Diplomatički zbornik bosaničkih isprava iz arhiva Franjevačkog samostana u Fojnici:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Croatian |
Veröffentlicht: |
Fojnica
Franjevački samostan
2017
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Register // Personen- und Ortsregister Abstract |
Beschreibung: | Literaturverzeichnis Seite 160. - Deutsche und englische Zusammenfassung |
Beschreibung: | 223 Seiten Illustrationen |
ISBN: | 9789958545047 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV045053972 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 180622s2017 a||| |||| 00||| hrv d | ||
020 | |a 9789958545047 |9 978-9958-545-04-7 | ||
035 | |a (OCoLC)1042918659 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV045053972 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a hrv | |
049 | |a DE-12 | ||
084 | |a OST |q DE-12 |2 fid | ||
100 | 1 | |a Perković, Tomislav |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Diplomatički zbornik bosaničkih isprava iz arhiva Franjevačkog samostana u Fojnici |c Tomislav Perković |
264 | 1 | |a Fojnica |b Franjevački samostan |c 2017 | |
300 | |a 223 Seiten |b Illustrationen | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Literaturverzeichnis Seite 160. - Deutsche und englische Zusammenfassung | ||
610 | 2 | 7 | |a Kloster Fojnica |0 (DE-588)1064684181 |2 gnd |9 rswk-swf |
648 | 7 | |a Geschichte 1642-1783 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 0 | 7 | |a Archivalien |0 (DE-588)4142968-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Urkundenlehre |0 (DE-588)4062135-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Bosančica |0 (DE-588)4661694-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Kloster Fojnica |0 (DE-588)1064684181 |D b |
689 | 0 | 1 | |a Archivalien |0 (DE-588)4142968-0 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Bosančica |0 (DE-588)4661694-9 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Urkundenlehre |0 (DE-588)4062135-2 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Geschichte 1642-1783 |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030445651&sequence=000004&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030445651&sequence=000005&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Register // Personen- und Ortsregister |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030445651&sequence=000006&line_number=0003&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Abstract |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030445651 | ||
942 | 1 | 1 | |c 200.9 |e 22/bsb |f 09032 |g 49742 |
942 | 1 | 1 | |c 200.9 |e 22/bsb |f 09033 |g 49742 |
942 | 1 | 1 | |c 907.2 |e 22/bsb |f 09032 |g 49742 |
942 | 1 | 1 | |c 907.2 |e 22/bsb |f 09033 |g 49742 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804178648096309248 |
---|---|
adam_text | KAZALO
Predgovor..................................................5
Nekoliko uvodnih napomena..................................7
Isprave....................................................9
Dodatak..................................................141
Razjasnjenja uz neke isprave.............................143
Sazetak..................................................147
Summary..................................................150
Zusammenfassung..........................................153
Manje poznate rijeci i izrazi............................156
Kratice i bibliografija .................................160
Kazalo imena i mjesta....................................161
