Discourses of regulation and resistance: censoring translation in the Stalin and Khrushchev era Soviet Union
Although the relationship between the Soviet Union and the West is often understood as ambivalent and even hostile, Soviet readers were voracious consumers of Western literature in translation. This book shows how the 'world culture' presented to Soviet citizens, a vital component of an ed...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Edinburgh
Edinburgh University Press
2015
|
Schriftenreihe: | Russian language and society
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | BSB01 UBG01 Volltext |
Zusammenfassung: | Although the relationship between the Soviet Union and the West is often understood as ambivalent and even hostile, Soviet readers were voracious consumers of Western literature in translation. This book shows how the 'world culture' presented to Soviet citizens, a vital component of an educated and cultured person's identity, was distorted and manipulated through censorship. Tracing the development of the censorship of literature translated from English into Russian between the 1930s and 1960s, the book examines how the phenomenon changed after Stalin's death, examining the means by which censors tried to negotiate between their own ideals and ideas about the West, and the demands made by Soviet ideology, combining censorship and resistance in a complex interplay of practices |
Beschreibung: | Title from publisher's bibliographic system (viewed on 29 Sep 2017) |
Beschreibung: | 1 online resource (vii, 198 pages) |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV044763975 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 180216s2015 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |z 9780748698035 |9 9780748698035 | ||
035 | |a (ZDB-20-CBO)CR9780748698035 | ||
035 | |a (OCoLC)1024128039 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV044763975 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-473 | ||
082 | 0 | |a 363.310947 | |
100 | 1 | |a Sherry, Samantha |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Discourses of regulation and resistance |b censoring translation in the Stalin and Khrushchev era Soviet Union |c Samantha Sherry |
246 | 1 | 3 | |a Discourses of Regulation & Resistance |
264 | 1 | |a Edinburgh |b Edinburgh University Press |c 2015 | |
300 | |a 1 online resource (vii, 198 pages) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Russian language and society | |
500 | |a Title from publisher's bibliographic system (viewed on 29 Sep 2017) | ||
505 | 8 | |a Introduction -- Part I: Context. Translation and translators in the Soviet Union -- The Soviet censorship system -- Part II. Case studies. Censorship in the Stalin period: Internatsional'naia literatura -- Censorship in the Khrushchev era: Inostrannaia literatura -- Resisting censorship -- Conclusion | |
520 | |a Although the relationship between the Soviet Union and the West is often understood as ambivalent and even hostile, Soviet readers were voracious consumers of Western literature in translation. This book shows how the 'world culture' presented to Soviet citizens, a vital component of an educated and cultured person's identity, was distorted and manipulated through censorship. Tracing the development of the censorship of literature translated from English into Russian between the 1930s and 1960s, the book examines how the phenomenon changed after Stalin's death, examining the means by which censors tried to negotiate between their own ideals and ideas about the West, and the demands made by Soviet ideology, combining censorship and resistance in a complex interplay of practices | ||
648 | 7 | |a Geschichte 1930-1970 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 4 | |a Translations / Censorship / Soviet Union | |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Fremdsprachige Literatur |0 (DE-588)4155389-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Zensur |0 (DE-588)4067601-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Sowjetunion |0 (DE-588)4077548-3 |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a Sowjetunion |0 (DE-588)4077548-3 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Fremdsprachige Literatur |0 (DE-588)4155389-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Zensur |0 (DE-588)4067601-8 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Geschichte 1930-1970 |A z |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe, hardback |z 9780748698028 |
856 | 4 | 0 | |u https://www.cambridge.org/core/product/identifier/9780748698035/type/BOOK |x Verlag |z URL des Erstveröffentlichers |3 Volltext |
912 | |a ZDB-20-CBO | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030159321 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
966 | e | |u https://www.cambridge.org/core/product/identifier/9780748698035/type/BOOK |l BSB01 |p ZDB-20-CBO |q BSB_PDA_CBO |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://www.cambridge.org/core/product/identifier/9780748698035/type/BOOK |l UBG01 |p ZDB-20-CBO |q UBG_PDA_CBO |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804178286585053184 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Sherry, Samantha |
author_facet | Sherry, Samantha |
author_role | aut |
author_sort | Sherry, Samantha |
