Young Children as Intercultural Mediators: Mandarin-speaking Chinese Families in Britain
This multidisciplinary approach to cultural mediation brings together insights from anthropology, sociology, linguistics and intercultural communication to offer a detailed depiction of family life in immigrant Chinese communities. Utilising a strongly contextualised and evidence-based narrative app...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Blue Ridge Summit, PA
Multilingual Matters
[2014]
|
Schriftenreihe: | Languages for Intercultural Communication and Education
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | DE-859 DE-860 DE-739 DE-473 DE-1046 DE-1043 DE-858 Volltext |
Zusammenfassung: | This multidisciplinary approach to cultural mediation brings together insights from anthropology, sociology, linguistics and intercultural communication to offer a detailed depiction of family life in immigrant Chinese communities. Utilising a strongly contextualised and evidence-based narrative approach to exploring the nature of child cultural mediation, the author provides an insightful analysis of intercultural relationships between children and parents in immigrant families and of the informative aspects of their everyday lives. Furthermore, the family home setting offers the reader a glimpse of a personal territory that researchers often have great difficulty accessing. This ethnographic study will be of interest to students, researchers and professionals working in the areas of intercultural communication, childhood studies, family relations and migration studies |
Beschreibung: | Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 25. Jul 2018) |
Beschreibung: | 1 online resource |
ISBN: | 9781783092147 |
DOI: | 10.21832/9781783092147 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV045123312 | ||
003 | DE-604 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 180808s2014 xx o|||| 00||| eng d | ||
020 | |a 9781783092147 |9 978-1-78309-214-7 | ||
024 | 7 | |a 10.21832/9781783092147 |2 doi | |
035 | |a (ZDB-23-DGG)9781783092147 | ||
035 | |a (OCoLC)1048452687 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV045123312 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-859 |a DE-860 |a DE-739 |a DE-473 |a DE-1046 |a DE-1043 |a DE-858 | ||
082 | 0 | |a 305.7951041 |2 23 | |
100 | 1 | |a Guo, Zhiyan |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Young Children as Intercultural Mediators |b Mandarin-speaking Chinese Families in Britain |c Zhiyan Guo |
264 | 1 | |a Blue Ridge Summit, PA |b Multilingual Matters |c [2014] | |
264 | 4 | |c © 2014 | |
300 | |a 1 online resource | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Languages for Intercultural Communication and Education | |
500 | |a Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 25. Jul 2018) | ||
520 | |a This multidisciplinary approach to cultural mediation brings together insights from anthropology, sociology, linguistics and intercultural communication to offer a detailed depiction of family life in immigrant Chinese communities. Utilising a strongly contextualised and evidence-based narrative approach to exploring the nature of child cultural mediation, the author provides an insightful analysis of intercultural relationships between children and parents in immigrant families and of the informative aspects of their everyday lives. Furthermore, the family home setting offers the reader a glimpse of a personal territory that researchers often have great difficulty accessing. This ethnographic study will be of interest to students, researchers and professionals working in the areas of intercultural communication, childhood studies, family relations and migration studies | ||
546 | |a In English | ||
650 | 4 | |a children | |
650 | 4 | |a immigration | |
650 | 4 | |a migration | |
650 | 4 | |a translation | |
650 | 4 | |a Bilingualism in children |z Great Britain | |
650 | 4 | |a Children of immigrants |x Language |z Great Britain | |
650 | 4 | |a Chinese |x Languages |z Great Britain | |
650 | 4 | |a Intercultural communication |z Great Britain | |
650 | 0 | 7 | |a Zweisprachigkeit |0 (DE-588)4068227-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Chinesen |0 (DE-588)4009946-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kulturkontakt |0 (DE-588)4033569-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kind |0 (DE-588)4030550-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Großbritannien |0 (DE-588)4022153-2 |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a Großbritannien |0 (DE-588)4022153-2 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Chinesen |0 (DE-588)4009946-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Kind |0 (DE-588)4030550-8 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Zweisprachigkeit |0 (DE-588)4068227-4 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Kulturkontakt |0 (DE-588)4033569-0 |D s |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.21832/9781783092147 |x Verlag |z URL des Erstveröffentlichers |3 Volltext |
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
912 | |a ZDB-23-DGG | ||
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030513433 | |
966 | e | |u https://doi.org/10.21832/9781783092147 |l DE-859 |p ZDB-23-DGG |q FKE_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.21832/9781783092147 |l DE-860 |p ZDB-23-DGG |q FLA_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.21832/9781783092147 |l DE-739 |p ZDB-23-DGG |q UPA_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.21832/9781783092147 |l DE-473 |p ZDB-23-DGG |q UBG_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.21832/9781783092147 |l DE-1046 |p ZDB-23-DGG |q FAW_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.21832/9781783092147 |l DE-1043 |p ZDB-23-DGG |q FAB_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.21832/9781783092147 |l DE-858 |p ZDB-23-DGG |q FCO_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1824507412079443968 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Guo, Zhiyan |
