Linguistische Korpora im Spanischunterricht: eine didaktische Exploration
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Regensburg
2018
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext Volltext Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | x, 709 Seiten |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV046161181 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20191010 | ||
007 | t | ||
008 | 190917s2018 m||| 00||| ger d | ||
035 | |a (OCoLC)1120141137 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV046161181 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-384 |a DE-473 |a DE-703 |a DE-1051 |a DE-824 |a DE-29 |a DE-12 |a DE-91 |a DE-19 |a DE-1049 |a DE-92 |a DE-739 |a DE-898 |a DE-355 |a DE-706 |a DE-20 |a DE-1102 |a DE-860 |a DE-2174 | ||
084 | |a IM 6547 |0 (DE-625)158980: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Meier, Nadine Patricia |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Linguistische Korpora im Spanischunterricht |b eine didaktische Exploration |c vorgelegt von Nadine Patricia Meier |
264 | 1 | |a Regensburg |c 2018 | |
300 | |a x, 709 Seiten | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
502 | |b Dissertation |c Universität Regensburg |d 2019 | ||
650 | 0 | 7 | |a Spanischunterricht |0 (DE-588)4055974-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Korpus |g Linguistik |0 (DE-588)4165338-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Spanischunterricht |0 (DE-588)4055974-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Korpus |g Linguistik |0 (DE-588)4165338-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
776 | 1 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe |o urn:nbn:de:bvb:355-epub-406520 |
856 | 4 | 1 | |u https://epub.uni-regensburg.de/40652/ |x Verlag |z kostenfrei |3 Volltext |
856 | 4 | 1 | |u https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:bvb:355-epub-406520 |x Resolving-System |z kostenfrei |3 Volltext |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031541097&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
912 | |a ebook | ||
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031541097 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1807956200073986048 |
---|---|
adam_text |
Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Einleitung: Aktuelle Anwendungsgebiete der Korpuslinguistik. 1 1. Korpora und Korpuslinguistik. 8 1.1. Was versteht man unter einem Korpus?. 9 1.1.1. Korpora und Sprachnorm.15 1.1.2. Repräsentativität von Korpora ֊ zwingende Eigenschaft oder unerreichbares Ziel?. 26 1.2. Was ist Korpuslinguistik?.36 1.2.1. Entwicklung der Korpuslinguistik. 40 1.2.2. Theoretische Linguistik und Korpuslinguistik. 44 1.2.3. Korpuslinguistik: Methode oder Disziplin?. 49 1.3. Ansätze der Korpuslinguistik. 52 1.3.1. Corpus-based approach oder korpusgestützter Ansatz. 52 1.3.2. Corpus-driven approach oder korpusbasierter Ansatz. 54 1.3.2.1. Der korpusbasierte, quantitative Ansatz. 55 1.3.2.2. Der korpusbasierte, quantitativ-qualitative
Ansatz. 56 1.4. Verfahren und Werkzeuge der Korpuslinguistik. 57 1.4.1. Type-token-Rdation und Frequenzlisten.58 1.4.2. Stichwortsuche - Suche nach Lexemen, Wortformen und Wortteilen. 59 1.4.3. Konkordanzen und Key Word in Context.60 1.4.4. Suche mittels regulärer Ausdrücke. 61 1.4.5. Annotation von Korpora: tagging und parsing.62 1.4.6. Abfragetools.66 1.4.7. Vergleichbarkeit von Daten: Normalisierung. 67 1.4.8. Kollokationen und statistische Verfahren für deren Ermittlung. 69 2. Kategorisierung der Korpora.72 2.1. Sprachbezug. 73 2.1.1. Referenzkorpora. 74 2.1.1.1. CREA ֊ Corpus de Referenda del Español Actual. 75 2.1.1.2. CORPES - Corpus del Español del Siglo XXI. 79 2.1.1.3. CdE'.Orig - Der aktuelle Teil des Corpus del Español
