Wissenschaftlich schreiben auf Russisch: = Как писать научные тексты по-русски
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German Russian |
Veröffentlicht: |
Hamburg
Verlag Dr. Kovač
2018
|
Schriftenreihe: | Studien zur Slavistik
Band 45 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Ausführliche Beschreibung Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Literaturverzeichnis Seite 309-319 |
Beschreibung: | 379 Seiten 21 cm x 14.8 cm, 495 g |
ISBN: | 9783339101129 3339101124 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV044941726 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20190313 | ||
007 | t | ||
008 | 180514s2018 gw |||| 00||| ger d | ||
015 | |a 18,N12 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1154615383 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783339101129 |c : EUR 99.80 (DE), EUR 102.60 (AT) |9 978-3-339-10112-9 | ||
020 | |a 3339101124 |9 3-339-10112-4 | ||
024 | 3 | |a 9783339101129 | |
035 | |a (OCoLC)1039507302 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1154615383 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ger |a rus | |
044 | |a gw |c XA-DE-HH | ||
049 | |a DE-355 |a DE-473 |a DE-11 |a DE-20 |a DE-739 |a DE-12 | ||
084 | |a AK 39580 |0 (DE-625)2617: |2 rvk | ||
084 | |a KG 1317 |0 (DE-625)75711: |2 rvk | ||
084 | |a KG 1325 |0 (DE-625)75713: |2 rvk | ||
084 | |a 491.8 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Bruns, Thomas |d 1966- |e Verfasser |0 (DE-588)122975979 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Wissenschaftlich schreiben auf Russisch |b = Как писать научные тексты по-русски |c Thomas Bruns |
246 | 1 | 3 | |a Kak pisatʹ naučnye teksty po-russki |
246 | 1 | 1 | |a Как писать научные тексты по-русски |
264 | 1 | |a Hamburg |b Verlag Dr. Kovač |c 2018 | |
300 | |a 379 Seiten |c 21 cm x 14.8 cm, 495 g | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Studien zur Slavistik |v Band 45 | |
500 | |a Literaturverzeichnis Seite 309-319 | ||
546 | |a Text deutsch. - Inhaltsverzeichnis und Register deutsch und in kyrillischer Schrift, russisch | ||
650 | 0 | 7 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Textproduktion |0 (DE-588)4184945-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wissenschaftlicher Text |0 (DE-588)4199679-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
653 | |a Russisch | ||
653 | |a wissenschaftliche Publikation | ||
653 | |a wissenschaftlicher Funktionalstil | ||
653 | |a wissenschaftliches Arbeiten | ||
653 | |a Textproduktion | ||
653 | |a Themenwortschatz | ||
653 | |a Formulierungshilfen | ||
653 | |a Slavistik | ||
689 | 0 | 0 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Wissenschaftlicher Text |0 (DE-588)4199679-3 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Textproduktion |0 (DE-588)4184945-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
710 | 2 | |a Verlag Dr. Kovač |0 (DE-588)16100321-7 |4 pbl | |
830 | 0 | |a Studien zur Slavistik |v Band 45 |w (DE-604)BV014872246 |9 45 | |
856 | 4 | 2 | |m X:MVB |q text/html |u http://www.verlagdrkovac.de/978-3-339-10112-9.htm |3 Ausführliche Beschreibung |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030334630&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030334630 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804178526078763008 |
---|---|
adam_text | 0. EINLEITUNG
(**********).........................................................................................
9
1. NUTZUNGSHINWEISE (*** ************
********)..........................................17
2. WAS HEISST EIGENTLICH *WISSENSCHAFTLICH ARBEITEN ?
(*** ****** *******
******?).......................................................................23
3. ALLGEMEINE ANFORDERUNGEN AN EINE WISSENSCHAFTLICHE ARBEIT /
SEMINARARBEIT/ PRAESENTATION (*************** * ******* ******/
******** ****** /
***********)......................................................................25
4. ALLGEMEINE SPRACHLICHE MERKMALE DES RUSSISCHEN WISSENSCHAFTLICHEN
STILS
(***** ******** ******** ******** ********
*****)..............................27
5. ERSTER EXKURS: ZUR TEILNAHME AN WISSENSCHAFTLICHEN KONFERENZEN UND
DISKUSSIONEN (****** *******: ** ******* * ******* ************
*
**********)........................................................................................................
35
6. DIE PHONETISCHE UMSCHRIFT NACH AVANESOV (************
************ *.*. *********)
........................................................................
