
ABI./
.................
425
III.
VERORTUNGEN
AUF
DER
VERTIKALEN
ACHSE
..........................
428
A.
DIE
MORPHEME
/SUB.
..
ABI./
UND
/SUPER.
..
ABI./
...........
428
B.
DAS
MORPHEM
/DE...
ABI./
.............................................
430
5.2.1.2
MIT
EINEM
AUSGERICHTETEN
ABGEGRENZTEN
RAEUMLICHEN
BEZUGSPUNKT
....................................................................
431
I.
DIE
MORPHEME
/POST.
..
AKK./
UND
/ANTE.
..
AKK./
........
431
II.
DAS
MORPHEM
/PRO...
ABI./
...........................................
432
III.
DAS
MORPHEM
/PRAE.
..
ABI./
.........................................
433
INHALT
XIII
5.2.1.3
MIT
EINEM
RAEUMLICHEN
BEZUGSPUNKT
UND
EINER
VERORTETEN
GROESSE
MIT
EINANDER
ENTGEGENGESETZTER
AUSRICHTUNG
...
434
I.
DIE
MORPHEME
LOB
..
.
AKK./
UND
KORAM
..
.
ABI./
..........
434
II.
DIE
MORPHEME
LADUERSUS.
.
.
AKK./
UND
KONTRA.
..
AKK./
..............................................................................
434
5.2.1.4
MIT
EINEM
FLAECHIG
ABGEGRENZTEN
RAEUMLICHEN
BEZUGSPUNKT
....................................................................
435
I.
DAS
MORPHEM
UNTRA..
.
AKK./
........................................
435
II.
DAS
MORPHEM
IPER...
AKK./
..........................................
436
III.
DAS
MORPHEM
URANS.
..
AKK./
........................................
436
IV.
DAS
MORPHEM
ICIRCUM...
AKK./
UND
/
CIRCA...
AKK./
...
437
5.2.1.5
MIT
ZWEI
RAEUMLICHEN
BEZUGSPUNKTEN
............................
437
I.
DAS
MORPHEM
UNTER...
AKK./
........................................
437
II.
DIE
MORPHEME
KITRA..
.
AKK./
UND
IULTRA..
.
AKK./
....
438
5.2.2
NICHT-RAEUMLICHE
BEDEUTUNG
DER
MORPHEME
DES
RAEUMLICHEN
SYSTEMS
.........................................................................................
439
5.2.2.1
DAS
MORPHEM
HN...
ABI./
.............................................
440
I.
ZEITLICHE
BEDEUTUNG
.......................................................
440
II.
EINTRITT
IN
EINEN
TEMPORALEN
BEZUGSPUNKT
...................
442
III.
WEDER
RAEUMLICHE
NOCH
ZEITLICHE
BEDEUTUNG
..................
446
5.2.2.2
DIE
MORPHEME
DER
NAEHE
...............................................
448
I.
DAS
MORPHEM
LAD.
..
AKK./
............................................
448
II.
DAS
MORPHEM
LAPUD.
..
AKK./
........................................
450
5.2.2.3
DIE
MORPHEME
DES
AUSGANGSPUNKTES
...........................
451
I.
VERWENDUNG
IM
ZEITLICHEN
BEREICH
..............................
451
II.
VERWENDUNG
IM
ABSTRAKTEN
BEREICH
..............................
453
III.
DAS
MORPHEM
IDE.
..
ABI./
.............................................
457
5.2.2.4
DIE
MORPHEME
ZUR
VERORTUNG
ENTLANG
DER
LAENGSACHSE
(OBEN
-
UNTEN)
................................................................
458
5.2.2.5
DIE
MORPHEME
DER
VERORTUNG
AUF
DER
TIEFENACHSE
(VORNE
-
HINTEN)
..............................................................
459
I.
DIE
MORPHEME
LANTE.
..
AKK./
UND
IPOST.
..
AKK./
........
459
II.
VERWENDUNG
IM
ABSTRAKTEN
BEREICH
............................
462
A.
DAS
MORPHEM
LANTE...
AKK./
........................................
462
B.
DAS
MORPHEM
IPRAE...
ABI./
..........................................
463
C.
DAS
MORPHEM
IPRO...
ABI./
............................................
464
5.2.2.6
DIE
MORPHEME
MIT
EINER
ZWEIFACHEN,
ENTGEGENGESETZTEN
AUSRICHTUNG
......................................
466
I.
