Nazwy miejscowości historycznej Ziemi Halickiej: = Names of places in the historical Halych lands = Nazvy miscevostej istoryčnoï Halycʹkoï zemli
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Polish |
Veröffentlicht: |
Lublin
Wydawnictwo KUL
2018
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Abstract Literaturverzeichnis |
Beschreibung: | 340 Seiten Karte (Beilage) 24 cm 1 Beilage |
ISBN: | 9788380616325 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV046054770 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20200908 | ||
007 | t| | ||
008 | 190718s2018 xx |||| |||| 00||| pol d | ||
020 | |a 9788380616325 |9 978-83-8061-632-5 | ||
035 | |a (OCoLC)1110089694 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV046054770 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a pol | |
049 | |a DE-12 |a DE-Re13 | ||
100 | 1 | |a Czapla, Anna |e Verfasser |0 (DE-588)1190841142 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Nazwy miejscowości historycznej Ziemi Halickiej |b = Names of places in the historical Halych lands = Nazvy miscevostej istoryčnoï Halycʹkoï zemli |c Anna Czapla |
246 | 1 | 1 | |a Names of places in the historical Halych lands |
246 | 1 | 1 | |a Nazvy miscevostej istoryčnoï Halycʹkoï zemli |
264 | 1 | |a Lublin |b Wydawnictwo KUL |c 2018 | |
300 | |a 340 Seiten |b Karte (Beilage) |c 24 cm |e 1 Beilage | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
546 | |a Zusammenfassung in englischer und ukrainischer Sprache | ||
650 | 7 | |a Język polski / etymologia / nazwy |2 jhpk | |
650 | 7 | |a Nazwy geograficzne polskie / Ukraina / Halicz (region) |2 jhpk | |
650 | 0 | 7 | |a Ortsname |0 (DE-588)4043950-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Halicz (Ukraina ; region) / spisy geograficzne |2 jhpk | |
651 | 7 | |a Halytsch |0 (DE-588)4072237-5 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4067870-2 |a Ortsverzeichnis |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Halytsch |0 (DE-588)4072237-5 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Ortsname |0 (DE-588)4043950-1 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB München 25 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031436220&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB München 25 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031436220&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Abstract |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB München 25 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031436220&sequence=000005&line_number=0003&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Literaturverzeichnis |
940 | 1 | |n oe | |
940 | 1 | |q BSB_NED_20200224 | |
942 | 1 | 1 | |c 307.09 |e 22/bsb |g 477 |
942 | 1 | 1 | |c 400 |e 22/bsb |g 438 |
942 | 1 | 1 | |c 307.09 |e 22/bsb |g 438 |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031436220 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1826589733234409472 |
---|---|
adam_text |
Λ Spis treści Ziemia halicka - przegląd opracowań, perspektywy badań. 7 Wstęp (rys historyczny). 7 Zasięg badanego terenu. 8 Stan badań. 10 Źródła. 14 Perspektywy badawcze. 17 Słownik nazw. 21 Wstęp. 21 Słownik. 27 Synteza. 237 Przegląd znaczeniowo-formalnych typów nazw. 237 1. Nazwy
fizjograficzne. 237 2. Nazwy kulturowe. 246 3. Nazwy dzierżawcze. 251 4. Nazwy patronimiczne i matronimiczne. 257 5. Nazwy rodowe. 259 6. Nazwy etniczne. 260 7. Nazwy zawodowe. 262 8. Nazwy lokatywne i chronologizujące. 263 9. Nazwy semantycznie dwuklasowe, trzyklasowe. 263 10. Nazwy dwuznaczne. 265 11. Nazwy niejasne. 266 Statystyka typów formalnych. 267 Kilka uwag o zróżnicowaniu
geograficzno-chronologicznym toponimów. 268 Stosunki językowo-etniczne w świetle toponimii ziemi halickiej. 273
Spis treści 1. Nazwy o cechach ukraińskich. 274 2. Nazwy o cechach polskich. 296 3. Nazwy hybrydalne o cechach ukraińskich i polskich. 302 4. Nazwy neutralne. 302 5. Nazwy z cechami homonimicznymi i niejasnymi. 306 6. Nazwy wskazujące na związek z osadnictwem nieukraińskim i niepolskim. 307 Zakończenie. 309 Summary. 315 Резюме. 321 Skróty nazw powiatów i województw na Ukrainie. 329 Inne skróty. 329
Bibliografia. 331 Źródła. 339 Skróty tytułów czasopism i wydawnictw zbiorowych. 341 6
Summary The work presented Names ofPlaces in the Historical Halych Land is part of a series of toponomical monographs concerning the oiconyms of historical provinces and the lands of the First Polish Republic. Along with the already studied regions: the Sanok and Przemyśl region (Władysław Makarski), Bełz and Chełm region within the boundaries of contemporary Poland (Barbara Cz opek), Lvov Land (Anna Czapla), Tarnopolszczyzna (Jerzy Zaleski), Lemkivshchyna (Zdzisław Stieber), Bojkowszczyzna (Jarosław Rudnicki) ) and the Hutsul region (Stefan Hrabec), the analyzed land is part of the immediate context of the South-Eastern borderlands, which is supplemented with studies on the North-Eastern borderlands and ethnic Poland. The future creation of a mono graphic study of the Land of Bełz beyond the borders of contemporary Poland and the provinces of Podolia and Volhynia will create the possibility of an onomast’s comprehensive look on the whole of the Polish-Ruthenian border. A dic tionary of the places of the old Polish Republic would also be desirable. Such a dictionary would be a continuation and supplementation of the nearly finished multilingual study The Local Names of Poland. The results of the linguistic analysis of local names can be a help in extralinguistic studies and prove use ful for studies on the history of settlement. Elaborated on in the study, in the aforementioned key, the Halych Land is a part of the Ruthenian Voivodeship, which, in addition to the area in ques tion, also included the Lvov Land, the Przemyśl Land and the Sanok Land. The range of the
naming map of the Halych Land was established on the basis of the historical administrative territory. The borders of the Halych Land deline ated by Aleksander Jabłonowski in the “Historical Atlas of the Republic of Po land. The Period of the Turn of the 16th Century. Section II: Ruthenian Lands of the Polish Commonwealth”, Warsaw, 1899-1904 were adopted as the basis.
