Bułgarzy w północnym Nadazowiu: zapomniana diaspora
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Polish |
Veröffentlicht: |
Poznań
Oficyna Wydawnicza GARMOND
[2017]
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Abstract Literaturverzeichnis |
Beschreibung: | 156, [4] Seiten Illustrationen 24 cm |
ISBN: | 9788389250544 8389250543 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV044722898 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20180807 | ||
007 | t | ||
008 | 180119s2017 a||| |||| 00||| pol d | ||
020 | |a 9788389250544 |9 978-83-89250-54-4 | ||
020 | |a 8389250543 |9 83-89250-54-3 | ||
035 | |a (OCoLC)1030609664 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV044722898 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a pol | |
049 | |a DE-12 | ||
084 | |a OST |q DE-12 |2 fid | ||
100 | 1 | |a Hatłas, Jerzy |d 1958- |e Verfasser |0 (DE-588)1064770282 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Bułgarzy w północnym Nadazowiu |b zapomniana diaspora |c Jerzy Hatłas |
246 | 1 | 3 | |a The Bulgarians in the North area of the Sea of Azov (Priazovye / Pryazovia / Nadazowie) - a forgotten diaspora |
264 | 1 | |a Poznań |b Oficyna Wydawnicza GARMOND |c [2017] | |
264 | 4 | |c © 2017 | |
300 | |a 156, [4] Seiten |b Illustrationen |c 24 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
546 | |a Zusammenfassung in englischer Sprache | ||
650 | 7 | |a Bułgarzy / Ukraina |2 jhpk | |
650 | 4 | |a Bułgarzy | |
650 | 4 | |a Mniejszości narodowe | |
650 | 0 | 7 | |a Bulgaren |0 (DE-588)4088623-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Mołdawia | |
651 | 4 | |a Ukraina | |
651 | 7 | |a Ukraine |0 (DE-588)4061496-7 |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a Ukraine |0 (DE-588)4061496-7 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Bulgaren |0 (DE-588)4088623-2 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB München 24 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030119129&sequence=000004&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB München 24 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030119129&sequence=000005&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Abstract |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB München 24 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030119129&sequence=000006&line_number=0003&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Literaturverzeichnis |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030119129 | ||
942 | 1 | 1 | |c 306.09 |e 22/bsb |g 499 |
942 | 1 | 1 | |c 306.09 |e 22/bsb |g 477 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804178212076388352 |
---|---|
adam_text | SPIS TRESCI
Wstçp........................................................................... 5
Rozdzial I - Przesiedlenia ludnosci bulgarskiej............................. 11
1. Pótnocne Nadazowie - kraina geograficzna oraz jej mieszkañcy............. 11
2. Diaspory bulgarskie na Ukrainie i w Moldawii............................. 12
3. Przesiedlenia ludnosci bulgarskiej z Pólwyspu Balkañskiego w granice Imperium
Rosyjskiego oraz do Besarabii................................................. 15
3.1. Migracje na teren Besarabii w okresie od drugiej polowy XVIII wieku do
woj ny krymskiej........................................................ 16
3.2. Przesiedlenie ludnosci bulgarskiej do Nadazowia w latach 60. XIX wieku... 17
3.2.1. Przyczyny przesiedlenia Bulgarów z moldawskiego Budziaku oraz
z terytorium Bulgarii nad Morze Azowskie w latach 1861 — 1863.. 17
3.2.2. Przesiedlenie Bulgarów z Widynia i jego okolic (1861-1862).... 19
3.2.3. Przesiedlenie Bulgarów z moldawskiego Budziaku (Podunawia) w na-
dazowskie stepy................................................... 27
3.2.4. Podróz bulgarskich przesiedleñców z Podunawia do Nadazowia.... 35
3.2.5. Podsumowanie przesiedlenia Bulgarów w latach 1861-1863........... 36
Rozdzial II - Bulgarzy nad Morzem Azowskim w carskiej Rosji................. 41
1. Zycie i praca Bulgarów pod bertem cara................................... 41
2. Zycie religijne............................................................. 61
Rozdzial III - W Rosji Radzieckiej i w ZSRR do wybuchu wojny niemiecko-ra-
dzieckiej...................................................................... 69
1. Rewolucja pazdziernikowa i wojna domowa..................................... 71
2. Ustanowienie wladzy radzieckiej w Nadazowiu................................. 72
3. Gospodarka.................................................................. 73
4. Gtód w latach 1921-1922..................................................... 76
5. Wielki glód 1932-1933....................................................... 77
6. Kolektywizacja rolnictwa.................................................... 77
7. Szkolnictwo i kultura....................................................... 78
8. Represje.................................................................... 81
9. Zycie religij ne............................................................ 83
Rozdzial IV - Okupacja hitlerowska............................................. 87
1. Wybuch wojny oraz udzial w niej nadazowskich Bulgarów.................... 87
2. Terror okupacyjny........................................................... 87
3. Powrót nadazowskich Bulgarów do swojej starej ojczyzny (1943-1944)....... 91
3
Rozdzial V - Losy nadazowskich Bulgarów poza obszarem Nadazowia.......... 97
1« Deportacja nadazowskich Bulgarów z Bulgarii w granice ZSRR (wiosna 1945 r.)