DAS
MORPHEM
LOB...
AKK./
..........................................
466
XIV
INHALT
II.
DAS
MORPHEM
/ADUERSUS...
AKK./
................................
467
III.
DAS
MORPHEM
KONTRA..
.
AKK./
....................................
467
5.2.2.7
DIE
MORPHEME
ZUM
AUSDRUCK
DER
DURCHQUERUNG
EINES
BEZUGSPUNKTES
MIT
EINER
BESTIMMTEN
FLAECHE
....
468
I.
DAS
MORPHEM
IPER...
AKK./
.........................................
468
II.
DAS
MORPHEM
ICIRCA...
AKK./
........................................
469
5.2.2.8
DIE
MORPHEME
MIT
ZWEI
BEZUGSPUNKTEN
.....................
470
I.
DAS
MORPHEM
UNTER.
..
AKK./
........................................
470
5.2.3
MORPHEME,
DIE
NICHT
DEN
RAEUMLICHEN
SYSTEMEN
ANGEHOEREN.
...
472
5.2.3.1
DAS
MORPHEM
/CUM...
ABI./
.........................................
472
5.2.3.2
VERWENDUNG
IM
RAEUMLICHEN
BEREICH
............................
472
I.
VERWENDUNG
IM
ZEITLICHEN
BEREICH
..............................
473
II.
VERWENDUNG IM
ABSTRAKTEN
BEREICH
............................
474
III.
DAS
MORPHEM
/SINE.
..
ABI./
..........................................
475
5.2.3.3
DIE
MORPHEME
ZUR
ANGABE
DES
GRUNDES
.....................
477
I.
DAS
MORPHEM
/PROPTER.
..
AKK./
....................................
477
II.
DIE
MORPHEME
/CAUSA...
GEN./
UND
IGRATIA...
GEN./
..
478
5.2.4
OFFENE
ODER
GESCHLOSSENE
LISTE?
.................................................
480
5.2.4.1
WEITERE
RELATIONSMORPHEME
.........................................
480
5.2.4.2
PRAEPOSITIONALER
GEBRAUCH
VON
ADVERBIEN
.....................
482
5.2.4.3
MEHR
ODER
WENIGER
FESTE
NOMINALAUSDRUECKE
...............
484
6
DIE
MORPHEME
DES
ADJEKTIVS
....................................................................
485
6.1
GRAD
DES
VERGLEICHS
...............................................................................
486
6.1.1
DAS
MORPHEM
DES
SOGENANNTEN
KOMPARATIVS
..........................
486
6.1.2
VERGLEICH
ZWEIER
ADJEKTIVE
..........................................................
488
6.1.3
DIE
MORPHEME
TARN
UND
MINUS
...................................................
489
6.1.4
DER
SUPERLATIV
.............................................................................
490
ZWEITER
TEIL
SYNTHEMATIK
1
INTERJEKTIONEN
..............................................................................................
493
2
SYNTHEM
UND
SYNTAGMA
...............................................................................
494
2.1
ALLGEMEINES
............................................................................................
495
2.1.1
KOMPOSITION
UND
DERIVATION
.....................................................
495
2.1.2
ARTEN
VON
SYNTHEMEN
..................................................................
497
2.2
DIE
GRUNDLEGENDEN
SYNTHEME
................................................................
497
2.2.1
SYNTHEME
MIT
SUFFIX
...................................................................
497
2.2.1.1
SUFFIXE
MIT
EINER
SEMANTISCHEN
BEDEUTUNG
...................
497
2.2.1.2
SUFFIX
MIT
EINER
GRAMMATISCHEN
BEDEUTUNG
.................
498
INHALT
XV
I.
ADJEKTIVIERENDE
MORPHEME
............................................
499
II.
NOMINALISIERENDE
MORPHEME
........................................
501
III.
VERBALISIERENDE
MORPHEME
............................................
502
2.2.1.3
SUFFIXE
MIT
GRAMMATISCHEM
UND
SEMANTISCHEM
WERT
..
502
2.2.2
SYNTHEME
MIT
PRAEFIX
..................
504
2.2.3
SYNTHEME,
DIE
AUS
ZWEI
LEXEMEN
BESTEHEN
................................
506
2.2.3.1
KOMPOSITA
AUS
EINEM
NOMINAL-
UND
EINEM
VERBLEXEM
506
2.2.3.2
KOMPOSITA
VOM
SOG.
BAHUVRIHI-TYP
..............................
