Construcciones con clítico femenino lexicalizado:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Spanish |
Veröffentlicht: |
Madrid
Editorial Verbum
[2019]
|
Schriftenreihe: | Verbum Ensayo
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Klappentext |
Beschreibung: | 426 Seiten |
ISBN: | 9788490749661 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV045402923 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20201112 | ||
007 | t | ||
008 | 190116s2019 |||| 00||| spa d | ||
020 | |a 9788490749661 |9 978-84-9074-966-1 | ||
035 | |a (OCoLC)1124782241 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV045402923 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a spa | |
049 | |a DE-384 |a DE-11 | ||
084 | |a IM 5535 |0 (DE-625)61052: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Cifuentes Honrubia, José Luis |d 1961- |e Verfasser |0 (DE-588)131925687 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Construcciones con clítico femenino lexicalizado |c José Luis Cifuentes |
264 | 1 | |a Madrid |b Editorial Verbum |c [2019] | |
300 | |a 426 Seiten | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Verbum Ensayo | |
650 | 0 | 7 | |a Akkusativ |0 (DE-588)4218747-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Femininum |0 (DE-588)4153984-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Klitisierung |0 (DE-588)4164228-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Klitisierung |0 (DE-588)4164228-4 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Femininum |0 (DE-588)4153984-9 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Akkusativ |0 (DE-588)4218747-3 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030788972&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030788972&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Klappentext |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030788972 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804179272980496384 |
---|---|
adam_text | INDICE Prólogo............................................................................................ լ INTRODUCCIÓN j Locuciones verbales con dítico lexicalizado................................ 1.1. Aspectos formales....................................................... շ Clítico femenino у eufemismo..................................................... 2.1. Tabú y eufemismo....................................................... 3 Subjetividad, intersubjetividad, pragmatización y construccionalización....................................................... 3.1. La propuesta de Elisabeth Closs Traugott................. 3.2. Las propuestas de Langacker y Traugott.................... 3.3. Otras propuestas........................................................ 3.4. Subjetivación y sintaxis.............................................. 3.5. Pragmatización.......................................................... 3.6. Construccionalización............................................... 3.7. Gramaticalización, cambio lingüístico y analogía.... 4. Conclusiones.................................................................................... 17 20 22 23 27 28 35 39 40 43 45 50 55 II. CONSTRUCCIONES CON CLÍTICO FEMENINO 1. Hacerla, jugársela, pringarla, joderla, pifiarla, cagarla, fastidiarla, jorobarla y jeringarla...................................... 1.1. Hacerla...................................................................... 1.2. Jugarla.................................................................... 1.3. Pringarla
alguien...................................................... 1.4. Joderla alguien........................................................... 1.5. Pifiarla alguien.......................................................... 1.6. Cagarla alguien......................................................... 1.7. Fastidiarla alguien.................................................... 1.8. Jorobarla alguien...................................................... 1.9. Jeringarla alguien...................................................... 1.10. Cuadro resumen....................................................... 76 78 79 80 81 81 82 2. Guardársela, pagársela, debérsela, jurársela, ganársela y cargársela...................................................................... 2.1. Guardársela a alguien............................................... 2.2. Pagár(se)la a alguien................................................ 2.3. Debérsela a alguien................................................... 84 84 85 90 57 57 69 75
2.4. Jurársela(s) a alguien............................................ 2.5. Ganársela alguien.................................................. 2.6. Cargársela alguien................................................. 2.7. Cuadro resumen..................................................... 93 96 99 101 3. Gozarla, correrla y mangarla.................................................. 3.1. Gozarla alguien..................................................... 3.2. Correrla alguien..................................................... 3.3. Mangarla alguien................................................... 3.4. Cuadro resumen..................................................... 102 102 105 111 111 4. Entendérselas, habérselas, campaneárselas, avenírselas, sabér(se) las, ingeniárselas, prometérselas, buscársela)s), componérselas, arreglárselas, amañárselas, pintárselas, manejárselas, gobernárselas, bandeárselas, agenciárselas, apañárselas y olér(se)las.................................................................................. 4.1. Entendérselas alguien............................................. 4.2. Habérselas alguien................................................ 4.3. Campaneárselas alguien......................................... 4.4. Avenírselas alguien................................................. 4.5. Saber)se)las alguien............................................... 4.6. Ingeniárselas alguien............................................. 4.7. Prometérselas alguien............................................. 4.8. Buscársela
alguien................................................. 4.9. Componérselas alguien........................................... 4.10. Arreglárselas alguien............................................ 4.11. Amañárselas alguien............................................. 4.12. Pintárselas alguien............................................... 4.13. Manejárselas alguien............................................ 4.14. Gobernárselas alguien.......................................... 4.15. Bandeárselas alguien........................................... 4.16. Agenciárselas alguien........................................... 4.17. Apañárselas alguien............................................. 4.18. Olér(se)las alguien................................................ 4.19. Cuadros resumen.................................................. 112 112 116 120 125 128 134 136 139 143 146 148 150 152 154 155 157 158 164 165 5. Tomarlas, ajufarlas, apeldarlas, liarlas, volarlas, guillárselas, tocárselas, pirárselas y emprenderlas........................................... 169
5.1. Tomarlas alguien............................................................. 169 5.2. Afufarlas alguien............................................................. 173 5.3. Apeldarlas alguien......................................................... 174 5.4. Liarlas alguien............................................................... 175 5.5. Volarlas alguien............................................................. 180 5.6. Guillárselas alguien....................................................... 180 5.7. Tocárselas alguien.......................................................... 182 5.8. Pirárselas alguien.......................................................... 183 5.9. Emprenderla alguien...................................................... 186 5.10. Cuadro resumen...................................................... 189 6 Tenerlas con, habér(se)las con, pegarla con, emprenderla con, tomarla con, vérselas con, agarrarla con, liárselas con y cogerla con.......................................................................................... 6.1. Tenér(se)la(s) con alguien o algo................................... 6.2. Habér(se)las con alguien o algo................................... 6.3. Pegarla con alguien o algo............................................ 6.4. Emprenderla con alguien o algo.................................... 6.5. Tomarla con alguien o algo........................................... 6.6. Vérselas con alguien o algo........................................... 6.7. Agarrarla con alguien o algo.........................................
