Chingoni: kamusi ya Kingoni-Kiingerez-Kiswahili : ikiwa na faharasa za Kiingereza na Kiswahili = Ngoni-English-Swahili dictionary : with English and Swahili glosses
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Bantu English Swahili |
Veröffentlicht: |
Dar Es Salaam
Mradi wa Lugha za Tanzania (MLT), Chuo Kikuu cha Dar es Salaam
2016
|
Schriftenreihe: | Machapisho ya MLT. Mfululizo wa Msamiati
na. 22 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | xix, 180 Seiten 21 cm |
ISBN: | 9789987691296 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV045873144 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20190617 | ||
007 | t | ||
008 | 190513s2016 d||| 00||| bnt d | ||
010 | |a 2015331759 | ||
020 | |a 9789987691296 |9 978-9987-691-29-6 | ||
035 | |a (OCoLC)1060585522 | ||
035 | |a (DE-599)OBVAC14550403 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a bnt |a eng |a swa | |
049 | |a DE-703 | ||
084 | |a EP 17998 |0 (DE-625)26612:232 |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Mapunda, Gastor Cosmas |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Chingoni |b kamusi ya Kingoni-Kiingerez-Kiswahili : ikiwa na faharasa za Kiingereza na Kiswahili = Ngoni-English-Swahili dictionary : with English and Swahili glosses |c Gastor Cosmas Mapunda |
246 | 1 | 1 | |a Ngoni-English-Swahili dictionary |
264 | 1 | |a Dar Es Salaam |b Mradi wa Lugha za Tanzania (MLT), Chuo Kikuu cha Dar es Salaam |c 2016 | |
300 | |a xix, 180 Seiten |c 21 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Machapisho ya MLT. Mfululizo wa Msamiati |v na. 22 | |
546 | |a Text in Ngoni und in Swahili und in englischer Sprache | ||
650 | 4 | |a Ngoni language (Tanzania and Mozambique) |v Dictionaries |x English | |
650 | 4 | |a Ngoni language (Tanzania and Mozambique) |v Dictionaries |x Swahili | |
650 | 0 | 7 | |a Ngoni-Sprache |0 (DE-588)4101174-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Swahili |0 (DE-588)4078094-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4491366-7 |a Mehrsprachiges Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Ngoni-Sprache |0 (DE-588)4101174-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Swahili |0 (DE-588)4078094-6 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Machapisho ya MLT. Mfululizo wa Msamiati |v na. 22 |w (DE-604)BV022486733 |9 22 | |
856 | 4 | 2 | |m HEBIS Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031256435&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031256435 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804180016204873728 |
---|---|
adam_text | CHINGONI
KAMUSI YA
KINGONI-KIINGEREZA-KISWAHILI
Ikiwa na Faharasa za Kiingereza na Kiswahili
NGONI-ENGLISH-S WAHILIDICTIONARY
With English and Swahili Glosses
Gastor Cosmas Mapunda
Mradi wa Lugha za Tanzania [MLTJ
Chuo Kikuu cha Dar es Salaam
Languages of Tanzania [LOT] Project
University of Dar es Salaam
Machapisho ya MLT: Mfululizo wa Msamiati, Na 22
LOT Publications: Lexicon Series, No 22
Yaliyomo
Utangulizi iv
Shukrani x
Sehemu ya Kwanza: Kingoni-Kiingereza-Kiswahili 1
Sehemu ya Pili: Faharasa ya Kiingereza - Kingoni 125
Sehemu ya Tatu: Faharasa ya Kiswahili-Kingoni 155
iii
|
any_adam_object | 1 |
author | Mapunda, Gastor Cosmas |
author_facet | Mapunda, Gastor Cosmas |
author_role | aut |
author_sort | Mapunda, Gastor Cosmas |
author_variant | g c m gc gcm |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV045873144 |
classification_rvk | EP 17998 |
ctrlnum | (OCoLC)1060585522 (DE-599)OBVAC14550403 |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02096nam a2200457 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV045873144</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20190617 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">190513s2016 d||| 00||| bnt d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2015331759</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789987691296</subfield><subfield code="9">978-9987-691-29-6</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1060585522</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)OBVAC14550403</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">bnt</subfield><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">swa</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-703</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EP 17998</subfield><subfield code="0">(DE-625)26612:232</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Mapunda, Gastor Cosmas</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Chingoni</subfield><subfield code="b">kamusi ya Kingoni-Kiingerez-Kiswahili : ikiwa na faharasa za Kiingereza na Kiswahili = Ngoni-English-Swahili dictionary : with English and Swahili glosses</subfield><subfield code="c">Gastor Cosmas Mapunda</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Ngoni-English-Swahili dictionary</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Dar Es Salaam</subfield><subfield code="b">Mradi wa Lugha za Tanzania (MLT), Chuo Kikuu cha Dar es Salaam</subfield><subfield code="c">2016</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xix, 180 Seiten</subfield><subfield code="c">21 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Machapisho ya MLT. Mfululizo wa Msamiati</subfield><subfield code="v">na. 22</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text in Ngoni und in Swahili und in englischer Sprache</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Ngoni language (Tanzania and Mozambique)</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield><subfield code="x">English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Ngoni language (Tanzania and Mozambique)</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield><subfield