Temas actuales de terminología y estudios sobre el léxico:
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Spanish English |
Schriftenreihe: | Interlingua
172 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Klappentext |
Beschreibung: | 232 Seiten Diagramme |
ISBN: | 9788490455494 849045549X |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a22000008cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV045033340 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20181115 | ||
007 | t | ||
008 | 180621s2017 |||| |||| 00||| spa d | ||
020 | |a 9788490455494 |9 978-84-9045-549-4 | ||
020 | |a 849045549X |9 84-9045-549-X | ||
035 | |a (OCoLC)1061549961 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ501414088 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a spa |a eng | |
049 | |a DE-384 | ||
050 | 0 | |a P | |
082 | 0 | |a 413 | |
084 | |a IM 6550 |0 (DE-625)61080: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Temas actuales de terminología y estudios sobre el léxico |c Miguel Ángel Candel-Mora, Chelo Vargas-Sierra (eds.) |
264 | 0 | |a Granada |b Editorial Comares |c 2017 | |
300 | |a 232 Seiten |b Diagramme | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Interlingua |v 172 | |
546 | |a Beiträge teilweise spanisch, teilweise englisch | ||
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Lexikologie |0 (DE-588)4114409-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Informationstechnik |0 (DE-588)4026926-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Lexikologie |0 (DE-588)4114409-0 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Informationstechnik |0 (DE-588)4026926-7 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Vargas-Sierra, Chelo |0 (DE-588)1079537430 |4 edt | |
700 | 1 | |a Candel-Mora, Miguel Ángel |d ca. 20./21. Jh. |0 (DE-588)1170433499 |4 edt | |
830 | 0 | |a Interlingua |v 172 |w (DE-604)BV013417775 |9 172 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030425051&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030425051&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Klappentext |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030425051 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804178640991158272 |
---|---|
adam_text | Sumario
Introducción, por Miguel Ángel Candel-Mora y Chelo Vargas-Sierra.......................... Vil
The Role of Terminological Knowledge Bases in Specialized Translation: The Use of Umbrella
Concepts, Juan Carlos Gil-Berrozpe / Pamela Faber..................................... 1
Bases cognitivas de la variación terminológica en medicina, Maribel Tercedor Sánchez .... 27
Keeping track of terminological dependency: English-spanish translation strategies in the me-
dical domain, Miguel Sánchez Ibáñez........................................................ 49
El trueque de los bienes raíces: la substitución terminológica de nombres propios en botánica,
Juan José Calvo García de Leonardo.................................................... 69
Dos formas de contemplar la opinión periodística: Diferencias léxico-retóricas en las colum-
nas económicas en inglés y en español, María Ángeles Orts Llopis........................... 99
Neologismos conceptuales y referenciales: aportaciones desde la neología traductiva de la
crisis, lolanda Galanes Santos........................................................ 125
Marcadores metalingüísticos explícitos y nivel de especialización: aplicaciones para la extrac-
ción de terminología, Clara Inés López-Rodríguez.......................................... 147
Building ontologies with Methontology as a technical resource for specialized translation:
OntoUAV project, a multilingual web ontology (en/fr/es) on Unmanned Aircraft Vehicles
lUAV) for specialized translation, M.a Azahara Veroz González............................. 163
Exploring the semantics of multi-word terms by means of paraphrases, Melania Cabezas-
García / Pamela Faber................................................................. 193
Appendix 1. Análisis de términos de ingeniería costera/analysis of coastal engineering terms. . . 213
Sobre las autoras y autores............................................................... 219
colección:
INTERLINGUA
172
Dirigida por:
Emilio Ortega Arjonilla y Pedro San Ginés Aguilar
/////////////////////^^^
La sociedad basada en el conocimiento y las nuevas tecnologías de la información y las
comunicaciones han contribuido al aumento de la difusión de la información y a la transfe-
rencia de resultados de investigación y al progreso tecnológico a nivel mundial.
Este volumen recoge trabajos relacionados con la terminología en distintos ámbitos de espe-
cialidad y combinaciones lingüísticas, y aborda tanto cuestiones teóricas, como otras más
metodológicas o aplicadas, como su función para los traductores, el proceso de elaboración
de una base de datos terminológicos, su combinación con herramientas informáticas que
facilitan la gestión de la terminología, la recuperación de información, la automatización del
proceso de traducción y la consistencia del uso de la terminología técnica, así como de los
rasgos característicos del texto meta.
