Rendering the Regional: Local Language in Contemporary Chinese Media
For centuries the sub-national languages of China have been a fundamental feature in daily life and popular culture, while a standardized form of Mandarin has been adopted as the language of the state (including education). Suppressed during powerful movements to establish a modern, national culture...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Honolulu
University of Hawaii Press
[2005]
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | FHA01 FKE01 FLA01 UPA01 UBG01 FAW01 FAB01 FCO01 Volltext |
Zusammenfassung: | For centuries the sub-national languages of China have been a fundamental feature in daily life and popular culture, while a standardized form of Mandarin has been adopted as the language of the state (including education). Suppressed during powerful movements to establish a modern, national culture, these local languages or dialects have nevertheless survived, and their resurgence in the media and literature has caused tensions to surface. Concerns for education, law, and commerce have all promoted a standard national language, yet, at the same time, as local societies have undergone massive transformations, the need to re-imagine communities has repeatedly challenged the adequacy of a single language to represent them. Moreover, local languages have been presented in dramatically different and conflicted roles—as symbols of the failure to assimilate to a cultural mainstream (which in turn may be parodied as contingent and inadequate) or asserting the identity of a community as a site of its own cultural production and not merely as a venue for transmitting a national culture. Acknowledging local language as authentic may also reveal cultural hegemonies within regions and contested versions of communities. This ground-breaking study surveys in detail the sweep of local languages in television, radio, film, and print culture of late twentieth-century mainland China, especially Beijing, Shanghai, Chongqing and Chengdu, Hong Kong, and Taiwan. Focusing on these regions, the analysis contrasts and compares these distinct communities to each other and to the ways in which they mediate culture as a national institution. It draws on a wide range of critical, cultural, and media studies and explores how varied genres and media have sought to represent the tensions and assertions within these societies and how they construct the local in an age of globalization |
Beschreibung: | Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 19. Jan 2018) |
Beschreibung: | 1 online resource illus |
ISBN: | 9780824874506 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV044744060 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 180202s2005 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 9780824874506 |9 978-0-8248-7450-6 | ||
024 | 7 | |a 10.21313/9780824874506 |2 doi | |
024 | 7 | |a 10.21313/9780824874506 |2 doi | |
035 | |a (ZDB-23-DGG)9780824874506 | ||
035 | |a (OCoLC)1022100290 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV044744060 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-Aug4 |a DE-859 |a DE-860 |a DE-739 |a DE-473 |a DE-739 |a DE-1046 |a DE-1043 |a DE-858 | ||
100 | 1 | |a Gunn, Edward M. |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Rendering the Regional |b Local Language in Contemporary Chinese Media |c Edward M. Gunn |
264 | 1 | |a Honolulu |b University of Hawaii Press |c [2005] | |
264 | 4 | |c © 2005 | |
300 | |a 1 online resource |b illus | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
500 | |a Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 19. Jan 2018) | ||
520 | |a For centuries the sub-national languages of China have been a fundamental feature in daily life and popular culture, while a standardized form of Mandarin has been adopted as the language of the state (including education). Suppressed during powerful movements to establish a modern, national culture, these local languages or dialects have nevertheless survived, and their resurgence in the media and literature has caused tensions to surface. Concerns for education, law, and commerce have all promoted a standard national language, yet, at the same time, as local societies have undergone massive transformations, the need to re-imagine communities has repeatedly challenged the adequacy of a single language to represent them. Moreover, local languages have been presented in dramatically different and conflicted roles—as symbols of the failure to assimilate to a cultural mainstream (which in turn may be parodied as contingent and inadequate) or asserting the identity of a community as a site of its own cultural production and not merely as a venue for transmitting a national culture. Acknowledging local language as authentic may also reveal cultural hegemonies within regions and contested versions of communities. This ground-breaking study surveys in detail the sweep of local languages in television, radio, film, and print culture of late twentieth-century mainland China, especially Beijing, Shanghai, Chongqing and Chengdu, Hong Kong, and Taiwan. Focusing on these regions, the analysis contrasts and compares these distinct communities to each other and to the ways in which they mediate culture as a national institution. It draws on a wide range of critical, cultural, and media studies and explores how varied genres and media have sought to represent the tensions and assertions within these societies and how they construct the local in an age of globalization | ||
546 | |a In English | ||
