Die Welt der Stiere: Ausgewählte Artikel aus "Libération"
Jacques Durand ist seit zwanzig Jahren Redakteur der Seite "Tauromachie" in der großen französischen Tageszeitung "Libération". Er ist einer der wichtigsten Fachleute Frankreichs und Spaniens zum Thema Stierkampf. Kein Theoretiker, sondern ein Zeitzeuge, der in seinen Artikeln Ba...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Köln
Böhlau Verlag
[2010]
|
Online-Zugang: | DE-898 DE-473 DE-1052 DE-860 DE-M483 DE-1949 |
Zusammenfassung: | Jacques Durand ist seit zwanzig Jahren Redakteur der Seite "Tauromachie" in der großen französischen Tageszeitung "Libération". Er ist einer der wichtigsten Fachleute Frankreichs und Spaniens zum Thema Stierkampf. Kein Theoretiker, sondern ein Zeitzeuge, der in seinen Artikeln Baudelaire oder Bergamin zitiert, aber auch dem Laien den Unterschied zwischen Stier und Mensch, muleta und capa, Graus und Gnade klarmachen kann. Sein Ansatz beim Schreiben ist ein enzyklopädischer: historisch, anekdotisch, zoologisch, politisch, soziologisch, kulinarisch... Das Buch stellt eine Auswahl seiner besten Artikel dar, für den deutschen Sprachraum durch Mika Biermann übersetzt und um eine Einführung und ein Nachwort ergänzt. Eine Wanderung durch die "Welt der Stiere", Literatur der besonderen Art und Journalismus auf höchstem Niveau. Ein pures Lesevergnügen … |
Beschreibung: | De Gruyter ; De Gruyter |
Beschreibung: | 1 online resource |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV046221301 | ||
003 | DE-604 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 191029s2010 xx o|||| 00||| ger d | ||
024 | 7 | |a 10.7767/boehlau.9783205790884 |2 doi | |
035 | |a (OCoLC)1000446140 | ||
035 | |a (DE-599)GBV78231550X | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-473 |a DE-860 |a DE-M483 |a DE-1949 |a DE-1052 |a DE-898 | ||
100 | 1 | |a Durand, Jacques |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Die Welt der Stiere |b Ausgewählte Artikel aus "Libération" |c Jacques Durand |
264 | 1 | |a Köln |b Böhlau Verlag |c [2010] | |
264 | 4 | |c © 2010 | |
300 | |a 1 online resource | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
500 | |a De Gruyter ; De Gruyter | ||
505 | 8 | |a Frontmatter --Inhalt --Einleitung --Anmerkung des Übersetzers --Den Stier im Mund --Stiere am Strand --Das brennende Blut des García Lorca --Der Osborne-Stier, nationales Totem --Die Wächter des temple --Pedro Romero und die Tafeln des Gesetzes --Unter rotem Tuch --Winterschlussverkauf --Bei einer halben veronica macht man keine halben Sachen --Das kleinteilige Puzzle der Tapferkeit --Der Mann mit der Lanze --Einem solchen Pferd gibt man keinen Gnadenschuss --Bilder vom Augenblick des Todes --Der natural verlangt sein Recht vergeblich --Auf der Spitze des Horns --Toreros: Stoiker in der Arena --Der Betrug am Ende der Hörner --Der Mann, der in den "tiefen" Stieren liest --Der Kampfstier, ein zarter Leckerbissen --Im Namen des Stieres --Der Adelsbrief der volapie --Und die Nummer 52 kam in die Arena --Vom tremendismo und seinen Exzessen --Rhetorik der bronca -- Stiere und Toreros sprechen durchaus Katalanisch --Die Toreras stellen sich den Stieren und den Männern --Der Häresie-Prozess von El Cordobés --Antoñete und der Traum vom weißen Stier --Gott behüte die alten Toreros! --Burleske Zwerge und echte Toreros --Resiston, blaues Blut --Bastoncito lässt Rincón Staub schlucken --Als Revistero sich auf Dinero reimte --Der unsagbare Tomás --Versuch eines NachwortesEl Gallo, der erste panische Torero --Blut, Sand, Sonne und Aberglauben --Die Wunderheilung eines alten Toreros --Curro, die Essenz Sevillas --Die "kultivierten Arten des Schweigens" der Maestranza --Degenknappe, Herr der Realitäten --Die Schöffen der Siebenerreihen --Die Corridas der letzten Chance --Juan Belmonte, die Schmiede der Nacht --Joselito, Torero leichter als Luft --Conrado Abad, der letzte maletilla --Das "Schöne im Stierkampf" im Spiegel von Leiris --Das Schicksal des Jesús a porta gayola --Francisco Cano | |