oraz los bulgarskich robotników przymusowych z Nadazowia w Niemczech.. 97
2. Losy nadazowskich Bulgarów, którym udalo si$ uchronic przed deportacja i po-
zostac w Bulgarii......................................................... 101
Rozdzial VI - Ponownie w ZSRR............................................ 103
1. Represje po powrocie wladzy radzieckiej............................... 103
2. Glód w latach 1946-1947 - trzeci radziecki glód....................... 104
3. Pocz^tki stabilizacji i egzystencja w ramach wielonarodowego paristwa. 105
4. Zycie religijne....................................................... 107
Rozdzial VII - W niepodleglej Ukrainie................................... 109
1. Wspolczesne osadnictwo bulgarskie w Nadazowiu oraz przemiany spoleczne.. 109
2. J^zyk bulgarski w Nadazowiu............................................ 115
3. Szkolnictwo bulgarskie w Nadazowiu..................................... 118
4. Organizacje mniejszosci bulgarskie; na Ukrainie...................... 121
5. Bulgarskoj^zyczne media.............................................. 123
6. Folklor, wierzenia ludo we, tradycyjne swi^ta bulgarskie oraz obchody rocznico-
we i uroczystosci rodzinne.............................................. 124
7. Swiadomosc narodowa i etniczna mniejszosci bulgarskie; w Nadazowiu.... 127
8. Spuscizna postradziecka oraz dekomunizacja.............................. 131
9. Zycie religijne......................................................... 134
10. Tradycyjna kuchnia bulgarska w Nadazowiu.............................. 138
11. Muzea, sale pami^ci, pomniki........................................... 142
12. Republika Bulgarii a diaspory bulgarskie na Ukrainie.................... 143
Zakonczenie............................................................... 145
Summary..................................................................... 149
Wybrana literatura........................................................ 152
SUMMARY
The Bulgarians in the North area of the Sea of Azov
(Priazovye / Pryazovia / Nadazowie) - a forgotten diaspora
The Bulgarian diaspora by the Sea of Azov was shaped over one hundred and
fifty years ago. Its formation was a consequence of migration processes which
had taken a mass character in the nineteenth century Tsarist Russia embedded
population that was supposed to assimilate quickly without causing any trouble at
the gained territory. The Bulgarians suited this idea perfectly because, at that time,
they were in a Turkish slavery, professed the same faith (The Eastern Orthodox
Church) and further on, they mostly sympathized with Tsarist Russia regarding
the country as their defender. Bulgarian settlement in question is a consequence of
the populations dislocation at the beginning of the sixties of the nineteenth centu-
ry It is claimed that there were two Bulgarian migration waves. The first one came
from North West Bulgaria (mainly from the area near the town Vidin). Upon ar-
rival it turned out that living conditions for people were disastrous. The fact that
they had to face the spread of famine and diseases caused that the overwhelming
majority of discouraged newcomers decided to come back to their old homeland.
Only small number of them stayed in the area of the Sea of Azov.
