La escuela traductológica de Leipzig: continuación y recepción
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | , , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Spanish |
Veröffentlicht: |
Berlin
Peter Lang
[2019]
|
Schriftenreihe: | Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation
Band 132 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | https://www.peterlang.com/view/product/18134?format=HC Inhaltsverzeichnis |
ISBN: | 9783631636015 3631636016 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a22000008cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV045885680 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20190704 | ||
007 | t | ||
008 | 190520s2019 gw |||| 00||| spa d | ||
015 | |a 19,N05 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1176137492 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783631636015 |c Festeinband : EUR 89.95 (DE), EUR 92.30 (AT), CHF 104.00 (freier Preis) |9 978-3-631-63601-5 | ||
020 | |a 3631636016 |9 3-631-63601-6 | ||
024 | 3 | |a 9783631636015 | |
028 | 5 | 2 | |a Bestellnummer: 263601 |
035 | |a (OCoLC)1083685400 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1176137492 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a spa | |
044 | |a gw |c XA-DE-BE | ||
049 | |a DE-12 | ||
084 | |a 400 |2 sdnb | ||
245 | 1 | 0 | |a La escuela traductológica de Leipzig |b continuación y recepción |c José Juan Batista Rodríguez, Carsten Sinner, Gerd Wotjak (Hrsg.) |
264 | 1 | |a Berlin |b Peter Lang |c [2019] | |
264 | 4 | |c © 2019 | |
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation |v Band 132 | |
650 | 0 | 7 | |a Leipziger Schule |g Übersetzungswissenschaft |0 (DE-588)1043868690 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Rezeption |0 (DE-588)4049716-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzungswissenschaft |0 (DE-588)4438228-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
653 | |a Continuación | ||
653 | |a Escuela | ||
653 | |a Leipzig | ||
653 | |a recepción | ||
653 | |a traductológica | ||
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Leipziger Schule |g Übersetzungswissenschaft |0 (DE-588)1043868690 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzungswissenschaft |0 (DE-588)4438228-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Leipziger Schule |g Übersetzungswissenschaft |0 (DE-588)1043868690 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Rezeption |0 (DE-588)4049716-1 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Übersetzungswissenschaft |0 (DE-588)4438228-5 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Batista Rodríguez, José Juan |d 1959- |0 (DE-588)1042906270 |4 edt | |
700 | 1 | |a Sinner, Carsten |d 1971- |0 (DE-588)122051947 |4 edt | |
700 | 1 | |a Wotjak, Gerd |d 1942-2024 |0 (DE-588)115670602 |4 edt | |
710 | 2 | |a Peter Lang GmbH |0 (DE-588)1065711506 |4 pbl | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe, PDF |z 978-3-631-78230-9 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe, EPUB |z 978-3-631-78231-6 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe, MOBI |z 978-3-631-78232-3 |
830 | 0 | |a Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation |v Band 132 |w (DE-604)BV012338221 |9 132 | |
856 | 4 | 2 | |m X:MVB |u https://www.peterlang.com/view/product/18134?format=HC |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031268753&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031268753 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1808949650091147264 |
---|---|
adam_text |
INDICE
A
MODO
DE
INTRODUCCION
.
7
JOSE
JUAN
BATISTA
RODRIGUEZ
/
CARSTEN
SINNER
/
GERD
WOTJAK
EN
EL
PRINCIPIO
ERA
LA
ESCUELA
DE
LEIPZIG.
19
HEIDRUN
GERZYMISCH-ARBOGAST
(UNIVERSIDAD
DE
SAARBRUECKEN)
APORTACIONES
DE
LA
ESCUELA
DE
LEIPZIG
A
LA
TRADUCTOLOGIA
ALEMANA
.
35
ANA
MARIA
BERNARDO
(UNIVERSIDAD
NUEVA
DE
LISBOA)
QUE
DICEN
LOS
MANUALES
DE
TRASLATOLOGIA
DEL
SIGLO
XXI
SOBRE
LA
ESCUELA
DE
LEIPZIG?.
47
WOLFGANG
POCKL
(UNIVERSIDAD
DE
INNSBRUCK)
LA
RECEPCION
DE
LA
ESCUELA
TRADUCTOLOGICA
DE
LEIPZIG
EN
ESPANA
.