Kronolosko kazalo isprava................................168
Faksimili odabranih isprava..............................173
Pogovor..................................................216
Biljeska o autoru........................................218
223
KAZALO IMENAI MJESTA
A
Abric, fra Mato, 34,
44, 45
Aksamovic, Ivan, 62
Alovic, fra Frano, 36
Alovic, fra Petar, 117
Aljinic, fra Marijan,
66, 68
Andrija Kotoranin,
12, 13
Andrija, 16
Andelija, 62
Anic, fra Nikola, 76,
79, 80, 84, 86,
88, 90, 95, 97,
98, 101, 104,
105, 107, 123,
126
Antunovic Pavo, 11
Augustin izJajca, 13
B
Bagaric, fra Mato,
28, 29
Baltic, fraMiho, 126
Baltic, fra Pavo, 117,
138
Banja Luka, 19, 20,
21, 24, 28, 30,
32, 34, 35, 36,
37, 38, 40, 41,
43,44, 48,51,
54, 57, 60, 64,
77, 79, 80, 82,
83, 84, 85, 86,
88, 89, 90,91,
95, 96, 98,
101, 103, 121,
123
Benic, fra Bono, 36,
36, 38, 39, 41,
42, 44, 45, 48,
50, 51, 52, 53,
54, 55, 111,
112, 115, 116
Bihac, 19, 21, 28,
30, 32, 34, 35,
36, 37, 38,41,
43, 46, 51,55,
57, 64, 67, 75,
79, 80, 82, 84,
85, 86, 89, 91,
95, 96, 99,
101, 102, 103,
104, 105, 107,
121, 134
Blazevic, fra Frano,
77, 79, 80, 82,
84, 86, 88, 89,
90, 95
Blekic, fra Frano,
109
Bogdanovic, fra
Frano, 93
Budim, 20
v
c
Cepic, Frano, 62
s
c
Catici, 94, 95
Condras, fra Mijo,
17
Coric, fra Antun, 36,
37
Cosic, fra Stipan,
80, 95, 97, 98,
102, 104, 107,
109, 111
D
Dadic, fra Tomo, 20
Dafinic, fra Ivan, 96
Dalmacija, 125
Delivic, fra Jure, 65,
66
Dezevic, fra Antun,
53
Dobreski, fra Luka,
64
Dobretic, Bernardin,
13
Dobretic Marko, 12,
13
Dobretic, fra Antun,
34, 51, 53, 84,
86, 90, 91, 96,
98, 101, 102,
109, 116
Dobretic, fra Ivan,
23
Dobretic, fra Lovro,
43, 44, 57,
104, 109, 111,
116, 123, 126
161
Dobretic, fra Luka,
60, 72, 76, 79,
80, 88, 95, 96,
101, 102, 103,
104, 105, 107,
111,113
Dobretici, 15, 16,
17, 18, 24, 30,
32, 34, 35, 36,
41, 43, 46, 51,
56, 57, 60, 64,
69, 72, 73, 76,
77, 79, 80, 82,
84, 85, 86, 88,
89, 91, 95, 97,
98, 101, 102,
103, 104, 105,
107, 111, 113,
115, 121, 123,
126
Dobretic, fra Marko,
56, 69, 87,
118, 119, 135
Doratovic, fra Luka,
54, 114, 115,
116
Dorotic, fra Luka,
114
Dragicevic, fra Pavo,
23, 68
Duvno, 15, 16, 20,
22, 23, 25, 27,
29,31,33, 34,
39, 42, 45, 47,
52, 58, 59, 61,
63, 68, 69, 75,
76, 77, 80, 82,
85, 86, 89, 90,
91, 92, 93, 94,
96, 97, 104,
106, 107, 110,
112, 118, 122,
129
v
DZ
Dzepic, Antun, 62
D
Bakovo, 20, 24, 31,
50, 52
F
Firdus, Ahmet-beg,
32, 33
Fojnicanin, fra
Antun, 19
Fra Andrija (Catici),
94, 95
Fra Andrija, 21
Fra Andeo (Kotor),
18, 28, 30, 32,
34, 64, 65, 71,
73, 74
Fra Andeo, 40, 51,
55, 57, 60, 80
Fra Antun (Livno),
32
Fra Antun, 55
Fra Bono (Bihac),
77, 78, 83, 110
Fra Bono
(Kostajnica),
55, 56
Fra Bono (Livno),
73, 74, 75, 84,
86, 88, 89, 97,
98, 101, 102,
103, 104, 105,
107, 123
Fra Bono, 14, 15,
20, 21, 34
Fra Brno (Rama), 90
Fra Brno (Skoplje),
87
Fra Brno, 106
Fra Dominik (laik),
137
Fra Filip (Lasva), 28,
30, 32, 43, 46,
49, 73, 83,
105, 123
Fra Filip (Travnik),
44, 57, 60, 64,
80, 103, 104,
107, 109, 116,
126
Fra Filip iz Ocevije,
48
Fra Filip Olovcic, 46
Fra Filip, 37, 40, 76,
81, 102
Fra Frano (laik), 42
Fra Hija (Lasvanin),
58, 59, 66, 69,
73, 84, 86, 88,
90, 91, 95, 97,
98, 99
Fra Ivan, 17, 18, 27,
32, 34, 55, 57
Fra Ivo (laik), 137
Fra Jako (Vares), 88
Fra Jakov iz Lasve,
15, 20, 22, 27,
29
Fra Jakov iz Rame,
22, 25, 28, 31,
33
Fra Jakov, 26
Fra Jerolim
Biscanin, 64
Fra Jozo iz Sarajeva,
57
Fra Jure (Sutiska),
59, 60
Fra Jure iz Neretve,
18
Fra Juro (Rama),
123, 126
Fra Lovre, 23
Fra Lovro (Kotor),
102, 103
162
Fra Lovro (Kupres),
78