(Género/Histórico).82 2.1.2. Spezialkorpora.86 2.1.2.1. COLA - Corpus Oral de Lenguaje Adolescente.87 2.1.2.2. Spanish in Texas Corpus. 89 2.1.3. Opportunistische Korpora. 91 2.1.3.1. Spajiews 2011_3M(FCSAggregator). 93 2.1.3.2. Spa_newscrawl_2011 (Wortschatz Universität Leipzig).93
Nadine Meier 2.2. Funktionalität.95 2.2.1. Historische Korpora. 95 2.2.1.1. CORDE ֊ Corpus Diacrònico del Español.96 2.2.1.2. CDH - Corpus del Nuevo Diccionario Histórico del Español.100 2.2.1.3. CdE:Orig (Gesamt) ֊ Corpus del Español (Género/Histórico).101 2.2.1.4. Biblia Medieval.103 2.2.2. Lemerkorpora. 105 2.2.2.1. CORELE ֊ Corpus Oral de Español como Lengua Extranjera (ELE) 108 2.2.22. SPLLOC ֊ Spanish Learner Language Oral Corpora. 110 2.2.2.3. Fono.ele. Ill 2.2.2.4. LANGSNAP - Languages and Social Networks Abroad.113 2.2.2.5. CAES ֊ Corpus de aprendices de español como lengua extranjera . 114 22.2.6. CEDEL2 ֊ Corpus Escrito del Español L2.116 2.3. Sprachenauswahl.118 2.3.1. Corpus Trilingüe Paralelo Grial. 120 2.3.2. CLUVI - Corpus Lingüístico da Universidade de
Vigo. 121 2.4. Medium.123 2.4.1. Korpora geschriebener Sprache. 124 2.4.1.1. CEA - Corpus del Español Actual. 125 2.4.1.2. Corpus periodístico Hemero. 126 2.4.2. Korpora gesprochener Sprache. 128 2.4.2.1. Macrocorpus de la norma lingüística culta de las principales ciudades del mundo hispánico.130 2.4.2.2. C-ORAL-ROM. 131 2.4.2.3. CORLEC - Corpus Oral de Referencia de la Lengua Española Contemporánea. 134 2.4.2.4. C-Or-DiAL - Corpus Oral Didáctico Anotado Lingüísticamente. 135 2.4.3. Multimodale Korpora. 137 2.4.3.1. Sacodeyl Search Tool.138 2.4.3.2. Backbone Spanish.139 2.4.3.3. SPT - Spanish Corpus Proficiency Level Training. 141 2.5.
Annotation. 142 2.5.1. Morphosyntaktische Annotation.142 2.5.1.1. CT-IULA - Corpus Tècnic del IULA.143 2.5.1.2. El Grial.145 2.5.2. Syntaktische Annotation. 147 2.5.2.1. BDS - Base de Datos Sintácticos del Español Actual.148 2.5.2.2. Europarl-es. 149 2.5.2.3. AnCora. 150 2.5.3. Semantische Annotation. 152 2.5.3.1. SenSem (Español). 152 2.5.3.2. Internet with semantic roles (VISL).153 vi
Inhaltsverzeichnis 2.6. Größe. 154 2.6.1. CdE:Nuevo - Corpus del Español (Web/Dialectos). 157 2.6.2. Google Books: Spanish. 163 2.6.3. NOW Corpus: Spanish. 164 2.7. Persistenz. 167 2.8. Verfügbarkeit. 169 2.8.1. Im Internet zugängliche Korpora. 170 2.8.1.1. esTenTen. 170 2.8.1.2. ADMYTE - Archivo Digital de Manuscritos y Textos Españoles. 173 2.8.2. Als CD-ROM verfügbare Korpora.174 2.8.2.1. PRESELA - Proyecto para el Estudio Sociolingüístico del Español de España y de América.175 2.8.2.2. LEXESP - Léxico informatizado del español.176 2.9. Das Internet - Ein Korpus?. 178 3. Theoretische Bedingungen, Motive und Möglichkeiten
für den Einsatz von Korpora im Fremdsprachenunterricht. 192 3.1. Lemtheoretischer Hintergrund.197 3.1.1. Ansätze und Methoden des Fremdsprachenunterrichts. 197 3.1.2. Der Gemeinsame Europäische Referenzrahmen für Sprachen. 209 3.1.3. Der Lehrplan für Spanisch an bayerischen Gymnasien. 212 3.1.3.1. Sprache. 216 3.1.3.2. Umgang mit Texten und Medien. 219 3.1.3.3. Interkulturelles Lernen und Landeskunde.220 3.1.3.4. Lemstrategien und Methoden selbstständigen Arbeitens.222 3.2. Motive für die Verwendung von Korpora im Unterricht. 223 3.2.1. Authentisch, genuin, real oder realistisch - der Begriff der sogenannten Authentizität. 223 3.2.2. Der Begriff der kommunikativen Kompetenz.232 3.2.3. Der Begriff der Lemerautonomie. 238 3.3. Einsatzmöglichkeiten von Korpora im Fremdsprachenunterricht. 245 3.3.1. Direkte Nutzung von