507
2.2.4
SYNTHEME
AUS
URSPRUENGLICH
ZUSAMMENGESETZTEN
SYNTAGMEN.
..
508
VERZEICHNIS
DER
ABKUERZUNGEN
...............................................................
511
LITERATURVERZEICHNIS
................................................................................
513
SACHVERZEICHNIS
.......................................................................................
537
XVI
INHALT
|
any_adam_object | 1 |
author | Touratier, Christian |
author_GND | (DE-588)1035484684 |
author_facet | Touratier, Christian |
author_role | aut |
author_sort | Touratier, Christian |
author_variant | c t ct |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV046438242 |
classification_rvk | FN 5301 |
ctrlnum | (DE-599)DNB1202526497 |
discipline | Philologie / Byzantinistik / Neulatein |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01788nam a22004938ca4500</leader><controlfield tag="001">BV046438242</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20210310 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">200224m2020uuuugw |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">20,N03</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1202526497</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1202526497</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-HH</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ALT</subfield><subfield code="q">DE-12</subfield><subfield code="2">fid</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">FN 5301</subfield><subfield code="0">(DE-625)34203:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Touratier, Christian</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1035484684</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Syntaxe latine</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Lateinische Syntax</subfield><subfield code="c">Christian Touratier</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Hamburg</subfield><subfield code="b">Buske</subfield><subfield code="c">[2020]-</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="c">23 cm x 15.5 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Studienbücher zur lateinischen Linguistik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Morphemik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4170558-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Latein</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114364-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="688" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-2581)TH000012897</subfield><subfield code="2">gbd</subfield></datafield><datafield tag="688" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Lateinische Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-2581)TH000005733</subfield><subfield code="2">gbd</subfield></datafield><datafield tag="688" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Lateinische Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-2581)TH000005750</subfield><subfield code="2">gbd</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Latein</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114364-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Morphemik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4170558-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Helmut Buske Verlag</subfield><subfield code="0">(DE-588)1065862865</subfield><subfield code="4">pbl</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031850335&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">gbd</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">gbd_4_2102</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">BSB_NED_20210310</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031850335</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">470</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV046438242 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T08:44:36Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)1065862865 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031850335 |
open_access_boolean | |
physical | 23 cm x 15.5 cm |
psigel | gbd_4_2102 BSB_NED_20210310 |
publishDate | 2020 |
publishDateSearch | 2020 |
publishDateSort | 2020 |
publisher | Buske |
record_format | marc |
series2 | Studienbücher zur lateinischen Linguistik |
spelling | Touratier, Christian Verfasser (DE-588)1035484684 aut Syntaxe latine Lateinische Syntax Christian Touratier Hamburg Buske [2020]- 23 cm x 15.5 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Studienbücher zur lateinischen Linguistik Morphemik (DE-588)4170558-0 gnd rswk-swf Latein (DE-588)4114364-4 gnd rswk-swf Syntax (DE-588)4058779-4 gnd rswk-swf Linguistik (DE-2581)TH000012897 gbd Lateinische Sprache (DE-2581)TH000005733 gbd Lateinische Syntax (DE-2581)TH000005750 gbd Latein (DE-588)4114364-4 s Syntax (DE-588)4058779-4 s Morphemik (DE-588)4170558-0 s DE-604 Helmut Buske Verlag (DE-588)1065862865 pbl DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031850335&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Touratier, Christian Lateinische Syntax Morphemik (DE-588)4170558-0 gnd Latein (DE-588)4114364-4 gnd Syntax (DE-588)4058779-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4170558-0 (DE-588)4114364-4 (DE-588)4058779-4 |
title | Lateinische Syntax |
title_alt | Syntaxe latine |
title_auth | Lateinische Syntax |
title_exact_search | Lateinische Syntax |
title_full | Lateinische Syntax Christian Touratier |
title_fullStr | Lateinische Syntax Christian Touratier |
title_full_unstemmed | Lateinische Syntax Christian Touratier |
title_short | Lateinische Syntax |
title_sort | lateinische syntax |
topic | Morphemik (DE-588)4170558-0 gnd Latein (DE-588)4114364-4 gnd Syntax (DE-588)4058779-4 gnd |
topic_facet | Morphemik Latein Syntax |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031850335&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT touratierchristian syntaxelatine AT helmutbuskeverlag syntaxelatine AT touratierchristian lateinischesyntax AT helmutbuskeverlag lateinischesyntax |