Histoire de ma vie: 3
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | |
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Robert Laffont
[2018]
|
Schriftenreihe: | Bouquins
Bouquins |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Klappentext |
Beschreibung: | LV, 1408 Seiten Karten |
ISBN: | 9782221131374 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cc4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV044903716 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20181113 | ||
007 | t | ||
008 | 180413s2018 |||| |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 9782221131374 |9 978-2-221-13137-4 | ||
035 | |a (OCoLC)1061557286 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV044903716 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-355 | ||
084 | |a IG 2209 |0 (DE-625)55849: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Casanova, Giacomo Girolamo |d 1725-1798 |e Verfasser |0 (DE-588)118519417 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Histoire de ma vie |n 3 |c Casanova ; édition établie par Jean-Christophe Igalens et Érik Leborgne |
264 | 1 | |b Robert Laffont |c [2018] | |
300 | |a LV, 1408 Seiten |b Karten | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Bouquins | |
490 | 0 | |a Bouquins | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4003939-0 |a Autobiografie |2 gnd-content | |
700 | 1 | |a Igalens, Jean-Christophe |e Sonstige |4 oth | |
700 | 1 | |a Leborgne, Érik |e Sonstige |0 (DE-588)112095780X |4 oth | |
700 | 1 | |a Igalens, Jean-Christophe |4 edt | |
773 | 0 | 8 | |w (DE-604)BV043548954 |g 3 |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030297444&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030297444&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Klappentext |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030297444 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1813154941228810240 |
---|---|
adam_text |
TABLE DES MATIÈRES
Introduction,
par Jean-Christophe Igalens et Érik Leborgne. VII
Note sur rétablissement du texte. XUII
HISTOIRE DE MA VIE JUSQU’À L’AN 1797
Tome huitième
1763-1766
Chapitre i - Mon arrivée à Londres, la Comelis ; je loue
une maison meublée ; je suis présenté à la cour ; je fais
beaucoup de connaissances. Morale des Anglais. 3
[Casanova sur le paquebot avec T ambassadeur d’Angleterre ;
arrive à Londres le 14 juin 1763 ; Mme Comelys (Thérèse
Imer) le loge comme un subalterne ; Martinelli, homme de
lettres rencontré au café ; Casanova loue une maison meublée
sur Pall Mail ; dîne chez Thérèse, sa fille Sophie (dix ans),
caractère de Thérèse, ses plaintes ; le chevalier d’Éon,
Casanova à la cour, George III ; esprit du peuple anglais, sa
constitution ; engage un domestique, jeune « nègre » appelé
Jarbe ; Mme Comelys sévère avec Sophie ; Milady Harring-
ton corrige Casanova d’un trait de grossièreté au jeu ; visite
1388
TABLE DES MATIÈRES
au British Muséum, la Comédie, les lois anglaises, leçons de
Sir Auguste Hervei sur les murs anglaises.]
Chapitre n — La Comelis punie. Aventure à Renelag-aus.
Dégoût des courtisanes anglaises. Pauline Portugaise.
[Assemblée chez Thérèse Comelys, Casanova danse le
menuet avec Sophie ; dégoût des filles anglaises qu’on lui
présente ; aventure à Ranelagh House avec une lady qui
refuse de le reconnaître en public ; la danseuse Binetti, son
histoire ; les courtisanes de Londres, liste de Milord Pem-
broke « le seigneur le plus libertin de toute l’Angleterre » ;
Casanova retrouve Malingan, fait connaissance avec le che-
valier Goudar, aventurier ; écriteau et annonce dans le jour-
nal pour avoir de la compagnie ; Mistriss Pauline, Portugaise,
se présente ; le jeune Comelys lui apprend que sa mère est
écrouée pour dettes ; Sophie vient le supplier pendant qu’il
joue aux échecs avec Pauline ; abus de la liberté de la presse
en Angleterre ; Sophie et Pauline chantent des duos, soirée
à l’anglaise ; bibliothèque de Pauline.]
Chapitre m [histoire de Pauline].
[Pauline se dit fille du comte de X-o, ennemi du ministre du
Portugal ; est élevée par la marquise de X-o ; son mariage
arrangé avec le fils du comte Fl qu’elle n’aime pas ; Pau-
line amoureuse du messager du ministre Oeiras, le comte
Al ; plan d’évasion : double travestissement de Pauline en
homme et de son amant en femme ; le couple est séparé à
Londres : le comte est renvoyé à Lisbonne ; Pauline logée
près de Saint-Paul découvre l’annonce de Casanova ; elle
attend une réponse de Lisbonne. Casanova fait une chute de
cheval ; lecture de l’Arioste avec Pauline, trois semaines de
bonheur ; annonce de la mort de Mme d’Urfé ; la fatale lettre
arrive, rappelant Pauline à Lisbonne pour épouser le comte
Al ; promesse de Casanova à Pauline, séparation à Calais,
comparaison avec le départ d’Henriette.]
Chapitre iv - Singularité des Anglais. Castel Bajac. Comte
de Schuerin. Ma fille Sophie en pension. Ma réception
au club des penseurs. La Charpillon.
[Mots des Anglais : la vie d’un homme évaluée en guinées ;
billet refusé par un marchand ; les pisseurs dans la rue ; Mar-
tinelli fait connaître à Casanova les paris sur la mort des
TABLE DES MATIÈRES
1389
boxeurs ; le club des penseurs ; Pembroke promet à Casanova
de le faire entrer dans la société des parieurs ; despotisme
domestique de Thérèse qui place Sophie en pension ; souper
chez Pembroke ; deux coquins : le Gascon Castelbajac et le
comte de Schwerin ; premier beau dîner donné par Casanova ;
banque de pharaon, billet de Castelbajac refusé, les deux fri-
pons sont arrêtés, plaintes de la fausse comtesse Castelbajac ;
Constantini sollicite l’aide de Casanova pour se venger de sa
femme, la Calori, qui l’a fait mettre en prison pour dettes ;
son « mauvais génie » l’amène chez un officier flamand où
il revoit Mlle Augspurgher, alias la Charpillon.]
Chapitre v [la Charpillon, suites funestes de cette connais-
sance]. 121
[La Charpillon s’invite chez lui avec sa tante, « projet d’un
monstre », portrait ; le bagno à l’anglaise ; société de fripons
chez la Charpillon, sa mère et sa tante ; Casanova oublie
cette bégueule pendant trois semaines avec Sophie, « amours
innocentes » ; visite de la tante de la Charpillon que Casa-
nova voit nue dans sa baignoire ; entretien avec Goudar sur
la Charpillon, ses amants, son contrat avec l’ambassadeur
Morosini ; visite et conditions fixées par la Charpillon ; elle
se refuse à Casanova pendant une « nuit cruelle » ; Goudar
lui propose d’acquérir un fauteuil-piège à ressorts ; marché
conclu avec la mère de la Charpillon qui soutire 100 guinées
à Casanova ; loue une petite maison à Chelsea, seconde nuit
cruelle ; Casanova menacé d’un procès pour coups, doit
remettre à la Charpillon deux lettres de 6 000 livres ; elle se
refuse une troisième nuit, Casanova quitte la maison.]