55
SUSANA
CANUELO
SARRION
(UNIVERSIDAD
DE
MANNHEIM)
ELIA
HERNANDEZ
SOCAS
(UNIVERSIDAD
DE
LEIPZIG)
VESSELA
IVANOVA
(UNIVERSIDAD
DE
LEIPZIG)
MAS
ALLA
DEL
LENGUAJE
(EN
MEMORIA
DE
OTTO
KADE)
.
93
HEIDEMARIE
SALEVSKY
(UNIVERSIDAD
DE
BERLIN;
UNIVERSIDAD
DE
ESTAMBUL)
A
FORGOTTEN
PIONEER?
THE
LEGACY
OF
OTTO
KADE
IN
TRANSLATION
STUDIES
TODAY
.
115
MARY
SNELL-HORNBY
(UNIVERSIDAD
DE
VIENA)
COMPETENCIA TRADUCTORA:
DE
LA
ESCUELA
DE
LEIPZIG
AL
GIRO
COGNITIVO
.
123
MARISA
PRESAS
(UNIVERSIDAD
AUTONOMA
DE
BARCELONA)
EL
FUNCIONALISMO
Y
LA
EQUIVALENCIA
COMUNICATIVA
.
141
LINUS
JUNG
Y
CATALINA
JIMENEZ
HURTADO
(UNIVERSIDAD
DE
GRANADA)
THE
NEW
LEIPZIG
SCHOOL
OF
TRANSLATION
AND
INTERPRETING
STUDIES:
EVERYTHING
IS
CONNECTED
WITH
EVERYTHING
ELSE
.
155
PETER
A.
SCHMITT
(UNIVERSIDAD
DE
LEIPZIG)
SPECIALIST
THINKING
STRATEGIES
IN
LSP
COMMUNICATION:
AN
INTERDISCIPLINARY
APPROACH
.
181
KLAUS-DIETER
BAUMANN
(UNIVERSIDAD
DE
LEIPZIG)
TRANSLATION
COMPETENCE
-
A
CONCEPT
ANALYSIS
.
199
SUSANN
HEROLD
(UNIVERSIDAD
DE
LEIPZIG)
SOBRE
EL
CONCEPTO
DE
COMPETENCIA
CULTURAL
Y
SU
ENSENANZA
EN
LA
TRASLACION
.
219
EBERHARD
FLEISCHMANN
(UNIVERSIDAD
DE
LEIPZIG)
QUE
DEBE
TENER
EN
CUENTA
EL
TRADUCTOR
PARA
PRODUCIR
EL
TEXTO
META?
.
239
GERD
WOTJAK
(UNIVERSIDAD
DE
LEIPZIG)
MUESSEN
Y
SOLLEN.
SOBRE
NORMA,
CORRECCION
LINGUEISTICA
Y
FRECUENCIA
DE
USO
DE
VERBOS
MODALES
ALEMANES
Y
PERIFRASIS
VERBALES
ESPANOLAS
EN
LA
INTERPRETACION
.
261
CARSTEN
SINNER
(UNIVERSIDAD
DE
LEIPZIG)
VIEJOS
PROBLEMAS
DESDE
UN
NUEVO
ENFOQUE:
CONSIDERACIONES
SOBRE
EL
JUEGO
DE
PALABRAS
EN
LA
PRENSA
SATIRICA
DE
ALEMANIA
Y
FRANCIA
DESDE
UNA
PERSPECTIVA
CONTRASTIVA
.
283
SABINE
BASTIAN
(UNIVERSIDAD
DE
LEIPZIG)
EL
MODELO
METACOGNITIVO:
UNA
HERRAMIENTA
PARA
LA
SEGMENTACION
AUTOMATICA
DE
TEXTOS
CIENTIFICOS
.
301
MEDERIC
VILDEBRAND
(UNIVERSIDAD
DE
LEIPZIG)
JOSE
JUAN
BATISTA
RODRIGUEZ
/
CARSTEN
SINNER
/
GERD
WOTJAK
LA
IMPORTANCIA
DEL
ANALISIS
CONTRASTIVO
DE
TEXTOS
EN
LA
FORMACION
DE
LOS
TRADUCTORES
.
316
HARALD
SCHEEL
(UNIVERSIDAD
DE
LEIPZIG)
TRADUCIR
UNA
CRITICA
DEL
LENGUAJE:
DIFICULTADES
DE
LA
JERGA
DE
LA
AUTENTICIDAD
DE
T.
W.
ADORNO
.
327
PABLO
LINARES
(UNIVERSIDAD
DE
LEIPZIG)
TRADUCCION
LITERARIA
VERSUS
TRADUCCION
JURIDICA:
EL
CASO
DE
FERDINAND
VON
SCHIRACH
.
