2008 gyā-man bhā-sā-pran mranma vatthu-dui:
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Burmese |
Veröffentlicht: |
Rankun
Saṅḥ cā-pe
2009
|
Ausgabe: | 1. akrim |
Beschreibung: | 320 Seiten |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV046091806 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20191115 | ||
007 | t | ||
008 | 190806s2009 |||| 00||| bur d | ||
035 | |a (OCoLC)1112132463 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV046091806 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a bur | |
049 | |a DE-11 | ||
084 | |a EG 7740 |0 (DE-625)23346: |2 rvk | ||
242 | 0 | 0 | |a 25 burmesische Kurzgeschichten, die ins Deutsche übersetzt wurden und 2008 im Know-how Verlag erschienen sind |y ger |
245 | 1 | 0 | |a 2008 gyā-man bhā-sā-pran mranma vatthu-dui |
250 | |a 1. akrim | ||
264 | 1 | |a Rankun |b Saṅḥ cā-pe |c 2009 | |
300 | |a 320 Seiten | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
700 | 1 | |a Gärtner, Uta |d 1942- |0 (DE-588)1140948318 |4 edt | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031472776 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804180391595081728 |
---|---|
any_adam_object | |
author2 | Gärtner, Uta 1942- |
author2_role | edt |
author2_variant | u g ug |
author_GND | (DE-588)1140948318 |
author_facet | Gärtner, Uta 1942- |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV046091806 |
classification_rvk | EG 7740 |
ctrlnum | (OCoLC)1112132463 (DE-599)BVBBV046091806 |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
edition | 1. akrim |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00856nam a2200277 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV046091806</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20191115 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">190806s2009 |||| 00||| bur d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1112132463</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV046091806</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">bur</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EG 7740</subfield><subfield code="0">(DE-625)23346:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="242" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">25 burmesische Kurzgeschichten, die ins Deutsche übersetzt wurden und 2008 im Know-how Verlag erschienen sind</subfield><subfield code="y">ger</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">2008 gyā-man bhā-sā-pran mranma vatthu-dui</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. akrim</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Rankun</subfield><subfield code="b">Saṅḥ cā-pe</subfield><subfield code="c">2009</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">320 Seiten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Gärtner, Uta</subfield><subfield code="d">1942-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1140948318</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031472776</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV046091806 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T08:35:01Z |
institution | BVB |
language | Burmese |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031472776 |
oclc_num | 1112132463 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 |
owner_facet | DE-11 |
physical | 320 Seiten |
publishDate | 2009 |
publishDateSearch | 2009 |
publishDateSort | 2009 |
publisher | Saṅḥ cā-pe |
record_format | marc |
spelling | 25 burmesische Kurzgeschichten, die ins Deutsche übersetzt wurden und 2008 im Know-how Verlag erschienen sind ger 2008 gyā-man bhā-sā-pran mranma vatthu-dui 1. akrim Rankun Saṅḥ cā-pe 2009 320 Seiten txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Gärtner, Uta 1942- (DE-588)1140948318 edt |
spellingShingle | 2008 gyā-man bhā-sā-pran mranma vatthu-dui |
title | 2008 gyā-man bhā-sā-pran mranma vatthu-dui |
title_auth | 2008 gyā-man bhā-sā-pran mranma vatthu-dui |
title_exact_search | 2008 gyā-man bhā-sā-pran mranma vatthu-dui |
title_full | 2008 gyā-man bhā-sā-pran mranma vatthu-dui |
title_fullStr | 2008 gyā-man bhā-sā-pran mranma vatthu-dui |
title_full_unstemmed | 2008 gyā-man bhā-sā-pran mranma vatthu-dui |
title_short | 2008 gyā-man bhā-sā-pran mranma vatthu-dui |
title_sort | 2008 gya man bha sa pran mranma vatthu dui |
work_keys_str_mv | AT gartneruta 2008gyamanbhasapranmranmavatthudui |