The second group of Bulgarian settlers came from Bessarabia. As a result of
Budjak split into Moldavian and Russian part after the Crimean war, vast majority
of Bulgarians, who were dissatisfied with the behavior of the Moldovan authorities,
decided to relocate to the Sea of Azov region. The Bulgarians in the Sea of Azov area
established over thirty villages, some of them were settled also in larger centres,
such as Berdiansk and Nogaisk. The history of Bulgarian diaspora was tumultuous
and very often dramatic. In the days of Tsarist Russia there were many attempts to
russify Bulgarians. Therefore, everything that bore signs of Bulgarian (language,
folklore, architecture was ordered to be built in the Russian style). In the Sovi-
et interwar period the Bulgarian diaspora (same as the representatives of oth-
er nationalities in this area) experienced many disasters. Initially the Bulgarians
were even encouraged to spread their culture. Of this reason Bulgarian language
149
appeared at schools and Bulgarian-language press was published, special adminis-
trative units were established in places of compact Bulgarian settlements. All these
operations in the USSR were the result of the policy based on the cliché, reaching
to the roots (Polish: korenizacja, Russian: kopemt3au,Mfl). Quickly, however, the
situation was reversed, Stalin with his entourage decided to sort national minori-
ties out (the Greeks, the Polish, the Germans and others). Finally, the time came
for the Bulgarian minority. The repressions on an unprecedented scale began, and
affected many innocent people only because they were of Bulgarian nationality.
Two waves of starvation (in years 1921-1922 and in years 1932-1933) decimat-
ed the population in this area, regardless of the nationality. Because Russian and
Ukrainian populations were brought to and settled in almost dead villages, the
villages lost their purely Bulgarian character. The Russification and Sovietiza-
tion of population began, also a war on all religions was declared. All temples were
closed and the clergy was victimized. These activities led to the decimation of
Bulgarian people by the Sea of Azov. During the Nazi occupation, the Sea of Azov
region, inhabited by the Bulgarian diaspora, was occupied both by Nazi Ger-
man and Romanian troops. Contrary to the expectations of the local Bulgarians,
occupation authorities did not allow to either close down kolkhozes and sovkhoz-
es or to renovate and reopen temples, previously closed by communists. What is
more, the Nazis were sending the local Bulgarians as slaved labourers to Germany,
in spite of the fact that Bulgaria was one of the Nazi Germany’s ally. The activist
Misho Hajiyski, on the other hand, organized a return action for local Bulgarians
to their former homeland - Bulgaria. Unfortunately, the action was extended to
a fraction of Bulgarian population, thus only part of Bulgarian community was
enabled to resettle. After the Second World War the USSR claimed the return of
those people, they were treated as fugitive, and repatriated to the USSR, despite
holding a Bulgarian citizenship. Consequently, they were sent into exile to Sibe-
ria and Tajikistan. The return of Soviet power to the Sea of Azov region meant
re-repression. Many of the local Bulgarians were sentenced to long prison terms
or a stay in camps for alleged crimes. It was equal to the loss of life for many of
them. The forthcoming mass starvation in years 1946-1947 caused another de-
mographic disaster in this area.
Subsequently, Brezhnev governance were followed by a kind of stabilization. Al-
though one could not say about democracy in the region, religions were still per-
secuted, there were no murders and terror on a massive scale. A total liberaliza-
tion can be just associated with Mikhail Gorbachev reforms. After Ukraine regained
its independence, Bulgarian population in the North area of the Sea of Azov could
return to their roots. Bulgarian non-governmental organizations were set up and
at schools, where a tight Bulgarian settlement occurred, Bulgarian language, cul-
ture, and tradition lessons were introduced. Currently, teaching Bulgarian in the
150
North area of the Sea of Azov is optional, whereas in Southern part of Budjak, it is
obligatory. Bulgaria finances the activity and the employment of staff at so called
‘Sunday schools’, where local people can learn their mother tongue and later con-
tinue the education in Bulgaria. Similarly, Bulgaria supports Bulgarian language
teaching at public schools. It is crucial to emphasize that Bulgaria, as a country,
supports Bulgarian people who live at the Sea of Azov in many ways. Local activ-
ists undertake numerous initiatives concerning the reverse of negative assimila-
tion trends. Despite undertaking such interventions, the condition of the Bul-
garian diaspora’s identity at the Sea of Azov looks bad. Unfortunately, the youth
perceives the return to the roots as a means to an end (they emigrate to Bulgaria
or to The European Union countries gaining EU passport first). With few excep-
tions language skills among the locals are poor. Bulgarian customs for example,
traditional cuisine survived only partially - mainly in the countryside.
