Übersetzungsstrategien und -techniken in "Sämtlichen unfrisierten Gedanken" von Stanisław Jerzy Lec, herausgegeben und aus dem Polnischen übertragen von Karl Dedecius:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Artikel |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
2018
|
Online-Zugang: | Volltext |
Beschreibung: | Illustrationen |
DOI: | 10.11584/opus4-407 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000naa a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV045484955 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20190305 | ||
007 | t | ||
008 | 190222s2018 a||| |||| 00||| ger d | ||
035 | |a (OCoLC)1088805321 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV045484955 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-521 | ||
100 | 1 | |a Stopyra, Janusz |e Verfasser |0 (DE-588)1053159226 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Übersetzungsstrategien und -techniken in "Sämtlichen unfrisierten Gedanken" von Stanisław Jerzy Lec, herausgegeben und aus dem Polnischen übertragen von Karl Dedecius |c Janusz Stopyra |
264 | 1 | |c 2018 | |
300 | |b Illustrationen | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
773 | 1 | 8 | |g pages:257-267 |
773 | 0 | 8 | |t Die Botschaft der Bücher / herausgegeben von Ilona Czechowska, Krzysztof A. Kuczyński, Anna Małgorzewicz |d Wrocław, 2018 |g Seite 257-267 |k Studia translatorica ; vol. 9 |w (DE-604)BV045480529 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe |o 10.23817/strans.9-17 |
856 | 4 | 1 | |u https://doi.org/10.11584/opus4-407 |x Resolving-System |z kostenfrei |3 Volltext |
912 | |a ebook | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030869928 | ||
941 | |s 257-267 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804179405966147584 |
---|---|
any_adam_object | |
article_link | (DE-604)BV045480529 |
author | Stopyra, Janusz |
author_GND | (DE-588)1053159226 |
author_facet | Stopyra, Janusz |
author_role | aut |
author_sort | Stopyra, Janusz |
author_variant | j s js |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV045484955 |
collection | ebook |
ctrlnum | (OCoLC)1088805321 (DE-599)BVBBV045484955 |
doi_str_mv | 10.11584/opus4-407 |
format | Article |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01232naa a2200313 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV045484955</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20190305 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">190222s2018 a||| |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1088805321</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV045484955</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-521</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Stopyra, Janusz</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1053159226</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Übersetzungsstrategien und -techniken in "Sämtlichen unfrisierten Gedanken" von Stanisław Jerzy Lec, herausgegeben und aus dem Polnischen übertragen von Karl Dedecius</subfield><subfield code="c">Janusz Stopyra</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="c">2018</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">Illustrationen</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="1" ind2="8"><subfield code="g">pages:257-267</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="t">Die Botschaft der Bücher / herausgegeben von Ilona Czechowska, Krzysztof A. Kuczyński, Anna Małgorzewicz</subfield><subfield code="d">Wrocław, 2018</subfield><subfield code="g">Seite 257-267</subfield><subfield code="k">Studia translatorica ; vol. 9</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV045480529</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="o">10.23817/strans.9-17</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="1"><subfield code="u">https://doi.org/10.11584/opus4-407</subfield><subfield code="x">Resolving-System</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ebook</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030869928</subfield></datafield><datafield tag="941" ind1=" " ind2=" "><subfield code="s">257-267</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV045484955 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T08:19:21Z |
institution | BVB |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030869928 |
oclc_num | 1088805321 |
open_access_boolean | 1 |
owner | DE-521 |
owner_facet | DE-521 |
physical | Illustrationen |
psigel | ebook |
publishDate | 2018 |
publishDateSearch | 2018 |
publishDateSort | 2018 |
record_format | marc |
spelling | Stopyra, Janusz Verfasser (DE-588)1053159226 aut Übersetzungsstrategien und -techniken in "Sämtlichen unfrisierten Gedanken" von Stanisław Jerzy Lec, herausgegeben und aus dem Polnischen übertragen von Karl Dedecius Janusz Stopyra 2018 Illustrationen txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier pages:257-267 Die Botschaft der Bücher / herausgegeben von Ilona Czechowska, Krzysztof A. Kuczyński, Anna Małgorzewicz Wrocław, 2018 Seite 257-267 Studia translatorica ; vol. 9 (DE-604)BV045480529 Erscheint auch als Online-Ausgabe 10.23817/strans.9-17 https://doi.org/10.11584/opus4-407 Resolving-System kostenfrei Volltext |
spellingShingle | Stopyra, Janusz Übersetzungsstrategien und -techniken in "Sämtlichen unfrisierten Gedanken" von Stanisław Jerzy Lec, herausgegeben und aus dem Polnischen übertragen von Karl Dedecius |
title | Übersetzungsstrategien und -techniken in "Sämtlichen unfrisierten Gedanken" von Stanisław Jerzy Lec, herausgegeben und aus dem Polnischen übertragen von Karl Dedecius |
title_auth | Übersetzungsstrategien und -techniken in "Sämtlichen unfrisierten Gedanken" von Stanisław Jerzy Lec, herausgegeben und aus dem Polnischen übertragen von Karl Dedecius |
title_exact_search | Übersetzungsstrategien und -techniken in "Sämtlichen unfrisierten Gedanken" von Stanisław Jerzy Lec, herausgegeben und aus dem Polnischen übertragen von Karl Dedecius |
title_full | Übersetzungsstrategien und -techniken in "Sämtlichen unfrisierten Gedanken" von Stanisław Jerzy Lec, herausgegeben und aus dem Polnischen übertragen von Karl Dedecius Janusz Stopyra |
title_fullStr | Übersetzungsstrategien und -techniken in "Sämtlichen unfrisierten Gedanken" von Stanisław Jerzy Lec, herausgegeben und aus dem Polnischen übertragen von Karl Dedecius Janusz Stopyra |
title_full_unstemmed | Übersetzungsstrategien und -techniken in "Sämtlichen unfrisierten Gedanken" von Stanisław Jerzy Lec, herausgegeben und aus dem Polnischen übertragen von Karl Dedecius Janusz Stopyra |
title_short | Übersetzungsstrategien und -techniken in "Sämtlichen unfrisierten Gedanken" von Stanisław Jerzy Lec, herausgegeben und aus dem Polnischen übertragen von Karl Dedecius |
title_sort | ubersetzungsstrategien und techniken in samtlichen unfrisierten gedanken von stanislaw jerzy lec herausgegeben und aus dem polnischen ubertragen von karl dedecius |
url | https://doi.org/10.11584/opus4-407 |
work_keys_str_mv | AT stopyrajanusz ubersetzungsstrategienundtechnikeninsamtlichenunfrisiertengedankenvonstanisławjerzylecherausgegebenundausdempolnischenubertragenvonkarldedecius |