339
JOSE
JUAN
BATISTA
RODRIGUEZ
(UNIVERSIDAD
DE
LA
LAGUNA)
ENCARNACION
TABARES
PLASENCIA
(UNIVERSIDAD
DE
LEIPZIG)
LA
COMPETENCIA
TERMINO-FRASEOLOGICA
DEL
TRADUCTOR
JURIDICO
.
355
ENCARNACION
TABARES
PLASENCIA
(UNIVERSIDAD
DE
LEIPZIG)
JOSE
JUAN
BATISTA
RODRIGUEZ
(UNIVERSIDAD
DE
LA
LAGUNA
Y
UNIVERSIDAD
DE
LEIPZIG)
LA
INTEGRACION
DE
LA
ASIGNATURA
DE
DERECHO
EN
EL
PLAN
DE
ESTUDIOS
DE
LA
CARRERA
DE
TRADUCCION
E
INTERPRETACION
.
369
MARIANNE
AUSSENAC-KERN
(UNIVERSIDAD
DE
LEIPZIG)
LA
ARGUMENTACION
DESDE
EL
PUNTO
DE
VISTA
DEL
INTERPRETE
.
381
WLADIMIR
KUTZ
(UNIVERSIDAD
DE
LEIPZIG)
LAS
MOSCAS
DEL
HOLANDES:
NOTAS
SOBRE
LOS
MALENTENDIDOS
EN
INTERPRETACION
BILATERAL
.
409
ELKE
KRUEGER (UNIVERSIDAD
DE
LEIPZIG)
OPPORTUNITIES
FOR
CONFERENCE
INTERPRETERS:
TODAY
AND
TOMORROW
.
423
ANNE-KATHRIN
D.
ENDE
(UNIVERSIDAD
DE
LEIPZIG) |
any_adam_object | 1 |
author2 | Batista Rodríguez, José Juan 1959- Sinner, Carsten 1971- Wotjak, Gerd 1942-2024 |
author2_role | edt edt edt |
author2_variant | r j j b rjj rjjb c s cs g w gw |
author_GND | (DE-588)1042906270 (DE-588)122051947 (DE-588)115670602 |
author_facet | Batista Rodríguez, José Juan 1959- Sinner, Carsten 1971- Wotjak, Gerd 1942-2024 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV045885680 |
ctrlnum | (OCoLC)1083685400 (DE-599)DNB1176137492 |
discipline | Sprachwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a22000008cb4500</leader><controlfield tag="001">BV045885680</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20190704</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">190520s2019 gw |||| 00||| spa d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">19,N05</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1176137492</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783631636015</subfield><subfield code="c">Festeinband : EUR 89.95 (DE), EUR 92.30 (AT), CHF 104.00 (freier Preis)</subfield><subfield code="9">978-3-631-63601-5</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3631636016</subfield><subfield code="9">3-631-63601-6</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783631636015</subfield></datafield><datafield tag="028" ind1="5" ind2="2"><subfield code="a">Bestellnummer: 263601</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1083685400</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1176137492</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">spa</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">400</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">La escuela traductológica de Leipzig</subfield><subfield code="b">continuación y recepción</subfield><subfield code="c">José Juan Batista Rodríguez, Carsten Sinner, Gerd Wotjak (Hrsg.)</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin</subfield><subfield code="b">Peter Lang</subfield><subfield code="c">[2019]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">© 2019</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation</subfield><subfield code="v">Band 132</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Leipziger Schule</subfield><subfield code="g">Übersetzungswissenschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)1043868690</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Rezeption</subfield><subfield code="0">(DE-588)4049716-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzungswissenschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)4438228-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Continuación</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Escuela</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Leipzig</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">recepción</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">traductológica</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Leipziger Schule</subfield><subfield code="g">Übersetzungswissenschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)1043868690</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzungswissenschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)4438228-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Leipziger Schule</subfield><subfield code="g">Übersetzungswissenschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)1043868690</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Rezeption</subfield><subfield code="0">(DE-588)4049716-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Übersetzungswissenschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)4438228-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Batista Rodríguez, José Juan</subfield><subfield code="d">1959-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1042906270</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Sinner, Carsten</subfield><subfield code="d">1971-</subfield><subfield code="0">(DE-588)122051947</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Wotjak, Gerd</subfield><subfield code="d">1942-2024</subfield><subfield