The above description depicts a rather pessimistic picture of the Bulgarian di-
aspora by the Sea of Azov. Although it is the second largest one after the Bessara-
bian diaspora, it is unfortunately poorly maintained, understood, and scientifi-
cally explored not only in Ukraine but even in the same Bulgaria. These are the
main reasons why one can describe it as ‘forgotten diaspora’.
WYBRANA LITERATURA
Archiw 1952-1969 = Apxue na T.C. PaKoecKU. T. 1-4. TIwcMa ao PaKOßCKM. CocJjmh
1952-1969.
Balkany 2014 = Balkany na Ukrainie. Bulgarzy, Gagauzi i Albanczycy z ukrainskiego Bu-
dziaku (pod red. W. Lipinskiego). Warszawa 2014.
Berdianska gimnazija 2006 = BepbxncbKa nonoeina z una3ix (ocmannx mpemuna XIX
cmonimmXy YnopHflHMKM: B.M. KoHCTaHTiHOBa, LI. JInMaH) [w:] MaTepia/m 3 icTopi i
BepA^HCbKoro ßqmaBHoro neAarorinHoro yHißepcMTeTy. Tom I. Kfub 2006.
Berdianska gimnazija 2007 = BepbxncbKa nonoeina ziMua3ix (1901-1919 poKÜ). (Yno-
pRAHMKM: LI. /iMMaH, B.M. KoHCTaHTiHOBa) [w:] MaTepia/iM 3 icTopii BepAJiHCbKoro
Aep^aBHoro neftaroriHHoro yHißepcMTeTy. Tom II. Km i b 2007.
Berdianski kursi 2008 = BepbxncbKi nebazozinm Kypcu ma nebazozinHuü mexniKyM
(1920-1935 poKU). (YnopHAHMKM: I.L JlMMaH, B.M. KoHCTaHTiHOBa [w:] MaTepia-
TiM 3 icTopii BepAßHCbKoro Aep KaBHoro neAaroriHHoro yHißepcMTeTy. Tom III. —
Kmib 2008.
Bessarabija 1996 = Beccapaöux na nepeKpecmxe EeponeücKoü öunnoMamuu. JJoKyMen-
mu u Mamepuanu. MocKBa 1996.
Bessarabskaja oblast 1861 = Beccapaöacax oönacmb (Ciimckm HaceneHHbix Meer Poccmm-
CKOM MMnepMM, COCTaB^eHHbie M M3AaBaeMbie LJeHTpa/IbHblM CTaTMCTMHeCKMM KOMM*
TeTOM MMHMCTepcTBa BHyTpeHHMX Ren, Bbin. 3. (Flo cbcachhrm 1859, OöpaöoTaHa
A. ApTeMbeßbiM. - 1861 r). - CaHKT-IIeTepöypr 1861.
Bjelowa 2004 = E.B. Benoßa, Muzpat^uouHax nonumuKa na K)ze Poccuückoü untnepuu
u nepecenenue öonzap e Hoßopoccuüaaiü Kpaü u Beccapaöwo (1751-1871 zz.). Moc-
KBa 2004.
Bolgarskij folklor 2012 = BomapcbKuü (ponbKnop THeninnozo npuasoß x. I Bbrnapacu
$onKwp om Ceeepnomo Ilpua306ue (36npaH Ta ynopAAHMK OKcaHa HepBeHKo). Be-
pflHCbK 2012.
Bonow 1998 = M. Bohob, TaepuücKU öbnzapu. Kpatmca ucmopux na Cbnapobnuiiume hu
om npua306uemo. Bpaija 1998 r.
Budzak 2014 = Bydncatc ucmopUKO~3mnozpa(fiunecKue onepxu napoboe xozosanabnux
paenoe Obew,UHbi (PeA- A.LL Kwcce, A.A. IIpMrapMH, B.H. CTaHKo). OAecca 2014.
Dihan 2004 = M. flMxaH, Bbnzapacume nai^uonannu paüonu e Yxpauna npe3 20-30-te
zobunu. KpambK McmopunecKU onepK. OAeca 2004.