45
7. INTERPUNKTIONSZEICHEN (*****
**********)....................................................47
8. DIAKRITISCHE ZEICHEN (************** *****)
...............................................
49
9. ZITATE UND QUELLENANGABEN (****** * ********
**********)....................51
10. PUBLIKATIONSFORMEN (**** **********)
.........................................................
55
11. PUBLIKATIONSBESTANDTEILE (********
**********)........................................59
11.1 INHALTSVERZEICHNIS
(**********).....................................................................
60
11.2 EINLEITUNG
(**********)...................................................................................
62
11.2.1 FORMULIERUNG DES UNTERSUCHUNGSTHEMAS ETC.
(************ **** ****** * *. * .)
....................................................................
71
11.2.2 FORSCHUNGS- UND LITERATURUEBERBLICK (***** ******* ************
*
**********)..............................................................................................................73
11.2.3 FORMULIERUNG VON ZIELEN UND AUFGABEN (************ ***** * *****)
.......
98
11.3 HAUPTTEIL (*******
*****)...............................................................................101
11.3.1 DARLEGUNG VON INHALTEN UND FAKTEN, VON MEINUNGEN UND ARGUMENTEN
(********* ******, ****** * **********)
......................................................
102
11.3.2 REIHENFOLGE VON ARGUMENTEN, ZEITLICHE RELATIONEN IM TEXT, BEZUG
AUF
BEREITS GESAGTES ODER NOCH ZU SAGENDES (****************** **********,
********* ********* ****** ******, ****** ** ************* ***
***********
************)...............................................................................140
11.3.3 KAUSALE VERKNUEPFUNG UND MOTIVATION VON ARGUMENTEN: GRUND,
URSACHE,
BEDINGUNG, FOLGE, KONSEQUENZ, RESULTAT (********* ********** *
********* **********: *******, *******, *********, *****, *********)...
145
11.3.4 BEISPIELE ANFUEHREN (*** ********* *******)
...................................................
156
11.3.5 ZWEIFEL, UEBERZEUGUNG, NOTWENDIGKEIT
(********, *********,
*************)..........................................................
159
11.3.6 ZEITANGABEN, ZEITLICHE BEZUEGE UND ABFOLGEN IN DER
AUSSERSPRACHLICHEN REALITAET
(******** *******, ********* ************ * ****************** **
***********
****************).........................................................................
165
11.3.7 QUANTITAETSANGABEN (********
**********).........................................................171
11.3.8 VERGLEICH UND GEGENUEBERSTELLUNG; AEHNLICHKEIT, GLEICHHEIT,
IDENTITAET ODER
UNTERSCHIEDE FESTSTELLEN (************* * ******************;
*********** ********, ************ *** ********)
.....................................
177
11.3.9 NAEHERE ERLAEUTERUNG UND PRAEZISIERUNG, METASPRACHLICHE HERVORHEBUNG
UND
KOMMENTAR (********** * *********, ************ ********* *
***********)..........................................................................................................
183
11.3.10 WERTUNGEN
(******)...............................................................................................187
11.3.11 SCHLUSSFOLGERUNGEN, FAZIT
(******)......................................................................202
11.3.12 VISUALISIERUNG VON DATEN UND INFORMATIONEN
(************ ****** *
**********).............................................................
207
11.4 SCHLUSSTEIL
(**********)...............................................................................219
11.5 LITERATUR- UND QUELLENANGABEN (***************** ******* *
********
**********)..................................................................................
224
11.6 ANHANG
(**********)..................................................................................230
11.7 ABSTRACT, ZUSAMMENFASSUNG (******)
........................................................
231
12. FORMULIERUNGSHILFEN ZUM BEREICH NATURWISSENSCHAFTEN
(******** ******* ** ******* ************ ****)
..............................
233
13. FORMULIERUNGSHILFEN ZUM BEREICH FILM, KINO UND FERNSEHEN
(******** ******* ** ******* ******, ********************
********* *
***********)...............................................................................243
14. VERWENDUNG VON SPRICHWOERTERN, REDENSARTEN, PHRASEOLOGISMEN UND
ANDEREN FESTEN FUEGUNGEN (************ ********, ******** ****,
************** * ****** ******* *******)
...........................................
263
15. HAEUFIG VERWENDETE ABKUERZUNGEN (***** ************* **********).. 265
16. DAS INTERNET ALS ARBEITSPLATZ UND ARBEITSINSTRUMENT (******** ***
******* ***** * ******* **********)
......................................................
281
17. WIKIPEDIA & **. (* *********, * ** ******)
............................................
