Analiza pretranslatorska tekstu jako pierwszy etap tłumaczenia poetyckiego:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Polish |
Veröffentlicht: |
Łódź
Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
2019
|
Ausgabe: | Wydanie I. |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 164 Seiten Illustrationen 24 cm |
ISBN: | 9788381422895 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV046134164 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20191011 | ||
007 | t | ||
008 | 190830s2019 a||| |||| 00||| pol d | ||
020 | |a 9788381422895 |9 978-83-8142-289-5 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV046134164 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a pol | |
049 | |a DE-11 | ||
084 | |a ES 715 |0 (DE-625)27879: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Bednarczyk, Anna |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Analiza pretranslatorska tekstu jako pierwszy etap tłumaczenia poetyckiego |c Anna Bednarczyk |
250 | |a Wydanie I. | ||
264 | 1 | |a Łódź |b Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego |c 2019 | |
300 | |a 164 Seiten |b Illustrationen |c 24 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
546 | |a Text polnisch | ||
546 | |a Tekst częściowo w języku rosyjskim | ||
653 | 0 | |a Tłumaczenie | |
653 | 0 | |a Poezja / tłumaczenie | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe |z 978-83-8142-290-1 |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031514517 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804180460333432832 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Bednarczyk, Anna |
author_facet | Bednarczyk, Anna |
author_role | aut |
author_sort | Bednarczyk, Anna |
author_variant | a b ab |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV046134164 |
classification_rvk | ES 715 |
ctrlnum | (DE-599)BVBBV046134164 |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
edition | Wydanie I. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01040nam a2200325 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV046134164</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20191011 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">190830s2019 a||| |||| 00||| pol d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9788381422895</subfield><subfield code="9">978-83-8142-289-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV046134164</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">pol</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 715</subfield><subfield code="0">(DE-625)27879:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bednarczyk, Anna</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Analiza pretranslatorska tekstu jako pierwszy etap tłumaczenia poetyckiego</subfield><subfield code="c">Anna Bednarczyk</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Wydanie I.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Łódź</subfield><subfield code="b">Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego</subfield><subfield code="c">2019</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">164 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen</subfield><subfield code="c">24 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text polnisch</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Tekst częściowo w języku rosyjskim</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Tłumaczenie</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Poezja / tłumaczenie</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="z">978-83-8142-290-1</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031514517</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV046134164 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T08:36:07Z |
institution | BVB |
isbn | 9788381422895 |
language | Polish |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031514517 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 |
owner_facet | DE-11 |
physical | 164 Seiten Illustrationen 24 cm |
publishDate | 2019 |
publishDateSearch | 2019 |
publishDateSort | 2019 |
publisher | Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego |
record_format | marc |
spelling | Bednarczyk, Anna Verfasser aut Analiza pretranslatorska tekstu jako pierwszy etap tłumaczenia poetyckiego Anna Bednarczyk Wydanie I. Łódź Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego 2019 164 Seiten Illustrationen 24 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Text polnisch Tekst częściowo w języku rosyjskim Tłumaczenie Poezja / tłumaczenie Erscheint auch als Online-Ausgabe 978-83-8142-290-1 |
spellingShingle | Bednarczyk, Anna Analiza pretranslatorska tekstu jako pierwszy etap tłumaczenia poetyckiego |
title | Analiza pretranslatorska tekstu jako pierwszy etap tłumaczenia poetyckiego |
title_auth | Analiza pretranslatorska tekstu jako pierwszy etap tłumaczenia poetyckiego |
title_exact_search | Analiza pretranslatorska tekstu jako pierwszy etap tłumaczenia poetyckiego |
title_full | Analiza pretranslatorska tekstu jako pierwszy etap tłumaczenia poetyckiego Anna Bednarczyk |
title_fullStr | Analiza pretranslatorska tekstu jako pierwszy etap tłumaczenia poetyckiego Anna Bednarczyk |
title_full_unstemmed | Analiza pretranslatorska tekstu jako pierwszy etap tłumaczenia poetyckiego Anna Bednarczyk |
title_short | Analiza pretranslatorska tekstu jako pierwszy etap tłumaczenia poetyckiego |
title_sort | analiza pretranslatorska tekstu jako pierwszy etap tlumaczenia poetyckiego |
work_keys_str_mv | AT bednarczykanna analizapretranslatorskatekstujakopierwszyetaptłumaczeniapoetyckiego |