Dimitrowa 2010 = fl. flMMMTpoßa, Cbböama na KpUMCKume öbnzapu npe3 nozneba na
c ubemenx. [w:] EoTirapM IliBHiHHoro YlpmopnoMopn. Maxepia/m XI MbKHapoAHoi
152
HayKOBoi KOH(J epeHijMii (15-16 kobt. 2010 p., m. Memrononb) «Bonrapn ITpíbhímho-
ro FIpMHopHOMopa” MemTononb - Be^MKo TnpHOBO 2010, s. 22-40.
Djerzawin 1914 = H.C. flep^aBMH, Bonzapcxun kohohuu e Poccuu (TaepunecKan, Xep-
cohcküh u Beccapa6ci ax zyóepuu). Mamepuanu no cnaexncKoü omnozpacfiuu. [w:]
C6opHMK 3a HapoflHM yMOTBOpeHMH m Hapoflonwc. Kh. 29. Co j nH 1914.
Dobrew 2009 = B. floópeB, Hyvuuenuü. MeniTonoHb - BenwKO Tmphobo 2009.
Donenko 2001 = H. floHemco, HoeoMynenuKu zopoda BepbxncKa: IJpomouepeü Muxaun
BozocnoecKuü, IJpomouepeü Buxmop Kupanoe, Mepeü Anexcandp MnbeuKoe. Moc-
KBa 2001.
Donenko 2006 = H. floHemco, HoeoMynenuKu zopoda BepdxncKa: CeHU^ennoMynenuK
Muxaun BozocnoecKuü, Cenu^ennoMynenuK BuKmop Kupanoe, Conu^ennoMynenuK
Anexcandp MnbeuKoe. OeoAOCHfl-MocKBa 2006.
Dojnow 1992 = Ct. .ZJomhob, Flocnednomo uacoeo nepecenenue e JOncna Pycun
(1861-1862), „McTopMHecKn nper/ieA” r. 48,1992, s. 18-39.
Dokumenti 1 materiali 1993 = floKyMenmu u Mamepuanu. [w:] Eo/irapcbice Hace/ieHHtf
IBB#«* ykpaiMHM: flocmfl KeHíi i AOKyMeHTM. Bun. 1. 3anopi:»oioi 1993, s. 110-128.
Genowa, Morar 2010 = O.C. IeHOBa, H.IL Mopapb, Om ucmopuu poda - k ucmopuu
napoda (m ucmopuu c. Mmoexu 3anoponccKoü oónacmu). [w:] Bo/irapn IIíbhíhho-
ro npriHopHOMop*«. MaTepia/in XI MbKHapoAHOi HayKOBoi KOHi^epeHLiiiii (15-16
kobt. 2010 p., m. Me7iÍTono/ib) «Bo/irapw ÜMBHiHHoro npifHopHOMopV’ Me/iiTono-
nb - Be/mico TnpHOBO 2010, s. 9-15.
Germogen 1887 = IepMoreH, TaepunecKax enapxux. IIckob 1887.
Golod 1993 = Tonod e Mondoee (1946-1947). CóopnuK doKyMenmoe. KmiiMHeB 1993.
Gofodomor 2008 = PodoMOp 1932-1933: 3anopÍ3bKUÜ euMip. 3anopbiQKfl 2008.
Gofodomor 2010 - PodoMop 1932-1933 poxie na mepimopii 3anopi3bKoi oónacmi: ceid-
nenx oneeubUyie. 3anopi ioKH 2010.
Golodomori 2007 = PonodoMOpu e ykpaíni: OdecbKa oónacmb 1921-1923, 1932-1933,
1946-1947. ffocnidnceHHXy cnozadu, doKyMenmu. O^eca 2007.
Golodomori 2008 = YonodoMopu na 3anopmMi (1921—1922, 1932—1933, 1946—1947
pp.). Cmammiy doxyMenmu, cnozadu. AjibMaHax “CnoicyTa” NeN 8—9 (bmxoam-
Tb hk AOAaTOK AO cepií KHMr “PeaóiniTOBaHi icropieio. 3anopi3bKa oó/iacrb”). 3a-
nopbiOKB 2008.