Chapitre vi [tentation du suicide, arrestation]. 154
[Bilan, le monstre Charpillon a empoisonné sa vie ; Miss
Kenedi, Irlandaise ; la Charpillon arrive lors d’un dîner chez
Malingan ; partie de plaisir à Richmond avec la Charpillon,
reproches, promesses, soumission ; un perruquier greluchon
de la Charpillon rossé par Casanova, sa colère contre les
friponnes ; la Charpillon se réfugie chez une marchande
de Soho ; il la croit mourante d’après Goudar ; désespoir
de Casanova, préparatif de suicide pour se noyer dans la
Tamise ; sauvé in extremis par le chevalier Egard, réflexion
contre le suicide ; débauche avec Lord Egard, Casanova
retrouve la Charpillon au Ranelagh ; billet d’arrestation de
1390
TABLE DES MATIÈRES
la mère de la Charpillon ; Casanova identifié (« bonne nuit,
Seingalt »), arrêté et conduit à Newgate ; son interrogatoire,
sa cellule ; il est libéré sous caution.]
Chapitre vu [Bottarelli, faux témoin. Le perroquet ven-
geur. Pocchini. Le Vénitien Guerra. Casanova retrouve
Sara ; projet de l’épouser et de la suivre en Suisse. Les
Hanovriennes].
[Casanova ferme sa porte au coquin Pocchini, se rend chez
Bottarelli, faux témoin payé par la Charpillon ; lettre de
Pauline par M. de Saa, annonçant son mariage ; Casanova
achète un perroquet qu’il dresse et exhibe à la Bourse pour
répéter : « Miss Charpillon est plus putain que sa mère » ;
Casanova rosse Pocchini, dîner avec Goudar et les filles de
Pocchini ; les multiples sectes de chrétiens en Angleterre ;
procès du Vénitien Guerra, grand original, pour un portrait ;
retrouve Sara et ses parents (les Muralt-Favre), veut la suivre
en Suisse ; Murait arrêté par ses créanciers, Casanova règle
ses dettes et loge sa famille ; Sara promise à M. de W. à
Berne, ses scrupules, elle résiste à Casanova ; bilan, compa-
raison Sara/Charpillon, mépris de Casanova pour ses contem-
porains ; fait la connaissance du baron du Henau, aventurier
qui l’introduit chez une dame hanovrienne et ses cinq filles].
Chapitre vm — Les Hanoveriennes.
[Histoire des Hanovriennes racontée par les deux aînées ;
chantage exercé par Casanova sur la mère pour éviter la
prison à la famille ; l’aînée se « prostitue » avec répugnance,
la seconde, Victoire, « se donne à l’amour » ; histoire du
chevalier d’Éon ; Sophie et sa camarade Nancy Stein ; les
deux surs hanovriennes Hipolite et Gabrielle à cheval avec
Casanova : « il me paraissait de les aimer non pas comme un
amant mais comme un père » ; Pembroke séduit par la cadette
Auguste ; la mère des Hanovriennes propose à Casanova de
l’épouser ; il obtient un certificat pour le marquis de la Petina,
amant de l’aînée.]
Chapitre ix [ruine, infection, fuite].
[Auguste devient maîtresse de Pembroke par contrat ; M. du
Clau (le jésuite La Vallette) lui montre une lettre de change
de la Petina, lequel s’enfuit avec l’aînée des Hanovriennes ;
bonheur de quinze jours avec Gabrielle ; Casanova ruiné,
TABLE DES MATIÈRES
1391
solde ses dettes ; départ des Hanovriennes ; le faux baron de
Henau et sa maîtresse vérolée ; Casanova délivre son filleul
Daturi, infecté ; une fausse lettre de change du baron com-
promet Casanova qui s’enfuit à Calais (mars 1764) ; pris de
fièvre, il se réfugie chez Thérèse à Dunkerque ; le comte de
Saint-Germain lui confirme la mort de Mme d’Urfé, tours
de ce « savant imposteur » ; Casanova soigné à Wesel par
le Dr Pipers.]
Chapitre x [Wesel, Brunswick, Wolffenbüttel, Berlin]. 251
[Sa guérison ; Daturi rossé par des soldats d’un corps de
garde ; Casanova veut partir pour Hannover retrouver
Gabrielle ; revoit chez le général Beckwith « la Parmesane
Redegonda avec sa chienne de mère » ; enlève Redegonde et
part avec elle à Brunswick ; le prince héréditaire, la mère de
Daturi enlaidie ; Casanova rosse un drapier juif qui conteste
sa lettre de change, le juif se plaint au prince ; retraite à la
bibliothèque de Wolffenbüttel ; arrivée à Berlin, mort de La
Mettrie, Frédéric II ; Calsabigi et sa loterie, projet de Casa-
nova pour la réformer ; histoire de la Demoiselle Belanger,
séduite par M. Bréa.]
Chapitre xi - [Milord Keith, Frédéric II à Sans-Souci, la
Denis, les cadets poméraniens, le valet Lambert, la cour
de Mitau, mission administrative]. 276
[Milord Keith, entrevue demandée par Casanova avec le roi ;
premier entretien avec Frédéric II dans le jardin de Sans-
Souci ; gains de Calsabigi à la loterie ; souvenir d’enfance
de Casanova : la Pantaloncine Jeannette, devenue la Denis,
célèbre danseuse ; Casanova retrouve le danseur Aubri, la
Denis devient sa maîtresse ; projet de voyage en Russie ; le
roi à la parade à Potsdam, sa chambre à coucher ; le roi lui
propose une place dans le nouveau corps des cadets poméra-
niens qui ont l’air de paysans ; Casanova engage un domes-
tique lorrain Lambert qui sait les mathématiques ; second
entretien avec Frédéric II ; arrivée à Mitau (oct. 1764), M. de
Kaiserling ; Casanova passe pour un seigneur magnifique ;
bal masqué à la cour, Casanova s’improvise expert écono-
miste en mines et est chargé d’une excursion administrative
qui lui rapporte 200 ducats].
1392
TABLE DES MATIÈRES
Chapitre xn - Mon séjour à Riga, Campioni, S.te Heleine,
D’Aragon, Arrivée de l’impératrice. Mon départ.
Mon arrivée à Pétersbourg. Faufilé partout. J’achète
Zaïre. 303
[Trois semaines à Riga, le prince Charles de Birhen, fils du
duc de Courlande, et le baron de Sainte-Helène ; Casanova
retrouve le danseur Campioni endetté ; vilenie d’un Russe au
pharaon ; visite de Catherine II à Riga ; le marquis d’Aragon
ou Dragon, Napolitain joueur et bretteur ; voyage dans la dor-
meuse (Schlqffswagen) avec Lambert, domestique ennuyeux ;
les poêles russes, arrive à Pétersbourg en décembre 1764 ;
bal masqué à la cour, le comte Volpati de Tréviso ; Casa-
nova reconnaît la Baret aux mots qu’il a mis à la mode à
Paris en 1752 ; dort vingt-sept heures et manque la messe ;
jeu chez le colonel Melissino ; nouvelles connaissances : le
ministre de cabinet Olsoufiev, le caloger Platon ; baptême
dans la Neva le jour de l’Épiphanie (janvier 1765), le pope
maladroit ; Casanova retrouve la signora Vicenza, courtise
la Proté ; à Catarinoff, il achète Zaïre, fille de paysans, pour
100 roubles.]
Chapitre xm - Crèvecur, Bombac, voyage à Moskow.
Suite des aventures que j’ai eues à Pétersbourg. 334
[Renvoie Lambert ; bains avec Zaïre ; le Français Crèvecur
et sa maîtresse La Rivière ; chez le roué Bombac, débauche
avec le lieutenant Lounine «joli comme une fille », jalousie
de Zaïre ; coutume russe de battre les domestiques et les
femmes ; anecdotes sur les nez gelés ; carrousel repoussé ;
cheval rétif battu par son maître ; architecture de Péters-
bourg ; les Oukazes de la tsarine, despotisme russe ; Casanova
voit Catherine II à la messe et à l’Opéra ; voyage à Mos-
cou, murs des Moscovites, ignorance du clergé orthodoxe ;
retour à Pétersbourg ; fistule dans le rectum ; les traits d’esprit
des Russes dans les repas ; succès de Voltaire à Pétersbourg ;
on apprend la mort de l’empereur François Ier à Vienne ; fêtes
et feux d’artifice ; Casanova retrouve le comte Tott, visite
des environs de Pétersbourg.]