Korpora. 246 3.3.1.1. Exploiting to teach. 248 3.3.1.2. Teaching to exploit. 257 3.3.2. Indirekte Nutzung von Korpora. 267 3.3.2.1. Beitrag für die Erstellung von Wörterbüchern. 267 3.3.2.2. Entwicklung von Lehrplänen und Unterrichtsmaterialien. 281 Յ.Յ.2.2.1. Aktuelle Lehrpläne und Unterrichtsmaterialien.284 3.3.2.2.2. Vergleich einer Studie zum Ausdruck der Zukünftigkeit mit aktuellen Schulgrammatiken.297 3.3.2.2.3. Studie zur Auswahl des Vokabulars für Lehrwerke.301 3.3.2.3. Erstellung von Sprachtests. 306 3.3.3. Unterrichtsorientierte Korpora.308 vii
Nadine Meier 4. Nutzung von Korpora in der fremdsprachlichen Unterrichtspraxis. 323 4.1. Lexik.323 4.1.1. Kollokationen.323 4.1.1.1. Kollokationen in Wörterbüchern.339 4.1.1.2. Kollokationen in Korpora.347 4.1.1.3. Erstellung von Unterrichtsmaterial zum Thema Kollokationen.351 4.1.1.3.1. Erweiterung der Ausdrucksfähigkeit anhand von Kollokationen. 352 4.1.1.3.2. Erstellung einer Mindmap mithilfe von Korpora. 358 4.1.1.3.3. Erarbeitung eines Kollokationsfelds mithilfe von Korpora.363 4.1.1.3.4. Erarbeitung von Nomen-Adjektiv-Kollokationen. 369 4.1.1.3.5. Integration von neuem Vokabular in einen größeren sprachlichen Kontext. 371 4.1.2. Phraseologismen. 374 4.1.3. Synonyme.378 4.1.3.1. Ermittlung von Synonymen anhand des CdE.381 4.1.3.2. Erstellung eines Wortfelds anhand des
CdE.383 4.1.3.3. Nutzung des CdE als Thesaurus. 385 4.1.3.4. Verbesserung der Ausdrucksfahigkeit anhand von Synonymen.386 4.1.3.5. Klärung von Bedeutungs- und Verwendungsunterschieden. 389 4.1.4. Homonyme und Polyseme. 390 4.1.5. Wortbildung.397 4.1.5.1. Präfigierung und Suffigierung. 398 4.1.5.2. Wortfamilien. 399 4.1.6. Äquivalente des deutschen „werden“.401 4.1.7. Ser, estar und hay. 405 4.2. Grammatik. 407 4.2.1. Präpositionen. 408 4.2.2. Konjugation regelmäßiger und unregelmäßiger Verben. 410 4.2.2.1. Presente de indicativo.411 4.2.2.2. Pretèrito indefinido. 412
4.2.2.3. Participio de pasado.414 4.2.2.4. Allgemeine Nutzung von Korpora zur Ermittlung unregelmäßiger Verbformen.415 4.2.3. Relativsätze. 416 4.2.4. Bedingungssätze. 419 4.2.5. Subjuntivo. 421 4.2.6. Fehlerkorrektur. 427 4.3. Aussprache. 429 4.4. Textverständnis. 433 4.4.1. Hörverstehen. 433 4.4.2. Leseverstehen. 441 viii
Inhaltsverzeichnis 4.5. Landeskunde.447 4.5.1. Alltag und Hobbies spanischer Jugendlicher.447 4.5.2. Umgangssprache und Jugendsprache.449 4.5.3. Argentinisches Spanisch. 452 4.5.4. Mehrsprachigkeit in Spanien. 455 4.6. Eignung der bisher verfügbaren spanischen Korpora für den Unterricht.458 4.6.1. Referenzkorpora: CREA, CORPES und CdE:Orig. 458 4.6.2. Spezialkorpora: COLA und Spanish in Texas Corpus. 466 4.6.3. Opportunistische Korpora: esTenTen, Spa_news_2011 _3M, Spajiewscrawl_2011, Hemero, CEA, CdE:Nuevo, Google Books: Spanish und NOW Corpus: Spanish.468 4.6.4. Historische Korpora: CORDE, CDH, CdE:Orig (Gesamt), Biblia Medieval und ADMYTE. 472 4.6.5. Lemerkorpora: CORELE, SPLLOC, LANGSNAP, Fono.ele, CAES, CEDEL2 und SPT.474 4.6.6. Multilinguale Korpora: CLUVI und Corpus Trilingüe Paralelo Grial. 476 4.6.7. Korpora gesprochener Sprache: Macrocorpus, C-ORAL-ROM, PRESEEA,
