Where There Is Danger:
Writer, professor, translator and editor Luba Jurgenson lives between two languages—her native Russian and her adopted French. She recounts the coexistence of these two languages, as well as two bodies and two worlds, in an autobiographical text packed with fascinating anecdotes. Living bilingually...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Boston, MA
Academic Studies Press
[2019]
|
Schriftenreihe: | Jews of Russia & Eastern Europe and Their Legacy
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | FAB01 FAW01 FCO01 FHA01 FKE01 FLA01 UBG01 UBR01 UPA01 URL des Erstveröffentlichers |
Zusammenfassung: | Writer, professor, translator and editor Luba Jurgenson lives between two languages—her native Russian and her adopted French. She recounts the coexistence of these two languages, as well as two bodies and two worlds, in an autobiographical text packed with fascinating anecdotes. Living bilingually can be uncomfortable, but this strange in-between state can equally serve as a refuge and inspire creativity. Jurgenson sheds light on this little-explored territory with lively prose and a keen awareness of her historical and literary context. Language, identity, translation, and the self: all are intertwined. The ceaseless journey of bilingualism is at last revealed. 2015 winner of the Prix Valery Larbaud |
Beschreibung: | Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 21. Dez 2019) |
Beschreibung: | 1 online resource (104 pages) |
ISBN: | 9781644690406 |
DOI: | 10.1515/9781644690406 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV046341971 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 200120s2019 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 9781644690406 |9 978-1-64469-040-6 | ||
024 | 7 | |a 10.1515/9781644690406 |2 doi | |
035 | |a (ZDB-23-DGG)9781644690406 | ||
035 | |a (OCoLC)1137855860 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV046341971 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-1046 |a DE-Aug4 |a DE-859 |a DE-860 |a DE-473 |a DE-739 |a DE-355 |a DE-1043 |a DE-858 | ||
100 | 1 | |a Jurgenson, Luba |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Where There Is Danger |c Luba Jurgenson |
264 | 1 | |a Boston, MA |b Academic Studies Press |c [2019] | |
264 | 4 | |c © 2019 | |
300 | |a 1 online resource (104 pages) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Jews of Russia & Eastern Europe and Their Legacy | |
500 | |a Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 21. Dez 2019) | ||
520 | |a Writer, professor, translator and editor Luba Jurgenson lives between two languages—her native Russian and her adopted French. She recounts the coexistence of these two languages, as well as two bodies and two worlds, in an autobiographical text packed with fascinating anecdotes. Living bilingually can be uncomfortable, but this strange in-between state can equally serve as a refuge and inspire creativity. Jurgenson sheds light on this little-explored territory with lively prose and a keen awareness of her historical and literary context. Language, identity, translation, and the self: all are intertwined. The ceaseless journey of bilingualism is at last revealed. 2015 winner of the Prix Valery Larbaud | ||
546 | |a In English | ||
650 | 4 | |a Au lieu du péril | |
650 | 4 | |a French language | |
650 | 4 | |a Language | |
650 | 4 | |a Prix Valery Larbaud | |
650 | 4 | |a Russian language | |
650 | 4 | |a bilingualism | |
650 | 4 | |a french literature | |
650 | 4 | |a identity | |
650 | 4 | |a literature in translation | |
650 | 4 | |a translated literature | |
650 | 4 | |a translation | |
650 | 7 | |a LITERARY COLLECTIONS / Essays |2 bisacsh | |
700 | 1 | |a Sopher, Meredith |e Sonstige |4 oth | |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1515/9781644690406 |x Verlag |z URL des Erstveröffentlichers |3 Volltext |
912 | |a ZDB-23-DGG |a ZDB-23-DKU | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031718608 | ||
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9781644690406 |l FAB01 |p ZDB-23-DGG |q FAB_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9781644690406 |l FAW01 |p ZDB-23-DGG |q FAW_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9781644690406 |l FCO01 |p ZDB-23-DGG |q FCO_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9781644690406 |l FHA01 |p ZDB-23-DGG |q FHA_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9781644690406 |l FKE01 |p ZDB-23-DGG |q FKE_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9781644690406 |l FLA01 |p ZDB-23-DGG |q FLA_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9781644690406 |l UBG01 |p ZDB-23-DGG |q UBG_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9781644690406 |l UBR01 |p ZDB-23-DKU |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9781644690406 |l UPA01 |p ZDB-23-DGG |q UPA_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804180841103884288 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Jurgenson, Luba |
author_facet | Jurgenson, Luba |
author_role | aut |
author_sort | Jurgenson, Luba |
author_variant | l j lj |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV046341971 |
collection | ZDB-23-DGG ZDB-23-DKU |
ctrlnum | (ZDB-23-DGG)9781644690406 (OCoLC)1137855860 (DE-599)BVBBV046341971 |
doi_str_mv | 10.1515/9781644690406 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03372nmm a2200625zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV046341971</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">200120s2019 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781644690406</subfield><subfield code="9">978-1-64469-040-6</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9781644690406</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-23-DGG)9781644690406</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1137855860</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV046341971</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-Aug4</subfield><subfield code="a">DE-859</subfield><subfield code="a">DE-860</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-1043</subfield><subfield code="a">DE-858</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Jurgenson, Luba</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Where There Is Danger</subfield><subfield code="c">Luba Jurgenson</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Boston, MA</subfield><subfield code="b">Academic Studies Press</subfield><subfield code="c">[2019]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">© 2019</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (104 pages)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Jews of Russia & Eastern Europe and Their Legacy</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 21. Dez 2019)</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Writer, professor, translator and editor Luba Jurgenson lives between two languages—her native Russian and her adopted French. She recounts the coexistence of these two languages, as well as two bodies and two worlds, in an autobiographical text packed with fascinating anecdotes. Living bilingually can be uncomfortable, but this strange in-between state can equally serve as a refuge and inspire creativity. Jurgenson sheds light on this little-explored territory with lively prose and a keen awareness of her historical and literary context. Language, identity, translation, and the self: all are intertwined. The ceaseless journey of bilingualism is at last revealed. 