Chapitre xiv [Catherine II, départ de Pétersbourg* arrivée
à Varsovie. Les princes Adam Czartoryski et Sulkowski.
Le roi de Pologne. Intrigues théâtrales. Braniski]
363
TABLE DES MATIÈRES
1393
[Promenade au jardin d’été, entretien avec Catherine II sur
le calendrier, l’alphabet ; parallèle entre Frédéric II et Cathe-
rine II, fiction de « dialogue des morts » avec l’impératrice ;
dernier entretien sur le décompte des heures à Venise et sur le
jeu ; Casanova rédige pour la Val ville, comédienne, un placet
à l’impératrice, histoire de la Valville ; l’architecte Rinaldi
amoureux de Zaïre, la ramène chez ses parents ; départ de
Pétersbourg avec la Valville ; Riga, Königsberg, Casanova
se sépare de la Valville ; arrive à Varsovie en octobre 1765 ;
le directeur de théâtre Campioni, ses danseuses, et son rival
Tomatis ; les princes Adam Czartoryski, palatin de Russie, et
Sulkowski ; Casanova invité à souper « si vous n’avez rien de
mieux à faire » ; la cour, le roi de Pologne Stanislas-Auguste,
portrait et histoire de son accession au trône ; bibliothèque de
Zaluski évêque de Cracovie ; endetté, Casanova paye d’esprit
devant le roi et obtient 200 ducats ; rêve prémonitoire de son
duel ; la Binetti, les deux clans rivaux à l’opéra, vengeance de
la Binetti sur la Catai ; le postoli Braniski donne un soufflet
à Tomatis.]
Chapitre xv — Mon duel avec Braniski, mon voyage à
Christianpol, retourné à Varsovie je reçois un ordre du
Roi de partir. Mon aventure à Breslau. Mon départ avec
la fille inconnue.
[Triomphe de la Binetti qui raille le malheur de Tomatis ;
Braniski ami du roi mais détesté par les Polonais ; Casanova
se rend au dîner à la cour puis à la comédie ; il est chassé
de la loge de la Binetti par Braniski qui le traite de « pol-
tron vénitien » ; Casanova exige réparation, raconte l’affaire
au palatin ; billet à Braniski, réponse, conditions du duel
au pistolet ; le 5 mars 1766, Braniski blesse Casanova à la
main et est touché au ventre ; Casanova regagne Varsovie
en traîneau, échappe au sabre des amis de Braniski ; soigné
chez des moines par le chirurgien français Gendron ; billet
du roi le graciant ; Casanova refuse l’amputation et conserve
sa main ; absolution donnée par un jésuite ; guéri, Casanova
rend visite à Braniski, réconciliation ; le maréchal Bielinski ;
récit de son duel en société ; voyage à Leopol, le général Rze-
vuski ; Christianpol, le palatin Potoski, paysannes louées par
Casanova pour ses plaisirs ; de retour à Varsovie, Casanova
apprend sa disgrâce ; il est endetté et calomnié ; ordre du roi
de quitter la Pologne ; reçoit 1 000 ducats, quitte Varsovie
397
1394
TABLE DES MATIÈRES
en juillet 1766 ; à Breslaw, voit le comte Clari, aventurier,
et le gigantesque abbé Bastiani, amant de Frédéric II ; départ
avec sa « gouvernante » Maton.]
Tome neuvième
1766-1769
Chapitre premier — Mon arrivée à Dresde. Maton me
donne la V.Leipsic. La Castel Bajac. Schwerin. Mon
retour à Dresde, mon départ. Prague. La Calori. Mon
arrivée à Vienne. Pocchini m’assassine.
[Bilan sur ses amours en Russie ; histoire de Maton ; à Dresde,
retrouve sa mère et son frère Jean ; jeu, le major Agdollo ;
Bellegarde amant de Maton, infecté tout comme Casanova ;
guéri d’une gonorrhée, Casanova arrive à la foire de Leip-
zig (sept. 1766), reconnaît la princesse d’Auersberg sous les
habits de sa servante Carline, échappe au piège qu’on lui
tend ; retrouve la Castelbajac infectée, son amant Schwerin
en prison ; elle guérit à Dresde et devient sa maîtresse sous le
nom de Mme Blasin ; Prague puis Vienne (Noël 1766), visite
des commissaires de chasteté ; Mme Blasin regagne Mont-
pellier via Strasbourg ; visite à Metastasio, spectacles, lettres
du prince Charles de Courlande ; Casanova loge Campioni ;
appâté par une fille de douze ans parlant en vers héroïques
latins, Casanova est victime d’un guet-apens de Pocchini ;
un esclavon feint de les réconcilier et garde la bourse de
Casanova].
Chapitre n - Je reçois ordre de partir de Vienne. L’im-
pératrice le modère, mais elle ne le révoque pas. Je
trouve Zavoiski à Munick. Mon séjour à Augsbourg.
Ma gasconnade à Louisbourg. Le gazetier de Cologne.
Mon arrivée à Aix-la-Chapelle.
[Le Stattalter lui transmet l’ordre de quitter Vienne ; le
comte Vitzthum lui offre sa protection ; placet à l’impéra-
trice : ordre suspendu mais non révoqué ; la comtesse de
Salmour le traite de garnement, l’impératrice reste prévenue
contre lui ; Casanova quitte Vienne en laissant une lettre
439
4 67
TABLE DES MATIÈRES
1395
contre « le bourreau impérial Schrotemback » ; à Munich,
visite à Zawoiski ; quatre mois à Augsbourg, retrouve Anna-
Midel, la petite servante du graveur ; accouchement de la
comtesse Dachsberg dans son carrosse, connaissances à
Augsbourg ; lettre au prince de Courlande donnant la recette
de la pierre philosophale ; gasconnade à Louisbourg contre les
trois officiers de Stuttgart : Casanova se fait passer pour le
secrétaire du duc ; retrouve les comédiens : Baletti, la Toscani
et son mari Vestris ; Mannheim et Schwetzingen, anecdote du
Dr Algardi sur ses patients à l’extrémité ; Cologne, la femme
du bourgmestre ; colère de Casanova contre le gazetier de
Cologne qui l’a diffamé, arrive à Aix-la-Chapelle.]
Chapitre m - Mon séjour à Spa, le coup de poing de la
Merci, un coup d’épée à un affronteur. Crosin. Char-
lotte. Ses couches. Sa mort. Une lettre de cachet qui
m’ordonne de quitter Paris en vingt-quatre heures.
[À Spa, loge chez un marchand de chapeaux ; les duels en
France et en Italie ; le marquis de Caraccioli ; aventurières
venues à Spa où la passion du jeu est plus forte que la galan-
terie ; portrait de Merci, nièce de ses hôtes, leur histoire ;
Merci dévote et bégueule («je détestais les Pamela et les
Charpillon ») ; Casanova reçoit un coup de poing de Merci
sur le nez, change de logis, repentir de Merci ; retrouve Croce
avec une demoiselle qu’il a enlevée, Charlotte ; duel contre
un faussaire qui veut lui vendre une fausse bague ; Charlotte
abandonnée par Croce endetté, Casanova l’emmène à Paris ;
visite à Mme du Rumain, à son frère François ; accouchement
et mort de Charlotte, certificat de décès ; apprend la mort
de Bragadin ; revoit la comédienne Val ville ; en nov. 1767,
lettre de cachet ordonnant à Casanova de quitter Paris en
vingt-quatre heures et le royaume en trois semaines.]
