Rimes de rap français: abréviations, sigles et acronymes
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Paris
L'Harmattan
[2017]
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Bibliothèque Nationale de France catalog record and holdings Klappentext |
Beschreibung: | 672 pages 24 cm |
ISBN: | 9782343101071 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV044760503 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20180423 | ||
007 | t | ||
008 | 180214s2017 |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 9782343101071 |9 978-2-343-10107-1 | ||
035 | |a (OCoLC)1030903575 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV044760503 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-384 |a DE-19 | ||
084 | |a ID 2725 |0 (DE-625)158873: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Debov, Valéry |e Verfasser |0 (DE-588)1031301178 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Rimes de rap français |b abréviations, sigles et acronymes |c Valéry Debov ; préface de Christophe Rubin |
264 | 1 | |a Paris |b L'Harmattan |c [2017] | |
300 | |a 672 pages |c 24 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a Rap (Music) / France / Dictionaries / French | |
650 | 4 | |a French language / Rhyme / Dictionaries | |
650 | 4 | |a Rap musicians / France / Language / Dictionaries | |
650 | 7 | |a French language / Rhyme |2 fast | |
650 | 7 | |a Rap (Music) |2 fast | |
650 | 7 | |a Rap musicians / Language |2 fast | |
650 | 0 | 7 | |a Sprache |0 (DE-588)4056449-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Abkürzung |0 (DE-588)4000158-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Text |0 (DE-588)4059596-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Akronym |0 (DE-588)4140463-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Rap |0 (DE-588)4303518-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a France |2 fast | |
651 | 7 | |a Frankreich |0 (DE-588)4018145-5 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Frankreich |0 (DE-588)4018145-5 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Rap |0 (DE-588)4303518-8 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Sprache |0 (DE-588)4056449-6 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Text |0 (DE-588)4059596-1 |D s |
689 | 0 | 5 | |a Abkürzung |0 (DE-588)4000158-1 |D s |
689 | 0 | 6 | |a Akronym |0 (DE-588)4140463-4 |D s |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
856 | 4 | |u http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb453641543 |3 Bibliothèque Nationale de France catalog record and holdings | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030155914&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Klappentext |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030155914 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804178280609218560 |
---|---|
adam_text | Valéry Debov est une sorte d explorateur lexicographique des
textes de rap en français. Après son Diko des rimes en verlan dans le
rap français et son Glossaire du verlan dans le rap français salués par
d éminents lexicologues et socio-linguistes, l auteur se consacre ici
à un autre type de mots rarement transparents : les abréviations,
les sigles et autres acronymes, particulièrement fréquents dans les
textes de rap.
Ces mots-là ont une grande valeur poétique pour les rappeurs :
comme l argot depuis des siècles, ils peuvent servir à crypter la
communication ; ils ont aussi un statut prosodique intéressant
car ils permettent de multiplier les accents en faisant entendre les
mêmes sonorités dans le cadre d une répétition rapprochée qui
constitue la dynamique rythmique du rap.
Le présent ouvrage, en donnant les origines précises des
abréviations, des sigles et des acronymes, mais aussi en fournissant
de nombreux exemples classés en fonction des significations
contextuelles, contribue à faciliter notre compréhension du sens
des textes de rap tout en suggérant leur processus créatif.