Grek 1993 - M. IpeK Ilpeceneauemo na óbnzapu om óecapaóacama Haem na MondaecKo-
mo KHxncecmeo e Ilpua306uemo / Kpax na 50-me - nananomo na 60-me zodunu na
XIX eex. / [w:] B h/irapMTe b CeBepHOTO IIpMMepHOMopne. J43c;ieABaHMH w MaTepwa-
jim. T. 2. BejiMKO Tt phobo 1993, s. 129-142.
Grek 2003 = M. Ipeic, Bonzapu Mondoeu u ykpaunu: emopax nonoeuua XVIII e. - 1995 z.
(EuónuozpafiuHecKuü yjca3amenb numepamypu). KmiiMHeB 2003.
Grek, Czerwenkov 1993 = 14. Ipeic, H. HepBemcoB, Bbnzapume om YKpaüna u Mondoea.
Munano u naemoxu^e. Cofyux 1993.
Hadzijski 1992 = M. XaA^cwMCKw, Bbnzapu e Taepun. BenMKo T^phobo 1992 (pierwsze
wydanie: M. X3A kmmckm, Bbnzapu 8 Taepux. Cofyux 1944).
Hadzijski 1994 = M. XaA KniícKM, „Ilycma nyneba Hyncóunaw. CocJmn 1994 (jest to nowe
wydanie ksi^zki, która po raz pierwszy ukazala si^ w roku 1943).
153
Hadzinikolowa 1986 = E. XaA KMHMKo/ioBa, Tlepecenemie óonzapcKOzo uacenenux U3
Mondaeacozo KHxnecmea e Poccuw e 1860-1861 zz.y „Bulgarian Historical Review”
1986, 3, s. 43-55.
Hadzinikolowa 1987 = E. XajpKMHMKO/iOBa, B^nzapcKume nepecenenu.u ß wxcHume o6na-
cmu na Pycux 1856/1877. CocJwji 1987.
Hatlas 2009 = J. Hatlas, Gagauzja i Gagauzi - historia oraz wspólczesnosc. Poznan 2009.
Hatlas 2012 = J. Hatlas, Przesiedlenia ludnosciowe z Pólwyspu Balkanskiego do Besarabii
w XVIII i XIX wieku oraz kwestia etnogenezy Gagauzów. [w:] Migdzy etnicznosciq a lo-
kalnosciq. Pogranicze bulgarsko-gagauskie w Besarabii (pod red. J. Derlickiego). War-
szawa 2012, s. 11-24.
Hatlas 2014a = J. Hatlas, Bulgarzy w Besarabii - 200 lat historii. Poznan 2014.
Hatlas 2014b = E. Xaiviac, Btmapume om Tapaioiux u TapaK/iuüaai paüon e Munanomo
u dnec. „flpMHOBCKn CöopHWK”. T. 7. XapidB - Co J)i i, 2014, s. 98-102.
Istorija 2006 = Mcmopux u Kynbtnypa zazay30ß. KoMpaT - KmiiMHoy 2006.
Iwanow 1896 = M.C. MßaHOB, CöopnuK cmameü o neKomopbix ßbidawmuxcx coóbimuxx
U3 coepeMennoü oku3hu öonzap. Kuiumhcb 1896.
Kalojanow 2005 = B. KanoHHOB, Bbmapacama npoceema npe3 20-me u 30-me zoöuhu na
XX ße/c.Co(j)HH 2005.
Karnaukh 2015 = A. Karnaukh, Pomigdzy ukrainskosciq a sowieckosciq. Ukraincy, Rosjanie
i Bulgarzy na Zaporozu. Krakow 2015.
Kisse 2006 = A. Kicce, BidpoxcdeHHx öonzap ykpatnu. Oßeca 2006.
Komar 2011 = R.B KoMap. Peaöinimoßaui öonzapu na mepenax Ilpua30ßx. [w:] Ky/ib-
Typa Hapo^oB npnHepHOMopbfl: HayHHbiii acypHa/i / HAHY KpbiMCKHn HayMHbiw
HeHTp. TaBpnMecKMÍí HaitnoHa/ibHbiii yHUBepcirreT um. B. J4. BepHaflCKoro; K). Ka-
TyHMH (pep,.). - CwM(^epono7ib, 2011. - 197. T. 2. - s. 140-143.