Summary At that time, the Halych Land bordered the Lvov Land in the north-west, the Volhynia Voivodeship in the north-east, the Podole Voivodeship in the East, Moldova in the South-East and Elungary in the South-West. The Halych Land belonged to the Duchy of Halych-Włodzimirski (from the beginning of the 11th century to the mid-14th century), to Poland (from the mid-14th century to 1772), to Austria (until 1918), to the Second Republic of Poland (from 1918 to 1939), to Soviet Ukraine (1945-1991), and finally to In dependent Ukraine (from 1991). This changing history resulted in the forma tion of a heterogeneous linguistic-settlement map with the participation of Ruthenian substrate, Polish, German, Jewish, Wallachian and other nationalities’ adstarts. This fact puts before the researcher the language-mixed toponymy of the region, the methodological requirement of its research in the comparative aspect - above all Ukrainian-Polish. Today, the historical Halych Land is entirely on the Ukrainian territory within two provinces: Ivano-Frankivsk (formerly Stanisławowskie) with the poviats: Bohorodczany (Bohorodczany), Doliński (Dolina), partly also in the Lvov Land, Halych, Horodeński (Horodeńka), Kałuszko (Kałusz), and also to a minimum extent, in the Lvov Land, Kolomyia, Kosovo, Nadworna, Rohatyn poviats, in a small part also in the Lvov Land, and Rozniatow (Rożniatów), to a minimum extent in the Lvov Land, Sniatyn (Sniatyn), Tłumacz, Tyśmienicki (Tyśmienica) poviats, and the village of Wiechów (Werchowyna, former ly Żabie); and the Tarnopol Voivodeship with the following
poviats: Brzeżany in the visible part also in the Lvov Land, Bucząc, Czortków and Kozów (Kozowa), in a minimal part also in the Lvov Land, Podhajce, Tarnopol), Trembowla. In the study Names ofPlaces in the Historical Halych Land there was pre sented a historical-linguistic analysis of the names of the towns that were re corded from the earliest times to this day (1224 settlement points existing to this day and those lost). It allows to capture the statistical diversity and com mon features of these toponyms, forming a certain organized whole within the boundaries of the settlement-naming map of the region, within the adminis trative borders of one of the historical lands of Poland - the Halych Land with in the First Polish Republic, shaped as a result of specific settlement and polit ical processes. The basic part of the dissertation is historical and contemporary naming material. Each article in the dictionary is an independent whole divided into the historical-settlement, documentary and interpretation part. The main form of the name is its nominative form, certified in Index ofPlacenames of the Re public ofPoland [.], i.e. the official Polish form from the first half of the 20th century. The entry word is followed by the description of the current settlement status and information about the location of the settlement. Each article con tains a description of the settlement point metrics, which was taken from a his316
Summary torical source or, due to its lack, was determined indirectly on the basis of his torical and settlement data, linguistic premises and dates of the oldest records. The philological documentation contains chronologically ordered records that allow to capture the processes of name variation and formal variants. The basic core of the sources used are printed materials. Manuscript sources are a valuable supplement primarily in reference to the 18th century. Polish sources are disproportionately rich in relation to Ukrainian (Old Ruthenian and Ukraini an) sources. Ukrainian historical documentation are usually late nineteenth-cen tury credentials from the so-called schematisms of the Greek Catholic church and notations included in Istoriji mist i sü Ukrajins’koji RSR. Only in relation to some places, they are also enriched by Ukrainian or Old Ruthenian earlier records. The toponymical source base of the work are various church, state and private documents, providing material primarily for the 14th and 15th centu ries, registers of royal and noble villages and towns, containing material from the 15th-17th and 18th centuries, visits of the Latin rite parishes from the 18th century and Greek rite parishes from the 19th century, complete lists of plac es from the 19th-20th centuries, cartographic materials from the 16th century {Historical Atlas) and the 20th century. The interpretative part consists of data on the initial form, its etymology, Polish or Ruthenian (Old Ruthenian or Ukrainian), genesis, as well as seman tic and formal characteristics. The juxtaposition
of the toponyms of Polish and Ukrainian material in the documentary part is the result of the co-existence of two toponymie systems - Polish and Ukrainian - up to World War II. The basic criteria by which the Ukrainian genesis of the name is stated are: a) an Old Ruthenian record of the name, e.g. Halych, Tłumacz, Trembowla, and a post-war record, that is onyms created after 1945, e.g. Dibrowa, Wilne, Wytań, b) Ukrainian phonetic, mor phological or lexical features, Dubno, Hrycówka, Kniażę, Medwedowce, Śniatyn, Trościańce, c) domination of notations in the Ruthenian form and the fi nal Ruthenian form, e.g. Borszczów, Dyczków, Orelec, d) Ukrainian phonetic development of the name, e.g. Kujdanów , Kułaczyn, Skubyczówka. In these cases, the Ukrainian basis for the name is given in the first place. However, if they do not have such features, they are presented from the beginning in the Polish form, with which the appropriate Polish and parallel bases (in brackets) are attached, either Old Ruthenian or Ukrainian. If there are no clear signals of the Polishness of the name (i.e. the name does not have a genetic Polish appeal in the base, e.g. budzyń in the name Budzyń or a Western Christian name, e.g. Jan in the name Janów), it is in the group of “neutral” toponyms - which in fact, have a Polish or Ukrainian origin, or are from the beginning parallel forms. The etymological analysis of the name is an indication of an appellate or on omastic basis (anthroponymie, hydronymic, toponymie). An important source 317
Summary of knowledge of anthroponyms and hydronyms, which are the material of place names, are various dictionary and monographic studies. At the end of the article there are links to works in which the given name - especially with the more difficult etymology - has already been discussed. Here, first and foremost, the solutions other than those presented in this work are taken into account and commented on. The second part of the work Names ofPlaces in the Historical Halych Land is the synthesis of the material developed in the dictionary, beginning with a review of semantic-formal types of names. On the basis of the classification of toponyms growing from the Polish research tradition based on proposals by Witold Taszycki (with priority of semantic division), Stanisław Rosponda (with priority of formal division), verified by other researchers (including Hen ryk Borek, Władysław Makarski), semantic and formal analysis of the names has been made. This study presents such semantic-formal diversity. The semantic analysis of the naming types showed that the basic core of the former Halych Land form physiographic names scattered over the whole of the Halych Land - 33.74%, possessive - 25.49%, with the distribution observed in the territory of almost all of the Halych Land; cultural - 24.42%, the new layer of which marks two distinct clusters related to the late developed eastern areas of the Halych Land, and the remaining ones, dispersed throughout the whole area. The share of pat ronymic names is much smaller - 6.45%, with the minimum number of those with the suffix -i (-y)
c (z) e and with the -ce affix with the overwhelming ma jority (with the extension of -ow, -i(-y)ń, -ań), with the frequency of occurrence clearly increasing from west to east and from north to south, and ethnic names, located in convenient places, i.e. in the north-western part of the Halych Land 6.45%, excluding those with the -ce affix, whose number increases from north to south and from west to east as it is with patronymic names. We have pro fessional names of 1.79%, mainly around Halych; and ancestral -1.63%, locat ing and chronologizing - 0.73%. Among the two-class names the distinguish ing ones are possessive-cultural - 1.87%, physiographic-cultural - 0.98%, and the possessive-physiographic - 0.98%. Among the ambiguous names, a large group are physiographic or possessive names - 3.51%, ethnic or patronymic 1.22% as well as possessive or cultural names - 0.98%. The remaining ones constitute about 0.5% or less. The study also reveals the diversity of particular morphological structures with the uniqueness of the following types: -uj, ula, -ycha, -ta, -lo, -ysz, -usz, and others, the rarity of toponyms with suffix -yń, -awa, -acz, -cze, more com mon: -in, -ce and by far the most common local names with the -ów affix. The study also shows the chronological diversity among the names of the Halych Land. The main points of the settlement network of the Halych Land 318