520 | |a Jacques Durand ist seit zwanzig Jahren Redakteur der Seite "Tauromachie" in der großen französischen Tageszeitung "Libération". Er ist einer der wichtigsten Fachleute Frankreichs und Spaniens zum Thema Stierkampf. Kein Theoretiker, sondern ein Zeitzeuge, der in seinen Artikeln Baudelaire oder Bergamin zitiert, aber auch dem Laien den Unterschied zwischen Stier und Mensch, muleta und capa, Graus und Gnade klarmachen kann. Sein Ansatz beim Schreiben ist ein enzyklopädischer: historisch, anekdotisch, zoologisch, politisch, soziologisch, kulinarisch... Das Buch stellt eine Auswahl seiner besten Artikel dar, für den deutschen Sprachraum durch Mika Biermann übersetzt und um eine Einführung und ein Nachwort ergänzt. Eine Wanderung durch die "Welt der Stiere", Literatur der besonderen Art und Journalismus auf höchstem Niveau. Ein pures Lesevergnügen … | ||
546 | |a In German | ||
912 | |a ZDB-117-VRE | ||
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031599974 | |
966 | e | |u https://doi.org/10.7767/boehlau.9783205790884 |l DE-898 |p ZDB-117-VRE |q FHR_PDA_VRE |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.7767/boehlau.9783205790884 |l DE-473 |p ZDB-117-VRE |q UBG_PDA_VRE |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.7767/boehlau.9783205790884 |l DE-1052 |p ZDB-117-VRE |q EFN_PDA_VRE |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.7767/boehlau.9783205790884 |l DE-860 |p ZDB-117-VRE |q FLA_PDA_VRE |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.7767/boehlau.9783205790884 |l DE-M483 |p ZDB-117-VRE |q KSH_PDA_VRE |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.7767/boehlau.9783205790884 |l DE-1949 |p ZDB-117-VRE |q KSH_PDA_VRE |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1821312574885462016 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Durand, Jacques |
author_facet | Durand, Jacques |
author_role | aut |
author_sort | Durand, Jacques |
author_variant | j d jd |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV046221301 |
collection | ZDB-117-VRE |
contents | Frontmatter --Inhalt --Einleitung --Anmerkung des Übersetzers --Den Stier im Mund --Stiere am Strand --Das brennende Blut des García Lorca --Der Osborne-Stier, nationales Totem --Die Wächter des temple --Pedro Romero und die Tafeln des Gesetzes --Unter rotem Tuch --Winterschlussverkauf --Bei einer halben veronica macht man keine halben Sachen --Das kleinteilige Puzzle der Tapferkeit --Der Mann mit der Lanze --Einem solchen Pferd gibt man keinen Gnadenschuss --Bilder vom Augenblick des Todes --Der natural verlangt sein Recht vergeblich --Auf der Spitze des Horns --Toreros: Stoiker in der Arena --Der Betrug am Ende der Hörner --Der Mann, der in den "tiefen" Stieren liest --Der Kampfstier, ein zarter Leckerbissen --Im Namen des Stieres --Der Adelsbrief der volapie --Und die Nummer 52 kam in die Arena --Vom tremendismo und seinen Exzessen --Rhetorik der bronca -- Stiere und Toreros sprechen durchaus Katalanisch --Die Toreras stellen sich den Stieren und den Männern --Der Häresie-Prozess von El Cordobés --Antoñete und der Traum vom weißen Stier --Gott behüte die alten Toreros! --Burleske Zwerge und echte Toreros --Resiston, blaues Blut --Bastoncito lässt Rincón Staub schlucken --Als Revistero sich auf Dinero reimte --Der unsagbare Tomás --Versuch eines NachwortesEl Gallo, der erste panische Torero --Blut, Sand, Sonne und Aberglauben --Die Wunderheilung eines alten Toreros --Curro, die Essenz Sevillas --Die "kultivierten Arten des Schweigens" der Maestranza --Degenknappe, Herr der Realitäten --Die Schöffen der Siebenerreihen --Die Corridas der letzten Chance --Juan Belmonte, die Schmiede der Nacht --Joselito, Torero leichter als Luft --Conrado Abad, der letzte maletilla --Das "Schöne im Stierkampf" im Spiegel von Leiris --Das Schicksal des Jesús a porta gayola --Francisco Cano |
