Der Gefangene im Kaukasus (Kavkazskij plennik): Text, Faksimile der deutschen Erstübersetzung (1823), Prosaübersetzung
Der Band stellt Texte und Materialien zusammen, die dem interessierten Leser, zumal dem deutschsprachigen, Alexander Puschkins erste 'südliche' Verserzählung "Der Gefangene im Kaukasus (Kavkazskij plennik)" zugänglich machen. Neben dem Originaltext und dem Faksimile der 1823 in S...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | |
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
München ; Berlin
Verlag Otto Sagner
2009
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | BSB01 Volltext |
Zusammenfassung: | Der Band stellt Texte und Materialien zusammen, die dem interessierten Leser, zumal dem deutschsprachigen, Alexander Puschkins erste 'südliche' Verserzählung "Der Gefangene im Kaukasus (Kavkazskij plennik)" zugänglich machen. Neben dem Originaltext und dem Faksimile der 1823 in St. Petersburg erschienenen ersten deutschen Nachdichtung ist eine deutsche Prosaübersetzung aufgenommen. Im Kommentarteil werden u. a. bisher in der Forschung nicht herangezogene zeitgenössische Quellen behandelt. Das ausführliche Nachwort untersucht Entstehungs- und Textgeschichte, Puschkins (angeblichen) Byronismus sowie die Handlungsstruktur und die 'ethnografische' Motivschicht des Werkes im Hinblick auf sein Konzept, den 'Blick eines Europäers' auf das Problem 'Russland und der Kaukasus' zu werfen |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource |
ISBN: | 9783866883307 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV045477902 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20210126 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 190219s2009 |||| o||u| ||||||ger d | ||
020 | |a 9783866883307 |9 978-3-86688-330-7 | ||
024 | 7 | |a 10.3726/b12000 |2 doi | |
024 | 3 | |a 9783866883307 | |
035 | |a (ZDB-114-LAC)9783866883307 | ||
035 | |a (OCoLC)1043952033 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV045477902 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-12 |a DE-11 | ||
084 | |a KI 5504 |0 (DE-625)77145: |2 rvk | ||
084 | |a KI 5512 |0 (DE-625)77151: |2 rvk | ||
084 | |a KI 5503 |0 (DE-625)77144: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Puškin, Aleksandr Sergeevič |d 1799-1837 |e Verfasser |0 (DE-588)118641816 |4 aut | |
240 | 1 | 0 | |0 (DE-588)7691816-6 |a Kavkazskij plennik |
245 | 1 | 0 | |a Der Gefangene im Kaukasus (Kavkazskij plennik) |b Text, Faksimile der deutschen Erstübersetzung (1823), Prosaübersetzung |c herausgegeben von der Deutschen Puschkin-Gesellschaft ; bearbeitet, kommentiert und mit einem Nachwort versehen von Andreas Ebbinghaus |
264 | 1 | |a München ; Berlin |b Verlag Otto Sagner |c 2009 | |
300 | |a 1 Online-Ressource | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
520 | |a Der Band stellt Texte und Materialien zusammen, die dem interessierten Leser, zumal dem deutschsprachigen, Alexander Puschkins erste 'südliche' Verserzählung "Der Gefangene im Kaukasus (Kavkazskij plennik)" zugänglich machen. Neben dem Originaltext und dem Faksimile der 1823 in St. Petersburg erschienenen ersten deutschen Nachdichtung ist eine deutsche Prosaübersetzung aufgenommen. Im Kommentarteil werden u. a. bisher in der Forschung nicht herangezogene zeitgenössische Quellen behandelt. Das ausführliche Nachwort untersucht Entstehungs- und Textgeschichte, Puschkins (angeblichen) Byronismus sowie die Handlungsstruktur und die 'ethnografische' Motivschicht des Werkes im Hinblick auf sein Konzept, den 'Blick eines Europäers' auf das Problem 'Russland und der Kaukasus' zu werfen | ||
600 | 1 | 7 | |a Puškin, Aleksandr Sergeevič |d 1799-1837 |t Kavkazskij plennik |0 (DE-588)7691816-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 7 | |a FOR024000 |2 bisacsh | |
689 | 0 | 0 | |a Puškin, Aleksandr Sergeevič |d 1799-1837 |t Kavkazskij plennik |0 (DE-588)7691816-6 |D u |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Ebbinghaus, Andreas |d 1953- |0 (DE-588)122428846 |4 edt | |
710 | 2 | |a Deutsche Puschkin-Gesellschaft |0 (DE-588)5009556-0 |4 isb | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe |z 978-3-86688-087-0 |w (DE-604)BV035964643 |
856 | 4 | 0 | |u https://www.peterlang.com/view/product/85247?format=EPDF |x Verlag |z URL des Erstveröffentlichers |3 Volltext |
912 | |a ZDB-114-LAC | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030863036 | ||
966 | e | |u https://www.peterlang.com/view/product/85247?format=EPDF |l BSB01 |p ZDB-114-LAC |q BSB_PDA_LAC |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804179393375895552 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Puškin, Aleksandr Sergeevič 1799-1837 |
author2 | Ebbinghaus, Andreas 1953- |
author2_role | edt |
author2_variant | a e ae |
author_GND | (DE-588)118641816 (DE-588)122428846 |