author_variant | s s ss |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV044763975 |
collection | ZDB-20-CBO |
contents | Introduction -- Part I: Context. Translation and translators in the Soviet Union -- The Soviet censorship system -- Part II. Case studies. Censorship in the Stalin period: Internatsional'naia literatura -- Censorship in the Khrushchev era: Inostrannaia literatura -- Resisting censorship -- Conclusion |
ctrlnum | (ZDB-20-CBO)CR9780748698035 (OCoLC)1024128039 (DE-599)BVBBV044763975 |
dewey-full | 363.310947 |
dewey-hundreds | 300 - Social sciences |
dewey-ones | 363 - Other social problems and services |
dewey-raw | 363.310947 |
dewey-search | 363.310947 |
dewey-sort | 3363.310947 |
dewey-tens | 360 - Social problems and services; associations |
discipline | Soziologie |
era | Geschichte 1930-1970 gnd |
era_facet | Geschichte 1930-1970 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03451nmm a2200553zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV044763975</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">180216s2015 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9780748698035</subfield><subfield code="9">9780748698035</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-20-CBO)CR9780748698035</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1024128039</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV044763975</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">363.310947</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Sherry, Samantha</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Discourses of regulation and resistance</subfield><subfield code="b">censoring translation in the Stalin and Khrushchev era Soviet Union</subfield><subfield code="c">Samantha Sherry</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Discourses of Regulation & Resistance</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Edinburgh</subfield><subfield code="b">Edinburgh University Press</subfield><subfield code="c">2015</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (vii, 198 pages)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Russian language and society</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Title from publisher's bibliographic system (viewed on 29 Sep 2017)</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">Introduction -- Part I: Context. Translation and translators in the Soviet Union -- The Soviet censorship system -- Part II. Case studies. Censorship in the Stalin period: Internatsional'naia literatura -- Censorship in the Khrushchev era: Inostrannaia literatura -- Resisting censorship -- Conclusion</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Although the relationship between the Soviet Union and the West is often understood as ambivalent and even hostile, Soviet readers were voracious consumers of Western literature in translation. This book shows how the 'world culture' presented to Soviet citizens, a vital component of an educated and cultured person's identity, was distorted and manipulated through censorship. Tracing the development of the censorship of literature translated from English into Russian between the 1930s and 1960s, the book examines how the phenomenon changed after Stalin's death, examining the means by which censors tried to negotiate between their own ideals and ideas about the West, and the demands made by Soviet ideology, combining censorship and resistance in a complex interplay of practices</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1930-1970</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translations / Censorship / Soviet Union</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fremdsprachige Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4155389-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Zensur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4067601-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Sowjetunion</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077548-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Sowjetunion</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077548-3</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Fremdsprachige Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4155389-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Zensur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4067601-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Geschichte 1930-1970</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe, hardback</subfield><subfield code="z">9780748698028</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.cambridge.org/core/product/identifier/9780748698035/type/BOOK</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">URL des Erstveröffentlichers</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-20-CBO</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030159321</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://www.cambridge.org/core/product/identifier/9780748698035/type/BOOK</subfield><subfield code="l">BSB01</subfield><subfield code="p">ZDB-20-CBO</subfield><subfield code="q">BSB_PDA_CBO</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://www.cambridge.org/core/product/identifier/9780748698035/type/BOOK</subfield><subfield code="l">UBG01</subfield><subfield code="p">ZDB-20-CBO</subfield><subfield code="q">UBG_PDA_CBO</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Sowjetunion (DE-588)4077548-3 gnd |