Fra Lovro Jajcanin,
21, 23, 24, 33,
42, 46, 49, 60,
64, 73, 74, 75,
76, 79, 80, 82,
95, 98, 101,
102, 104, 105,
106, 110
Fra Lovro, 26, 47,
53, 54, 55, 67,
82, 123
Fra Luka (Duclilo),
84, 85
Fra Luka (Jajcanin),
45, 51, 84, 91,
116, 126
Fra Luka iz Jajca,
50, 52, 65, 67,
73, 74, 90
Fra Luka Lasvanin,
15, 16, 18, 22,
24, 28, 30, 32,
36, 37, 40, 43,
44, 46, 48 49,
59
Fra Luka, 23, 71,
82, 84
Fra Marijan (Kotor),
57
Fra Marijan
(Varadin), 46
Fra Marijan Jajcanin,
61
Fra Marijan, 37, 40,
43, 49, 53, 55,
139
Fra Mat/ij/o
Lasvanin, 24,
25, 28
Fra Mato (Ivanjska),
37, 109
Fra Mato (laik), 137
Fra Mato, 64
Fra Miho (Duvno),
47, 58, 70, 78,
83
Fra Miho (Rama),
59, 63, 66, 68,
74
Fra Miho (CIskoplje),
45, 52
Fra Miho, 14, 69, 78
Fra Nikola
(Banjalucki),
88, 91
Fra Nikola (Bihac),
102, 103
Fra Nikola (laik),
137
Fra Nikola
(Marescu), 47
Fra Nikola (Tisilo),
34
Fra Nikola iz
Fojnice, 16,
17, 18, 21, 29,
30, 31, 32, 34
Fra Nikola iz
Kozarca, 13
Fra Nikola iz Lasve,
17
Fra Nikola, 51, 78
Fra Paskal iz
Budima, 20
Fra Pave (lektor), 16
Fra Pavo (Duvno),
90, 91, 110,
118
Fra Pavo (Jajce), 15,
16, 86
Fra Petar (Foinica),
28, 30, 55, 65
Fra Petar (Jajce), 32
Fra Petar (Maidan),
95
Fra Petar (Travnik),
25, 28, 31, 36,
57, 60
Fra Petar iz Livna,
(Livnjanin), 14,
15, 27, 29, 136
Fra Petar Lasvanin,
24, 28
Fra Petar Lincirevic,
103
Fra Petar, 26, 39
Fra Rafael (Vares),
91
Fra Rupcic, 135
Fra Stipan (iz Livna),
45, 50, 57, 65,
71, 72, 73, 74,
84
Fra Stipan (Kotor),
64, 80, 86, 88,
97
Fra Stipan (laik), 43
Fra Stipan
(Maidanski),
60, 65, 67, 72,
73, 74, 76
Fra Stipan
(Vodicevo), 95
Fra Stipan
(Volarski), 105
Fra Simún (Kotor),
68
Fra Simún (Livno),
61, 70, 81, 90
Fra Simún
(üskoplje), 36,
58, 63, 66, 69,
73, 76, 77, 78,
92, 93, 94, 110
Fra Tomo
(iz Fojnice), 46,
72
Fra Tomo (Kotor),
36, 42, 44, 46,
48, 51, 70, 71
Fra Tomo
Kotoranin, 21,
32, 40
163
Fra Tomo, 20, 23,
28, 40, 49, 55,
133
G
Gabric, fra Filip 34,
53, 55, 67, 73,
74, 75, 76, 77,
78, 79, 80, 82,
83, 84, 85, 86,
88, 89, 90, 91,
92,111
Gabric, fra Ivan, 14,
15, 16, 17, 18,
21,24, 30
Gabric, fra Ivo, 90,
91
Gasler, fra Ivan, 15,
16
Glavice, 62
Glavocevic, fra
Antun, 53
Glavocevic, fra
Nikola, 31
Gomionica, 21
Gradiska, 20
Grivicic, Petar, 62
Grubisic, fra Juro,
77, 78, 86, 110
Grubisic, fra Petar,
80, 81
I
Iaksic (Jaksic) Ivan,
II
Ilok, 42
Uovaca, 104
Italija, 80, 81
Ivan (Kamengrad),
12
Ivanjska, 19, 28, 32,
34, 35, 36, 37,
38, 40, 41, 43,
44, 45, 46, 48,
49, 50,51,54,
56, 57, 64, 65,
66, 75, 77, 79,
80, 82, 84, 85,
86, 88, 89, 91,
95, 97, 98,
101, 102, 103,
104, 105, 107,
109, 111, 116,
121, 126, 130,
137, 144
Ivekic, fra Mato/e,
133,139
J
Jajce, 13, 14, 15,
16, 18, 19, 21,
24, 25, 29, 30,
32, 33, 34, 35,
36, 38,41,42,
43, 44, 46, 47,
49, 50, 51, 56,
57, 60, 64, 65,
67, 73, 74, 75,
77, 79, 80, 82,
84, 85, 86, 88,
89, 90, 91, 93,
94, 96, 97, 98,
99, 100, 101,
102, 103, 104,
105, 106, 107,
108, 109, 110,
111, 112, 113,
114, 115, 116,
121, 123, 137,
138
Jajcanin, fra Antun,
19, 103, 111
Jasenica, 134
Jelicic, fra Martin,
102
Jelic, fra Marijan, 60
K
Katic, fra Gaspar, 53
Kljunovic, fra Ivan,
20, 22, 26, 28,
37, 42, 43, 46,
49, 51, 53, 55,
60, 105, 106
Kmetovic, fra
Nikola, 56, 57
Kostajnica, 55, 56
Kotor, 18, 19, 21,
24, 28, 30, 32,
34, 35, 36, 37,
38, 40, 41, 43,
44, 46, 48, 51,
57, 64, 65, 67,
68, 69, 70, 71,
72, 73, 74, 77,
79, 80, 82, 84,
85, 86, 87, 88,
89, 91, 95, 97,
98, 101, 102,
103, 104, 111,
121, 133, 144
Kovacevic, fra
Stipan, 32, 33,
39, 47, 54, 67,
77, 79, 82, 90,
91, 95, 98,
101, 118
Krajina, 15, 28, 41,
51, 64, 77, 78
Kranjska, 102
