Audiovisual translation: dubbing
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
London ; New York
Routledge Taylor & Francis Group
2014
|
Schriftenreihe: | Translation practices explained
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Includes filmography. |
Beschreibung: | XIX, 208 Seiten 25 cm.+ 1 DVD |
ISBN: | 9781905763917 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV044731952 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20180221 | ||
007 | t | ||
008 | 180125s2014 xxk |||| 00||| eng d | ||
010 | |a 2012020114 | ||
020 | |a 9781905763917 |c pbk. : alk. paper |9 978-1-905763-91-7 | ||
035 | |a (OCoLC)897489855 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV044731952 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a xxk |c GB | ||
049 | |a DE-863 | ||
084 | |a ES 710 |0 (DE-625)27878: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Chaume, Frederic |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Audiovisual translation |b dubbing |c Frederic Chaume |
264 | 1 | |a London ; New York |b Routledge Taylor & Francis Group |c 2014 | |
300 | |a XIX, 208 Seiten |c 25 cm.+ |e 1 DVD | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Translation practices explained | |
500 | |a Includes filmography. | ||
505 | 8 | |a Includes bibliographical references (p. [189]-203) and index | |
650 | 4 | |a Dubbing of motion pictures | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting | |
650 | 4 | |a Mass media and language | |
650 | 4 | |a Discourse analysis | |
650 | 0 | 7 | |a Synchronisierung |0 (DE-588)4130847-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Audiovisuelle Medien |0 (DE-588)4068939-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Audiovisuelle Medien |0 (DE-588)4068939-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Synchronisierung |0 (DE-588)4130847-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030128008 |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-863_location | 1000 |
---|---|
DE-BY-FWS_call_number | 1000/ES 710 C497 |
DE-BY-FWS_katkey | 679080 |
DE-BY-FWS_media_number | 083101364911 |
_version_ | 1806176977775755264 |
any_adam_object | |
author | Chaume, Frederic |
author_facet | Chaume, Frederic |
author_role | aut |
author_sort | Chaume, Frederic |
author_variant | f c fc |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV044731952 |
classification_rvk | ES 710 |
contents | Includes bibliographical references (p. [189]-203) and index |
ctrlnum | (OCoLC)897489855 (DE-599)BVBBV044731952 |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01458nam a2200433zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV044731952</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20180221 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">180125s2014 xxk |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2012020114</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781905763917</subfield><subfield code="c">pbk. : alk. paper</subfield><subfield code="9">978-1-905763-91-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)897489855</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV044731952</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xxk</subfield><subfield code="c">GB</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-863</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 710</subfield><subfield code="0">(DE-625)27878:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Chaume, Frederic</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Audiovisual translation</subfield><subfield code="b">dubbing</subfield><subfield code="c">Frederic Chaume</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">London ; New York</subfield><subfield code="b">Routledge Taylor & Francis Group</subfield><subfield code="c">2014</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XIX, 208 Seiten</subfield><subfield code="c">25 cm.+</subfield><subfield code="e">1 DVD</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Translation practices explained</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes filmography.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references (p. [189]-203) and index</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Dubbing of motion pictures</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Mass media and language</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Discourse analysis</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Synchronisierung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4130847-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Audiovisuelle Medien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068939-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Audiovisuelle Medien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068939-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Synchronisierung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4130847-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030128008</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV044731952 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-08-01T11:29:53Z |
institution | BVB |
isbn | 9781905763917 |
language | English |
lccn | 2012020114 |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030128008 |
oclc_num | 897489855 |
open_access_boolean | |
owner | DE-863 DE-BY-FWS |
owner_facet | DE-863 DE-BY-FWS |
physical | XIX, 208 Seiten 25 cm.+ 1 DVD |
publishDate | 2014 |
publishDateSearch | 2014 |
publishDateSort | 2014 |
publisher | Routledge Taylor & Francis Group |
record_format | marc |
series2 | Translation practices explained |
spellingShingle | Chaume, Frederic Audiovisual translation dubbing Includes bibliographical references (p. [189]-203) and index Dubbing of motion pictures Translating and interpreting Mass media and language Discourse analysis Synchronisierung (DE-588)4130847-5 gnd Audiovisuelle Medien (DE-588)4068939-6 gnd |
subject_GND | (DE-588)4130847-5 (DE-588)4068939-6 |
title | Audiovisual translation dubbing |
title_auth | Audiovisual translation dubbing |
title_exact_search | Audiovisual translation dubbing |
title_full | Audiovisual translation dubbing Frederic Chaume |
title_fullStr | Audiovisual translation dubbing Frederic Chaume |
title_full_unstemmed | Audiovisual translation dubbing Frederic Chaume |
title_short | Audiovisual translation |
title_sort | audiovisual translation dubbing |
title_sub | dubbing |
topic | Dubbing of motion pictures Translating and interpreting Mass media and language Discourse analysis Synchronisierung (DE-588)4130847-5 gnd Audiovisuelle Medien (DE-588)4068939-6 gnd |
topic_facet | Dubbing of motion pictures Translating and interpreting Mass media and language Discourse analysis Synchronisierung Audiovisuelle Medien |
work_keys_str_mv | AT chaumefrederic audiovisualtranslationdubbing |
THWS Würzburg Zentralbibliothek Lesesaal
Signatur: |
1000 ES 710 C497 |
---|---|
Exemplar 1 | ausleihbar Verfügbar Bestellen |