ctrlnum | (OCoLC)1000446140 (DE-599)GBV78231550X |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV046221301</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">191029s2010 xx o|||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.7767/boehlau.9783205790884</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1000446140</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)GBV78231550X</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-860</subfield><subfield code="a">DE-M483</subfield><subfield code="a">DE-1949</subfield><subfield code="a">DE-1052</subfield><subfield code="a">DE-898</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Durand, Jacques</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Die Welt der Stiere</subfield><subfield code="b">Ausgewählte Artikel aus "Libération"</subfield><subfield code="c">Jacques Durand</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Köln</subfield><subfield code="b">Böhlau Verlag</subfield><subfield code="c">[2010]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">© 2010</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">De Gruyter ; De Gruyter</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">Frontmatter --Inhalt --Einleitung --Anmerkung des Übersetzers --Den Stier im Mund --Stiere am Strand --Das brennende Blut des García Lorca --Der Osborne-Stier, nationales Totem --Die Wächter des temple --Pedro Romero und die Tafeln des Gesetzes --Unter rotem Tuch --Winterschlussverkauf --Bei einer halben veronica macht man keine halben Sachen --Das kleinteilige Puzzle der Tapferkeit --Der Mann mit der Lanze --Einem solchen Pferd gibt man keinen Gnadenschuss --Bilder vom Augenblick des Todes --Der natural verlangt sein Recht vergeblich --Auf der Spitze des Horns --Toreros: Stoiker in der Arena --Der Betrug am Ende der Hörner --Der Mann, der in den "tiefen" Stieren liest --Der Kampfstier, ein zarter Leckerbissen --Im Namen des Stieres --Der Adelsbrief der volapie --Und die Nummer 52 kam in die Arena --Vom tremendismo und seinen Exzessen --Rhetorik der bronca -- Stiere und Toreros sprechen durchaus Katalanisch --Die Toreras stellen sich den Stieren und den Männern --Der Häresie-Prozess von El Cordobés --Antoñete und der Traum vom weißen Stier --Gott behüte die alten Toreros! --Burleske Zwerge und echte Toreros --Resiston, blaues Blut --Bastoncito lässt Rincón Staub schlucken --Als Revistero sich auf Dinero reimte --Der unsagbare Tomás --Versuch eines NachwortesEl Gallo, der erste panische Torero --Blut, Sand, Sonne und Aberglauben --Die Wunderheilung eines alten Toreros --Curro, die Essenz Sevillas --Die "kultivierten Arten des Schweigens" der Maestranza --Degenknappe, Herr der Realitäten --Die Schöffen der Siebenerreihen --Die Corridas der letzten Chance --Juan Belmonte, die Schmiede der Nacht --Joselito, Torero leichter als Luft --Conrado Abad, der letzte maletilla --Das "Schöne im Stierkampf" im Spiegel von Leiris --Das Schicksal des Jesús a porta gayola --Francisco Cano</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Jacques Durand ist seit zwanzig Jahren Redakteur der Seite "Tauromachie" in der großen französischen Tageszeitung "Libération". Er ist einer der wichtigsten Fachleute Frankreichs und Spaniens zum Thema Stierkampf. Kein Theoretiker, sondern ein Zeitzeuge, der in seinen Artikeln Baudelaire oder Bergamin zitiert, aber auch dem Laien den Unterschied zwischen Stier und Mensch, muleta und capa, Graus und Gnade klarmachen kann. Sein Ansatz beim Schreiben ist ein enzyklopädischer: historisch, anekdotisch, zoologisch, politisch, soziologisch, kulinarisch... Das Buch stellt eine Auswahl seiner besten Artikel dar, für den deutschen Sprachraum durch Mika Biermann übersetzt und um eine Einführung und ein Nachwort ergänzt. Eine Wanderung durch