Kresevo, 18, 26, 36,
41, 42, 43, 46,
47, 56, 57, 58,
65, 69, 87, 96,
97, 99, 100,
117, 119, 126,
129
Kresic, fra Mato, 65,
67, 73, 74, 81,
83, 87,91,
102, 103, 104
Kristic, fra Grgo, 87
Kula, 134
164
Kupres, 39, 45, 47,
52, 57, 58, 59,
66, 68, 69, 76,
78, 81, 92, 93,
94, 104, 112,
118, 122
L
Lastric-Ocevac, fra
Filip, 47
Lasva, 15, 16, 20,
22, 24, 25, 26,
27, 28, 29, 30,
32, 43, 46, 49,
50, 54, 58, 72,
73, 74, 76, 77,
78, 79, 81, 82,
83, 84, 85, 87,
88, 89, 90, 97,
98, 101, 105,
137, 144
Lepan, fra Antun,
78, 81, 83, 90,
91, 95, 97, 98,
101, 102, 103,
104, 105, 107,
111, 116, 119,
120, 132
Lilie Jakov, 11
Lilie Jure, 11
Livno, 14, 15, 20,
22, 23, 25, 26,
27, 29, 31, 32,
33, 39, 45, 47,
50, 52, 57, 58,
59, 60, 61, 63,
65, 66, 67, 68,
69, 70, 71, 72,
73, 74, 75, 76,
77, 80, 82, 83,
84, 85, 86, 87,
89, 90, 92, 93,
97, 98, 99,
101, 102, 103,
104, 105, 107,
110, 112, 122,
123, 129, 136
Lizoperci, 135
Lozic, fra Favo, 14,
18, 20, 22, 23,
25, 39, 52, 58,
59, 61, 63, 69,
76, 77, 93, 94
Lozic, fra Petar, 47,
52, 57, 89, 90,
110, 118
LJ
Ljubuncic,
V
Saban-aga,
135
M
Marko, 11
Martinovic, fra
Andeo, 49
Martinovic, fra Petar
(Lasvanin), 15,
16, 17, 18, 21,
23, 30, 32, 46,
48, 49, 51, 53
Matijevic, fra Andeo,
14, 16, 17, 23,
53, 67, 72, 76,
82
Matijevic, fra Frano,
79
Matijevic, fra Tomo,
72, 73
Mihaljevic fra Bono,
42
Mijat (momak), 131
Mijic, Jozip, 18
Miletic, fra Tomo, 14,
43, 44
Milicevic, fra Tomo,
15
Miloi, fra Frano, 58
Milosevic, fra Ivan,
18
Mitrovic Ivan, 11
Mladienovic Marko,
11
Momcinovic, fra
Mate, 58
Mostar, 46, 51, 52
N
Neilemovic,
fra Antun, 43
O
Ocevija, 48
Ojdanic, fra Lovro,
27, 29, 31, 39,
45, 47, 50, 52,
57, 58, 59, 60,
61, 62, 63, 64,
65, 66, 67, 71,
73, 74, 76, 84,
86, 88, 95, 97,
99, 101
Osijek, 42, 51
P
Pave, 62
Pavkovic, fra Miho,
54
Pivcevic, Grgo, 62
Polva u Ritigu, 73,
74
Pozega, 15, 19, 46
Pozezanin, Marin, 11
Pula 84, 85
Pupic, fra Antun, 83,
90, 104
R
Raie, fra Petar, 118,
128, 129, 130,
136, 137
165
Rama, 14, 16, 20,
22, 23, 25, 27,
28, 29, 31, 33,
39, 45, 47, 52,
54, 57, 58, 59,
63, 66, 68, 69,
72, 73, 75, 76,
77, 80, 82, 86,
90, 92, 93,
110, 112, 122,
123, 126, 129,
135, 144
Rebic fra Andrija,
58,
Ricane, 83
Rim, 69
Rosko Polje, 66, 68,
69, 76, 77, 78,
81, 83, 92
S
Sanski Most, 16
Sarajevo, 11, 57, 61
Sasina, 15, 37, 43,
44,51,53, 55,
77, 82, 98,
102, 103, 104
Sebelic, fra Jerolim,
52
Sedic, fra Mate, 15,
16, 17, 18, 21,
23, 24, 34, 35,
64, 65, 67, 71,
72, 73, 74, 75
Sedic, fra Nikola, 47
Selakovic Nikola, 12
Sivcevic, fra Jakov,
38
Skocibusic, fra Ivan,
76, 116, 121,
122, 124, 125,
126, 127, 130
Sokoline, 64, 65
Srdevici, 60
StariMajdan, 15,
19, 21, 24, 28,
30, 32, 34, 35,
36, 38, 41,43,
44, 53, 56, 57,
60, 64, 65, 67,
72, 73, 74, 76,
79, 80, 84, 85,
86, 88, 89, 95,
97, 102, 105,
107, 121, 124,
134
Stipan Jajcanin, 12
Stuparevic,
fra Andeo, 83
Stuparevic,
fra Tomo, 24,
30, 34, 43
Subota, fra Ivo, 76,
77
Subota, Marko, 132
Sutiska (Kraljeva),
17, 55, 59, 60,
67, 88, 95,
118, 119, 122,
123, 130
v
s
Sarengrad, 25
Simic, fra Lovro, 32,
33, 93, 94, 96,
97, 98, 99,
100, 101, 102,
103, 104, 105,
107, 108, 109,
110, 111, 112,
138
Simic, fra Marko,
126
Simunovic, fra Mato,
15, 16
Simunovic, Grgo, 11
Siso, fra Petar, 61
T
Tadic, fra Petar, 23
Tarto, fra Jako, 15
Tesevac, fra Tadija,
66, 67
Toma iz Majdana,
13
Tomic, fra Antun, 72
Tomic, fra Jako, 53
Tomic, fra Lovro, 57
Tomic, Tomo, 62
Tomo
(Kamengrad),
12
Topalovic, fra Petar,
73, 74
Travnik, 15, 17, 19,
20, 21, 23, 25,
26, 28, 30, 31,
32, 34, 35, 36,
38, 40, 41, 44,
51, 53, 55, 56,
57, 60, 64, 64,