650 | 0 | 7 | |a Regionalsprache |0 (DE-588)4419922-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Medien |0 (DE-588)4169187-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Chinesisch |0 (DE-588)4113214-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Mundart |0 (DE-588)4040725-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Volkskultur |0 (DE-588)4063849-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Taiwan |0 (DE-588)4017875-4 |2 gnd |9 rswk-swf | |
651 | 7 | |a China |0 (DE-588)4009937-4 |2 gnd |9 rswk-swf | |
651 | 7 | |a Hongkong |0 (DE-588)4025822-1 |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a Hongkong |0 (DE-588)4025822-1 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Chinesisch |0 (DE-588)4113214-2 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Mundart |0 (DE-588)4040725-1 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Medien |0 (DE-588)4169187-8 |D s |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Taiwan |0 (DE-588)4017875-4 |D g |
689 | 1 | 1 | |a Chinesisch |0 (DE-588)4113214-2 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Mundart |0 (DE-588)4040725-1 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Medien |0 (DE-588)4169187-8 |D s |
689 | 1 | |8 2\p |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Taiwan |0 (DE-588)4017875-4 |D g |
689 | 2 | 1 | |a Regionalsprache |0 (DE-588)4419922-3 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Volkskultur |0 (DE-588)4063849-2 |D s |
689 | 2 | |8 3\p |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a China |0 (DE-588)4009937-4 |D g |
689 | 3 | 1 | |a Regionalsprache |0 (DE-588)4419922-3 |D s |
689 | 3 | 2 | |a Volkskultur |0 (DE-588)4063849-2 |D s |
689 | 3 | |8 4\p |5 DE-604 | |
856 | 4 | 0 | |u https://www.degruyter.com/doi/book/10.21313/9780824874506 |x Verlag |z URL des Erstveröffentlichers |3 Volltext |
912 | |a ZDB-23-DGG | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030139846 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 3\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 4\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
966 | e | |u https://www.degruyter.com/doi/book/10.21313/9780824874506 |l FHA01 |p ZDB-23-DGG |q FHA_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://www.degruyter.com/doi/book/10.21313/9780824874506 |l FKE01 |p ZDB-23-DGG |q FKE_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://www.degruyter.com/doi/book/10.21313/9780824874506 |l FLA01 |p ZDB-23-DGG |q FLA_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://www.degruyter.com/doi/book/10.21313/9780824874506 |l UPA01 |p ZDB-23-DGG |q UPA_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://www.degruyter.com/doi/book/10.21313/9780824874506 |l UBG01 |p ZDB-23-DGG |q UBG_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://www.degruyter.com/doi/book/10.21313/9780824874506 |l UPA01 |p ZDB-23-DGG |q UPA_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://www.degruyter.com/doi/book/10.21313/9780824874506 |l FAW01 |p ZDB-23-DGG |q FAW_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://www.degruyter.com/doi/book/10.21313/9780824874506 |l FAB01 |p ZDB-23-DGG |q FAB_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://www.degruyter.com/doi/book/10.21313/9780824874506 |l FCO01 |p ZDB-23-DGG |q FCO_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804178250851680256 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Gunn, Edward M. |
author_facet | Gunn, Edward M. |
author_role | aut |
author_sort | Gunn, Edward M. |
author_variant | e m g em emg |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV044744060 |
collection | ZDB-23-DGG |
ctrlnum | (ZDB-23-DGG)9780824874506 (OCoLC)1022100290 (DE-599)BVBBV044744060 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>05902nmm a2200829zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV044744060</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">180202s2005 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780824874506</subfield><subfield code="9">978-0-8248-7450-6</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.21313/9780824874506</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.21313/9780824874506</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-23-DGG)9780824874506</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1022100290</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV044744060</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-Aug4</subfield><subfield code="a">DE-859</subfield><subfield code="a">DE-860</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-1043</subfield><subfield code="a">DE-858</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Gunn, Edward M.</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Rendering the Regional</subfield><subfield code="b">Local Language in Contemporary Chinese Media</subfield><subfield code="c">Edward M. Gunn</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Honolulu</subfield><subfield code="b">University of Hawaii Press</subfield><subfield code="c">[2005]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">© 2005</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource</subfield><subfield code="b">illus</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 19. Jan 2018)</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">For centuries the sub-national languages of China have been a fundamental feature in daily life and popular culture, while a standardized form of Mandarin has been adopted as the language of the state (including education). Suppressed during powerful movements to establish a modern, national culture, these local