Chapitre iv — Mon départ de Paris. Mon voyage jusqu’à
Madrid. Comte d’Aranda, le Prince de la Catolica.
Duc de Lossada. Mengs. Bal. La Pichona. Donna
Ignazia.
[Passeport délivré par Choiseul ; bilan ; à Orléans, visite
au danseur Bodin et à sa femme enlaidie ; à Chanteloup,
Casanova loge dans le château de Choiseul, son por-
trait ; les demoiselles de Poitiers ; Angoulême, les pâtés
du cuisinier Noël ; Casanova gagne Pampelune, traversée
502
532
1396
TABLE DES MATIÈRES
de l’Espagne, pauvreté des auberges ; Agreda « prodige
de laideur et de tristesse », la vie de la Vierge écrite par
Marie d’Agreda ; procession de femmes vêtues en capucin,
le jésuite recommandé par le ministre Squillace haï par toute
la nation ; pouvoir absolu de l’Inquisition ; querelle sur les
« culottes sans pont-levis » ; Madrid, Casanova fouillé à la
porte d’Alcala, on lui confisque ses livres et son tabac;
murs des Espagnols ; Casanova prend un page ; visite
aux destinataires des lettres de recommandation de la prin-
cesse Lubomirski et du marquis de Caracciolo : le comte
d’Aranda, tout-puissant ministre, le prince de la Católica,
ambassadeur de Naples, et le duc de Lossada, favori du roi
d’Espagne ; on lui refuse l’accès à l’ambassade de Venise ;
lettre de protestation de Casanova ; visite du comte Manucci,
amant de l’ambassadeur Mocenigo qui accepte de le recevoir
en privé ; le peintre Mengs, l’architecte Sabatini, la comé-
die espagnole ; bals masqués, le fandango ; Casanova invité
chez la Pichona ; suit une jeune Madrilène, doña Ignazia,
aperçue dans une église, demande à son père hidalgo savetier
la permission de l’emmener au bal et lui commande une
paire de bottes.]
Chapitre v — Mes amours avec Donna Ignazia. Mon empri-
sonnement à Buon Ritiro. Mon triomphe. Un inquisiteur
d’Etat de Venise me recommande à l’ambassadeur. .
[Casanova danse des menuets et un fandango avec doña Igna-
cia ; son amant D. Francisco persuadé que Casanova l’aime
comme un père ; visite chez la Pichona, le comte Marazzani
s’offre comme entremetteur ; D. Diego porte à Casanova ses
bottes prêtes pour la fin du carnaval de 1768 ; D. Ignacia se
défend contre les entreprises de Casanova ; curiosité indis-
crète de Marazzani ; les deux cousines dévotes de D. Ignacia,
Casanova les habille toutes les trois en hommes ; jalousie et
espionnage de D. Francisco ; Mengs l’avertit que l’alcade
le recherche pour détention d’armes prohibées, Casanova
soupçonne son page de l’avoir dénoncé ; Casanova arrêté
au domicile de Mengs, conduit au Buen Retiro, enfermé avec
Marazzani et son page ; saleté de la prison, litière infestée de
vermine, un soldat le friponne de un ducat ; visite de Manucci
qui lui fournit de quoi écrire ; D. Ignacia et son père viennent
le voir ; interrogatoire, lettres envoyées à d’Aranda, Roda
et Losada ; Casanova raconte son arrestation à l’officier de
564
TABLE DES MATIÈRES
la prison, le comte Royal qui punit le soldat voleur ; libéré
par l’alcade, recommandé à l’ambassadeur de Venise par un
inquisiteur de la République, visite à Mengs .]
Chapitre vi - Campomanes Olavide Sierra Morena Aran-
guez, Mengs, le Marquis Grimaldi, Tolède, Madame
Pelliccia, Mon retour à Madrid chez le savetier père
de D. Ignacia.
[Digression philosophique sur la fortune ; visite à d’Aranda
qui lui reproche le ton de ses lettres, souper chez l’ambas-
sadeur de Venise avec Mengs ; Casanova fait connaissance
avec Campomanes et Olavides, hommes éclairés ennemis
des bigots ; Charles III esclave de son confesseur, l’Inquisi-
tion étouffe la monarchie ; Casanova donne son opinion sur
les colons suisses de la Sierra Morena, explique ce qu’est
le Heimweh ; Olavides l’engage à proposer ses idées à la
cour ; fréquente les gens de lettres comme D. Roda ; loge à
nouveau chez Mengs ; une fièvre violente retarde son départ
pour Aranjuez, il est dénoncé pour ne pas avoir assisté à la
messe et chassé de la maison de Mengs ; rupture avec le
peintre, caractère de Mengs, son ignorance, sa mesquinerie ;
voyage à Tolède, les prêtres sont une canaille enrichie ; retour
à Aranjuez, le marquis Grimaldi écoute favorablement son
projet de colonie ; compose un opéra, se lie d’amitié avec
la comédienne Pellicia, la recommande au duc d’Arcos pour
jouer l’opéra à Valence ; la cour, l’infant dévot et volup-
tueux ; retour à Madrid (mai 1768), tableau de la Vierge
censuré par le chapelain, reproches de Casanova devant le
grand inquisiteur ; rédige son rapport sur la población de la
Sierra Morena ; emploi du temps du roi pour rester chaste ;
logé à Madrid par le père de D. Ignacia ; sa gouvernante
biscayenne parle français.]
Chapitre vu - Mes amours avec Donna Ignacia. Retour
de l’Ambassadeur de Venise à Madrid.
[Noblesse de cur de D. Diego ; visite à d’Aranda, doña
Ignacia dîne avec lui, sa résistance ; son rival : le confesseur
de D. Ignacia ; la duchesse de Villadarias andromane ; Casa-
nova explique cette maladie à D. Ignacia, digression sur le
plaisir ; empire de la dévotion sur D. Ignacia, accompagne
D. Diego et sa fille à la corrida ; retrouve la duchesse de
Villadarias à los toros, jugement sur la corrida ; chantage à
1398
TABLE DES MATIÈRES
la confession, discrétion de la cousine ; Casanova espionne
D. Ignacia au confessionnal, victoire sur le confesseur, aveu
d’amour de D. Ignacia ; retrouve al prado l’ambassadeur
Mocenigo et son amant Manucci.]
Chapitre vm — Une indiscrétion de ma part me rend
Manucci ennemi. Sa vengeance. Mon départ de Madrid.
Saragoce. Valence. La Nina. Mon arrivée à Barcel-
lone.
[Arrivée à Madrid de deux roués : le baron de Fraiture et un
Français paresseux et ignorant ; Querini remplace Mocenigo
à l’ambassade ; Manucci prête 100 pistoles à Fraiture par
l’intermédiaire de Casanova ; une indiscrétion de Casanova
lui ferme les portes de l’ambassade et celles de toutes ses
connaissances ; entrevue avec d’Aranda : le projet de gouver-
nement de la Sierra Morena est abandonné ; Casanova ruiné
et endetté (« J’entrais dans l’âge que la fortune méprise ») ; le
savant abbé Pinzi, le libraire génois Corrado ; Casanova quitte
D. Ignacia ; voyage à Saragosse, les processions, le chanoine
inquisiteur lubrique et dévot « luttant entre Dieu et le diable »,
visites au marquis de Moras et au comte de Roxas ; l’ancienne
cité romaine de Sagonte, ignorance des prêtres ; à Valence,
vins impotables, retrouve la signora Pellicia, lettre de 25 000
doblones, comédiennes chassées ; à la corrida, voit la Nina,
maîtresse du comte de Ricla, gouverneur de Barcelone, ses
colères, orgie chez elle, traite son surveillant comme un
gaudm., son « ton de despotisme amoureux », jeu et folies
amoureuses avec la Nina, arrivée à Barcelone.]