author_facet | Guo, Zhiyan |
author_role | aut |
author_sort | Guo, Zhiyan |
author_variant | z g zg |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV045123312 |
collection | ZDB-23-DGG |
ctrlnum | (ZDB-23-DGG)9781783092147 (OCoLC)1048452687 (DE-599)BVBBV045123312 |
dewey-full | 305.7951041 |
dewey-hundreds | 300 - Social sciences |
dewey-ones | 305 - Groups of people |
dewey-raw | 305.7951041 |
dewey-search | 305.7951041 |
dewey-sort | 3305.7951041 |
dewey-tens | 300 - Social sciences |
discipline | Soziologie |
doi_str_mv | 10.21832/9781783092147 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV045123312</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">180808s2014 xx o|||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781783092147</subfield><subfield code="9">978-1-78309-214-7</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.21832/9781783092147</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-23-DGG)9781783092147</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1048452687</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV045123312</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-859</subfield><subfield code="a">DE-860</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-1043</subfield><subfield code="a">DE-858</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">305.7951041</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Guo, Zhiyan</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Young Children as Intercultural Mediators</subfield><subfield code="b">Mandarin-speaking Chinese Families in Britain</subfield><subfield code="c">Zhiyan Guo</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Blue Ridge Summit, PA</subfield><subfield code="b">Multilingual Matters</subfield><subfield code="c">[2014]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">© 2014</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Languages for Intercultural Communication and Education</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 25. Jul 2018)</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">This multidisciplinary approach to cultural mediation brings together insights from anthropology, sociology, linguistics and intercultural communication to offer a detailed depiction of family life in immigrant Chinese communities. Utilising a strongly contextualised and evidence-based narrative approach to exploring the nature of child cultural mediation, the author provides an insightful analysis of intercultural relationships between children and parents in immigrant families and of the informative aspects of their everyday lives. Furthermore, the family home setting offers the reader a glimpse of a personal territory that researchers often have great difficulty accessing. This ethnographic study will be of interest to students, researchers and professionals working in the areas of intercultural communication, childhood studies, family relations and migration studies</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">children</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">immigration</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">migration</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">translation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Bilingualism in children</subfield><subfield code="z">Great Britain</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Children of immigrants</subfield><subfield code="x">Language</subfield><subfield code="z">Great Britain</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Chinese</subfield><subfield code="x">Languages</subfield><subfield code="z">Great Britain</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Intercultural communication</subfield><subfield code="z">Great Britain</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Zweisprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068227-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Chinesen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4009946-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kulturkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4033569-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kind</subfield><subfield code="0">(DE-588)4030550-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Großbritannien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4022153-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Großbritannien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4022153-2</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Chinesen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4009946-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Kind</subfield><subfield code="0">(DE-588)4030550-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Zweisprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068227-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Kulturkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4033569-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.21832/9781783092147</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">URL des Erstveröffentlichers</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DGG</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030513433</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.21832/9781783092147</subfield><subfield code="l">DE-859</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FKE_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.21832/9781783092147</subfield><subfield code="l">DE-860</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FLA_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.21832/9781783092147</subfield><subfield code="l">DE-739</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">UPA_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.21832/9781783092147</subfield><subfield code="l">DE-473</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">UBG_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.21832/9781783092147</subfield><subfield code="l">DE-1046</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.21832/9781783092147</subfield><subfield code="l">DE-1043</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FAB_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.21832/9781783092147</subfield><subfield code="l">DE-858</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FCO_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Großbritannien (DE-588)4022153-2 gnd |