code="x">Swahili</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Ngoni-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4101174-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Swahili</subfield><subfield code="0">(DE-588)4078094-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4491366-7</subfield><subfield code="a">Mehrsprachiges Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Ngoni-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4101174-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Swahili</subfield><subfield code="0">(DE-588)4078094-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Machapisho ya MLT. Mfululizo wa Msamiati</subfield><subfield code="v">na. 22</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV022486733</subfield><subfield code="9">22</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HEBIS Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031256435&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031256435</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Mehrsprachiges Wörterbuch |
id | DE-604.BV045873144 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T08:29:03Z |
institution | BVB |
isbn | 9789987691296 |
language | Bantu English Swahili |
lccn | 2015331759 |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031256435 |
oclc_num | 1060585522 |
open_access_boolean | |
owner | DE-703 |
owner_facet | DE-703 |
physical | xix, 180 Seiten 21 cm |
publishDate | 2016 |
publishDateSearch | 2016 |
publishDateSort | 2016 |
publisher | Mradi wa Lugha za Tanzania (MLT), Chuo Kikuu cha Dar es Salaam |
record_format | marc |
series | Machapisho ya MLT. Mfululizo wa Msamiati |
series2 | Machapisho ya MLT. Mfululizo wa Msamiati |
spelling | Mapunda, Gastor Cosmas Verfasser aut Chingoni kamusi ya Kingoni-Kiingerez-Kiswahili : ikiwa na faharasa za Kiingereza na Kiswahili = Ngoni-English-Swahili dictionary : with English and Swahili glosses Gastor Cosmas Mapunda Ngoni-English-Swahili dictionary Dar Es Salaam Mradi wa Lugha za Tanzania (MLT), Chuo Kikuu cha Dar es Salaam 2016 xix, 180 Seiten 21 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Machapisho ya MLT. Mfululizo wa Msamiati na. 22 Text in Ngoni und in Swahili und in englischer Sprache Ngoni language (Tanzania and Mozambique) Dictionaries English Ngoni language (Tanzania and Mozambique) Dictionaries Swahili Ngoni-Sprache (DE-588)4101174-0 gnd rswk-swf Swahili (DE-588)4078094-6 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content Ngoni-Sprache (DE-588)4101174-0 s Englisch (DE-588)4014777-0 s Swahili (DE-588)4078094-6 s DE-604 Machapisho ya MLT. Mfululizo wa Msamiati na. 22 (DE-604)BV022486733 22 HEBIS Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031256435&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Mapunda, Gastor Cosmas Chingoni kamusi ya Kingoni-Kiingerez-Kiswahili : ikiwa na faharasa za Kiingereza na Kiswahili = Ngoni-English-Swahili dictionary : with English and Swahili glosses Machapisho ya MLT. Mfululizo wa Msamiati Ngoni language (Tanzania and Mozambique) Dictionaries English Ngoni language (Tanzania and Mozambique) Dictionaries Swahili Ngoni-Sprache (DE-588)4101174-0 gnd Swahili (DE-588)4078094-6 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4101174-0 (DE-588)4078094-6 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4491366-7 |
title | Chingoni kamusi ya Kingoni-Kiingerez-Kiswahili : ikiwa na faharasa za Kiingereza na Kiswahili = Ngoni-English-Swahili dictionary : with English and Swahili glosses |
title_alt | Ngoni-English-Swahili dictionary |
title_auth | Chingoni kamusi ya Kingoni-Kiingerez-Kiswahili : ikiwa na faharasa za Kiingereza na Kiswahili = Ngoni-English-Swahili dictionary : with English and Swahili glosses |
title_exact_search | Chingoni kamusi ya Kingoni-Kiingerez-Kiswahili : ikiwa na faharasa za Kiingereza na Kiswahili = Ngoni-English-Swahili dictionary : with English and Swahili glosses |
title_full | Chingoni kamusi ya Kingoni-Kiingerez-Kiswahili : ikiwa na faharasa za Kiingereza na Kiswahili = Ngoni-English-Swahili dictionary : with English and Swahili glosses Gastor Cosmas Mapunda |
title_fullStr | Chingoni kamusi ya Kingoni-Kiingerez-Kiswahili : ikiwa na faharasa za Kiingereza na Kiswahili = Ngoni-English-Swahili dictionary : with English and Swahili glosses Gastor Cosmas Mapunda |
title_full_unstemmed | Chingoni kamusi ya Kingoni-Kiingerez-Kiswahili : ikiwa na faharasa za Kiingereza na Kiswahili = Ngoni-English-Swahili dictionary : with English and Swahili glosses Gastor Cosmas Mapunda |
title_short | Chingoni |
title_sort | chingoni kamusi ya kingoni kiingerez kiswahili ikiwa na faharasa za kiingereza na kiswahili ngoni english swahili dictionary with english and swahili glosses |
title_sub | kamusi ya Kingoni-Kiingerez-Kiswahili : ikiwa na faharasa za Kiingereza na Kiswahili = Ngoni-English-Swahili dictionary : with English and Swahili glosses |
topic | Ngoni language (Tanzania and Mozambique) Dictionaries English Ngoni language (Tanzania and Mozambique) Dictionaries Swahili Ngoni-Sprache (DE-588)4101174-0 gnd Swahili (DE-588)4078094-6 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
topic_facet | Ngoni language (Tanzania and Mozambique) Dictionaries English Ngoni language (Tanzania and Mozambique) Dictionaries Swahili Ngoni-Sprache Swahili Englisch Mehrsprachiges Wörterbuch |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031256435&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV022486733 |
work_keys_str_mv | AT mapundagastorcosmas chingonikamusiyakingonikiingerezkiswahiliikiwanafaharasazakiingerezanakiswahilingonienglishswahilidictionarywithenglishandswahiliglosses AT mapundagastorcosmas ngonienglishswahilidictionary |