Summary were established from the 14th to the 16th century inclusive, and with this peri od mainly the possessive, patronymic and ancillary names were associated. The second stage of settlement, consisting mainly of the division of existing settle ments and the emergence of new, small colonies, falls on the 19th and 20th cen turies. Old objects gave their names to new names, which were only supplement ed with additional terms. This applies in particular to collated cultural names. Names that have records from before the 15th century, determine the area corresponding to the range of the earliest colonization. Their concentrations al low to determine the oldest settlements. The toponymie units discussed here re late to the already degraded settlement and political center in the Halych Land, Halych and Kolomyia. Many fewer old settlements are grouped around Trem bowla, the third most important city in the Halych Land in the 16th century. The old centers are also Krasnopole, Kosów and Sniatyn. The new onym layer, which marks the two distinct clusters associated with the later developed eastern territories of the Halych Land, includes cultural names such as: Humniska, trem., Majdan, hus., Smolanka, tar., Waha, trem. Other cultural names of this type are scattered throughout the area. On the settlement-onomastic map of the Halych Land confronted with the neighbouring ones: the Przemyśl and Lvov Lands, similarities and differences with the nomenclature of regions can be noticed. There are some differences in neighbouring regions. Ethnic names from the territory of the
Halych Land - as in the area of the Przemyśl and Lvov Lands constitute a relatively large group (6.45%), compared to the area of the former Sanok, Chełm and Bełz Lands, the territory of the former Province of Lublin, Lesser Poland. Among the ethnic names originating from the Halych Land, we find the biggest number of toponyms created with the affix -ce, (with exten sions) - 34. In the Przemyśl and Sanok Lands, as well as in Lesser Poland, the more productive type is -any, in the Province of Lublin we find only one eth nic name with -ce. Forms of patronymic names of the Halych Land are one morphological pat tern with -ce - 71 out of 82 (often developed with -ow-, -ew-, -in- suffixes), cf. patronymic names in the Lvov Land, where the type with -ice is a substantial group of 33 onomastic units, next to the -ce (66) type, in the Przemyśl Land, where the proportions are reversed, i.e. the names with -ice are twice as many as those with -ce, and patronymic names in the Chełm and Bełz Lands: 6 out of 59 names with -owce. Another important element of the study is the description of linguistic and ethnic relations in the light of the toponymy of the Halych Land in their his torical development. In the light of the undertaken research, the diversity of the names with Ukrainian, Polish and other features is revealed. Onomastic research confirms 319
Summary and supplements historical and settlement data conducted in these areas. Their results are as follows: names with Ukrainian features constitute 60.37%, neu tral names - 42.15%, names with Polish features - 8.49%, names with Polish and Ukrainian features (hybrid) - 2.04%, German names - 0.98%, Romanian names - 0.98%, Wallachian - 0.32%, Turanian - 0.24%, names with homony mous and unclear features - 1.79%. The high index of neutral names shows due to the systemic closeness of the Ukrainian and Polish languages - often the helplessness of onomastic research in determining the genesis of the name and thus ethnos of the inhabitants of the settlement to which it refers. Prepared lists of names with Ukrainian, Polish or Romanian character istics cannot always be separated clearly. The result of complicated interper sonal language interference are hybrid forms - 2.04%, which are a common group among toponyms with Ukrainian featuress and names with Polish fea tures. These are the place names with the Polish anthroponymie base and the Ukrainian formative, e.g. Trybuchowce, Stefaniwka, complex names with stems of different genesis, e.g. Żerebki Królewskie. The result of complicated linguis tic-ethnic relations in the Halych Land are names with different linguistic clas sification: a) with a constant Ukrainian feature, e.g. . Hawryłówka, Mużyłów, b) with a constant Polish feature, e.g. Bieniawa, Budzyń, Kościelniki, c) with a constant neutral feature, e.g. Komarów, Lipica, Markowa, d) with variable fea tures: Ukrainian Polish-Ukrainian, e.g. Bereżnica Szlachecka,
Chorostków Chorostków Polski, Polish Ukrainian, e.g. Stanisławów Iwanofrankiwśk, e) neutral Ukrainian, e.g. Kojdanów Kujdanów. Particular examples of eth nic-linguistic interference are names such as Laszki, that are hybrids. The linguistic similarity of both Polish and Ukrainian languages, often bi lingualism of the inhabitants of this region, led to an easy translation of one to ponymie code into another, containing the features of the original. This caused the presence of such a large number of neutral names on the toponymie map, e.g. Bania, Rakowiec, Ruda, Żabie, in fact probably containing a lot of genet ically Ruthenian elements. Such elements can also be hidden among homony mous names, e.g. Kunicze, Olesza, Żuraki, and among obscure toponyms, for example Buszkalyk, Niezwiska. The presented picture of mutual linguistic-ethnic relations in the light of the studied toponymy places in front of both Polish and Ukrainian researchers a special requirement for the reliability of scientific penetration. In the presented monograph, represented out of necessity from the Polish perspective, it is a tes timony to the historical image of this land with the central castle-town Halych. 320
Λ Bibliografia AP Antroponimia Polski odXVJ do końca XVIII wieku, red. A. Cieślikowa, 11-6, Kraków 2007-2016. Bajer I. Bajerowa, Polskie nazwy typu Dębe, Orlo, On 2 (1957), s. 293-324. BańZ A. Bańkowski, Zmiany morfemiczne w toponimii polskiej, PO 29 (1982). Bir А. В. Вірила, Беларуская антропонимия
է. 1-2, Минск 1966-1969. Bohdan Ф. Богдан, Словник українських прізвищу Канаді, Вінніпег, Ванкувер 1974. Boniecki Adam Boniecki, Herbarz polski: wiadomości historyczno-genealogiczne o ro dach szlacheckich cz. 1, t. 1-16, Lwów 1899-1913. BorekO H. Borek, Nazwy osobowe w funkcji nazw miejscowych na
Śląsku (Jędrek, Ozi mek), RKJWTN 5 (1965), s. 149-164. BorekT H. Borek, W sprawie badań nadpolskim słownictwem toponimicznym, [w:] Atlas Onomastyczny Słowiańszczyzny. Księga referatów z konferencji, Wrocław 1-3 VI 1970, PO 19 (1972), red. Z. Stieber, W. Taszyckiego, S. Urbańczyka, s. 43-53. BorSE
W. Borys, Słownik etymologiczny języka polskiego, Kraków 2005. BrSE A. Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, Warszawa 1957. Buczkol Д. Бучко, Інверсійний словник ойконімів України, Lublin 2001. BuczkoU Д. Бучко, Українські конфіксальні ойконіми на загальнослов’янському фоні, [w:] Z badań
nad polsko-ukraińskimi powiązaniami językowymi, red. D. Buczko, M. Lesiów, s. 107-114, Lublin 2002. Buczko D. Buczko, Pochodżennia nazw nasełenych punktiw Pokuttia, Львів 1990. Budź W. Budziszewska, Słowiańskie słownictwo dotyczące przyrody żywej, Wrocław 1965. BuKsL K. Buczek, Książęca ludność
służebna w Polsce wczesnofeudalnej, Wrocław 1958. BystrońN, J. Bystroń, Nazwy i przezwiska polskich grup
plemiennych i lokalnych, Kraków 1925. ChudP M. Л. Худаш, M. O. Демчук, Походження українських прикарпатських назв населених пунктів (відантропонімні утворення), Київ 1991. ChudU М. Л. Худаш, Українські карпатські і прикарпатські назви населених пунктів (утворення від слов’янських автохтонних відкомпозитних скорочених особових власних імен), Київ 1995. Cieślik A. Cieślik, Staropolskie odapelatywne nazwy osobowe. Proces onimizacji, Wrocław 1990.