code="0">(DE-588)115670602</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Peter Lang GmbH</subfield><subfield code="0">(DE-588)1065711506</subfield><subfield code="4">pbl</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe, PDF</subfield><subfield code="z">978-3-631-78230-9</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe, EPUB</subfield><subfield code="z">978-3-631-78231-6</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe, MOBI</subfield><subfield code="z">978-3-631-78232-3</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation</subfield><subfield code="v">Band 132</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV012338221</subfield><subfield code="9">132</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">X:MVB</subfield><subfield code="u">https://www.peterlang.com/view/product/18134?format=HC</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031268753&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031268753</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
id | DE-604.BV045885680 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-09-01T00:00:20Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)1065711506 |
isbn | 9783631636015 3631636016 |
language | Spanish |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031268753 |
oclc_num | 1083685400 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
publishDate | 2019 |
publishDateSearch | 2019 |
publishDateSort | 2019 |
publisher | Peter Lang |
record_format | marc |
series | Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation |
series2 | Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation |
spelling | La escuela traductológica de Leipzig continuación y recepción José Juan Batista Rodríguez, Carsten Sinner, Gerd Wotjak (Hrsg.) Berlin Peter Lang [2019] © 2019 txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation Band 132 Leipziger Schule Übersetzungswissenschaft (DE-588)1043868690 gnd rswk-swf Rezeption (DE-588)4049716-1 gnd rswk-swf Übersetzungswissenschaft (DE-588)4438228-5 gnd rswk-swf Continuación Escuela Leipzig recepción traductológica (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Leipziger Schule Übersetzungswissenschaft (DE-588)1043868690 s Übersetzungswissenschaft (DE-588)4438228-5 s DE-604 Rezeption (DE-588)4049716-1 s Batista Rodríguez, José Juan 1959- (DE-588)1042906270 edt Sinner, Carsten 1971- (DE-588)122051947 edt Wotjak, Gerd 1942-2024 (DE-588)115670602 edt Peter Lang GmbH (DE-588)1065711506 pbl Erscheint auch als Online-Ausgabe, PDF 978-3-631-78230-9 Erscheint auch als Online-Ausgabe, EPUB 978-3-631-78231-6 Erscheint auch als Online-Ausgabe, MOBI 978-3-631-78232-3 Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation Band 132 (DE-604)BV012338221 132 X:MVB https://www.peterlang.com/view/product/18134?format=HC DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031268753&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | La escuela traductológica de Leipzig continuación y recepción Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation Leipziger Schule Übersetzungswissenschaft (DE-588)1043868690 gnd Rezeption (DE-588)4049716-1 gnd Übersetzungswissenschaft (DE-588)4438228-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)1043868690 (DE-588)4049716-1 (DE-588)4438228-5 (DE-588)4143413-4 |
title | La escuela traductológica de Leipzig continuación y recepción |
title_auth | La escuela traductológica de Leipzig continuación y recepción |
title_exact_search | La escuela traductológica de Leipzig continuación y recepción |
title_full | La escuela traductológica de Leipzig continuación y recepción José Juan Batista Rodríguez, Carsten Sinner, Gerd Wotjak (Hrsg.) |
title_fullStr | La escuela traductológica de Leipzig continuación y recepción José Juan Batista Rodríguez, Carsten Sinner, Gerd Wotjak (Hrsg.) |
title_full_unstemmed | La escuela traductológica de Leipzig continuación y recepción José Juan Batista Rodríguez, Carsten Sinner, Gerd Wotjak (Hrsg.) |
title_short | La escuela traductológica de Leipzig |
title_sort | la escuela traductologica de leipzig continuacion y recepcion |
title_sub | continuación y recepción |
topic | Leipziger Schule Übersetzungswissenschaft (DE-588)1043868690 gnd Rezeption (DE-588)4049716-1 gnd Übersetzungswissenschaft (DE-588)4438228-5 gnd |
topic_facet | Leipziger Schule Übersetzungswissenschaft Rezeption Übersetzungswissenschaft Aufsatzsammlung |
url | https://www.peterlang.com/view/product/18134?format=HC http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031268753&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV012338221 |
work_keys_str_mv | AT batistarodriguezjosejuan laescuelatraductologicadeleipzigcontinuacionyrecepcion AT sinnercarsten laescuelatraductologicadeleipzigcontinuacionyrecepcion AT wotjakgerd laescuelatraductologicadeleipzigcontinuacionyrecepcion AT peterlanggmbh laescuelatraductologicadeleipzigcontinuacionyrecepcion |