Kornienko 2015 = C. KopHneHKO, EmH0e3UK0ßama cumyat^ux na öbnzapcKama duac-
nopa YKpaüna, „B^nrapcKa pen. CnncaHne 3a e3MK03HaHne m e3HKOBa Ky/iTypa”
2015, 2, s. 110-115.
Krasowska 2010 = H. Krasowska, Struktura narodowosciowa regionów poludniowo-wschod-
niej Ukrainy, „Sprawy Narodowosciowe”, seria nowa, 2010, zeszyt 36, s. 189-202.
Krasowska 2017 = H. Krasowska, Bulgarzy w obwodzie zaporoskim na Ukrainie: tozsa-
mosc kulturowo-narodowa, „Balcanica Posnaniensia. Acta et studia” (w druku).
Kraszewski 1985 = J.I. Kraszewski, Wspomnienia Odessy, Jedysanu i Budzaku. Dziennik
przejazdki w roku 1843 od 22 czerwca do 11 wrzesnia. Przypisami i poslowiem opatrzyl
Pawel Hertz. Warszawa 1985.
Krasko 2010 = H.C. Kpacbico, Cynacna noMunanbna oópxdoeicmb öonzap TJíbhíhhozo
npua306x (na Mamepiani ein Eozdanißtcu i CmenanißKU JJpyzoi. [w:] Bo/irapw niß-
HiHHoro npHHopHOMOp’fl. MaTepiaJiw XI MbKHapOßHoi HayKOBoi KOH J)epeHi;Mii
(15-16 kobt. 2010 p., M. Me/iiTono/ib) «Bo/irapw nMBHiHHoro ÍIpHHopHOMopV’
Me/iiTono7ib - Be/iwKO TnpHOBO 2010, s. 79-84.
Kurtew 2006 = H. KypTeB, Cenuvqama c ötmapcKO nacenenue ß ceeepoßanadnux Bydxcaic.
OnoMacmuKa, emnonuMux, zpynoHuMux. Be/iMKo Tt^phobo 2006.
Liman 2015 = I. JIwMaH, Icmopix BepdxncbKOZO depMuenozo nedazozinnozo ynieepeume-
my. HaßHajibuuü nociönuK. BepßflHCbK 2015.
154
topatanow 1993 = B.M. JIonaTaHOB, 143 ucmopuu cena KonapoeKa. [w:] Bonrapcbice
HaceneHHH niß^HH ykpaiMHM: floc;iiA KeHH i AOKyMeHTM. Biin. 1. ßanopbfüKH 1993,
s. 103-106.
Marinow 1890 = fl. MapwHOß b, IlonumuHecKU dßUMenux u ß bßcmanux eb 3anddna Bbn-
zapux {BuduHCKOy JIomcko, BrbnozpadHUtuKo u BepKoecKo). {Jlpunocb 3a öbmapacama
ucmopux) [w:] CöopHincb 3a HapoAHM YMOTBopemia, HayKa n KHM KHWHa. Kmira
2, Cocfwß, 1890], s. 61-114.- http://www.promacedonia.org/sbnu/sbnu_02/marinov.
htm [dost^p: 04.09.2016 r.].
Markowa 1993 = 7I.B. MapKOBa, 3mnoepacßimecKue 3aMentKU o öomapax 3anopOMCKoü
oönacmu (no MamepuanaM dKcnedux^uu 1993 z.). [w:] Bojirapcbice Hacenemm Iübahh
YKpaiMHM: floc^iAHceHa i AOKyMeHTM. Bnn. 1. 3anopbK KB 1993, s. 95-99.
Markow 2012 = A. MapKOB, Bbnzapu e Taepuüc u mapßuüu,u Bbmapux. floöpmi 2012.
Markunas, Uczitiel 1999 = A. Markunas, T. Uczitiel, Leksykon chrzescijanstwa rosyjsko-
polski i polsko-rosyjski / JleKcuKon xpucmuaHcmea pycaco-nonbCKUü u nonbCKO-
pyccKuü. Poznan 1999.
Mihina 2014 = A.O. Mmoma, AumpononuMux öomapcKoü ducnopbi Ceeepnoeo Ylpuaßo-
6bX. BeTIMKO T bpHOBO 2014.
Milanow 2016 = E. MnxiaHOB, ßa ne yzaceam öbnzapcKume ozuuu^a U3ßbn Bbmapux.