geographic_facet | Sowjetunion |
id | DE-604.BV044763975 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T08:01:34Z |
institution | BVB |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030159321 |
oclc_num | 1024128039 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-473 DE-BY-UBG |
owner_facet | DE-12 DE-473 DE-BY-UBG |
physical | 1 online resource (vii, 198 pages) |
psigel | ZDB-20-CBO ZDB-20-CBO BSB_PDA_CBO ZDB-20-CBO UBG_PDA_CBO |
publishDate | 2015 |
publishDateSearch | 2015 |
publishDateSort | 2015 |
publisher | Edinburgh University Press |
record_format | marc |
series2 | Russian language and society |
spelling | Sherry, Samantha Verfasser aut Discourses of regulation and resistance censoring translation in the Stalin and Khrushchev era Soviet Union Samantha Sherry Discourses of Regulation & Resistance Edinburgh Edinburgh University Press 2015 1 online resource (vii, 198 pages) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Russian language and society Title from publisher's bibliographic system (viewed on 29 Sep 2017) Introduction -- Part I: Context. Translation and translators in the Soviet Union -- The Soviet censorship system -- Part II. Case studies. Censorship in the Stalin period: Internatsional'naia literatura -- Censorship in the Khrushchev era: Inostrannaia literatura -- Resisting censorship -- Conclusion Although the relationship between the Soviet Union and the West is often understood as ambivalent and even hostile, Soviet readers were voracious consumers of Western literature in translation. This book shows how the 'world culture' presented to Soviet citizens, a vital component of an educated and cultured person's identity, was distorted and manipulated through censorship. Tracing the development of the censorship of literature translated from English into Russian between the 1930s and 1960s, the book examines how the phenomenon changed after Stalin's death, examining the means by which censors tried to negotiate between their own ideals and ideas about the West, and the demands made by Soviet ideology, combining censorship and resistance in a complex interplay of practices Geschichte 1930-1970 gnd rswk-swf Translations / Censorship / Soviet Union Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Fremdsprachige Literatur (DE-588)4155389-5 gnd rswk-swf Zensur (DE-588)4067601-8 gnd rswk-swf Sowjetunion (DE-588)4077548-3 gnd rswk-swf Sowjetunion (DE-588)4077548-3 g Fremdsprachige Literatur (DE-588)4155389-5 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Zensur (DE-588)4067601-8 s Geschichte 1930-1970 z 1\p DE-604 Erscheint auch als Druck-Ausgabe, hardback 9780748698028 https://www.cambridge.org/core/product/identifier/9780748698035/type/BOOK Verlag URL des Erstveröffentlichers Volltext 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Sherry, Samantha Discourses of regulation and resistance censoring translation in the Stalin and Khrushchev era Soviet Union Introduction -- Part I: Context. Translation and translators in the Soviet Union -- The Soviet censorship system -- Part II. Case studies. Censorship in the Stalin period: Internatsional'naia literatura -- Censorship in the Khrushchev era: Inostrannaia literatura -- Resisting censorship -- Conclusion Translations / Censorship / Soviet Union Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Fremdsprachige Literatur (DE-588)4155389-5 gnd Zensur (DE-588)4067601-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)4061418-9 (DE-588)4155389-5 (DE-588)4067601-8 (DE-588)4077548-3 |
title | Discourses of regulation and resistance censoring translation in the Stalin and Khrushchev era Soviet Union |
title_alt | Discourses of Regulation & Resistance |
title_auth | Discourses of regulation and resistance censoring translation in the Stalin and Khrushchev era Soviet Union |
title_exact_search | Discourses of regulation and resistance censoring translation in the Stalin and Khrushchev era Soviet Union |
title_full | Discourses of regulation and resistance censoring translation in the Stalin and Khrushchev era Soviet Union Samantha Sherry |
title_fullStr | Discourses of regulation and resistance censoring translation in the Stalin and Khrushchev era Soviet Union Samantha Sherry |
title_full_unstemmed | Discourses of regulation and resistance censoring translation in the Stalin and Khrushchev era Soviet Union Samantha Sherry |
title_short | Discourses of regulation and resistance |
title_sort | discourses of regulation and resistance censoring translation in the stalin and khrushchev era soviet union |
title_sub | censoring translation in the Stalin and Khrushchev era Soviet Union |
topic | Translations / Censorship / Soviet Union Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Fremdsprachige Literatur (DE-588)4155389-5 gnd Zensur (DE-588)4067601-8 gnd |
topic_facet | Translations / Censorship / Soviet Union Übersetzung Fremdsprachige Literatur Zensur Sowjetunion |
url | https://www.cambridge.org/core/product/identifier/9780748698035/type/BOOK |
work_keys_str_mv | AT sherrysamantha discoursesofregulationandresistancecensoringtranslationinthestalinandkhrushcheverasovietunion AT sherrysamantha discoursesofregulationresistance |