author_facet | Puškin, Aleksandr Sergeevič 1799-1837 Ebbinghaus, Andreas 1953- |
author_role | aut |
author_sort | Puškin, Aleksandr Sergeevič 1799-1837 |
author_variant | a s p as asp |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV045477902 |
classification_rvk | KI 5504 KI 5512 KI 5503 |
collection | ZDB-114-LAC |
ctrlnum | (ZDB-114-LAC)9783866883307 (OCoLC)1043952033 (DE-599)BVBBV045477902 |
discipline | Slavistik |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02869nmm a2200469 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV045477902</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20210126 </controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">190219s2009 |||| o||u| ||||||ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783866883307</subfield><subfield code="9">978-3-86688-330-7</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.3726/b12000</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783866883307</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-114-LAC)9783866883307</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1043952033</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV045477902</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KI 5504</subfield><subfield code="0">(DE-625)77145:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KI 5512</subfield><subfield code="0">(DE-625)77151:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KI 5503</subfield><subfield code="0">(DE-625)77144:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Puškin, Aleksandr Sergeevič</subfield><subfield code="d">1799-1837</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)118641816</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="0">(DE-588)7691816-6</subfield><subfield code="a">Kavkazskij plennik</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Der Gefangene im Kaukasus (Kavkazskij plennik)</subfield><subfield code="b">Text, Faksimile der deutschen Erstübersetzung (1823), Prosaübersetzung</subfield><subfield code="c">herausgegeben von der Deutschen Puschkin-Gesellschaft ; bearbeitet, kommentiert und mit einem Nachwort versehen von Andreas Ebbinghaus</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">München ; Berlin</subfield><subfield code="b">Verlag Otto Sagner</subfield><subfield code="c">2009</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Der Band stellt Texte und Materialien zusammen, die dem interessierten Leser, zumal dem deutschsprachigen, Alexander Puschkins erste 'südliche' Verserzählung "Der Gefangene im Kaukasus (Kavkazskij plennik)" zugänglich machen. Neben dem Originaltext und dem Faksimile der 1823 in St. Petersburg erschienenen ersten deutschen Nachdichtung ist eine deutsche Prosaübersetzung aufgenommen. Im Kommentarteil werden u. a. bisher in der Forschung nicht herangezogene zeitgenössische Quellen behandelt. Das ausführliche Nachwort untersucht Entstehungs- und Textgeschichte, Puschkins (angeblichen) Byronismus sowie die Handlungsstruktur und die 'ethnografische' Motivschicht des Werkes im Hinblick auf sein Konzept, den 'Blick eines Europäers' auf das Problem 'Russland und der Kaukasus' zu werfen</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Puškin, Aleksandr Sergeevič</subfield><subfield code="d">1799-1837</subfield><subfield code="t">Kavkazskij plennik</subfield><subfield code="0">(DE-588)7691816-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">FOR024000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Puškin, Aleksandr Sergeevič</subfield><subfield code="d">1799-1837</subfield><subfield code="t">Kavkazskij plennik</subfield><subfield code="0">(DE-588)7691816-6</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ebbinghaus, Andreas</subfield><subfield code="d">1953-</subfield><subfield code="0">(DE-588)122428846</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Deutsche Puschkin-Gesellschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)5009556-0</subfield><subfield code="4">isb</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe</subfield><subfield code="z">978-3-86688-087-0</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV035964643</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.peterlang.com/view/product/85247?format=EPDF</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">URL des Erstveröffentlichers</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-114-LAC</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030863036</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://www.peterlang.com/view/product/85247?format=EPDF</subfield><subfield code="l">BSB01</subfield><subfield code="p">ZDB-114-LAC</subfield><subfield code="q">BSB_PDA_LAC</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV045477902 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T08:19:09Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)5009556-0 |