Chapitre ix - Ma conduite imprudente. Passano. Ma
détention dans la Tour. Mon départ de Barcellone. La
Castel Bajac à Monpellier. Nîmes. Mon arrivée à Aix-
en-Provence.
[Recommandé par Moras et Roxas, Casanova est intro-
duit chez le comte de Peralada, grand débauché, et chez le
capitaine général Ricla ; Casanova se rend en secret chez
la Nina, malgré les avertissements ; revoit l’infâme Génois
Passano et le fait chasser ; coup de feu contre Casanova qui
est mis aux arrêts dans la citadelle ; passeports confisqués,
réflexions sur sa détention ; enfermé dans la Torre de Sant
Joan, il compose de tête la Confutazione ; l’oculiste Tadini
devenu sentinelle de la tour, son histoire ; libéré et expulsé de
TABLE DES MATIÈRES
Barcelone, Casanova découvre par une lettre d’un banquier
génois les manuvres de Passano pour le faire arrêter ; pas-
seport au nom de Sieur Casanova, plaintes de Casanova, pas-
seport rectifié ; quitte l’Espagne le 31 déc. 1768, échappe à
trois sicaires ; gagne Béziers, ville pour « philosophes volup-
tueux » ; bonheur retrouvé à Montpellier (« il me paraissait
d’être rené »), retrouve Mme Blasin (ex-Castelbajac) devenue
femme d’apothicaire ; gagne Nîmes, et décide de passer le
carnaval à Aix.]
Chapitre x - Mon séjour à Aix, ma grande maladie, une
inconnue qui a soin de moi, le Marquis d’Argens, mon
départ, lettre d’Henriette, Marseille, histoire de la Nina,
Nice, Turin, Lugan. Madame de.
[Plaintes d’un cardinal espagnol contre son domestique ;
séjour à Aix-en-Provence, le marquis d’Argens, voluptueux
épicurien, et son frère le président d’Eguilles ; la veuve dévote
berlinoise et son frère athée, le ton de la bonne compagnie ;
la pucelle d’Aix, son histoire ; pleurésie, fièvre, Casanova
est soigné par une inconnue ; découvre que Manucci était le
commanditaire des trois sicaires ; la belle pèlerine et son mari
Balsamo, futur Cagliostro, expert en faux en écriture ; adieux
à d’Argens, ses conseils pour la rédaction des Mémoires ;
la Fête-Dieu à Aix, processions (mai 1769) ; se rend à la
demeure d’Henriette et retrouve la servante qui l’a soigné ;
à Marseille, revoit la sur de Nina, son histoire, le double
inceste de Pelandi dont Nina est la fille ; réponse d’Henriette ;
Casanova revoit Mme N. N. qui le trouve « vieilli » ; Nice,
Turin, le chevalier Lynch ; Lugano, contrat avec un éditeur
suisse pour la Confutazione ; le Bargello de Lugano, visite
au baillif qui se révèle être le mari de Mme = ].
Chapitre xi - Marazzani puni. Mon départ de Lugano,
Turin, Monsieur du Bois à Parme, Livourne. Départ
d’Orloff avec l’Escadre. Pise. Stratico. Sienne, la
marquise Ghigi. Mon départ de Sienne avec une
Anglaise.
[Accueil des époux souvenirs de Soleure ; publication
de la Confutazione, but de cet ouvrage ; les îles Borromées,
chute de cheval ; visite du calomniateur Marazzani reçu à
coups de poing, Casanova le fait emprisonner ; départ de
Lugano, gagne Turin en juillet 1769 ; Berlendis résident de
1400
TABLE DES MATIÈRES
Venise à Turin, vie voluptueuse ; amours de l’Anglais Aston
avec la Sclopitz ; projet de se faire employer par Orlov ;
Parme, M. du Bois, ses plaintes ; Livourne, départ de l’es-
cadre russe d’Orlov ; Pise, le P. Stratico, la poétesse Corella
couronnée et moquée au Capitole ; huit jours à Sienne, l’abbé
Chiaccheri l’introduit chez la marquise Ghigi, entretien avec
une « femme d’esprit » ; la poétesse Maria Fortuna, élève de
Chiaccheri, entretien sur les genres poétiques ; le bargello
père de Maria ; départ avec une jolie Anglaise (Miss Beti)
pour Rome.]
Chapitre xii - Miss Beti, le comte de l’Étoile, Sir B. M.
mis à la raison.
[Le « mari » de Beti ne se trouve pas au relais de Bon Cou-
vent ; Casanova lui fait préparer un repas anglais et le paie ;
Beti lui donne des nouvelles de Sophie et de Nancy Stein ;
San Quirico, Casanova découvre que le comte de l’Étoile
est le ravisseur de Beti ; examen de ses mobiles ; absence du
comte à Centino, baiser de Beti, interrogatoire ; Viterbe : mise
à l’épreuve du comte enivré, le lâche s’enfuit ; Beti dessillée :
« tenez-moi lieu de père » ; histoire de Beti, son amant est
Sir B. M. ; Casanova force la malle du comte qui n’est qu’un
vil comédien ; bonheur parfait avec Beti avant l’arrivée de
Sir B. M., furieux, qui prend Casanova pour le ravisseur.]
Chapitre xiii - Rome, le comédien puni, Milord Balti-
more, Naples, Sara Goudar, départ de Beti, Agate, La
Calimene, Medini, Albergoni, Miss Chudeleig, le prince
de Francaville, les nageurs, les nageuses.
[Explication avec Sir B. M., larmes et rires au « beau dénoue-
ment de cette tragédie » ; Casanova se découvre « frère »
(franc-maçon) de Sir B. M., joie de Beti ; arrivé à Rome,
Casanova demande au bargello d’arrêter le comédien ; Lord
Baltimore propose à Sir B. M. de venir à Naples où Casa-
nova retrouve un couple de roués : Goudar et sa femme Sara,
belle Irlandaise qui tient une maison de jeu fréquentée par
la noblesse napolitaine ; Casanova revoit l’abbé Gama ; la
danseuse Agate, son histoire ; refuse de jouer avec le fripon
Medini ; bague de Sara mise en dépôt ; générosité d’Agate
qui remet à Casanova tous ses bijoux ; Casanova amoureux
de la Callimène, beauté de quatorze ans gardée par sa tante ;
les moines puants, Casanova retrouve Albergoni en ermite
786
818
TABLE DES MATIÈRES
1401
crasseux, son histoire ; les polissons chapardeurs et les rece-
leurs ; Bertoldi, ancien Arlequin, Miss Chudleigh, duchesse
de Kingston ; la villa du prince de Francavilla, bains au bord
de la mer, ses mignons nageurs.]
Chapitre xiv - Mes amours avec Calimene, mon voyage à
Sorento, Medini, Goudar, Miss Chudeligh, Le marquis
de la Petine, Gaetano, le fils de la Comelis, Anecdote
de Sara Goudar. Les Florentins bernés par le Roi. Mon
heureux voyage à Salemo ; mon retour à Naples, et mon
départ, mon arrivée à Rome.