Bibliografia Czapla A. Czapla, Nazwy miejscowości historycznej ziemi lwowskiej, Lublin 2011. CzaplaZH A. Czapla, Ziemia halicka - stan badań, perspektywy dociekań, [w:] Proble myjęzykoznawstwa współczesnego i historycznego, Poznańskie spotkaniajęzykoznaw cze, t. 21, red. J. Sławek, Poznań 2010, s. 19-33. Czolowski A. Czolowski, Historia Lwowa od założenia do 1600, Lwów 1925. CzopA B. Czopek-Kopciuch, Adaptacje niemieckich nazw miejscowych w języku pol skim, Kraków 1995. CzopN B. Czopek, Nazwy miejscowe dawnej ziemi chełmskiej i bełskiej (w granicach państwa polskiego), Wroclaw-Warszawa-Gdańsk 1988. Czuczka П. Чучка, Прізвища закарпатських українців. Історико-етимологічний словник, Львів 2005. Czyż F. Czyżewski, Uwagi o leksyce gwary wsi Nosków w powiecie Biała Podlaska, [w:] Ję zyk ukraiński: współczesność - historia. Instytut Europy Środkowo-Wschodniej, Lublin 2003, s. 151-158. DąbkP P. Dąbkowski, Podział administracyjny województwa ruskiego i bełskiego w XV w. z mapą, Lwów 1939. Dejna K. Dejna, Gwary ukraińskie Tarnopolszczyzny, Wrocław 1957. DISE К. Długosz-Kurczabowa, Słownik etymologicznyjęzyka polskiego, Warszawa 2006. DomN J. Domański, Nazwy miejscowości dawnego Wrocławia i dawnego okręgu wro cławskiego, Warszawa 1967. DomS J. Domański, Śląskie nazwy służebne, On 19 (1974), s. 5-43. DOR Constantinescu N. A., Dicţionar onomastic Romînesc, Bucureşti 1963. Oor Słownikjęzyka polskiego t. 1-11, red. W. Doroszewski, Warszawa 1958-1969. Eisler J. Eisler, R. Kupiecki, M. Sobańska-Bondaruk, Świat i Polska 1939-1992, Warszawa 1993. ESLHN Етимологічний словиик літописних
географічних назв Південної Русі, red. О. С. Стрижак, Київ 1985. ESUM Етимологічний словиик української мови, Київ 1982-1985, է. 1-2. Falkowski J. Falkowski, Zachodnie pogranicze Huculszczyzny, Lwów 1937. GałeckiH Z. Gałecki, Horeglad - nazwisko pochodzenia białoruskiego [rękopis, ss. 7]. GałeckiS, Z. Gałecki, Studia z leksykologii regionalnej i historycznej, Lublin 2014. GałeckiN Z. Gałecki, Nazwy miejscowe w pejzażu semiotycznym Podlasia, [w:] Znakję zykowy w pejzażu semiotycznym. Księga pamiątko wa ku czci Profesora Józefa Wierz chowskiego, red. J. Gardzińska i A. Maciejewska, Siedlce 2003, s. 75-85. GałeckiZ Z. Gałecki, Ze studiów nadfleksją pluralnych nazw miejscowych (formy do pełniacza), RH 29 (1981), z. 6, s. 5-43. GórnS H. Górnowicz, Rodowe nazwy miejscowe ziemi sieradzkiej, On 13 (1968), s. 61-119. GórnR, H. Górnowicz, Rodowe nazwy miejscowe polskiej części dawnej Rusi Czerwo nej, PJ 58 (1972), s. 7-19. GórnW H. Górnowicz, Rodowe nazwy miejscowe Wielkopolski, Małopolski i Mazowsza, WSP w Gdańsku, GZH. Seria: Filologia Polska 3 (1967), Gdańsk 1968. HaborakN M., Назви гір i полннин Івано-Франківщини. Словник-довідник, Івано-Франківськ 2008. HaboraklF М. Габорак, Назви населених пунктів Івано-Франківщини. Етимологічний словник-довідник, Івано-Франківськ 2014. 332
Bibliografia HalD I. Halicka, Nazwy miejscowe środkowej i zachodniej Białostocczyzny. Dzierżaw cze, patronimiczne i rodzinne, Warszawa 1976. HalT I. Halicka, Nazwy miejscowe środkowej i zachodniej Białostocczyzny. Topograficz ne i kulturowe, Warszawa 1978. HornK M. Horn, Miejski ruch osadniczy na
Rusi Czerwonej w latach 1501-1648, ZNWSP w Opolu. Seria A. Historia 13 (1975), s. 29-36. HornM M. Horn, Miejski ruch osadniczy na Rusi Czerwonej do końca XV w., RDSiG 35 (1974), s. 50-75. Hornowa E. Hornowa, Stosunki ekonomiczno-społeczne w miastach ziemi halickiej w la tach 1590-1648, Opole 1963.