isbn | 9783866883307 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030863036 |
oclc_num | 1043952033 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-11 |
owner_facet | DE-12 DE-11 |
physical | 1 Online-Ressource |
psigel | ZDB-114-LAC ZDB-114-LAC BSB_PDA_LAC |
publishDate | 2009 |
publishDateSearch | 2009 |
publishDateSort | 2009 |
publisher | Verlag Otto Sagner |
record_format | marc |
spelling | Puškin, Aleksandr Sergeevič 1799-1837 Verfasser (DE-588)118641816 aut (DE-588)7691816-6 Kavkazskij plennik Der Gefangene im Kaukasus (Kavkazskij plennik) Text, Faksimile der deutschen Erstübersetzung (1823), Prosaübersetzung herausgegeben von der Deutschen Puschkin-Gesellschaft ; bearbeitet, kommentiert und mit einem Nachwort versehen von Andreas Ebbinghaus München ; Berlin Verlag Otto Sagner 2009 1 Online-Ressource txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Der Band stellt Texte und Materialien zusammen, die dem interessierten Leser, zumal dem deutschsprachigen, Alexander Puschkins erste 'südliche' Verserzählung "Der Gefangene im Kaukasus (Kavkazskij plennik)" zugänglich machen. Neben dem Originaltext und dem Faksimile der 1823 in St. Petersburg erschienenen ersten deutschen Nachdichtung ist eine deutsche Prosaübersetzung aufgenommen. Im Kommentarteil werden u. a. bisher in der Forschung nicht herangezogene zeitgenössische Quellen behandelt. Das ausführliche Nachwort untersucht Entstehungs- und Textgeschichte, Puschkins (angeblichen) Byronismus sowie die Handlungsstruktur und die 'ethnografische' Motivschicht des Werkes im Hinblick auf sein Konzept, den 'Blick eines Europäers' auf das Problem 'Russland und der Kaukasus' zu werfen Puškin, Aleksandr Sergeevič 1799-1837 Kavkazskij plennik (DE-588)7691816-6 gnd rswk-swf FOR024000 bisacsh Puškin, Aleksandr Sergeevič 1799-1837 Kavkazskij plennik (DE-588)7691816-6 u DE-604 Ebbinghaus, Andreas 1953- (DE-588)122428846 edt Deutsche Puschkin-Gesellschaft (DE-588)5009556-0 isb Erscheint auch als Druck-Ausgabe 978-3-86688-087-0 (DE-604)BV035964643 https://www.peterlang.com/view/product/85247?format=EPDF Verlag URL des Erstveröffentlichers Volltext |
spellingShingle | Puškin, Aleksandr Sergeevič 1799-1837 Der Gefangene im Kaukasus (Kavkazskij plennik) Text, Faksimile der deutschen Erstübersetzung (1823), Prosaübersetzung Puškin, Aleksandr Sergeevič 1799-1837 Kavkazskij plennik (DE-588)7691816-6 gnd FOR024000 bisacsh |
subject_GND | (DE-588)7691816-6 |
title | Der Gefangene im Kaukasus (Kavkazskij plennik) Text, Faksimile der deutschen Erstübersetzung (1823), Prosaübersetzung |
title_GND | (DE-588)7691816-6 |
title_alt | Kavkazskij plennik |
title_auth | Der Gefangene im Kaukasus (Kavkazskij plennik) Text, Faksimile der deutschen Erstübersetzung (1823), Prosaübersetzung |
title_exact_search | Der Gefangene im Kaukasus (Kavkazskij plennik) Text, Faksimile der deutschen Erstübersetzung (1823), Prosaübersetzung |
title_full | Der Gefangene im Kaukasus (Kavkazskij plennik) Text, Faksimile der deutschen Erstübersetzung (1823), Prosaübersetzung herausgegeben von der Deutschen Puschkin-Gesellschaft ; bearbeitet, kommentiert und mit einem Nachwort versehen von Andreas Ebbinghaus |
title_fullStr | Der Gefangene im Kaukasus (Kavkazskij plennik) Text, Faksimile der deutschen Erstübersetzung (1823), Prosaübersetzung herausgegeben von der Deutschen Puschkin-Gesellschaft ; bearbeitet, kommentiert und mit einem Nachwort versehen von Andreas Ebbinghaus |
title_full_unstemmed | Der Gefangene im Kaukasus (Kavkazskij plennik) Text, Faksimile der deutschen Erstübersetzung (1823), Prosaübersetzung herausgegeben von der Deutschen Puschkin-Gesellschaft ; bearbeitet, kommentiert und mit einem Nachwort versehen von Andreas Ebbinghaus |
title_short | Der Gefangene im Kaukasus (Kavkazskij plennik) |
title_sort | der gefangene im kaukasus kavkazskij plennik text faksimile der deutschen erstubersetzung 1823 prosaubersetzung |
title_sub | Text, Faksimile der deutschen Erstübersetzung (1823), Prosaübersetzung |
topic | Puškin, Aleksandr Sergeevič 1799-1837 Kavkazskij plennik (DE-588)7691816-6 gnd FOR024000 bisacsh |
topic_facet | Puškin, Aleksandr Sergeevič 1799-1837 Kavkazskij plennik FOR024000 |
url | https://www.peterlang.com/view/product/85247?format=EPDF |
work_keys_str_mv | AT puskinaleksandrsergeevic kavkazskijplennik AT ebbinghausandreas kavkazskijplennik AT deutschepuschkingesellschaft kavkazskijplennik AT puskinaleksandrsergeevic dergefangeneimkaukasuskavkazskijplenniktextfaksimilederdeutschenerstubersetzung1823prosaubersetzung AT ebbinghausandreas dergefangeneimkaukasuskavkazskijplenniktextfaksimilederdeutschenerstubersetzung1823prosaubersetzung AT deutschepuschkingesellschaft dergefangeneimkaukasuskavkazskijplenniktextfaksimilederdeutschenerstubersetzung1823prosaubersetzung |