287
18. VOKABULAR ZUR FORMATIERUNG VON TEXTEN
(******* *** ********** *******)
.............................................................
289
19. ZWEITER EXKURS: EIN WORT ZU AKADEMISCHEN TITELN IM DEUTSCHEN UND
IM RUSSISCHEN (****** *******: ********* **** * ******** *
******* ******* ******** * *******)
..........................................................
293
20. TRANSLITERATIONSTABELLE (****************** *******)
..........................
299
21. TRANSLITERATIONSTOOLS
(***************).....................................................301
22. DRITTER EXKURS: VOM PROJEKT ZUR PUBLIKATION
(****** *******: ** ******* * **********)
..............................................
303
23. ANHANG
(**********).....................................................................................309
23.1 LITERATUR (********* ************ **********)
......................................
309
23.1.1 DEUTSCHE LITERATUR ZUM WISSENSCHAFTLICHEN SCHREIBEN UND ZUR
WORTSCHATZARBEIT
.
......................................................................................................309
23.1.2 DEUTSCHE LITERATUR ZUM WISSENSCHAFTLICHEN
ARBEITEN.........................................310
23.1.3 LITERATUR ZUM WISSENSCHAFTLICHEN SCHREIBEN AUF ENGLISCH
..................................
314
23.1.4 RUSSISCHE LITERATUR ZUM WISSENSCHAFTLICHEN SCHREIBEN UND
ARBEITEN...............315
23.1.5 DIGITALE
QUELLEN..........................................................................................................319
23.2 ALPHABETISCHES REGISTER DER DEUTSCHEN VOKABELN
(********** ********* ******** ****)
...................................................
321
23.3 ALPHABETISCHES REGISTER DER RUSSISCHEN VOKABELN
(********** ********* *******
****)........................................................353
|
any_adam_object | 1 |
author | Bruns, Thomas 1966- |
author_GND | (DE-588)122975979 |
author_facet | Bruns, Thomas 1966- |
author_role | aut |
author_sort | Bruns, Thomas 1966- |
author_variant | t b tb |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV044941726 |
classification_rvk | AK 39580 KG 1317 KG 1325 |
ctrlnum | (OCoLC)1039507302 (DE-599)DNB1154615383 |
discipline | Allgemeines Slavistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02746nam a2200661 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV044941726</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20190313 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">180514s2018 gw |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">18,N12</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1154615383</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783339101129</subfield><subfield code="c">: EUR 99.80 (DE), EUR 102.60 (AT)</subfield><subfield code="9">978-3-339-10112-9</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3339101124</subfield><subfield code="9">3-339-10112-4</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783339101129</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1039507302</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1154615383</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">rus</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-HH</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AK 39580</subfield><subfield code="0">(DE-625)2617:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KG 1317</subfield><subfield code="0">(DE-625)75711:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KG 1325</subfield><subfield code="0">(DE-625)75713:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">491.8</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bruns, Thomas</subfield><subfield code="d">1966-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)122975979</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Wissenschaftlich schreiben auf Russisch</subfield><subfield code="b">= Как писать научные тексты по-русски</subfield><subfield code="c">Thomas Bruns</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Kak pisatʹ naučnye teksty po-russki</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Как писать научные тексты по-русски</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Hamburg</subfield><subfield code="b">Verlag Dr. Kovač</subfield><subfield code="c">2018</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">379 Seiten</subfield><subfield code="c">21 cm x 14.8 cm, 495 g</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Studien zur Slavistik</subfield><subfield code="v">Band 45</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturverzeichnis Seite 309-319</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text deutsch. - Inhaltsverzeichnis und Register deutsch und in kyrillischer Schrift, russisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Textproduktion</subfield><subfield code="0">(DE-588)4184945-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wissenschaftlicher Text</subfield><subfield code="0">(DE-588)4199679-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Russisch</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">wissenschaftliche Publikation</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">wissenschaftlicher Funktionalstil</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">wissenschaftliches