die "Welt der Stiere", Literatur der besonderen Art und Journalismus auf höchstem Niveau. Ein pures Lesevergnügen …</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In German</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-117-VRE</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031599974</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.7767/boehlau.9783205790884</subfield><subfield code="l">DE-898</subfield><subfield code="p">ZDB-117-VRE</subfield><subfield code="q">FHR_PDA_VRE</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.7767/boehlau.9783205790884</subfield><subfield code="l">DE-473</subfield><subfield code="p">ZDB-117-VRE</subfield><subfield code="q">UBG_PDA_VRE</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.7767/boehlau.9783205790884</subfield><subfield code="l">DE-1052</subfield><subfield code="p">ZDB-117-VRE</subfield><subfield code="q">EFN_PDA_VRE</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.7767/boehlau.9783205790884</subfield><subfield code="l">DE-860</subfield><subfield code="p">ZDB-117-VRE</subfield><subfield code="q">FLA_PDA_VRE</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.7767/boehlau.9783205790884</subfield><subfield code="l">DE-M483</subfield><subfield code="p">ZDB-117-VRE</subfield><subfield code="q">KSH_PDA_VRE</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.7767/boehlau.9783205790884</subfield><subfield code="l">DE-1949</subfield><subfield code="p">ZDB-117-VRE</subfield><subfield code="q">KSH_PDA_VRE</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV046221301 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2025-01-15T11:03:44Z |
institution | BVB |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031599974 |
oclc_num | 1000446140 |
open_access_boolean | |
owner | DE-473 DE-BY-UBG DE-860 DE-M483 DE-1949 DE-1052 DE-898 DE-BY-UBR |
owner_facet | DE-473 DE-BY-UBG DE-860 DE-M483 DE-1949 DE-1052 DE-898 DE-BY-UBR |
physical | 1 online resource |
psigel | ZDB-117-VRE ZDB-117-VRE FHR_PDA_VRE ZDB-117-VRE UBG_PDA_VRE ZDB-117-VRE EFN_PDA_VRE ZDB-117-VRE FLA_PDA_VRE ZDB-117-VRE KSH_PDA_VRE |
publishDate | 2010 |
publishDateSearch | 2010 |
publishDateSort | 2010 |
publisher | Böhlau Verlag |
record_format | marc |
spelling | Durand, Jacques Verfasser aut Die Welt der Stiere Ausgewählte Artikel aus "Libération" Jacques Durand Köln Böhlau Verlag [2010] © 2010 1 online resource txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier De Gruyter ; De Gruyter Frontmatter --Inhalt --Einleitung --Anmerkung des Übersetzers --Den Stier im Mund --Stiere am Strand --Das brennende Blut des García Lorca --Der Osborne-Stier, nationales Totem --Die Wächter des temple --Pedro Romero und die Tafeln des Gesetzes --Unter rotem Tuch --Winterschlussverkauf --Bei einer halben veronica macht man keine halben Sachen --Das kleinteilige Puzzle der Tapferkeit --Der Mann mit der Lanze --Einem solchen Pferd gibt man keinen Gnadenschuss --Bilder vom Augenblick des Todes --Der natural verlangt sein Recht vergeblich --Auf der Spitze des Horns --Toreros: Stoiker in der Arena --Der Betrug am Ende der Hörner --Der Mann, der in den "tiefen" Stieren liest --Der Kampfstier, ein zarter Leckerbissen --Im Namen des Stieres --Der Adelsbrief der volapie --Und die Nummer 52 kam in die Arena --Vom tremendismo und seinen Exzessen --Rhetorik der bronca -- Stiere und Toreros sprechen durchaus Katalanisch --Die Toreras stellen sich den Stieren und den Männern --Der Häresie-Prozess von El Cordobés --Antoñete und der Traum vom weißen Stier --Gott behüte die alten Toreros! --Burleske Zwerge und echte Toreros --Resiston, blaues Blut --Bastoncito lässt Rincón Staub schlucken --Als Revistero sich auf Dinero reimte --Der unsagbare Tomás --Versuch eines NachwortesEl Gallo, der erste panische Torero --Blut, Sand, Sonne und Aberglauben --Die Wunderheilung eines alten Toreros --Curro, die Essenz