|
any_adam_object | 1 |
author2 | Vargas-Sierra, Chelo Candel-Mora, Miguel Ángel ca. 20./21. Jh |
author2_role | edt edt |
author2_variant | c v s cvs m á c m mác mácm |
author_GND | (DE-588)1079537430 (DE-588)1170433499 |
author_facet | Vargas-Sierra, Chelo Candel-Mora, Miguel Ángel ca. 20./21. Jh |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV045033340 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P |
callnumber-raw | P |
callnumber-search | P |
callnumber-sort | P |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | IM 6550 |
ctrlnum | (OCoLC)1061549961 (DE-599)BSZ501414088 |
dewey-full | 413 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 413 - Dictionaries |
dewey-raw | 413 |
dewey-search | 413 |
dewey-sort | 3413 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02367nam a22005178cb4500</leader><controlfield tag="001">BV045033340</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20181115 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">180621s2017 |||| |||| 00||| spa d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9788490455494</subfield><subfield code="9">978-84-9045-549-4</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">849045549X</subfield><subfield code="9">84-9045-549-X</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1061549961</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BSZ501414088</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">spa</subfield><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">413</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 6550</subfield><subfield code="0">(DE-625)61080:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Temas actuales de terminología y estudios sobre el léxico</subfield><subfield code="c">Miguel Ángel Candel-Mora, Chelo Vargas-Sierra (eds.)</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Granada</subfield><subfield code="b">Editorial Comares</subfield><subfield code="c">2017</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">232 Seiten</subfield><subfield code="b">Diagramme</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Interlingua</subfield><subfield code="v">172</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Beiträge teilweise spanisch, teilweise englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Lexikologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114409-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Informationstechnik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026926-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Lexikologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114409-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Informationstechnik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026926-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Vargas-Sierra, Chelo</subfield><subfield code="0">(DE-588)1079537430</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Candel-Mora, Miguel Ángel</subfield><subfield code="d">ca. 20./21. Jh.</subfield><subfield code="0">(DE-588)1170433499</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Interlingua</subfield><subfield code="v">172</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV013417775</subfield><subfield code="9">172</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030425051&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030425051&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030425051</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
id | DE-604.BV045033340 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T08:07:12Z |
institution | BVB |
isbn | 9788490455494 849045549X |
language | Spanish English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030425051 |
oclc_num | 1061549961 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 |
owner_facet | DE-384 |
physical | 232 Seiten Diagramme |
publishDateSearch | 2017 |
publishDateSort | 2017 |
record_format | marc |
series | Interlingua |
series2 | Interlingua |
spelling | Temas actuales de terminología y estudios sobre el léxico Miguel Ángel Candel-Mora, Chelo Vargas-Sierra (eds.) Granada Editorial Comares 2017 232 Seiten Diagramme txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Interlingua 172 Beiträge teilweise spanisch, teilweise englisch Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Lexikologie (DE-588)4114409-0 gnd rswk-swf Informationstechnik (DE-588)4026926-7 gnd rswk-swf Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Englisch (DE-588)4014777-0 s Spanisch (DE-588)4077640-2 s Lexikologie (DE-588)4114409-0 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Informationstechnik (DE-588)4026926-7 s DE-604 Vargas-Sierra, Chelo (DE-588)1079537430 edt Candel-Mora, Miguel Ángel ca. 20./21. Jh. (DE-588)1170433499 edt Interlingua 172 (DE-604)BV013417775 172 Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030425051&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030425051&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Klappentext |
spellingShingle | Temas actuales de terminología y estudios sobre el léxico Interlingua Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Lexikologie (DE-588)4114409-0 gnd Informationstechnik (DE-588)4026926-7 gnd Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4014777-0 (DE-588)4114409-0 (DE-588)4026926-7 (DE-588)4077640-2 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4143413-4 |
title | Temas actuales de terminología y estudios sobre el léxico |
title_auth | Temas actuales de terminología y estudios sobre el léxico |
title_exact_search | Temas actuales de terminología y estudios sobre el léxico |
title_full | Temas actuales de terminología y estudios sobre el léxico Miguel Ángel Candel-Mora, Chelo Vargas-Sierra (eds.) |
title_fullStr | Temas actuales de terminología y estudios sobre el léxico Miguel Ángel Candel-Mora, Chelo Vargas-Sierra (eds.) |
title_full_unstemmed | Temas actuales de terminología y estudios sobre el léxico Miguel Ángel Candel-Mora, Chelo Vargas-Sierra (eds.) |
title_short | Temas actuales de terminología y estudios sobre el léxico |
title_sort | temas actuales de terminologia y estudios sobre el lexico |
topic | Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Lexikologie (DE-588)4114409-0 gnd Informationstechnik (DE-588)4026926-7 gnd Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
topic_facet | Englisch Lexikologie Informationstechnik Spanisch Übersetzung Aufsatzsammlung |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030425051&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030425051&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV013417775 |
work_keys_str_mv | AT vargassierrachelo temasactualesdeterminologiayestudiossobreellexico AT candelmoramiguelangel temasactualesdeterminologiayestudiossobreellexico |