2015 winner of the Prix Valery Larbaud</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Au lieu du péril</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Language</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Prix Valery Larbaud</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Russian language</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">bilingualism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">french literature</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">identity</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">literature in translation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">translated literature</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">translation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LITERARY COLLECTIONS / Essays</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Sopher, Meredith</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9781644690406</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">URL des Erstveröffentlichers</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="a">ZDB-23-DKU</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031718608</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9781644690406</subfield><subfield code="l">FAB01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FAB_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9781644690406</subfield><subfield code="l">FAW01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9781644690406</subfield><subfield code="l">FCO01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FCO_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9781644690406</subfield><subfield code="l">FHA01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FHA_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9781644690406</subfield><subfield code="l">FKE01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FKE_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9781644690406</subfield><subfield code="l">FLA01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FLA_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9781644690406</subfield><subfield code="l">UBG01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">UBG_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9781644690406</subfield><subfield code="l">UBR01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DKU</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9781644690406</subfield><subfield code="l">UPA01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">UPA_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV046341971 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T08:42:10Z |
institution | BVB |
isbn | 9781644690406 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031718608 |
oclc_num | 1137855860 |
open_access_boolean | |
owner | DE-1046 DE-Aug4 DE-859 DE-860 DE-473 DE-BY-UBG DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-1043 DE-858 |
owner_facet | DE-1046 DE-Aug4 DE-859 DE-860 DE-473 DE-BY-UBG DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-1043 DE-858 |
physical | 1 online resource (104 pages) |
psigel | ZDB-23-DGG ZDB-23-DKU ZDB-23-DGG FAB_PDA_DGG ZDB-23-DGG FAW_PDA_DGG ZDB-23-DGG FCO_PDA_DGG ZDB-23-DGG FHA_PDA_DGG ZDB-23-DGG FKE_PDA_DGG ZDB-23-DGG FLA_PDA_DGG ZDB-23-DGG UBG_PDA_DGG ZDB-23-DGG UPA_PDA_DGG |
publishDate | 2019 |
publishDateSearch | 2019 |
publishDateSort | 2019 |
publisher | Academic Studies Press |
record_format | marc |
series2 | Jews of Russia & Eastern Europe and Their Legacy |
spelling | Jurgenson, Luba Verfasser aut Where There Is Danger Luba Jurgenson Boston, MA Academic Studies Press [2019] © 2019 1 online resource (104 pages) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Jews of Russia & Eastern Europe and Their Legacy Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 21. Dez 2019) Writer, professor, translator and editor Luba Jurgenson lives between two languages—her native Russian and her adopted French. She recounts the coexistence of these two languages, as well as two bodies and two worlds, in an autobiographical text packed with fascinating anecdotes. Living bilingually can be uncomfortable, but this strange in-between state can equally serve as a refuge and inspire creativity. Jurgenson sheds light on this little-explored territory with lively prose and a keen awareness of her historical and literary context. Language, identity, translation, and the self: all are intertwined. The ceaseless journey of bilingualism is at last revealed. 2015 winner of the Prix Valery Larbaud In English Au lieu du péril French language Language Prix Valery Larbaud Russian language bilingualism french literature identity literature in translation translated literature translation LITERARY COLLECTIONS / Essays bisacsh Sopher, Meredith Sonstige oth https://doi.org/10.1515/9781644690406 Verlag URL des Erstveröffentlichers Volltext |
spellingShingle | Jurgenson, Luba Where There Is Danger Au lieu du péril French language Language Prix Valery Larbaud Russian language bilingualism french literature identity literature in translation translated literature translation LITERARY COLLECTIONS / Essays bisacsh |
title | Where There Is Danger |
title_auth | Where There Is Danger |
title_exact_search | Where There Is Danger |
title_full | Where There Is Danger Luba Jurgenson |
title_fullStr | Where There Is Danger Luba Jurgenson |
title_full_unstemmed | Where There Is Danger Luba Jurgenson |
title_short | Where There Is Danger |
title_sort | where there is danger |
topic | Au lieu du péril French language Language Prix Valery Larbaud Russian language bilingualism french literature identity literature in translation translated literature translation LITERARY COLLECTIONS / Essays bisacsh |
topic_facet | Au lieu du péril French language Language Prix Valery Larbaud Russian language bilingualism french literature identity literature in translation translated literature translation LITERARY COLLECTIONS / Essays |
url | https://doi.org/10.1515/9781644690406 |
work_keys_str_mv | AT jurgensonluba wherethereisdanger AT sophermeredith wherethereisdanger |