75, 77, 78, 79,
80, 82, 84, 85,
86, 88, 89, 91,
97, 98, 103,
104, 107, 109,
115, 121, 126,
144
Turbic, fra Antun,
28, 29, 30
Turbic, fra Juro, 78,
79
Turbic, fra Petar, 30,
36
Tuzla, 28, 29, 30,
72, 103
a
(CJ)SkopIje, 20, 21,
23, 25, 27, 29,
31, 33, 36, 39,
45, 47, 56, 57,
166
58, 59, 63, 66,
68, 69, 70, 76,
77, 78, 81, 82,
83, 87, 90, 92,
93, 94, 96, 98,
104, 106, 107,
110, 112, 118,
122
V
Valentic, fra Josip,
135
Valpovo, 25
Varazdin, 46
Vares, 79, 88, 91
Velika, 15, 16, 24,
25, 39, 40
Venecija, 47
Vicie, fra Vico, 123,
126
Vodicevo, 19, 21,
30, 35, 36, 37,
38, 41,43,44,
53, 55, 57, 64,
77, 79, 80, 82,
84, 85, 86, 88,
89, 95, 117
Volar, 88, 89, 97,
102, 105, 121,
124
Vrdoljak, don Hija,
61
Vrhovine (vrhovsko),
28, 38, 41, 44,
79, 91
Vucevic, fra Anto,
23, 106, 107
Vucevic, fra Antun,
21, 22
Vuciak, 36
Vuic, fra Jerolim, 65
Vujicic, fra Ivo, 66
Vukovar, 16
Vukovic, fra Ivan, 20
z
Zecevic, fra Lovro,
24, 40, 46, 59,
61, 63, 66, 68,
69, 70, 73, 78
Zekovic, fra Lovro,
21
Zemlini, 49
V
Z
Zepce, 26
NAPOMENA: Pojam Fojnica nije uvrsten u kazalo jer se spominje na
svakoj stranici!
167
ZUSAMMENFASSUNG
Die Geschichte Bosniens, insbesondere die des kroatischen Volkes, ist
undenkbar ohne die Franziskaner! Die „minderen Brüder“, in der
Nachfolge des heiligen Franz von Assisi stehend, haben diese Region
nachhaltig geprägt und alle Wechselspiele überstanden, denen dieses
unglückliche Land ausgesetzt war und ist. Nicht nur, dass die
Franziskaner Förderer und Hüter des katholischen Glaubens waren und
geblieben sind - und nicht nur in dieser Region -, sondern sie haben die
hiesigen Menschen mit ihrem architektonischen, pastoral-religiösen,
spirituellen, politischen, sozialen und insbesondere kulturellen Werk
wesentlich geprägt.
Durch den Bau ihrer „Häuser“ - der Klöster, wo sie ihr irdisches Leben
verbrachten - haben sie tatsächlich unzerstörbare Leuchttürme errichtet,
deren endgültiges Ziel es war, eine Gesellschaft aufzubauen, in welcher
jeder Einzelne zum Allgemeinwohl seiner Gemeinschaft, seines Volkes
und der seines Landes beiträgt. So waren noch vor der Besetzung
Bosniens durch die Türken die „minderen Brüder“ in mehr als 30
Klöstern tätig. Heute sind kaum mehr als die Hälfte davon übrig
geblieben!
Gerade aus diesen Klöstern brachen die Franziskaner in die
Ungewissheit ihres eigenen Überlebens auf. Mit dem Rosenkranz in
Händen „bewaffnet“, gekleidet in den „zerfransten“ Habit der Armut,
gegürtet mit dem Gurt der Treue, des Gehorsams und der Demut,
wanderten sie barfüßig und unbeirrt durch alle Feuer, die auf jedem
Fußstapfen ihres Weges „loderten“! An ihren Erfolg jedoch hat kaum
jemand geglaubt... Und sogar bis heute noch!
Nichtsdestotrotz - nicht nur, dass die Franziskaner in Bosnien das erste
Buch in ihrer jahrhundertealten, kroatischen Sprache gedruckt haben
(fra Matija Divkovic), sondern sie legten auch als erste in Bosnien die
Grundlagen der wissenschaftlichen Geschichtsschreibung (fra Filip
Lastric), der wissenschaftlichen Medizin und Heilkunde (fra Mate Nikolic,
fra Mijo Sucic), aber auch die einer hervorragenden Diplomatie, aus
welcher sich auch heute viele positive Folgen ergeben haben (fra Andeo
Zvizdovic).
153
Ihre kulturellen Errungenschaften jedoch überragen dies alles. Es seien
nur fra Ivan Frano Jukic als Gründer der wissenschaftlich-publizistischen
Periodik und fra Ilija Starcevic als Gründer der ersten „zivilen“ Schule für
alle erwähnt. Der Beitrag der Franziskaner zur Bewahrung (und
Erneuerung) des für Bosnien prägenden kulturellen Erbes ist
außergewöhnlich.