Hr Б. Д. Грінченко, Словарь української мови, է. 1-4, Київ 1907-1909. HrabecNH S. Hrabec, Nazwy geograficzne Huculszczyzny, Kraków 1950. HrabecP S. Hrabec, Polskie apelatywa toponomastyczne, RKJ ŁTN 14 (1968), s. 284-332. Hruszl M. Грушевський, Історія України-Руси, է. 1-3, Львів 1904-1905. Hum Л.
Л. Гумецька, Нариси словотворчої системи української актовноїмови XT V-XVcm., Київ 1958. Ilczew С. Ілчев, Речник на личните и фамили имена у българите, София 1969. JabłH A. Jabłonowski, Historia Rusi południowej do upadku Rzeczypospolitej Polskiej, Kraków 1912. Jacij В. O. Яаців, Ойконімія Івано-
Франківської області : історично-етимологічний словник, Київ 2015. Janeczek A., Między sobą. Polacy і Rusini па wspólnym pograniczu w XIV-XV w., [w:] Między sobą. Szkice historyczne polsko-ukraińskie, red. T. Chynczewska-Hennel, N. Jakowenko, Lublin 2000, s. 37-55. Janko M. T. Янко, Топонімічний
словник-довідник Української PCP, Київ, 1973. Janów J. Janów, Słownik huculski, Kraków 2001. Jordan J.
Jordan, Dicţionar al numelor de familie româneşti. Bucureşti 1983. JuUTH M. Jurkowski, Ukraińska terminologia hydronimiczna, Wrocław 1971. Kamińska M. Kamińska, Nazwy miejscowe dawnego województwa sandomierskiego t. 1-2, PO PAN, nr 6, Wrocław 1964-1965. KaraśA M. Karaś, Nazwy miejscowe typu Annopol, Białograd w języku polskim i w in nych językach słowiańskich, OnSl 5 (1970), Berlin, s. 73-79. KaraśP M. Karaś, Nazwy miejscowe typu Podgóra, Žalas wjęzyku polskim i w innych ję zykach słowiańskich, Wrocław 1955. Karpenko Ю. О. Карпенко, Топонімія центральних районів Чернівецької області, Чернівці 1965. Karpiuk М. Karplukówna, Polskie nazwy miejscowe od imion kobiecych, SzFPiS I, War szawa 1955, s. 111-161. Klem Z. Klemensiewicz, T. Lehr-Spławiński, S. Urbańczyk, Gramatyka historyczna ję zyka polskiego, Warszawa 1965. Klisiewicz E., Nazwy miejscowe Tarnopolszczyzny. Motywacja, geneza, struktura, Kra ków 2001. Kondr M. Kondratiuk, Nazwy miejscowe południowo-wschodniej Białostocczyzny, Wro cław 1974. 333
Bibliografia Koper M. Koper, Nazwy geograficzne gminy Lubycza Królewska. Słownik historyczno-onomastyczny, Lubycza Królewska 2014. Korbut G. Korbut, Wyrazy niemieckie w języku polskim pod względem językowym i cy wilizacyjnym, Warszawa 1935. Korduba Корбуда M. M., Що кажуть нам назви осель, Львів,
1938. Kosyl Cz. Kosyl, Nazwy miejscowe dawnego województwa lubelskiego, t. 1-2, PO 27 (1978). Kotowycz Д. Бучко, В. Котович, Походження назв населених пунктів Тернопільщини, Дрогобич 2017. Kruhljak Ю. М. Кругляк, Ім’я вашого міста: Походження назв міст і селищ міського типу Української PCP, Київ
1978. Kryp’jakewycz І. П. Крип’якевич, Галицько-Волинське князівство, Київ 1984. POH H. Fros, F. Sowa, Twoje imię. Przewodnik onomastyczno-hagiograficzny, Kraków 1975. Kupczynśkyj O. А. Купчинський, Найдавніші слов’янські топоніми України як дже рело історико-географічних досліджень (Географічні
назви на -ичі), Київ 1981. Kurkina Л. В. Куркіна, Названия болот в славянских языках [w:] Этимология 1967, s. 129-144. Kuropat E. Kuropatnicki, Geografia albo dokładne opisanie królestw Galicji i Lodomeryi, Lwów 1858. L M. S. B. Linde, Słownikjęzyka polskiego t. 1-6, Lwów 1854-1860. LaskK R.
Laskowski, Kontynuanty prasłowiańskiego przyrostka *-yni wjęzyku polskim, JP 42 (1962), s. 171-187. Lindert В. Lindert, Formanty do tworzenia nazw mieszkańców wjęzykach słowiańskich, Lublin 1967. Lubas W. Lubas, Nazwy miejscowe południowej części województwa krakowskiego, PO 9 (1968) Wrocław-
Warszawa-Kraków. LubaśB W. Lubas, Nazwy miejscowe południowo-wschodniej Białostocczyzny, Wrocław 1968. Lutterer J.,
Majtan M., Šrámek R., Zeměpisná jména Čekoslovenska, Praha 1982. ŁabaP В. Лаба, Історія села Піддністяни, Львів 1996. ŁabaO В. Лаба, Історія села Оріховець, Львів 2005. ŁabaŻ В. Лаба, Історія села Жовчів, Львів 2003. Łoś J. Łoś, Gramatyka języka polskiego t. 1-2, Lwów 1922-1925. Macjuk O. Мацюк, Замки і фортеці Західної України, Львів 2009. Mak S. Makowiecki, Słownik botaniczny łacińsko-małoruski, Kraków 1936. MalecB M. Malec, Budowa morfologiczna staropolskich złożonych imion osobowych, Wrocław 1971. MalecI M. Malec, Imiona chrześcijańskie w średniowiecznej Polsce, Kraków 1994. MalecS M. Malec, Staropolskie skrócone nazwy osobowe od imion dwuczłonowych, Wro cław 1982. MKlas W. Makarski, O klasyfikacji nazw miejscowych jeszcze raz, RH 45/46, 1997-1998 (1999), z. 6, s. 39-50. MLach W. Makarski, Jeszcze o Lachu - Lęchu - Lechu, RH 41 (1993), z. 6, s. 43-51. 334