[Partie de plaisir à Sorrente à quinze dont Miss Chudleigh ;
opulence des heureux, banque de pharaon ; Casanova retrouve
la Hanovrienne, son amant Petina est en prison ; un faussaire
propose ses services, la canaille des pagliette (avocats) de
Naples ; seconde partie de Sorrente à six avec Callimène
(« dernier véritable bonheur que j’ai goûté dans ma vie ») ;
retrouve le fils de la Comelys ; arrangement avec la tante de
Callimène ; dîners et soupers à Naples ; le tricheur Medini ;
Casanova renfloué grâce au mari d’Agate ; la cour royale à
Portici, les Florentins et les bossus bernés par Ferdinand IV ;
le chevalier de Morosini, libertin brutal, et son gouverneur le
comte de Stratico ; duel contre Medini devenu son ennemi
mortel ; à Saleme, Casanova retrouve donna Lucrezia et leur
fille Anastasia Leonilda ; le marquis de la C. mari de Leo-
nilda, frère (maçon), gouteux, esprit fort ; Casanova plein
d’ardeur pour la mère et la fille, souper joyeux ; Casanova
contrefait le passionné auprès d’Anastasia, la servante de
Leonilda ; nuit avec Anastasia et Leonilda ; le marquis lui
donne 5 000 ducats ; bilan ; revoit Callimène à Naples, arrive
à Rome en sept. 1770.]
Tome dixième
(1770-1774)
Chapitre i - Marguerite, la Buonacorsi, la Duchesse de
Fiano, le Cardinal de Bemis, la princesse de Santa
Croce. La Sibylle de Viterbe, mes frères. L’abbé Ceruti,
848
1402
TABLE DES MATIÈRES
Medini, Manucci. Marcuccio. Sa sur. Abolition de
F excommunication au parloir.
[Offre un il de verre à Marguerite, fille de sa logeuse ;
la duchesse de Fiano et son mari babilano ; obtient l’accès
aux bibliothèques des Jésuites, alors menacés d’expulsion ;
le pape Ganganelli empoisonné, prédiction de la Sibylle de
Viterbe, opinion de Casanova ; revoit le cardinal de Bemis
et se lie avec sa maîtresse, la princesse de Santa Croce ; le
voisin de Casanova, l’abbé Cerruti, fraudeur endetté, journa-
liste, amoureux de Marguerite, se plaint à sa mère, chassé par
Casanova ; Marcuccio, amant de Marguerite et de la Buona-
corsi, Casanova assiste à ses exploits ; retrouve Mengs, revoit
son frère l’abbé devenu maître de (méchante) langue, ses
calomnies, Casanova obligé de l’entretenir hors de Rome ;
dîner chez l’ambassadeur, retrouve Medini à une table de jeu,
Manuzzi, le chevalier de Neuville, Medini arrêté ; la maî-
tresse de Marcuccio et sa sur Armeline enfermées dans une
maison religieuse, parloir sans lumière, règlement absurde ;
Casanova devient amoureux de la voix d’Armeline, obtient
grâce à Bemis et la princesse de Santa Croce l’abolition de
l’excommunication au parloir et le procès contre l’adminis-
trateur du couvent.]
Chapitre n — Souper à l’auberge avec Armellina, et
Émilie.
[Portrait d’Armeline, visites au parloir, Casanova fait croire
qu’il est marié, fête du nouvel an 1771, déclaration à Arme-
line ; retrouve Mariuccia, son histoire ; visite de la princesse
de Santa Croce et de la duchesse de Fano au couvent, permis-
sion de la supérieure de conduire Armeline au théâtre pen-
dant le carnaval ; Armeline et Émilie découvrent le monde,
Armeline refuse les baisers de Casanova ; se lie d’amitié avec
la marquise d’Aoust, poétesse ; son explication avec la supé-
rieure puis avec Armeline ; souper à l’auberge avec Armeline
et Émilie, le repas d’huîtres, naïvetés des deux filles, ivresse
et baisers, opinion du confesseur sur cette partie de plaisir.]
Chapitre m — Le Florentin. Émilie mariée. Scolastique,
Armellina au bal.
[Emmène les deux filles au théâtre, compliment galant du
Florentin XXX à Armeline, jalousie de Casanova ; second
TABLE DES MATIÈRES
souper, « orgie des huîtres et du punch », jeux érotiques ;
réflexion sur «l’espèce d’enchantement qui {le} forçait à
redevenir toujours amoureux d’un objet » nouveau ; Casanova
apprend la naissance du fils de Leonilda ; retrouve les deux
« vestales » au parloir, baiser d’Armeline ; revoit le Florentin
chez la marquise d’Aoust, sympathise avec lui, souper gai et
voluptueux avec Armeline qui « sortit de {ses} bras vierge,
affligée peut-être de n’avoir pas eu la force de manquer à
son devoir » ; Émilie mariée, « sur Scolastique » la rem-
place au couvent ; Casanova invite les deux filles au bal,
les travestit en hommes, retrouve le Florentin et la marquise
d’Aoust déguisés, Armeline danse avec eux ; jalousie, Casa-
nova ramène les deux filles et les rhabille.]
Extrait du Chapitre 4me, et 5me.
[Mariage d’Armeline avec le Florentin ; voyage à Frascati
pour composer une ode de réception à l’académie des Infé-
conds (printemps 1771) ; revoit Mariuccia et son mari, leur
fille Jacomine de dix ans et leur nièce Guillelmine, treize
ans ; promenade à villa Lodovici, bilan rétrospectif ; les deux
filles dans leur lit, découvertes par Mariuccia : « horreur déli-
cieuse » ; leurs dessins de nus, badinage avec les deux filles,
nuit avec Guillelmine, Jacomine spectatrice ; loterie, numéro
gagnant ; partie de plaisir à Rome pendant la semaine sainte,
moment de bonheur ; Casanova récite son ode, son talent de
comédien ; se sépare de Guillelmine ; prolepse : évocation
de son départ de Venise en 1783 ; le doctorat du P. Stra-
tico ; départ de Rome pour Florence (été 1771), autoportrait
à quarante-six ans ; à Florence, se présente à l’archiduc Léo-
pold ; retour sur les noces d’Armeline avec son Florentin ;
« je fus souvent vertueux dans l’actualité du vice », se défend
d’être un séducteur de profession.]
Chapitre vi - La Denis, Medini, Zanovich, Zen, mon départ
forcé, mon arrivée à Bologne. Le Général Albergati.
[Sept mois à Florence ; entrevue avec l’archiduc Léopold,
se consacre à l’étude, amitié avec le libraire érudit Medici,
traduction de Y Iliade ; obligé de remplacer le comte Stra-
tico, gouverneur du libertin Morosini ; la danseuse Denis ;
Casanova amoureux de Mme XXX ; Medini endetté implore
son aide, Casanova se porte caution ; deux tricheurs pro-
fessionnels : Zanovich et son frère ; le fils Zen, patricien
1403
980
1000
1404
TABLE DES MATIÈRES
de Venise, s’associe aux tricheurs pour « lessiver » un
Anglais de 12 000 livres ; Casanova compromis est expulsé
de Florence le 28 déc. 1771, malgré une lettre de protesta-
tion au grand-duc ; son départ le guérit d’un « amour très
malheureux » ; arrivée à Bologne, se présente au cardinal
Branciforte, légat du pape ; vie sage et studieuse dans la
ville universitaire ; fin de Medini prophétisée par Casanova ;
rédige Y Utérus pensant en trois jours, devient ami intime
de l’abbé Severini ; procès du marquis Capacelli contre sa
femme ; écrit à Dandolo et Zaguri pour l’aider à retourner à
Venise ; pamphlet contre le général Albergati.]