Ihre Museen mit ihren Sammlungen und Kunstschätzen stellen einen
Reichtum von unschätzbaren Wert dar, ihre Archive - und die darin
enthaltenen Schätze - sind unbeschreiblich.
Einen besonderen Platz unter diesen geschichtsträchtigen „Häusern“
nimmt auch das Kloster des Heiligen Geistes in Fojnica ein, einer
kleinen Stadt im Herzen des „bosnischen Erzgebirges“. Entstanden im
14. Jahrhundert, ist das Kloster von Fojnica durch das Schicksal der
Geschichte zum unerschöpflichen Quell all des Guten geworden, das die
Franziskanerfratres ihrem Bosnien bis heute gegeben haben! ünd um
was es sich da handelt, können uns am besten die Schätze ihres Archivs
erzählen. In der vorliegenden Arbeit haben wir aus dem „Meer“ dieser
Schätze nur einen kleinen Teil geborgen. Genauer gesagt: 153 Briefe in
Bosancica, verfasst vor dreieinhalb Jahrhunderten.
Wir sind überglücklich! über 150 verschiedene Briefe, geschrieben in
kroatischer Sprache in Bosancica, haben wir gelesen und bearbeitet!
Was alles in ihnen steht, haben wir auf den Seiten dieser Studie gesehen,
doch was vielleicht das Allerwertvollste ist, sind die Emotionen der
Epoche, die mehr sprechen als der eigentliche Inhalt.
Alle Ungewissheit und Ängste, alle Zweifel und Unsicherheiten, alle
Schritte, Wünsche und Erwartungen, alle Bestrebungen und Ziele,
hatten immer nur eines vor Augen - die Vision des Erfolgs gegründet auf
Gottes Gesetz. Nicht eines menschlichen oder ungerechten Gesetzes,
sondern Gottes Gesetzes, das gleich ist für alle. Denn der Mensch ist
nach Gottes Ebenbild erschaffen. Wer sich von diesem Gesetz abwendet,
der wird zu einer Bestie in Menschenhaut, besser noch: zu einem „Wolf
im Schafspelz“. Davon gibt es viele heute! im Übrigen, das Bibelwort,
welches mahnt, uns vor denen fernzuhalten, die „herrliche Kleider tragen
und das Gesetz auslegen“, hat niemals kräftiger und stärker in unseren
Ohren Widerhall gefunden als heute. An ihren Früchten erkennen wir sie.
Und wie groß auch der Herr sein sollte, im Endeffekt - wir haben es
gesehen - hat es sogar der allerkleinste Diener geschafft, ihn zu
überdauern und uns bis heute ein leuchtendes Beispiel zu hinterlassen,
was und wie man es (nicht) machen sollte!
154
Gerade diese Ratschläge und ürgefühle für die kleinen Leute sind auf
eine fast unglaubliche Art in den Details der vorliegenden Briefe
eingeflochten.
Lind trotzdem! Was am meisten am Inhalt erstaunt, ist die Sprache. Im
Herzen Bosniens, wo man heute ausschließlich das „harte“ ijekavische
hört, dominierte vor drei und mehr Jahrhunderten das reine und
klangvolle ikauischel Die Sprache ihrer altehrwürdigen Ahnen und
Abbild der Kontinuität der ältesten Bewohner dieser Region.
Die eigentliche Krönung des Gesamtinhalts der Dokumente besteht in
ihren Früchten, die während einer gefährlichen und unermesslich
schweren, bedrückenden und armen Zeit entstanden sind. Ein
eindrucksvolles Beispiel, wie man „in die Zukunft schauen“ und nach
welchen man Zielen streben sollte... aber auch wie diese zu verwirklichen
sind. Haben wir das Recht heute von schweren Zeiten und einer
hoffnungslosen Zukunft zu sprechen - unterdessen aber nichts zu
unternehmen und alle Wohltaten der technologischen und
wissenschaftlichen Höchstleistungen zu genießen -, während vor
unseren Augen „ein Blatt“ liegt, geschrieben mit erschöpfter Hand
seines Autors, der sich bewusst war, dass das eigentliche ünternehmen
erst noch bevorsteht, nämlich die Information zu übersenden, zu lesen
und zurückzusenden!
Selbst dann noch war dies nur der erste Teil des „Kampfes um den
Erfolg“. Denn außer persönlichen Mutes gab es nichts, was einem helfen
konnte, einfacher zum Ziel zu kommen. Diese Kunst, dieses Geschick
des „minderen Bruders“ stammt aus seiner Widerspenstigkeit und
seinem stets eindeutigen Ziel: „sich bemühen jede christliche Seele“ vor
dem Verderben zu bewahren. Was auch immer das bedeutete!
Erfolg haben aus Trotz heraus; bleiben aus Trotz heraus; Haus und Hof
bewahren. Cind immer von neuem noch trotziger und noch
ausdauernder. Dies können wahrlich nur jene, die „vorausschauen“ und
erkennen können, wann „das Volk auf den Beinen ist“ - wie es hier der
Guardian fra Mato Ivekic schon 1780 sagte. Mögen uns diese wenigen,
bescheidenen Sätze Ansporn sein zu all dem Guten, das uns „die Väter
hinterlassen haben“...
Dieses Ziel ist unermesslich erhaben!