Bibliografia MŁuk W. Makarski, Łukcze, Bikcze, Roteze i inne zagadkowe nazwy wodne na Pojezie rzu Łęczyńsko-Włodawskim, PSJ 10 (2002), s. 55-64. MOdantr W. Makarski, Odantroponimizować toponimię. Na przykładzie odrzecznych i odbagiennych nazw miejscowych Zamojszczyzny, [w:] Onomastyka na pograniczach językowo-kulturowych, red. M. Kojder, M. Olejnik, Lublin 2017, s. 39-81. Mor M. Морошкин, Славянский именослов или собрание славянских личных имен в алфавитном порядке, Санктпетербург 1868. Mosz К. Moszyński, Uwagi о terminologii topograficznej oparte przeważnie na materia le białorusko-polskim. Archiwum Nauk Antropologicznych Towarzystwa Naukowego Warszawskiego t. 1, nr 5, Lwów 1918. MPog W. Makarski, Pogranicze polsko-ruskie do połowy wieku XIV. Studium językowo-etniczne, Lublin 1996. MPrzem W. Makarski, Nazwy miejscowości dawnej ziemi przemyskiej, Lublin 1999. MR R. Aftanazy, Materiały do dziejów rezydencji, cz. 2, Ziemie ruskie Korony, red. A. J. Baranowskiego t. 7A, Dawne województwo ruskie: Ziemia Halicka i Lwowska, Warszawa 1990. Mrózek R. Mrózek, Nazwy miejscowe dawnego Śląska Cieszyńskiego, Katowice 1984. MSan W. Makarski, Nazwy miejscowości dawnej ziemi sanockiej, Lublin 1986. MZmet W. Makarski, Z metodologii badań toponomastycznych obszarówjęzykowo mie szanych (naprzykładzie toponimii ziemi sanockiej), RH 27 (1979), z. 6, s. 5-13. NalP J. Nalepa, Prapolski bastion toponimiczny w Bramie Przemyskiej i Lędzanie. On 36 (1991), s. 5-45. NalS J. Nalepa, Słowiańszczyzna północno-zachodnia. Podstawy jedności i jej rozpad, Poznań 1968. NazwPol K. Rymut, Nazwiska Polaków,
Wrocław-Warszawa-Kraków 1991. Nikonow Никонов В. А., Краткий топонимический словарь, Москва, 1966. Nitsche Р. Nitsche, Die geogaphische Terminologie des Polnischen, Köln-Graz 1964. NMP Nazwy miejscowe Polski. Histora. Pochodzenie. Zmiany t. 1-14, red. K. Rymut, B. Czopek-Kopciuch, U. Bijak, Kraków 1996-2017. Onysz Онишкевич М.Й., Словник бойківських говірок cz. 1-2, Київ 1984. Palkow Т. Палков, Замки Карпат. Історія та легенди. Путівник, Львів 2009. Panćo C. Е. Панцьо, Антропонімія Лемківщини, Тернопіль 1995. PersL F. Persowski, Lachowie, Lendizi, Lendzaninoi w nazewnictwie X w., RP 9 (1958), s. 5-23. PiZTar A. Czołowski, B. Janusz, Przeszłość i zabytki województwa tarnopolskiego, Tar nopol 1926. Pluskota T. Pluskota, Nazwy miejscowe ziem ruskich Rzeczypospolitej ХѴІ-ХѴПІ w. To ponimia Ukrainy i pogranicza polsko-ukraińskiego, Bydgoszcz 1998. Płoszczański В. Площанський, Галицько-Руське місто Станіславів з достовірних джерел, Івано-Франківськ 2009. PNW Polskie nazwy własne. Encyklopedia, pod. red. E. Rzetelskiej-Feleszko, Warszawa 1998. Posaćka E. M. Посацька-Черняхівська, Спроби картографування топонімії Львівщини, Ономастика 1966, s. 37-43. Серія: Питання мовознавства, Київ. PSNP J. Chodera, S. Kubica, Podręczny słownik niemiecko-polski, Warszawa 1984. 335
Bibliografia Red Ю. Редько, Сучасні українські прізвища, Київ 1966. RedS Ю. Редько, Словник сучасних українськіх прізвищ է 1-2, Львів 2007. REtn К. Rymut, Etniczne nazwy miejscowe w Malopolsce, On 18 (1973), s. 5-27. Rich R. Richhardt, Polnische Lehnwörter im Ukrainischen, Berlin 1957. RiegerT, J. Rieger, Niektóre problemy toponimii Ukrainy w XVI w., On 39 (1994), s. 117-129. RiegerW J. Rieger, Nazwy wodne dorzecza Sanu, Wrocław 1969. RKrak K. Rymut, Nazwy miejscowe północnej części dawnego województwa krakow skiego, Wrocław 1967. RNaz K. Rymut, Nazwiska Polaków t. 1-2, Kraków 1999-2001. RospK S. Rospond, Klasyfikacja strukturalno-gramatyczna słowiańskich nazw geogra ficznych, PWTN, seria A, nr 58, Wrocław 1957. RospDT Rospond, Структура и стратиграфия древерусских топонимов, Восточнославянская ономастыка, Москва 1972, s. 9-89. RospP S. Rospond, Patronimiczne nazwy na Śląsku, Wrocław 1964. RospSE S. Rospond, Słownik etymologiczny miast i gmin PRL, Wrocław 1984. Rozw J. Rozwadowski, Studia nad nazwami wód słowiańskich, PO 1 (1948). RPatr K. Rymut, Patronimiczne nazwy miejscowe w Malopolsce, PO 18 (1971). RSłuż K. Rymut, Służebne i zawodowe nazwy miejscowe w Malopolsce, On 20 (1975), s. 143-168. Rudnicki J., Nazwy geograficzne Bojkowszczyzny, Lwów 1939. RudT J. Rudnicki, O nazwie Trembowla JP 22 (1937), s. 134-182. Saf H. Safarewiczowa, Nazwy miejscowe Mroczkowizna, Klimontowszczyzna, Wro cław 1956. Samsonowicz H. Samsonowicz, Historia Polski do roku 1795, Warszawa 1990. SEM Słownik etymologiczno-motywacyjny staropolskich nazw osobowych t. 1-7, red. A. Cieślikowa, M.
