Quality aspects in institutional translation:
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | , , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Berlin
Language Science Press
[2017]
|
Schriftenreihe: | Translation and multilingual natural language processing
8 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Beschreibung: | x, 179 Seiten Diagramme |
ISBN: | 9783961100217 9788073741259 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV044876256 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20181121 | ||
007 | t| | ||
008 | 180321s2017 xx |||| |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 9783961100217 |c Hardcover |9 978-3-96110-021-7 | ||
020 | |a 9788073741259 |c Softcover, JTP |9 978-80-7374-125-9 | ||
035 | |a (OCoLC)1029455017 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV044876256 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-188 | ||
084 | |a 410 |2 FUB | ||
245 | 1 | 0 | |a Quality aspects in institutional translation |c edited by Tomáš Svoboda, Łucja Biel, Krzysztof Łoboda |
264 | 1 | |a Berlin |b Language Science Press |c [2017] | |
264 | 4 | |c © 2017 | |
300 | |a x, 179 Seiten |b Diagramme | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Translation and multilingual natural language processing |v 8 | |
610 | 2 | 7 | |a Europäische Union |0 (DE-588)5098525-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Mehrsprachigkeit |0 (DE-588)4038403-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Qualität |0 (DE-588)4047966-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Europäische Union |0 (DE-588)5098525-5 |D b |
689 | 0 | 1 | |a Mehrsprachigkeit |0 (DE-588)4038403-2 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Qualität |0 (DE-588)4047966-3 |D s |
689 | 0 | |5 DE-188 | |
700 | 1 | |a Svoboda, Tomas |4 edt | |
700 | 1 | |a Biel, Łucja |d 1974- |0 (DE-588)1052969577 |4 edt | |
700 | 1 | |a Łoboda, Krzysztof |0 (DE-588)1154456692 |4 edt | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe |t Quality aspects in institutional translation |z 978-3-946234-83-8 |w (DE-604)BV044720426 |
830 | 0 | |a Translation and multilingual natural language processing |v 8 |w (DE-604)BV042943214 |9 8 | |
856 | 4 | 1 | |u http://edocs.fu-berlin.de/docs/receive/FUDOCS_document_000000028769 |x Resolving-System |z kostenfrei |3 Volltext |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030270595 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1820142745463816192 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | |
author2 | Svoboda, Tomas Biel, Łucja 1974- Łoboda, Krzysztof |
author2_role | edt edt edt |
author2_variant | t s ts ł b łb k ł kł |
author_GND | (DE-588)1052969577 (DE-588)1154456692 |
author_facet | Svoboda, Tomas Biel, Łucja 1974- Łoboda, Krzysztof |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV044876256 |
ctrlnum | (OCoLC)1029455017 (DE-599)BVBBV044876256 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV044876256</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20181121</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">180321s2017 xx |||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783961100217</subfield><subfield code="c">Hardcover</subfield><subfield code="9">978-3-96110-021-7</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9788073741259</subfield><subfield code="c">Softcover, JTP</subfield><subfield code="9">978-80-7374-125-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1029455017</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV044876256</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">410</subfield><subfield code="2">FUB</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Quality aspects in institutional translation</subfield><subfield code="c">edited by Tomáš Svoboda, Łucja Biel, Krzysztof Łoboda</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin</subfield><subfield code="b">Language Science Press</subfield><subfield code="c">[2017]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">© 2017</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">x, 179 Seiten</subfield><subfield code="b">Diagramme</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Translation and multilingual natural language processing</subfield><subfield code="v">8</subfield></datafield><datafield tag="610" ind1="2" ind2="7"><subfield code="a">Europäische Union</subfield><subfield code="0">(DE-588)5098525-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038403-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Qualität</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047966-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Europäische Union</subfield><subfield code="0">(DE-588)5098525-5</subfield><subfield code="D">b</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038403-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Qualität</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047966-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Svoboda, Tomas</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Biel, Łucja</subfield><subfield code="d">1974-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1052969577</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Łoboda, Krzysztof</subfield><subfield code="0">(DE-588)1154456692</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="t">Quality aspects in institutional translation</subfield><subfield code="z">978-3-946234-83-8</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV044720426</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Translation and multilingual natural language processing</subfield><subfield code="v">8</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV042943214</subfield><subfield code="9">8</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="1"><subfield code="u">http://edocs.fu-berlin.de/docs/receive/FUDOCS_document_000000028769</subfield><subfield code="x">Resolving-System</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030270595</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
id | DE-604.BV044876256 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2025-01-02T13:09:48Z |
institution | BVB |
isbn | 9783961100217 9788073741259 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030270595 |
oclc_num | 1029455017 |
open_access_boolean | 1 |
owner | DE-188 |
owner_facet | DE-188 |
physical | x, 179 Seiten Diagramme |
publishDate | 2017 |
publishDateSearch | 2017 |
publishDateSort | 2017 |
publisher | Language Science Press |
record_format | marc |
series | Translation and multilingual natural language processing |
series2 | Translation and multilingual natural language processing |
spelling | Quality aspects in institutional translation edited by Tomáš Svoboda, Łucja Biel, Krzysztof Łoboda Berlin Language Science Press [2017] © 2017 x, 179 Seiten Diagramme txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Translation and multilingual natural language processing 8 Europäische Union (DE-588)5098525-5 gnd rswk-swf Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd rswk-swf Qualität (DE-588)4047966-3 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Europäische Union (DE-588)5098525-5 b Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Qualität (DE-588)4047966-3 s DE-188 Svoboda, Tomas edt Biel, Łucja 1974- (DE-588)1052969577 edt Łoboda, Krzysztof (DE-588)1154456692 edt Erscheint auch als Online-Ausgabe Quality aspects in institutional translation 978-3-946234-83-8 (DE-604)BV044720426 Translation and multilingual natural language processing 8 (DE-604)BV042943214 8 http://edocs.fu-berlin.de/docs/receive/FUDOCS_document_000000028769 Resolving-System kostenfrei Volltext |
spellingShingle | Quality aspects in institutional translation Translation and multilingual natural language processing Europäische Union (DE-588)5098525-5 gnd Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd Qualität (DE-588)4047966-3 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)5098525-5 (DE-588)4038403-2 (DE-588)4047966-3 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4143413-4 |
title | Quality aspects in institutional translation |
title_auth | Quality aspects in institutional translation |
title_exact_search | Quality aspects in institutional translation |
title_full | Quality aspects in institutional translation edited by Tomáš Svoboda, Łucja Biel, Krzysztof Łoboda |
title_fullStr | Quality aspects in institutional translation edited by Tomáš Svoboda, Łucja Biel, Krzysztof Łoboda |
title_full_unstemmed | Quality aspects in institutional translation edited by Tomáš Svoboda, Łucja Biel, Krzysztof Łoboda |
title_short | Quality aspects in institutional translation |
title_sort | quality aspects in institutional translation |
topic | Europäische Union (DE-588)5098525-5 gnd Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd Qualität (DE-588)4047966-3 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
topic_facet | Europäische Union Mehrsprachigkeit Qualität Übersetzung Aufsatzsammlung |
url | http://edocs.fu-berlin.de/docs/receive/FUDOCS_document_000000028769 |
volume_link | (DE-604)BV042943214 |
work_keys_str_mv | AT svobodatomas qualityaspectsininstitutionaltranslation AT bielłucja qualityaspectsininstitutionaltranslation AT łobodakrzysztof qualityaspectsininstitutionaltranslation |