(Prijevod sazetka na njemacki: Franjo-Frankopan Velic, Rim)
155
MANJE POZNATE RIJECIIIZRAZI
A
Aber (haber) - glas, vijest, poruka
Aga - vojnicki cin u osmanskoj vojsci; veleposjednik
Ahar - dvoriste, okucnica
Aman - rijec upotrijebljena cesto bez potpuno jasno odredenog znacenja
(lokalizam; obicno uzvik cudenja)
Ambar - zitnica
Arac (od harac) - vrst poreza
Are - trosak
Arsin - stara mjera za duzinu
B
Balija - musliman
Beg - turski plemicki naslov
Brnjica - kopea
Bujruntija - pisana zapovijed pasina (valijina)
c
Ciniti (ovdje i sciniti) - ikavski oblik - davati vrijednost (obicno noveanu)
Cirkular - pismo koje ide od osobe do osobe; okruznica. Ovdje jos i
obodrxica
C
Cifut - pogrdan naziv za Zidova; u prenesenom znacenju skrtac; onaj koji
gieda svoju korist pod svaku cijenu
y
c
Cefilema (cefilisati) - jamstvo (jameiti)
v
DZ
Dzulus - vrst poreza; namet koji su fratri davali svakom novom veziru koji
je nastupao na mjesto upravitelja (nemjesnika); u Bosni se uz noveani
prinos davao i u zivezu; vrlo cesto se davao i sarajevskom mulli kao
vrhovnom kadiji
156
F
Fra - kratica od fratar; svecenik Reda svetog Franje (franjevac; mali brat)
G
Gros - turski novae
Guvno (gumno) - isto sto i arman (harman); viseznaeni pojam lokalnoga
znacenja; uglavnom travnati dio okucnice, livade ili pasnjaka koji je sluzio
za vrsidbu zita ali i odmor stoke ( plandisce ); mjesto na kojemu su se
okupljali mjestani nekog zaseoka na zajednicko druzenje ili sijela
Gvardijan (guardian) - poglavar franjevackog samostana; upravitelj
H
Habit (pocesto i habet) - musko redovnicko odijelo; fratarska halja
Hudzet (ovdje udzet) - kadijina pisana isprava (sudska presuda)
I
lasak (jasak) - zabrana; naredba kojom se sto zabranjuje
laspra (jaspra) - novae opeenito
Ilaka - toeno odredeni dio zajednickog pasnjaka (utrine, ledine) koji
pripada jednoj osobi ili nekolicini stanovnika odredenog sela; méra
(meraja); od ovoga i rijec ila tj. hila u znacenju ciniti nekornu stetu,
podvalu, prijevaru; ovdje jos i interes
lzba - sirotinjska kuca; obieno neprikladna za stanovanje
J
Jardum - pomoc; usluga
K
Kadija - serijatski sudac
Kail (kael) - slobodna volja, dopustenje
Kapelan - zupnäkov zamjenik, pomoenik
Kapitul - skup svecenika nekog samostana ili Provincije; samostanski i/li
provineijski sabor; vijecanje
Karstijani(n) - stariji uopeeni naziv za krscanina
Klerik - ucenik bogoslovije; svecenicki pripravnik
Kmet - ovisni seljak; najamni radnik
Konsiluk - susjedstvo; od komsija=susjed
L
Laik (lajik) - redovnik nesvecenik
Lemozina (lemuzina) - milostinja, milodar; uglavnom u noveu
157
M
Manastir - samostan
Marifet - vjestina, umijece, znanje, lukavstina
Mescema - narodski naziv za sudnicu (od mekhema)
Mubasir - izaslanik; povjerenik
Múrasela - sluzbeno pismo kadijino; nalog
O
Okazion - prigoda
Osvaditi - optuziti; okriviti
P
Parok - isto sto i zupnik; svecenik koji upravlja crkvenom zupom
Pasa - najveca vojnicka titula u Osmanlijskom carstvu; general; upravnik
pokrajine-pasaluka (isto i valija)
Pedipsati - kazniti
s
Sevap - dobrocinstvo; milostinja
Subasa - nadzornik imanja
s
Sinik - mjera za zito; oko 90 kg
T
Tevter (od tefter odnosno defter) - svaka javna knjiga; ovdje u znacenju
biljeznica
Terluci - odjevni predmet; vuneni nazuvak za stopala
V
Vaskule - crkveno posude koje fratrima sluzi za obavaljanje njihove
terenske sluzbe (posudice za sveto ulje, hostije i svetu vodu)
Vecil (od vekil) - punomocnik; zastupnik
Vestiarije - pomoc koju dodjeljuje gvardijan fratrima u samostanu za
nabavu odjece i obuce; uglavnom u novcu
Vikar - opcenito zamjenik u sluzbi
Vla(h) - krscanin
z
Zeman - vrijeme, dob, razdoblje
158
V
Z
V
Zupa - prema crkvenom hijerarhijskom ustroju najniza teritorijalno-
administrativna jedinica; vise su dekanat i (nad)biskupija
Zupnik - upravitelj zupe; nadstojnik
159
|
any_adam_object | 1 |
author | Perković, Tomislav |
author_facet | Perković, Tomislav |
author_role | aut |
author_sort | Perković, Tomislav |
author_variant | t p tp |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV045053972 |
ctrlnum | (OCoLC)1042918659 (DE-599)BVBBV045053972 |
era | Geschichte 1642-1783 gnd |
era_facet | Geschichte 1642-1783 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02535nam a2200505 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV045053972</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">180622s2017 a||| |||| 00||| hrv d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789958545047</subfield><subfield code="9">978-9958-545-04-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1042918659</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV045053972</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">hrv</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">OST</subfield><subfield code="q">DE-12</subfield><subfield code="2">fid</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Perković, Tomislav</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Diplomatički zbornik bosaničkih isprava iz arhiva Franjevačkog samostana u Fojnici</subfield><subfield code="c">Tomislav Perković</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Fojnica</subfield><subfield code="b">Franjevački samostan</subfield><subfield code="c">2017</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">223 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturverzeichnis Seite 160. - Deutsche und englische Zusammenfassung</subfield></datafield><datafield tag="610" ind1="2" ind2="7"><subfield code="a">Kloster Fojnica</subfield><subfield