Malec, K. Rymut, Kraków 1995-2002. Ser W. Serczyk, Historia Ukrainy, Warszawa 1990. SGP J. Karłowicz, Słownik gwar polskich t. 1-6, Kraków 1900-1911. Siciński B. Siciński, Stratygrafia polskich nazw patronimicznych, [w:] Atlas Onomastyczny Słowiańszczyzny. Księga referatów z konferencji Wrocław 1-3 VI 1970, PO 19 (1972). Skowronek K. Skowronek, Współczesne nazwisko polskie. Studium statystyczno-kognitywne, Kraków 2001. Skrypnyk Скрипник Л. Г, Дзятківська Η. П., Власні імена людей, Київ 1986. Skulina Т. Skulina, Staroruskie imiennictwo osobowe, PO 21 (1974) t. 1-2. SlpolXVI Słownik polszczyzny XVI wieku t. 1-36, Wrocław-Warszawa-Kraków 1966-2012. SISE F. Sławski, Słownik etymologiczny języka polskiego t. 1-5, Kraków 1952-1982. SmoczP P. Smoczyński, Problematyka polskich nazw służebnych w oświetleniu history ków i językoznawców, AUMCS Sectio F 27 (1972), s. 161-196. SMSz Словник мови Шевченка t. 1-2, ред. В. С. Ващенко, Київ 1964. SNazw Słownik nazwisk współcześnie w Polsce używanych t. 1-10, wyd. K. Rymut, Kra ków 1992-1994. Spsł Słownik prasłowiański t. 1-6, red. F. Sławski, Wrocław 1974-1991. 336
Bibliografia Sr И. И. Срезневсий, Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам է. 1-3, Петербург 1893-1903. SSNO Słownik staropolskich nazw osobowych, red. W. Taszyckiego, 1.1-7, Wrocław 1965-1987. SSS Słownik starożytności słowiańskich 1.1-6, red. W. Kowalenko, G. Labuda i T.
Lehr-Spławiński, Wrocław 1961-1991. Sstp Słownik staropolski t.1-11, red. S. Urbańczyk, Wrocław 1953-1990, Kraków 1991-2002. SSM Словник староукраїнської мови XIV-XV cm. t. 1-2, Київ 1977-1978. Stup H. Stupnicki, Opisanie Galicji pod względem topograficzno-geograficzno-historycznym, Lwów 1869.
Sulisz M. Sulisz, Budowa słowotwórcza nazw etnicznych w języku polskim, WTN RKJ 7 (1969), s. 287-341. SUM Словник української мови է. 1-11, ред. І. К. Білодід, Київ 1970-1980. SW Słownik języka polskiego t. 1-8, red. J. Karłowicz, W. Niedźwiedzki, A. Kryński, Warszawa 1907-1927. Svoboda Svoboda J.,
Staročeská osobníjména a nase prijmem, Praha 1964. Szew Ю. Шевельов, Історична фонологія української мови, Харків 2002. Szul W. Szulowska, Imiennictwo dawnej ziemi halickiej i lwowskiej, Warszawa 1992. TaszB W. Taszycki, Imiona skrócone typu Budź, Budzą, RiSP t. 1, Onomastyka, Wro cław 1958, s.
22-27. TaszS W. Taszycki, W sprawie pochodzenia nazw miejscowych typu Konary, Kuchary, Piekary itp., RiSP t. 1, Onomastyka, Wrocław 1958, s. 174-177. TaszU W. Taszycki, Słowiańskie nazwy miejscowe (ustalenie podziału), Kraków 1946; przedruk: RiSP t. 1, Onomastyka, Wrocław 1958, s. 228-268. TaszZ W.
Taszycki, Nazwa miejscowa Żmigród, RiSP t. 1, Onomastyka, Wrocław 1958, s. 187-190. TES Тернопільський
енциклопедичний словник t. 1-4, Тернопіль 2004-2010, ред. Г. Яворський. Tim W. Taszycki, Najdawniejsze imiona osobowe, Kraków 1925; przedruk [w:] RiSP, t. 1, Onomastyka, Wrocław 1958, s. 32-148. TopŁemkZ. Stieber, Toponomastyka Łemkowszczyzny t. 1: Nazwy miejscowe, Łódź 1948, t. 2: Nazwy terenowe, Łódź 1949. Trub O. H. Трубачев, Названия рек правобережной Украины, Москва 1968. Tup Н. М. Тупиков, Словарь древнерусскихъ личныхъ собственныхъ именъ, ЗОРіСА, ред. С. О. Платанов t. VI, Санктпетербургъ 1903. Udolph J. Udolph, Studien zu slawischen Gewässerbezeichnungen, Heidelberg 1979. Układ a tergo E. Jakus-Borkowa, K. Nowik, Nazwy miejscowości w Polsce. Układ a ter go, Opole 2010. Walczak B. Walczak, Rola onimii w rekonstrukcji pierwotnych granic językowych, RS 7 (1993), s. 309-318. WasilKL. Wasilewski, Kresy południowo-wschodnie, Warszawa 1917. WilkońN A. Wilkoń, Nazwy miejscowe typu Tyszowce, Witoszyńce w języku polskim, On 12 (1967), s. 70-83. WilkońT A. Wilkoń, Nazwy typu Tuczępy, Tumidaj w języku polskim, On 10 (1965), s. 151-158. 337
Bibliografia WoIA E. Wolnicz-Pawłowska, Antroponimia łemkowska na tle polskim i słowackim (XVI֊ ֊XIX wiek). Język na pograniczach 9, Warszawa 1993. WolO E. Wolnicz-Pawłowska, Osiemnastowieczne imiennictwo ukraińskie w dawnym województwie ruskim, Wrocław 1978. WolSzul E. Wolnicz-Pawłowska, W. Szulowska, Antroponimia polska na kresach połu dniowo-wschodnich XV-XIX wiek, Warszawa 1998. Wójt M. Wojtowicz, Древнерусская антропонимия XIV-XV вв., Poznań 1986. WSNP J. Piprek, J. Ippoldt, Wielki słownik niemiecko-polski t. 1-2, Warszawa 1969. Wykaz Wykaz urzędowych nazw miejscowości w Polsce t. 1-3, Warszawa 1981-1982. Wyrozumski J. Wyrozumski, Historia Polski do roku 1505, Warszawa 1987. Zal J. Zaleski, Nazwy województwa tarnopolskiego, PO 31 (1987). Zierh K. Zierhoffer, Nazwy miejscowe północnego Mazowsza, PO 3 (1957). Ził J. Ziłyński, Opis fonetyczny języka ukraińskiego, Kraków 1932. Żel Желехівський Є., Недільський С., Малорусско-німецъкий словар t. 1-2, Львів 1886. Żow О. П. Безпалько, М. К. Бойчук, М. А. Жовтобрюх, С. П. Самійленко, I. Й Тараненко, Історична граматика української мови, Київ 1957. 338 |
any_adam_object | 1 |
author | Czapla, Anna |
author_GND | (DE-588)1190841142 |
author_facet | Czapla, Anna |
author_role | aut |
author_sort | Czapla, Anna |
author_variant | a c ac |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV046054770 |
ctrlnum | (OCoLC)1110089694 (DE-599)BVBBV046054770 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV046054770</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20200908</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">190718s2018 xx |||| |||| 00||| pol d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9788380616325</subfield><subfield code="9">978-83-8061-632-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1110089694</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV046054770</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">pol</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-Re13</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Czapla, Anna</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1190841142</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Nazwy miejscowości historycznej Ziemi Halickiej</subfield><subfield code="b">= Names of places in the historical Halych lands = Nazvy miscevostej istoryčnoï Halycʹkoï zemli</subfield><subfield code="c">Anna Czapla</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Names of places in the historical Halych lands</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Nazvy miscevostej istoryčnoï Halycʹkoï zemli</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Lublin</subfield><subfield code="b">Wydawnictwo KUL</subfield><subfield code="c">2018</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">340 Seiten</subfield><subfield code="b">Karte (Beilage)</subfield><subfield code="c">24 cm</subfield><subfield code="e">1 Beilage</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zusammenfassung in englischer und ukrainischer Sprache</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Język