The Routledge handbook of translation and technology:

"The Routledge Handbook of Translation and Technology provides a comprehensive and accessible overview of the dynamically evolving relationship between translation and technology. Divided into five parts, with an editor's introduction, this volume presents the perspectives of users of tran...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Weitere Verfasser: O'Hagan, Minako 1959- (HerausgeberIn)
Format: Elektronisch E-Book
Sprache:English
Veröffentlicht: London ; New York Routledge, Taylor & Francis Group 2020
Schriftenreihe:Routledge handbooks in translation and interpreting studies
Schlagworte:
Online-Zugang:DE-12
DE-863
DE-862
DE-20
Volltext
Zusammenfassung:"The Routledge Handbook of Translation and Technology provides a comprehensive and accessible overview of the dynamically evolving relationship between translation and technology. Divided into five parts, with an editor's introduction, this volume presents the perspectives of users of translation technologies, and of researchers concerned with issues arising from the increasing interdependency between translation and technology. The chapters in this handbook tackle the advent of technologization at both a technical and a philosophical level, based on industry practice and academic research. Containing over thirty authoritative, cutting-edge chapters, this is an essential reference and resource for those studying and researching translation and technology. The volume will also be valuable for translators, computational linguists and developers of translation tools"--Provided by publisher
Beschreibung:Includes bibliographic references and index
Beschreibung:1 Online-Ressource (xix, 535 Seiten) Illustrationen
ISBN:9781315311258
DOI:10.4324/9781315311258