languages or dialects have nevertheless survived, and their resurgence in the media and literature has caused tensions to surface. Concerns for education, law, and commerce have all promoted a standard national language, yet, at the same time, as local societies have undergone massive transformations, the need to re-imagine communities has repeatedly challenged the adequacy of a single language to represent them. Moreover, local languages have been presented in dramatically different and conflicted roles—as symbols of the failure to assimilate to a cultural mainstream (which in turn may be parodied as contingent and inadequate) or asserting the identity of a community as a site of its own cultural production and not merely as a venue for transmitting a national culture. Acknowledging local language as authentic may also reveal cultural hegemonies within regions and contested versions of communities. This ground-breaking study surveys in detail the sweep of local languages in television, radio, film, and print culture of late twentieth-century mainland China, especially Beijing, Shanghai, Chongqing and Chengdu, Hong Kong, and Taiwan. Focusing on these regions, the analysis contrasts and compares these distinct communities to each other and to the ways in which they mediate culture as a national institution. It draws on a wide range of critical, cultural, and media studies and explores how varied genres and media have sought to represent the tensions and assertions within these societies and how they construct the local in an age of globalization</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Regionalsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4419922-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Medien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4169187-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Volkskultur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4063849-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Taiwan</subfield><subfield code="0">(DE-588)4017875-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">China</subfield><subfield code="0">(DE-588)4009937-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Hongkong</subfield><subfield code="0">(DE-588)4025822-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Hongkong</subfield><subfield code="0">(DE-588)4025822-1</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Medien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4169187-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Taiwan</subfield><subfield code="0">(DE-588)4017875-4</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Medien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4169187-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Taiwan</subfield><subfield code="0">(DE-588)4017875-4</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Regionalsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4419922-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Volkskultur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4063849-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">China</subfield><subfield code="0">(DE-588)4009937-4</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Regionalsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4419922-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="2"><subfield code="a">Volkskultur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4063849-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="8">4\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.degruyter.com/doi/book/10.21313/9780824874506</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">URL des Erstveröffentlichers</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DGG</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030139846</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">4\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://www.degruyter.com/doi/book/10.21313/9780824874506</subfield><subfield code="l">FHA01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FHA_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://www.degruyter.com/doi/book/10.21313/9780824874506</subfield><subfield code="l">FKE01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FKE_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://www.degruyter.com/doi/book/10.21313/9780824874506</subfield><subfield code="l">FLA01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FLA_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://www.degruyter.com/doi/book/10.21313/9780824874506</subfield><subfield code="l">UPA01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">UPA_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://www.degruyter.com/doi/book/10.21313/9780824874506</subfield><subfield code="l">UBG01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">UBG_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://www.degruyter.com/doi/book/10.21313/9780824874506</subfield><subfield code="l">UPA01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">UPA_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://www.degruyter.com/doi/book/10.21313/9780824874506</subfield><subfield code="l">FAW01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://www.degruyter.com/doi/book/10.21313/9780824874506</subfield><subfield code="l">FAB01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FAB_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://www.degruyter.com/doi/book/10.21313/9780824874506</subfield><subfield code="l">FCO01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FCO_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Taiwan (DE-588)4017875-4 gnd China (DE-588)4009937-4 gnd Hongkong (DE-588)4025822-1 gnd |