6.8. Liárselas con alguien o algo......................................... 6.9. Cogerla con alguien o algo...................................... 6.10. Cuadro resumen...................................................... 191 191 201 205 206 212 217 225 228 230 231 7. Pelárselas, cantarlas y piarlas................................................... 7.1. Pelárselas alguien.......................................................... 7.2. Cantarlas alguien.......................................................... 7.3. Piarlas alguien............................................................... 7.4. Cuadro resumen............................................................. 233 233 236 239 240 8. Pegársela, clavársela, colársela, dársela, diñársela, metérsela, freírsela y mamarla........................................................................ 8.1. Pegársela a alguien........................................................ 8.2. Clavársela a alguien...................................................... 8.3. Colársela a alguien....................................................... 8.4. Dársela a alguien.......................................................... 8.5. Diñársela a alguien........................................................ 241 241 246 249 251 256
8.6. 8.7. 8.8. 8.9. Metérsela a alguien...................................................... Freírsela a alguien........................................................ Mamarla alguien.......................................................... Cuadro resumen............................................................. 257 263 265 269 9. Echár(se)la(s) de, tirár(se)la(s) de, dár(se)la(s) de y pintarla..... 9.1. Echár(se)la(s) alguiende algo....................................... 9.2. Tirár(se)la(s) alguiende algo........................................ 9.3. Dár(se)lafs) alguien de algo......................................... 9.4. Pintarla alguien.............................................................. 9.5. Cuadro resumen.............................................................. 271 271 276 278 284 287 10. Armarla, liarla, montarla.............................................................. 10.1. Armarla alguien............................................................ 10.2. Liarla alguien............................................................... 10.3. Montarla alguien......................................................... 10.4. Cuadro resumen............................................................ 288 288 301 302 304 11. Gastarlas, traérselas....................................................................... 11.1. Gastár(se)las alguien................................................... 11.2. Traérselas alguien........................................................ 11.3. Cuadro resumen............................................................
305 305 309 311 12. Dormirla, cogerla, pillarla, agarrarla y engancharla................ 12.1. Dormirla alguien.......................................................... 12.2. Cogerla alguien............................................................ 12.3. Pillarla alguien............................................................. 12.4. Agarrarla alguien......................................................... 12.5. Engancharla alguien................................... 12.6. Cuadro resumen............................................................ 312 312 316 319 320 321 322 13. Tragárselas, pasarlas y envainársela............................................ 13.1. Tragár(se)las alguien................................................... 13.2. Pasarlas alguien............................................................ 13.3. Envainársela alguien.................................................... 13.4. Cuadro resumen............................................................ 323 323 326 337 339 14. Entregarla, diñarla, espicharla, palmarla, pringarla y cascarla.................................................................................................. 340
14.1. Entregarla alguien.................................................... 14.2. Diñarla alguien......................................................... 14.3. Espicharla alguien................................................... 14.4. Palmarla alguien..................................................... 14.5. Pringarla alguien..................................................... 14.6. Cascarla alguien...................................................... 14.7. Cuadro resumen....................................................... 340 342 343 344 346 347 348 15 Traérsela, refanfinflársela, pelársela, bufarsela, sudársela y soplársela.............................................................................................. 350 15.1. Traérsela algo a alguien.......................................... 15.2. Refanflinflársela algo a alguien.............................. 15.3. Pelarla algo a alguien.............................................. 15.4. Bufarsela algo a alguien.......................................... 15.5. Sudársela algo a alguien......................................... 15.6. Soplársela algo a alguien........................................ 15.7. Cuadro resumen....................................................... 350 352 354 357 358 361 362 16. Deparársela, matarlas, cazarlas, saltarla, chocarla................. 16.1. Deparársela a alguien.............................................. 16.2. Matarlas alguien...................................................... 16.3. Cazarlas alguien...................................................... 16.4. Saltarla
alguien....................................................... 16.5. Chocarla alguien..................................................... 363 363 365 367 369 370 III. CONCLUSIONES..................................................................... Anexos............................................................................................. Referencias bibliográficas............................................................... 372 403 418
Este libro constituye un estudio de diferentes construcciones con clítico femenino acusativo que no muestran ningún antecedente para el complemento directo, como arreglárselas o deberla. Se trata de un estudio histórico para dar cuenta de las razones que han motivado la presencia del clítico femenino en la locución verbal. Teóricamente, la construccionalización que estas construcciones entrañan supone un proceso de subjetivación: al no haber referencia para el clítico femenino, hay un cambio desde la descripción objetiva de la situación externa a la expresión de la perspectiva interna del hablante, pues al no haber concordancia entre clítico y sintagma nominal femenino, dicha concordancia debe ser establecida a partir de la situación comunicativa. En muchos casos, habrá que tener en cuenta también la evolución semántica de la construcción para poder comprender las razones del uso. De igual forma, la analogía también constituirá un poderoso mecanismo productivo para las construcciones consideradas.