Chapitre vu — L’Électrice douairière de Saxe. Farinello,
la Sclopitz, la Nina, l’accoucheuse, la Soavi, l’abbé
Bolini, la Viscioletta, la couturière, triste plaisir d’une
vengeance. Severini va à Naples. Mon départ. Le mar-
quis Mosca à Pesaro.
[« 8 mois délicieux » à Bologne ; fait sa cour à l’électrice
douairière de Saxe, le castrato Farinello amoureux de sa
nièce ; invité par Lord Lincoln, apprend la « lessive » de
l’Anglais à Florence ; Aston et « la belle Sclopiz, sur de
la charmante Valimena » ; Nina enceinte à Bologne, comé-
die de son accouchement, l’accoucheuse punie ; la danseuse
Soavi et sa fille Adélaïde, le comte Filomarino pourri de
vérole ; se lie d’amitié avec l’abbé Bollini, son caractère,
sa liaison avec Brigida Sabatini ; Casanova aide l’abbé à
s’enfuir ; achète l’amour de la Viscioletta, courtisane, vend
son coupé ; l’abbé Severini part à Naples ; Casanova quitte
Bologne en oct. 1772 pour gagner Trieste par mer ; Pesaro,
visite au marquis Mosca, janséniste, sa bibliothèque, ses écrits
offerts à Casanova.]
Chapitre vin — Je prends avec moi un juif d’Ancône
nommé Mardoquée. Il me persuade à loger chez lui.
Je deviens amoureux de sa fille Lia. Je deviens amou-
reux d’elle, et après un séjour de dix semaines je vais
à Trieste.
[Jugement sur les ouvrages de Mosca ; sur la route d’Ancône,
Casanova prend dans sa calèche le juif Mardochée et loge
chez lui ; visite la synagogue, la bourse d’Ancône, réflexions
sur « le temps heureux passé » ; Lia, fille « philosophe » du
1027
1047
TABLE DES MATIÈRES
1405
juif, friande de foie d’oie, sa franchise, sa sensualité ; Casa-
nova lui fait voir les gravures de son Arétin ; il la découvre
avec son amant, sa colère contre elle ; quitte Ancône, revient
à cause du vent contraire ; explication avec Lia ; prostituées
dégoûtantes d’Ancône ; nuits passées pendant un mois avec
Lia, arrivée à Trieste le 15 nov. 1772,]
Chapitre ix - Pittoni. Zaguri. Procurateur Morosini. Consul
de Venise. Gorice. Consul de France. Madame Léo.
Mon dévouement au tribunal des inquisiteurs d’État.
Strasoldo. La Cragnoline. Le Général Bourghausen.
[Se présente au chef de la police, le baron Pittoni, liber-
tin ; rédige en italien 1’« Histoire des troubles de Pologne »,
réflexion sur la chute des monarques (Stanislas, Louis XVI) ;
le 1er déc. 1772, Casanova rencontre Yavogador Zaguri et
le consul Monti, homme d’esprit ; mal du pays à Trieste ;
voyage à Gorice, nouvelles connaissances, amitié avec le
comte Coronini ; de retour à Trieste, Casanova est introduit
dans toutes les maison ; le casin de la belle Zanetta, le pro-
curateur Morosini à Trieste ; les fillettes de Trieste, amoureux
d’une fille de Mme Léo habillée en Arlequin ; après Pâques
(1773), Casanova se voit confier plusieurs missions : dili-
gence de Mestre, moines arméniens floués par leur supérieur
et refusant de retourner à Venise ; confidence du comte de
Wagensberg sur le projet de ne plus faire passer les marchan-
dises destinées à la Lombardie par l’État vénitien : Casanova
transmet cette information aux inquisiteurs de Venise via
le consul ; il est payé de son zèle par une récompense de
100 ducats ; Casanova cache chez lui Lenzica, maîtresse du
comte Strasoldo ; partie de plaisir en felouque sur le vaisseau
du général de Palmanova, refusée par Casanova qui ne veut
pas se trouver en territoire vénitien avant d’avoir obtenu sa
grâce ; la femme du comte Romili et son soupirant le général
comte de Burghausen, vieux roué goutteux.]
Chapitre x - Aventures de Trieste. Je sers bien le tribu-
nal des inquisiteurs d’État de Venise. Mon voyage à
Gorice ; mon retour à Trieste. Je retrouve Irène devenue
comédienne, et habile au jeu de hasard.
[Les dames de Trieste jouent la comédie française, Casa-
nova est leur répétiteur et souffleur ; la servante « négresse » ;
le comte de Rosemberg et l’abbé Casti, deux débauchés ;
1076
1105
1406
TABLE DES MATIÈRES
Casanova accepte ¡’invitation du comte Louis Tomano mal-
gré sa mine patibulaire ; séjour inhospitalier à Spessa, près de
Gorice : Casanova mal logé, hôte désinvolte ; procès contre
un paysan perdu par Toniano, rossé par ses paysans ; carac-
tère tyrannique du comte, colère du prêtre et des capucins
contre lui ; férocité du comte avec sa maîtresse Costa ; liai-
son tranquille de Casanova avec Sgualda, paysanne veuve ;
Casanova bâtonne le comte qui voulait assommer Sgualda,
et quitte sa maison ; le comte renonce au duel ; publication
des « Troubles de la Pologne » à Gorice ; le comte Coro-
nini ; nouveau conseil nommé à Venise ; retour à Trieste le
1er janv. 1774, bilan à quarante-neuf ans ; projets littéraires,
carnaval de 1774 ; retrouve Irène devenue actrice et habile
au jeu de hasard.]
AUTRES TEXTES DE CASANOVA
Le Duel (1780), traduit par Paola Perazzolo et
J.-C. Igalens. 1133
Description de l’affaire arrivée à Varsovie le 5 Mars
1766. 1181
Extrait de mes capitulaires, fait à Dux le 4 août 1796
[Souvenirs sur le prince Charles de Courlande]. 1187
Lettre au duc de Courlande (archives de la Bastille, publiée
en 1789). 1190
Lettre à Opiz de 1792. 1194
Précis de ma vie, écrit en 1797 (archives de Prague). 1197
Projet pour établir une fabrique de Savon à Varsovie
(archives de Prague). 1201
DOCUMENTS
Passeport délivré à Casanova pour son voyage vers l’Es-
pagne (1767). 1207
Deux pages de la Conjutazione della Storia del Govemo
veneto d’Amelot de la Houssaie. 1208
Témoignages des premiers lecteurs de Y Histoire de ma
vie :
TABLE DES MATIÈRES 1407
Jugement du prince de Ligne sur Casanova. 1211
Casanova lu dans les années 1830 :. 1233
Le Moniteur universel, 28 jai^vier 1830. 1235
Un article de Musset {Le Temps, 20 mars 1831). 1237
Un article de Saint-Beuve {Le National, 1erjuillet 1833). 1240
Un article de Jules Janin {Revue de Paris, 4 août 1833). 1245
ANNEXES
Répertoire des noms. 1251
Répertoire des citations de Casanova. 1258
Géographie casanovienne :. 1281
Tableau linéaire. 1281
Tableaux synoptiques. 1307
Tables de conversion des monnaies européennes au
xvme siècle suivant l’ordre chronologique des dépla-
cements de Casanova de 1763 à 1774. 1315
Index des noms. 1322
TABLE DES CARTES, GRAVURES ET PLANS
Plan du centre de Londres dans les années 1760 (détail
du Plan de Londres : avec les additions prises sur un
Plan [de 1802], BNF, département Cartes et plans). 7
Londres à la fin du xvme siècle (Plan de Londres : avec
les additions prises sur un Plan [de 1802], BNF, dépar-
tement Cartes et plans). 19
Les jardins du Ranelagh à Chelsea : vue du pavillon
chinois et de la rotonde (gravure de 1752 d’après Cana-
letto). 156
Voyage à travers la Prusse de Frédéric II en 1764. 258
Le palais de Sans-Souci, à Potsdam. 278
Voyage en Russie et en Pologne. 306
Plan du centre de Saint-Pétersbourg à la fin du xvme siècle
(détail du Nouveau Plan routier de la ville de
1408
TABLE DES MATIÈRES
Saint-Pétersbourg [1826], BNF, département Estampes
et photographie). 339
L’Amirauté et son boulevard, près du Palais impérial d’hi-
ver (BNF, département Estampes et photographie). 340
Voyage retour et partages de la Pologne. 438
Retour à Paris (1767). 501
Voyage en Espagne. 563
Retour en France, 1768-1769. 711
Déplacements en Italie, 1769-1770. 718
Derniers voyages narrés, 1770-1774. 1044
Établi d’après le manuscrit et accompagné d’un appareil critique
entièrement renouvelé, ce troisième et dernier volume de YHistoire de
ma vie contient les tomes VIII à X, couvrant les années 1763-1774.