geographic_facet | Taiwan China Hongkong |
id | DE-604.BV044744060 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T08:00:59Z |
institution | BVB |
isbn | 9780824874506 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030139846 |
oclc_num | 1022100290 |
open_access_boolean | |
owner | DE-Aug4 DE-859 DE-860 DE-739 DE-473 DE-BY-UBG DE-739 DE-1046 DE-1043 DE-858 |
owner_facet | DE-Aug4 DE-859 DE-860 DE-739 DE-473 DE-BY-UBG DE-739 DE-1046 DE-1043 DE-858 |
physical | 1 online resource illus |
psigel | ZDB-23-DGG ZDB-23-DGG FHA_PDA_DGG ZDB-23-DGG FKE_PDA_DGG ZDB-23-DGG FLA_PDA_DGG ZDB-23-DGG UPA_PDA_DGG ZDB-23-DGG UBG_PDA_DGG ZDB-23-DGG FAW_PDA_DGG ZDB-23-DGG FAB_PDA_DGG ZDB-23-DGG FCO_PDA_DGG |
publishDate | 2005 |
publishDateSearch | 2005 |
publishDateSort | 2005 |
publisher | University of Hawaii Press |
record_format | marc |
spelling | Gunn, Edward M. aut Rendering the Regional Local Language in Contemporary Chinese Media Edward M. Gunn Honolulu University of Hawaii Press [2005] © 2005 1 online resource illus txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 19. Jan 2018) For centuries the sub-national languages of China have been a fundamental feature in daily life and popular culture, while a standardized form of Mandarin has been adopted as the language of the state (including education). Suppressed during powerful movements to establish a modern, national culture, these local languages or dialects have nevertheless survived, and their resurgence in the media and literature has caused tensions to surface. Concerns for education, law, and commerce have all promoted a standard national language, yet, at the same time, as local societies have undergone massive transformations, the need to re-imagine communities has repeatedly challenged the adequacy of a single language to represent them. Moreover, local languages have been presented in dramatically different and conflicted roles—as symbols of the failure to assimilate to a cultural mainstream (which in turn may be parodied as contingent and inadequate) or asserting the identity of a community as a site of its own cultural production and not merely as a venue for transmitting a national culture. Acknowledging local language as authentic may also reveal cultural hegemonies within regions and contested versions of communities. This ground-breaking study surveys in detail the sweep of local languages in television, radio, film, and print culture of late twentieth-century mainland China, especially Beijing, Shanghai, Chongqing and Chengdu, Hong Kong, and Taiwan. Focusing on these regions, the analysis contrasts and compares these distinct communities to each other and to the ways in which they mediate culture as a national institution. It draws on a wide range of critical, cultural, and media studies and explores how varied genres and media have sought to represent the tensions and assertions within these societies and how they construct the local in an age of globalization In English Regionalsprache (DE-588)4419922-3 gnd rswk-swf Medien (DE-588)4169187-8 gnd rswk-swf Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd rswk-swf Mundart (DE-588)4040725-1 gnd rswk-swf Volkskultur (DE-588)4063849-2 gnd rswk-swf Taiwan (DE-588)4017875-4 gnd rswk-swf China (DE-588)4009937-4 gnd rswk-swf Hongkong (DE-588)4025822-1 gnd rswk-swf Hongkong (DE-588)4025822-1 g Chinesisch (DE-588)4113214-2 s Mundart (DE-588)4040725-1 s Medien (DE-588)4169187-8 s 1\p DE-604 Taiwan (DE-588)4017875-4 g 2\p DE-604 Regionalsprache (DE-588)4419922-3 s Volkskultur (DE-588)4063849-2 s 3\p DE-604 China (DE-588)4009937-4 g 4\p DE-604 https://www.degruyter.com/doi/book/10.21313/9780824874506 Verlag URL des Erstveröffentlichers Volltext 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 3\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 4\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Gunn, Edward M. Rendering the Regional Local Language in Contemporary Chinese Media Regionalsprache (DE-588)4419922-3 gnd Medien (DE-588)4169187-8 gnd Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd Mundart (DE-588)4040725-1 gnd Volkskultur (DE-588)4063849-2 gnd |
subject_GND | (DE-588)4419922-3 (DE-588)4169187-8 (DE-588)4113214-2 (DE-588)4040725-1 (DE-588)4063849-2 (DE-588)4017875-4 (DE-588)4009937-4 (DE-588)4025822-1 |
title | Rendering the Regional Local Language in Contemporary Chinese Media |
title_auth | Rendering the Regional Local Language in Contemporary Chinese Media |
title_exact_search | Rendering the Regional Local Language in Contemporary Chinese Media |
title_full | Rendering the Regional Local Language in Contemporary Chinese Media Edward M. Gunn |
title_fullStr | Rendering the Regional Local Language in Contemporary Chinese Media Edward M. Gunn |
title_full_unstemmed | Rendering the Regional Local Language in Contemporary Chinese Media Edward M. Gunn |
title_short | Rendering the Regional |
title_sort | rendering the regional local language in contemporary chinese media |
title_sub | Local Language in Contemporary Chinese Media |
topic | Regionalsprache (DE-588)4419922-3 gnd Medien (DE-588)4169187-8 gnd Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd Mundart (DE-588)4040725-1 gnd Volkskultur (DE-588)4063849-2 gnd |
topic_facet | Regionalsprache Medien Chinesisch Mundart Volkskultur Taiwan China Hongkong |
url | https://www.degruyter.com/doi/book/10.21313/9780824874506 |
work_keys_str_mv | AT gunnedwardm renderingtheregionallocallanguageincontemporarychinesemedia |