CORLEC und C-Or-DiAL.477 4.6.8. Multimodale Korpora: SPT, Sacodeyl und Backbone Spanish. 479 4.6.9. Annotierte Korpora.481 4.6.9.1. Morphosyntaktisch annotierte Korpora: CT-IULA und El Grial.481 4.6.9.2. Syntaktisch annotierte Korpora:BDS, Europarl-es und AnCora.483 4.6.9.3. Semantisch annotierte Korpora: SenSem und Internet with Semantic Roles.484 4.6.10. Korpora auf CD-ROM: PRESEEA, LEXESP, C-ORAL-ROM und Macrocorpus. 485 4.7. Exkurs: Eigene Erstellung eines Korpus. 487 4.7.1. Einführung in das Konkordanzprogramm AntConc. 488 4.7.2. Funktionen des Konkordanzprogramms AntConc. 489 4.7.3. Anwendungsbeispiele für die Nutzung eines selbst erstellten Korpus. 505 4.7.3.1. Erstellung eigener Stoplisten imProgramm AntConc. 505 4.7.3.2. Erstellung von Grammatikübungen anhand bereits bekannter Texte. 507 4.7.3.3. Erstellung eines Korpus mit Schülern. 508 5. Schlussfolgerangen: Möglichkeiten und Grenzen der Verwendung von Korpora für den
Fremdsprachenunterricht. 512 6. Bibliographie.531 6.1. Nachschlagewerke. 531 6.2. Sekundärliteratur. 533 6.3. Intemetquellen.553 6.4. Schriftlicher und telefonischer Kontakt. 575 ix
Nadine Meier 7. Abbildungsverzeichnis.576 8. Anhang.582 x |
any_adam_object | 1 |
author | Meier, Nadine Patricia |
author_facet | Meier, Nadine Patricia |
author_role | aut |
author_sort | Meier, Nadine Patricia |
author_variant | n p m np npm |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV046161181 |
classification_rvk | IM 6547 |
collection | ebook |
ctrlnum | (OCoLC)1120141137 (DE-599)BVBBV046161181 |
discipline | Romanistik |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV046161181</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20191010</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">190917s2018 m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1120141137</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV046161181</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-1051</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-91</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-1049</subfield><subfield code="a">DE-92</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-898</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-706</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-1102</subfield><subfield code="a">DE-860</subfield><subfield code="a">DE-2174</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 6547</subfield><subfield code="0">(DE-625)158980:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Meier, Nadine Patricia</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Linguistische Korpora im Spanischunterricht</subfield><subfield code="b">eine didaktische Exploration</subfield><subfield code="c">vorgelegt von Nadine Patricia Meier</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Regensburg</subfield><subfield code="c">2018</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">x, 709 Seiten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">Dissertation</subfield><subfield code="c">Universität Regensburg</subfield><subfield code="d">2019</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Spanischunterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4055974-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Spanischunterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4055974-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="1" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="o">urn:nbn:de:bvb:355-epub-406520</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="1"><subfield code="u">https://epub.uni-regensburg.de/40652/</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="1"><subfield code="u">https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:bvb:355-epub-406520</subfield><subfield code="x">Resolving-System</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031541097&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ebook</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031541097</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV046161181 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-08-21T00:49:52Z |