Arbeiten</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Textproduktion</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Themenwortschatz</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Formulierungshilfen</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Slavistik</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Wissenschaftlicher Text</subfield><subfield code="0">(DE-588)4199679-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Textproduktion</subfield><subfield code="0">(DE-588)4184945-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Verlag Dr. Kovač</subfield><subfield code="0">(DE-588)16100321-7</subfield><subfield code="4">pbl</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Studien zur Slavistik</subfield><subfield code="v">Band 45</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV014872246</subfield><subfield code="9">45</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">X:MVB</subfield><subfield code="q">text/html</subfield><subfield code="u">http://www.verlagdrkovac.de/978-3-339-10112-9.htm</subfield><subfield code="3">Ausführliche Beschreibung</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030334630&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030334630</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV044941726 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T08:05:22Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)16100321-7 |
isbn | 9783339101129 3339101124 |
language | German Russian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030334630 |
oclc_num | 1039507302 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR DE-473 DE-BY-UBG DE-11 DE-20 DE-739 DE-12 |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR DE-473 DE-BY-UBG DE-11 DE-20 DE-739 DE-12 |
physical | 379 Seiten 21 cm x 14.8 cm, 495 g |
publishDate | 2018 |
publishDateSearch | 2018 |
publishDateSort | 2018 |
publisher | Verlag Dr. Kovač |
record_format | marc |
series | Studien zur Slavistik |
series2 | Studien zur Slavistik |
spelling | Bruns, Thomas 1966- Verfasser (DE-588)122975979 aut Wissenschaftlich schreiben auf Russisch = Как писать научные тексты по-русски Thomas Bruns Kak pisatʹ naučnye teksty po-russki Как писать научные тексты по-русски Hamburg Verlag Dr. Kovač 2018 379 Seiten 21 cm x 14.8 cm, 495 g txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Studien zur Slavistik Band 45 Literaturverzeichnis Seite 309-319 Text deutsch. - Inhaltsverzeichnis und Register deutsch und in kyrillischer Schrift, russisch Russisch (DE-588)4051038-4 gnd rswk-swf Textproduktion (DE-588)4184945-0 gnd rswk-swf Wissenschaftlicher Text (DE-588)4199679-3 gnd rswk-swf Russisch wissenschaftliche Publikation wissenschaftlicher Funktionalstil wissenschaftliches Arbeiten Textproduktion Themenwortschatz Formulierungshilfen Slavistik Russisch (DE-588)4051038-4 s Wissenschaftlicher Text (DE-588)4199679-3 s Textproduktion (DE-588)4184945-0 s DE-604 Verlag Dr. Kovač (DE-588)16100321-7 pbl Studien zur Slavistik Band 45 (DE-604)BV014872246 45 X:MVB text/html http://www.verlagdrkovac.de/978-3-339-10112-9.htm Ausführliche Beschreibung DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030334630&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Bruns, Thomas 1966- Wissenschaftlich schreiben auf Russisch = Как писать научные тексты по-русски Studien zur Slavistik Russisch (DE-588)4051038-4 gnd Textproduktion (DE-588)4184945-0 gnd Wissenschaftlicher Text (DE-588)4199679-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4051038-4 (DE-588)4184945-0 (DE-588)4199679-3 |
title | Wissenschaftlich schreiben auf Russisch = Как писать научные тексты по-русски |
title_alt | Kak pisatʹ naučnye teksty po-russki Как писать научные тексты по-русски |
title_auth | Wissenschaftlich schreiben auf Russisch = Как писать научные тексты по-русски |
title_exact_search | Wissenschaftlich schreiben auf Russisch = Как писать научные тексты по-русски |
title_full | Wissenschaftlich schreiben auf Russisch = Как писать научные тексты по-русски Thomas Bruns |
title_fullStr | Wissenschaftlich schreiben auf Russisch = Как писать научные тексты по-русски Thomas Bruns |
title_full_unstemmed | Wissenschaftlich schreiben auf Russisch = Как писать научные тексты по-русски Thomas Bruns |
title_short | Wissenschaftlich schreiben auf Russisch |
title_sort | wissenschaftlich schreiben auf russisch как писать научные тексты по русски |
title_sub | = Как писать научные тексты по-русски |
topic | Russisch (DE-588)4051038-4 gnd Textproduktion (DE-588)4184945-0 gnd Wissenschaftlicher Text (DE-588)4199679-3 gnd |
topic_facet | Russisch Textproduktion Wissenschaftlicher Text |
url | http://www.verlagdrkovac.de/978-3-339-10112-9.htm http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030334630&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV014872246 |
work_keys_str_mv | AT brunsthomas wissenschaftlichschreibenaufrussischkakpisatʹnaučnyetekstyporusski AT verlagdrkovac wissenschaftlichschreibenaufrussischkakpisatʹnaučnyetekstyporusski AT brunsthomas kakpisatʹnaucnyetekstyporusski AT verlagdrkovac kakpisatʹnaucnyetekstyporusski AT brunsthomas kakpisatʹnaučnyetekstyporusski AT verlagdrkovac kakpisatʹnaučnyetekstyporusski |