Sevillas --Die "kultivierten Arten des Schweigens" der Maestranza --Degenknappe, Herr der Realitäten --Die Schöffen der Siebenerreihen --Die Corridas der letzten Chance --Juan Belmonte, die Schmiede der Nacht --Joselito, Torero leichter als Luft --Conrado Abad, der letzte maletilla --Das "Schöne im Stierkampf" im Spiegel von Leiris --Das Schicksal des Jesús a porta gayola --Francisco Cano Jacques Durand ist seit zwanzig Jahren Redakteur der Seite "Tauromachie" in der großen französischen Tageszeitung "Libération". Er ist einer der wichtigsten Fachleute Frankreichs und Spaniens zum Thema Stierkampf. Kein Theoretiker, sondern ein Zeitzeuge, der in seinen Artikeln Baudelaire oder Bergamin zitiert, aber auch dem Laien den Unterschied zwischen Stier und Mensch, muleta und capa, Graus und Gnade klarmachen kann. Sein Ansatz beim Schreiben ist ein enzyklopädischer: historisch, anekdotisch, zoologisch, politisch, soziologisch, kulinarisch... Das Buch stellt eine Auswahl seiner besten Artikel dar, für den deutschen Sprachraum durch Mika Biermann übersetzt und um eine Einführung und ein Nachwort ergänzt. Eine Wanderung durch die "Welt der Stiere", Literatur der besonderen Art und Journalismus auf höchstem Niveau. Ein pures Lesevergnügen … In German |
spellingShingle | Durand, Jacques Die Welt der Stiere Ausgewählte Artikel aus "Libération" Frontmatter --Inhalt --Einleitung --Anmerkung des Übersetzers --Den Stier im Mund --Stiere am Strand --Das brennende Blut des García Lorca --Der Osborne-Stier, nationales Totem --Die Wächter des temple --Pedro Romero und die Tafeln des Gesetzes --Unter rotem Tuch --Winterschlussverkauf --Bei einer halben veronica macht man keine halben Sachen --Das kleinteilige Puzzle der Tapferkeit --Der Mann mit der Lanze --Einem solchen Pferd gibt man keinen Gnadenschuss --Bilder vom Augenblick des Todes --Der natural verlangt sein Recht vergeblich --Auf der Spitze des Horns --Toreros: Stoiker in der Arena --Der Betrug am Ende der Hörner --Der Mann, der in den "tiefen" Stieren liest --Der Kampfstier, ein zarter Leckerbissen --Im Namen des Stieres --Der Adelsbrief der volapie --Und die Nummer 52 kam in die Arena --Vom tremendismo und seinen Exzessen --Rhetorik der bronca -- Stiere und Toreros sprechen durchaus Katalanisch --Die Toreras stellen sich den Stieren und den Männern --Der Häresie-Prozess von El Cordobés --Antoñete und der Traum vom weißen Stier --Gott behüte die alten Toreros! --Burleske Zwerge und echte Toreros --Resiston, blaues Blut --Bastoncito lässt Rincón Staub schlucken --Als Revistero sich auf Dinero reimte --Der unsagbare Tomás --Versuch eines NachwortesEl Gallo, der erste panische Torero --Blut, Sand, Sonne und Aberglauben --Die Wunderheilung eines alten Toreros --Curro, die Essenz Sevillas --Die "kultivierten Arten des Schweigens" der Maestranza --Degenknappe, Herr der Realitäten --Die Schöffen der Siebenerreihen --Die Corridas der letzten Chance --Juan Belmonte, die Schmiede der Nacht --Joselito, Torero leichter als Luft --Conrado Abad, der letzte maletilla --Das "Schöne im Stierkampf" im Spiegel von Leiris --Das Schicksal des Jesús a porta gayola --Francisco Cano |
title | Die Welt der Stiere Ausgewählte Artikel aus "Libération" |
title_auth | Die Welt der Stiere Ausgewählte Artikel aus "Libération" |
title_exact_search | Die Welt der Stiere Ausgewählte Artikel aus "Libération" |
title_full | Die Welt der Stiere Ausgewählte Artikel aus "Libération" Jacques Durand |
title_fullStr | Die Welt der Stiere Ausgewählte Artikel aus "Libération" Jacques Durand |
title_full_unstemmed | Die Welt der Stiere Ausgewählte Artikel aus "Libération" Jacques Durand |
title_short | Die Welt der Stiere |
title_sort | die welt der stiere ausgewahlte artikel aus liberation |
title_sub | Ausgewählte Artikel aus "Libération" |
work_keys_str_mv | AT durandjacques dieweltderstiereausgewahlteartikelausliberation |