geographic_facet | Großbritannien |
id | DE-604.BV045123312 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2025-02-19T17:24:18Z |
institution | BVB |
isbn | 9781783092147 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030513433 |
oclc_num | 1048452687 |
open_access_boolean | |
owner | DE-859 DE-860 DE-739 DE-473 DE-BY-UBG DE-1046 DE-1043 DE-858 |
owner_facet | DE-859 DE-860 DE-739 DE-473 DE-BY-UBG DE-1046 DE-1043 DE-858 |
physical | 1 online resource |
psigel | ZDB-23-DGG ZDB-23-DGG FKE_PDA_DGG ZDB-23-DGG FLA_PDA_DGG ZDB-23-DGG UPA_PDA_DGG ZDB-23-DGG UBG_PDA_DGG ZDB-23-DGG FAW_PDA_DGG ZDB-23-DGG FAB_PDA_DGG ZDB-23-DGG FCO_PDA_DGG |
publishDate | 2014 |
publishDateSearch | 2014 |
publishDateSort | 2014 |
publisher | Multilingual Matters |
record_format | marc |
series2 | Languages for Intercultural Communication and Education |
spelling | Guo, Zhiyan Verfasser aut Young Children as Intercultural Mediators Mandarin-speaking Chinese Families in Britain Zhiyan Guo Blue Ridge Summit, PA Multilingual Matters [2014] © 2014 1 online resource txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Languages for Intercultural Communication and Education Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 25. Jul 2018) This multidisciplinary approach to cultural mediation brings together insights from anthropology, sociology, linguistics and intercultural communication to offer a detailed depiction of family life in immigrant Chinese communities. Utilising a strongly contextualised and evidence-based narrative approach to exploring the nature of child cultural mediation, the author provides an insightful analysis of intercultural relationships between children and parents in immigrant families and of the informative aspects of their everyday lives. Furthermore, the family home setting offers the reader a glimpse of a personal territory that researchers often have great difficulty accessing. This ethnographic study will be of interest to students, researchers and professionals working in the areas of intercultural communication, childhood studies, family relations and migration studies In English children immigration migration translation Bilingualism in children Great Britain Children of immigrants Language Great Britain Chinese Languages Great Britain Intercultural communication Great Britain Zweisprachigkeit (DE-588)4068227-4 gnd rswk-swf Chinesen (DE-588)4009946-5 gnd rswk-swf Kulturkontakt (DE-588)4033569-0 gnd rswk-swf Kind (DE-588)4030550-8 gnd rswk-swf Großbritannien (DE-588)4022153-2 gnd rswk-swf Großbritannien (DE-588)4022153-2 g Chinesen (DE-588)4009946-5 s Kind (DE-588)4030550-8 s Zweisprachigkeit (DE-588)4068227-4 s Kulturkontakt (DE-588)4033569-0 s 1\p DE-604 https://doi.org/10.21832/9781783092147 Verlag URL des Erstveröffentlichers Volltext 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Guo, Zhiyan Young Children as Intercultural Mediators Mandarin-speaking Chinese Families in Britain children immigration migration translation Bilingualism in children Great Britain Children of immigrants Language Great Britain Chinese Languages Great Britain Intercultural communication Great Britain Zweisprachigkeit (DE-588)4068227-4 gnd Chinesen (DE-588)4009946-5 gnd Kulturkontakt (DE-588)4033569-0 gnd Kind (DE-588)4030550-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)4068227-4 (DE-588)4009946-5 (DE-588)4033569-0 (DE-588)4030550-8 (DE-588)4022153-2 |
title | Young Children as Intercultural Mediators Mandarin-speaking Chinese Families in Britain |
title_auth | Young Children as Intercultural Mediators Mandarin-speaking Chinese Families in Britain |
title_exact_search | Young Children as Intercultural Mediators Mandarin-speaking Chinese Families in Britain |
title_full | Young Children as Intercultural Mediators Mandarin-speaking Chinese Families in Britain Zhiyan Guo |
title_fullStr | Young Children as Intercultural Mediators Mandarin-speaking Chinese Families in Britain Zhiyan Guo |
title_full_unstemmed | Young Children as Intercultural Mediators Mandarin-speaking Chinese Families in Britain Zhiyan Guo |
title_short | Young Children as Intercultural Mediators |
title_sort | young children as intercultural mediators mandarin speaking chinese families in britain |
title_sub | Mandarin-speaking Chinese Families in Britain |
topic | children immigration migration translation Bilingualism in children Great Britain Children of immigrants Language Great Britain Chinese Languages Great Britain Intercultural communication Great Britain Zweisprachigkeit (DE-588)4068227-4 gnd Chinesen (DE-588)4009946-5 gnd Kulturkontakt (DE-588)4033569-0 gnd Kind (DE-588)4030550-8 gnd |
topic_facet | children immigration migration translation Bilingualism in children Great Britain Children of immigrants Language Great Britain Chinese Languages Great Britain Intercultural communication Great Britain Zweisprachigkeit Chinesen Kulturkontakt Kind Großbritannien |
url | https://doi.org/10.21832/9781783092147 |
work_keys_str_mv | AT guozhiyan youngchildrenasinterculturalmediatorsmandarinspeakingchinesefamiliesinbritain |