Casanova voyage à travers l’Europe (Angleterre, Russie et Pologne,
Espagne,,.) avant de se fixer à Trieste où il devra attendre deux
ans l’autorisation de revenir dans sa patrie. L’aventurier fréquente
les cours et s’entretient avec les princes (Frédéric II, Catherine II)
mais, souvent chassé des villes où il séjourne, il éprouve les effets
du vieillissement. Retrouvailles avec d’anciennes connaissances,
retour sur des lieux déjà parcourus. les temporalités, littéraires
et vécues, se juxtaposent à l’écoulement continu du temps. Le
récit s’interrompt avant le retour tant désiré à Venise.
On lira également en annexe la première narration publiée
du haut fait de cette période : le duel à Varsovie contre le comte
Branicki, moment qui entre en résonance avec l’évasion des
Plombs. Paru en italien en 1870, ce texte figure ici dans une
nouvelle traduction, accompagnée de documents et de témoignages
des premiers lecteurs de YHistoire de ma vie (le prince de Ligne,
Musset, Sainte-Beuve. ).
A l’indispensable index nominum couvrant les trois volumes de
ces Mémoires s’ajoutent enfin un répertoire de toutes les citations
latines et italiennes qui les ponctuent ainsi que des tableaux de
la géographie casanovienne. « Bouquins » offre ainsi la nouvelle
édition de référence du chef-d’uvre de Casanova.
Jean-Christophe Igalens, agrégé de lettres modernes, docteur en
littérature française, est maître de conférences à l’université Paris-Sorbonne.
Il est l’auteur de Casanova. U écrivain en ses fictions (Classiques Garnier, 2011).
Erik Leborgne, agrégé de lettres modernes, docteur en littérature française,
est maître de conférences habilité à diriger des recherches à l’université
de Paris 111-Sorbonne nouvelle. Spécialiste de la fiction romanesque
du XVIIIe siècle, il est l’auteur des Figures de Vimaginaire dans le Cleveland
de Prévost (Desjonquères, 2006) et de L'Humour noir des Lumières (Classiques
Garnier, 2018). Il a établi une quinzaine d’éditions d’uvres de Rousseau,
Prévost, Marivaux, entre autres, et participe à l’édition chronologique des
Œuvres complètes de Rousseau (Classiques Garnier). |
any_adam_object | 1 |
author | Casanova, Giacomo Girolamo 1725-1798 |
author2 | Igalens, Jean-Christophe |
author2_role | edt |
author2_variant | j c i jci |
author_GND | (DE-588)118519417 (DE-588)112095780X |
author_facet | Casanova, Giacomo Girolamo 1725-1798 Igalens, Jean-Christophe |
author_role | aut |
author_sort | Casanova, Giacomo Girolamo 1725-1798 |
author_variant | g g c gg ggc |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV044903716 |
classification_rvk | IG 2209 |
ctrlnum | (OCoLC)1061557286 (DE-599)BVBBV044903716 |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cc4500</leader><controlfield tag="001">BV044903716</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20181113</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">180413s2018 |||| |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9782221131374</subfield><subfield code="9">978-2-221-13137-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1061557286</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV044903716</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IG 2209</subfield><subfield code="0">(DE-625)55849:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Casanova, Giacomo Girolamo</subfield><subfield code="d">1725-1798</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)118519417</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Histoire de ma vie</subfield><subfield code="n">3</subfield><subfield code="c">Casanova ; édition établie par Jean-Christophe Igalens et Érik Leborgne</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="b">Robert Laffont</subfield><subfield code="c">[2018]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">LV, 1408 Seiten</subfield><subfield code="b">Karten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Bouquins</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Bouquins</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4003939-0</subfield><subfield code="a">Autobiografie</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Igalens, Jean-Christophe</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Leborgne, Érik</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)112095780X</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Igalens, Jean-Christophe</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="w">(DE-604)BV043548954</subfield><subfield code="g">3</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030297444&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030297444&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030297444</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4003939-0 Autobiografie gnd-content |
genre_facet | Autobiografie |
id | DE-604.BV044903716 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-10-17T10:01:38Z |
institution | BVB |
isbn | 9782221131374 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030297444 |
oclc_num | 1061557286 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR |
physical | LV, 1408 Seiten Karten |
publishDate | 2018 |
publishDateSearch | 2018 |
publishDateSort | 2018 |
publisher | Robert Laffont |
record_format | marc |
series2 | Bouquins |
spelling | Casanova, Giacomo Girolamo 1725-1798 Verfasser (DE-588)118519417 aut Histoire de ma vie 3 Casanova ; édition établie par Jean-Christophe Igalens et Érik Leborgne Robert Laffont [2018] LV, 1408 Seiten Karten txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Bouquins (DE-588)4003939-0 Autobiografie gnd-content Igalens, Jean-Christophe Sonstige oth Leborgne, Érik Sonstige (DE-588)112095780X oth Igalens, Jean-Christophe edt (DE-604)BV043548954 3 Digitalisierung UB Regensburg - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030297444&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung UB Regensburg - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030297444&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Klappentext |
spellingShingle | Casanova, Giacomo Girolamo 1725-1798 Histoire de ma vie |
subject_GND | (DE-588)4003939-0 |
title | Histoire de ma vie |
title_auth | Histoire de ma vie |
title_exact_search | Histoire de ma vie |
title_full | Histoire de ma vie 3 Casanova ; édition établie par Jean-Christophe Igalens et Érik Leborgne |
title_fullStr | Histoire de ma vie 3 Casanova ; édition établie par Jean-Christophe Igalens et Érik Leborgne |
title_full_unstemmed | Histoire de ma vie 3 Casanova ; édition établie par Jean-Christophe Igalens et Érik Leborgne |
title_short | Histoire de ma vie |
title_sort | histoire de ma vie |
topic_facet | Autobiografie |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030297444&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030297444&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV043548954 |
work_keys_str_mv | AT casanovagiacomogirolamo histoiredemavie3 AT igalensjeanchristophe histoiredemavie3 AT leborgneerik histoiredemavie3 |