|
any_adam_object | 1 |
author | Debov, Valéry |
author_GND | (DE-588)1031301178 |
author_facet | Debov, Valéry |
author_role | aut |
author_sort | Debov, Valéry |
author_variant | v d vd |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV044760503 |
classification_rvk | ID 2725 |
ctrlnum | (OCoLC)1030903575 (DE-599)BVBBV044760503 |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02472nam a2200577 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV044760503</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20180423 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">180214s2017 |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9782343101071</subfield><subfield code="9">978-2-343-10107-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1030903575</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV044760503</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 2725</subfield><subfield code="0">(DE-625)158873:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Debov, Valéry</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1031301178</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Rimes de rap français</subfield><subfield code="b">abréviations, sigles et acronymes</subfield><subfield code="c">Valéry Debov ; préface de Christophe Rubin</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris</subfield><subfield code="b">L'Harmattan</subfield><subfield code="c">[2017]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">672 pages</subfield><subfield code="c">24 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Rap (Music) / France / Dictionaries / French</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language / Rhyme / Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Rap musicians / France / Language / Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">French language / Rhyme</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Rap (Music)</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Rap musicians / Language</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056449-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Abkürzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4000158-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Text</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059596-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Akronym</subfield><subfield code="0">(DE-588)4140463-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Rap</subfield><subfield code="0">(DE-588)4303518-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">France</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Frankreich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018145-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Frankreich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018145-5</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Rap</subfield><subfield code="0">(DE-588)4303518-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056449-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Text</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059596-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="5"><subfield code="a">Abkürzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4000158-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="6"><subfield code="a">Akronym</subfield><subfield code="0">(DE-588)4140463-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2=" "><subfield code="u">http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb453641543</subfield><subfield code="3">Bibliothèque Nationale de France catalog record and holdings</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030155914&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030155914</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
geographic | France fast Frankreich (DE-588)4018145-5 gnd |
geographic_facet | France Frankreich |
id | DE-604.BV044760503 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T08:01:28Z |
institution | BVB |
isbn | 9782343101071 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030155914 |
oclc_num | 1030903575 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-19 DE-BY-UBM |
owner_facet | DE-384 DE-19 DE-BY-UBM |
physical | 672 pages 24 cm |
publishDate | 2017 |
publishDateSearch | 2017 |
publishDateSort | 2017 |
publisher | L'Harmattan |
record_format | marc |
spelling | Debov, Valéry Verfasser (DE-588)1031301178 aut Rimes de rap français abréviations, sigles et acronymes Valéry Debov ; préface de Christophe Rubin Paris L'Harmattan [2017] 672 pages 24 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Rap (Music) / France / Dictionaries / French French language / Rhyme / Dictionaries Rap musicians / France / Language / Dictionaries French language / Rhyme fast Rap (Music) fast Rap musicians / Language fast Sprache (DE-588)4056449-6 gnd rswk-swf Abkürzung (DE-588)4000158-1 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Text (DE-588)4059596-1 gnd rswk-swf Akronym (DE-588)4140463-4 gnd rswk-swf Rap (DE-588)4303518-8 gnd rswk-swf France fast Frankreich (DE-588)4018145-5 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Frankreich (DE-588)4018145-5 g Französisch (DE-588)4113615-9 s Rap (DE-588)4303518-8 s Sprache (DE-588)4056449-6 s Text (DE-588)4059596-1 s Abkürzung (DE-588)4000158-1 s Akronym (DE-588)4140463-4 s 1\p DE-604 http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb453641543 Bibliothèque Nationale de France catalog record and holdings Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030155914&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Klappentext 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Debov, Valéry Rimes de rap français abréviations, sigles et acronymes Rap (Music) / France / Dictionaries / French French language / Rhyme / Dictionaries Rap musicians / France / Language / Dictionaries French language / Rhyme fast Rap (Music) fast Rap musicians / Language fast Sprache (DE-588)4056449-6 gnd Abkürzung (DE-588)4000158-1 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Text (DE-588)4059596-1 gnd Akronym (DE-588)4140463-4 gnd Rap (DE-588)4303518-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)4056449-6 (DE-588)4000158-1 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4059596-1 (DE-588)4140463-4 (DE-588)4303518-8 (DE-588)4018145-5 (DE-588)4066724-8 |
title | Rimes de rap français abréviations, sigles et acronymes |
title_auth | Rimes de rap français abréviations, sigles et acronymes |
title_exact_search | Rimes de rap français abréviations, sigles et acronymes |
title_full | Rimes de rap français abréviations, sigles et acronymes Valéry Debov ; préface de Christophe Rubin |
title_fullStr | Rimes de rap français abréviations, sigles et acronymes Valéry Debov ; préface de Christophe Rubin |
title_full_unstemmed | Rimes de rap français abréviations, sigles et acronymes Valéry Debov ; préface de Christophe Rubin |
title_short | Rimes de rap français |
title_sort | rimes de rap francais abreviations sigles et acronymes |
title_sub | abréviations, sigles et acronymes |
topic | Rap (Music) / France / Dictionaries / French French language / Rhyme / Dictionaries Rap musicians / France / Language / Dictionaries French language / Rhyme fast Rap (Music) fast Rap musicians / Language fast Sprache (DE-588)4056449-6 gnd Abkürzung (DE-588)4000158-1 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Text (DE-588)4059596-1 gnd Akronym (DE-588)4140463-4 gnd Rap (DE-588)4303518-8 gnd |
topic_facet | Rap (Music) / France / Dictionaries / French French language / Rhyme / Dictionaries Rap musicians / France / Language / Dictionaries French language / Rhyme Rap (Music) Rap musicians / Language Sprache Abkürzung Französisch Text Akronym Rap France Frankreich Wörterbuch |
url | http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb453641543 http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030155914&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT debovvalery rimesderapfrancaisabreviationssiglesetacronymes |