institution | BVB |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031541097 |
oclc_num | 1120141137 |
open_access_boolean | 1 |
owner | DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-1051 DE-824 DE-29 DE-12 DE-91 DE-BY-TUM DE-19 DE-BY-UBM DE-1049 DE-92 DE-739 DE-898 DE-BY-UBR DE-355 DE-BY-UBR DE-706 DE-20 DE-1102 DE-860 DE-2174 |
owner_facet | DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-1051 DE-824 DE-29 DE-12 DE-91 DE-BY-TUM DE-19 DE-BY-UBM DE-1049 DE-92 DE-739 DE-898 DE-BY-UBR DE-355 DE-BY-UBR DE-706 DE-20 DE-1102 DE-860 DE-2174 |
physical | x, 709 Seiten |
psigel | ebook |
publishDate | 2018 |
publishDateSearch | 2018 |
publishDateSort | 2018 |
record_format | marc |
spelling | Meier, Nadine Patricia Verfasser aut Linguistische Korpora im Spanischunterricht eine didaktische Exploration vorgelegt von Nadine Patricia Meier Regensburg 2018 x, 709 Seiten txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Dissertation Universität Regensburg 2019 Spanischunterricht (DE-588)4055974-9 gnd rswk-swf Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Spanischunterricht (DE-588)4055974-9 s Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 s DE-604 Erscheint auch als Online-Ausgabe urn:nbn:de:bvb:355-epub-406520 https://epub.uni-regensburg.de/40652/ Verlag kostenfrei Volltext https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:bvb:355-epub-406520 Resolving-System kostenfrei Volltext Digitalisierung UB Regensburg - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031541097&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Meier, Nadine Patricia Linguistische Korpora im Spanischunterricht eine didaktische Exploration Spanischunterricht (DE-588)4055974-9 gnd Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4055974-9 (DE-588)4165338-5 (DE-588)4113937-9 |
title | Linguistische Korpora im Spanischunterricht eine didaktische Exploration |
title_auth | Linguistische Korpora im Spanischunterricht eine didaktische Exploration |
title_exact_search | Linguistische Korpora im Spanischunterricht eine didaktische Exploration |
title_full | Linguistische Korpora im Spanischunterricht eine didaktische Exploration vorgelegt von Nadine Patricia Meier |
title_fullStr | Linguistische Korpora im Spanischunterricht eine didaktische Exploration vorgelegt von Nadine Patricia Meier |
title_full_unstemmed | Linguistische Korpora im Spanischunterricht eine didaktische Exploration vorgelegt von Nadine Patricia Meier |
title_short | Linguistische Korpora im Spanischunterricht |
title_sort | linguistische korpora im spanischunterricht eine didaktische exploration |
title_sub | eine didaktische Exploration |
topic | Spanischunterricht (DE-588)4055974-9 gnd Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd |
topic_facet | Spanischunterricht Korpus Linguistik Hochschulschrift |
url | https://epub.uni-regensburg.de/40652/ https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:bvb:355-epub-406520 http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031541097&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT meiernadinepatricia linguistischekorporaimspanischunterrichteinedidaktischeexploration |