code="0">(DE-588)1064684181</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1642-1783</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Archivalien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4142968-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Urkundenlehre</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062135-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bosančica</subfield><subfield code="0">(DE-588)4661694-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Kloster Fojnica</subfield><subfield code="0">(DE-588)1064684181</subfield><subfield code="D">b</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Archivalien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4142968-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Bosančica</subfield><subfield code="0">(DE-588)4661694-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Urkundenlehre</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062135-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Geschichte 1642-1783</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030445651&sequence=000004&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030445651&sequence=000005&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Register // Personen- und Ortsregister</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030445651&sequence=000006&line_number=0003&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Abstract</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030445651</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">200.9</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09032</subfield><subfield code="g">49742</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">200.9</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09033</subfield><subfield code="g">49742</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">907.2</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09032</subfield><subfield code="g">49742</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">907.2</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09033</subfield><subfield code="g">49742</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV045053972 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T08:07:18Z |
institution | BVB |
isbn | 9789958545047 |
language | Croatian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030445651 |
oclc_num | 1042918659 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 223 Seiten Illustrationen |
publishDate | 2017 |
publishDateSearch | 2017 |
publishDateSort | 2017 |
publisher | Franjevački samostan |
record_format | marc |
spelling | Perković, Tomislav Verfasser aut Diplomatički zbornik bosaničkih isprava iz arhiva Franjevačkog samostana u Fojnici Tomislav Perković Fojnica Franjevački samostan 2017 223 Seiten Illustrationen txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Literaturverzeichnis Seite 160. - Deutsche und englische Zusammenfassung Kloster Fojnica (DE-588)1064684181 gnd rswk-swf Geschichte 1642-1783 gnd rswk-swf Archivalien (DE-588)4142968-0 gnd rswk-swf Urkundenlehre (DE-588)4062135-2 gnd rswk-swf Bosančica (DE-588)4661694-9 gnd rswk-swf Kloster Fojnica (DE-588)1064684181 b Archivalien (DE-588)4142968-0 s Bosančica (DE-588)4661694-9 s Urkundenlehre (DE-588)4062135-2 s Geschichte 1642-1783 z DE-604 Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030445651&sequence=000004&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030445651&sequence=000005&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Register // Personen- und Ortsregister Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030445651&sequence=000006&line_number=0003&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Abstract |
spellingShingle | Perković, Tomislav Diplomatički zbornik bosaničkih isprava iz arhiva Franjevačkog samostana u Fojnici Kloster Fojnica (DE-588)1064684181 gnd Archivalien (DE-588)4142968-0 gnd Urkundenlehre (DE-588)4062135-2 gnd Bosančica (DE-588)4661694-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)1064684181 (DE-588)4142968-0 (DE-588)4062135-2 (DE-588)4661694-9 |
title | Diplomatički zbornik bosaničkih isprava iz arhiva Franjevačkog samostana u Fojnici |
title_auth | Diplomatički zbornik bosaničkih isprava iz arhiva Franjevačkog samostana u Fojnici |
title_exact_search | Diplomatički zbornik bosaničkih isprava iz arhiva Franjevačkog samostana u Fojnici |
title_full | Diplomatički zbornik bosaničkih isprava iz arhiva Franjevačkog samostana u Fojnici Tomislav Perković |
title_fullStr | Diplomatički zbornik bosaničkih isprava iz arhiva Franjevačkog samostana u Fojnici Tomislav Perković |
title_full_unstemmed | Diplomatički zbornik bosaničkih isprava iz arhiva Franjevačkog samostana u Fojnici Tomislav Perković |
title_short | Diplomatički zbornik bosaničkih isprava iz arhiva Franjevačkog samostana u Fojnici |
title_sort | diplomaticki zbornik bosanickih isprava iz arhiva franjevackog samostana u fojnici |
topic | Kloster Fojnica (DE-588)1064684181 gnd Archivalien (DE-588)4142968-0 gnd Urkundenlehre (DE-588)4062135-2 gnd Bosančica (DE-588)4661694-9 gnd |
topic_facet | Kloster Fojnica Archivalien Urkundenlehre Bosančica |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030445651&sequence=000004&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030445651&sequence=000005&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030445651&sequence=000006&line_number=0003&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT perkovictomislav diplomatickizbornikbosanickihispravaizarhivafranjevackogsamostanaufojnici |