polski / etymologia / nazwy</subfield><subfield code="2">jhpk</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Nazwy geograficzne polskie / Ukraina / Halicz (region)</subfield><subfield code="2">jhpk</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Ortsname</subfield><subfield code="0">(DE-588)4043950-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Halicz (Ukraina ; region) / spisy geograficzne</subfield><subfield code="2">jhpk</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Halytsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4072237-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4067870-2</subfield><subfield code="a">Ortsverzeichnis</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Halytsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4072237-5</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Ortsname</subfield><subfield code="0">(DE-588)4043950-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB München 25 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031436220&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB München 25 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031436220&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Abstract</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB München 25 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031436220&sequence=000005&line_number=0003&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Literaturverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">BSB_NED_20200224</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">307.09</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">477</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">400</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">438</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">307.09</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">438</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031436220</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4067870-2 Ortsverzeichnis gnd-content |
genre_facet | Ortsverzeichnis |
geographic | Halicz (Ukraina ; region) / spisy geograficzne jhpk Halytsch (DE-588)4072237-5 gnd |
geographic_facet | Halicz (Ukraina ; region) / spisy geograficzne Halytsch |
id | DE-604.BV046054770 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2025-03-14T17:01:54Z |
institution | BVB |
isbn | 9788380616325 |
language | Polish |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031436220 |
oclc_num | 1110089694 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-Re13 DE-BY-UBR |
owner_facet | DE-12 DE-Re13 DE-BY-UBR |
physical | 340 Seiten Karte (Beilage) 24 cm 1 Beilage |
psigel | BSB_NED_20200224 |
publishDate | 2018 |
publishDateSearch | 2018 |
publishDateSort | 2018 |
publisher | Wydawnictwo KUL |
record_format | marc |
spelling | Czapla, Anna Verfasser (DE-588)1190841142 aut Nazwy miejscowości historycznej Ziemi Halickiej = Names of places in the historical Halych lands = Nazvy miscevostej istoryčnoï Halycʹkoï zemli Anna Czapla Names of places in the historical Halych lands Nazvy miscevostej istoryčnoï Halycʹkoï zemli Lublin Wydawnictwo KUL 2018 340 Seiten Karte (Beilage) 24 cm 1 Beilage txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Zusammenfassung in englischer und ukrainischer Sprache Język polski / etymologia / nazwy jhpk Nazwy geograficzne polskie / Ukraina / Halicz (region) jhpk Ortsname (DE-588)4043950-1 gnd rswk-swf Halicz (Ukraina ; region) / spisy geograficzne jhpk Halytsch (DE-588)4072237-5 gnd rswk-swf (DE-588)4067870-2 Ortsverzeichnis gnd-content Halytsch (DE-588)4072237-5 g Ortsname (DE-588)4043950-1 s DE-604 Digitalisierung BSB München 25 - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031436220&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung BSB München 25 - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031436220&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Abstract Digitalisierung BSB München 25 - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031436220&sequence=000005&line_number=0003&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Literaturverzeichnis |
spellingShingle | Czapla, Anna Nazwy miejscowości historycznej Ziemi Halickiej = Names of places in the historical Halych lands = Nazvy miscevostej istoryčnoï Halycʹkoï zemli Język polski / etymologia / nazwy jhpk Nazwy geograficzne polskie / Ukraina / Halicz (region) jhpk Ortsname (DE-588)4043950-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4043950-1 (DE-588)4072237-5 (DE-588)4067870-2 |
title | Nazwy miejscowości historycznej Ziemi Halickiej = Names of places in the historical Halych lands = Nazvy miscevostej istoryčnoï Halycʹkoï zemli |
title_alt | Names of places in the historical Halych lands Nazvy miscevostej istoryčnoï Halycʹkoï zemli |
title_auth | Nazwy miejscowości historycznej Ziemi Halickiej = Names of places in the historical Halych lands = Nazvy miscevostej istoryčnoï Halycʹkoï zemli |
title_exact_search | Nazwy miejscowości historycznej Ziemi Halickiej = Names of places in the historical Halych lands = Nazvy miscevostej istoryčnoï Halycʹkoï zemli |
title_full | Nazwy miejscowości historycznej Ziemi Halickiej = Names of places in the historical Halych lands = Nazvy miscevostej istoryčnoï Halycʹkoï zemli Anna Czapla |
title_fullStr | Nazwy miejscowości historycznej Ziemi Halickiej = Names of places in the historical Halych lands = Nazvy miscevostej istoryčnoï Halycʹkoï zemli Anna Czapla |
title_full_unstemmed | Nazwy miejscowości historycznej Ziemi Halickiej = Names of places in the historical Halych lands = Nazvy miscevostej istoryčnoï Halycʹkoï zemli Anna Czapla |
title_short | Nazwy miejscowości historycznej Ziemi Halickiej |
title_sort | nazwy miejscowosci historycznej ziemi halickiej names of places in the historical halych lands nazvy miscevostej istorycnoi halycʹkoi zemli |
title_sub | = Names of places in the historical Halych lands = Nazvy miscevostej istoryčnoï Halycʹkoï zemli |
topic | Język polski / etymologia / nazwy jhpk Nazwy geograficzne polskie / Ukraina / Halicz (region) jhpk Ortsname (DE-588)4043950-1 gnd |
topic_facet | Język polski / etymologia / nazwy Nazwy geograficzne polskie / Ukraina / Halicz (region) Ortsname Halicz (Ukraina ; region) / spisy geograficzne Halytsch Ortsverzeichnis |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031436220&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031436220&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031436220&sequence=000005&line_number=0003&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT czaplaanna nazwymiejscowoscihistorycznejziemihalickiejnamesofplacesinthehistoricalhalychlandsnazvymiscevostejistorycnoihalycʹkoizemli AT czaplaanna namesofplacesinthehistoricalhalychlands AT czaplaanna nazvymiscevostejistorycnoihalycʹkoizemli |