|
any_adam_object | 1 |
author | Cifuentes Honrubia, José Luis 1961- |
author_GND | (DE-588)131925687 |
author_facet | Cifuentes Honrubia, José Luis 1961- |
author_role | aut |
author_sort | Cifuentes Honrubia, José Luis 1961- |
author_variant | h j l c hjl hjlc |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV045402923 |
classification_rvk | IM 5535 |
ctrlnum | (OCoLC)1124782241 (DE-599)BVBBV045402923 |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01858nam a2200409 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV045402923</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20201112 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">190116s2019 |||| 00||| spa d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9788490749661</subfield><subfield code="9">978-84-9074-966-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1124782241</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV045402923</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">spa</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 5535</subfield><subfield code="0">(DE-625)61052:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Cifuentes Honrubia, José Luis</subfield><subfield code="d">1961-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)131925687</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Construcciones con clítico femenino lexicalizado</subfield><subfield code="c">José Luis Cifuentes</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Madrid</subfield><subfield code="b">Editorial Verbum</subfield><subfield code="c">[2019]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">426 Seiten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Verbum Ensayo</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Akkusativ</subfield><subfield code="0">(DE-588)4218747-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Femininum</subfield><subfield code="0">(DE-588)4153984-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Klitisierung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4164228-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Klitisierung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4164228-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Femininum</subfield><subfield code="0">(DE-588)4153984-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Akkusativ</subfield><subfield code="0">(DE-588)4218747-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030788972&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030788972&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030788972</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV045402923 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T08:17:14Z |
institution | BVB |
isbn | 9788490749661 |
language | Spanish |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030788972 |
oclc_num | 1124782241 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-11 |
owner_facet | DE-384 DE-11 |
physical | 426 Seiten |
publishDate | 2019 |
publishDateSearch | 2019 |
publishDateSort | 2019 |
publisher | Editorial Verbum |
record_format | marc |
series2 | Verbum Ensayo |
spelling | Cifuentes Honrubia, José Luis 1961- Verfasser (DE-588)131925687 aut Construcciones con clítico femenino lexicalizado José Luis Cifuentes Madrid Editorial Verbum [2019] 426 Seiten txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Verbum Ensayo Akkusativ (DE-588)4218747-3 gnd rswk-swf Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd rswk-swf Femininum (DE-588)4153984-9 gnd rswk-swf Klitisierung (DE-588)4164228-4 gnd rswk-swf Spanisch (DE-588)4077640-2 s Klitisierung (DE-588)4164228-4 s Femininum (DE-588)4153984-9 s Akkusativ (DE-588)4218747-3 s DE-604 Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030788972&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030788972&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Klappentext |
spellingShingle | Cifuentes Honrubia, José Luis 1961- Construcciones con clítico femenino lexicalizado Akkusativ (DE-588)4218747-3 gnd Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd Femininum (DE-588)4153984-9 gnd Klitisierung (DE-588)4164228-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4218747-3 (DE-588)4077640-2 (DE-588)4153984-9 (DE-588)4164228-4 |
title | Construcciones con clítico femenino lexicalizado |
title_auth | Construcciones con clítico femenino lexicalizado |
title_exact_search | Construcciones con clítico femenino lexicalizado |
title_full | Construcciones con clítico femenino lexicalizado José Luis Cifuentes |
title_fullStr | Construcciones con clítico femenino lexicalizado José Luis Cifuentes |
title_full_unstemmed | Construcciones con clítico femenino lexicalizado José Luis Cifuentes |
title_short | Construcciones con clítico femenino lexicalizado |
title_sort | construcciones con clitico femenino lexicalizado |
topic | Akkusativ (DE-588)4218747-3 gnd Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd Femininum (DE-588)4153984-9 gnd Klitisierung (DE-588)4164228-4 gnd |
topic_facet | Akkusativ Spanisch Femininum Klitisierung |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030788972&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030788972&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT cifuenteshonrubiajoseluis construccionesconcliticofemeninolexicalizado |