KmiiHHeB 2016.
Milczew 2001 = B. MuibHeB, BumapcbKi nepecenem^i na nißdni Yxpainu 1724-1800 pp.
KiB-3anopbK KB 2001.
Mitkow 2008 - B. Mpitkob, Bbmapume na 3anopojtaca 3€mx: cmpanui^u om ucmopuxma
u Kynmypama. 3anopo KMe 2008.
Mitkow 2009 = B. Mmtkob, Fomcxfia 6omap Tapeuu: anamoMUxpenpeccuü 1920-e - 1940-
e zodbi). 3anopo Kbe 2009.
Mitkow 2011 = B.B. Mmtkob, Tpahuv^uonnax Kyxnx 6omap IOmhoü Yxpaunu. 3anopo-
3be 2011.
Mitkow 2012 = B.B. Mmtkob, Bomapbi ß Taepuu: 150 nem ucmopuu. 3anopo Kbe 2012.
Morawski, Szawlowska 2006 = W. Morawski, S. Szawlowska, Wojny rosyjsko-tureckie od
XVII do XX wieku. Warszawa 2006.
Mutafcziewa 1993 = B. MyTacj)HneBa, Kbpdxcanuüaco epeMe. Co J mh 1993.
Nikoglo 2004 = fl. Hmkoitio, CucmeMa numanux zazayßoe e XIX - nanane XX se.
Chi§inäu 2004.
Paczew 1993 = C. 14. üaneB, Bo3nuKH06enue öomapacux Kononuü e IIpX30ßbe. [w:] Boti-
rapcbKe HaceTieHHa IBbahh YKpaiMHM: floc/iift KeHa i AOKyMeHTM. Bnn. 1.3anopi^oKH
1993, s. 10-22.
Paczew 2003 = C.I. Ila^eB, Ilpua3oecbKi öomapu: npoöneua ßöepexceHHX KynbmypHoi
CnabWyUHu. [w:] flepacaßna eTHOHanioHa/ibHa nomTMKa: npaBOBMM Ta Ky/ibrypojio-
riHHMM acneKTM b yMOBax Iübahh YKpaiHH. 36ipHMK HayKOBMx npaijb V BceyKpa m-
CbKo i HayxoBo-npaKTMMHoi KOH(J)epeHitii 2-3 kobthh 2003 pOKy, m. 3anopr»oKB.
3anopi K KH 2003, s. 71-73.
Paczew 2007 = C. rianeB, Bo3HUKnoßenue öomapacux cen e Ceeepnou npua306be
(1861-1863). MeanTono/ib 2007.
155
Paczew 2010 = C. L ITaneB, IcTopiorpa(j)iH Mirpaqii öo/irapcbxoro Hace/ieHHH Ha IliBflHi
YxpaiHM 60-x pp. XIX ct. [w:] Hayxoßi npaqi icropuHHoro (J)axy/ibTeTy 3anopi3bKO-
ro HaqioHa;ibHoro yHiBepcmeTy, 2010, bmii. 29, s. 286-290.
Parokoniewa 1993 = A.K. IlapOKOHbeBa, Peu,enmbi öomapcKoü Kyxnu (no MamepxnoM
3Kcneduu,uu 1993 ^. 3anoponccKoeo oönacmnoeo My3ex napoönoeo meopnecmea u 3m-
noepacßuu). [w:] Eojirapcbxe Hace/ieHHH IÜb^hb: YxpaiMHM: floc/iiA^xeHH i AOxyMeH-
TM. Bun. 1. 3anopi K KH 1993, s. 107-109.
15 godini 2005 = 15 ¿oduHu eecmnuK „Poden Kpaü” - oenuu^e u mpuöyna na öbmapcKO-
mo naUfUOHanuo eb3pancdane a YKpaüna. Ofleca 2005.
Primorsk 2005 = TIpuMOpcK: eodbi u cydböbt. Kh. 1. naMHTb orHeeHbix /ieT (k 60-neTOio
noöeflbi). 3anopo Xbe 2005.
Primorsk 2007 = IJpuMopac eodbi u cydböbt. Kh. 2. ABxorpa$ noxojieHHii. 3ano-
po Kbe 2007.
Rakovski 2004 = T. C. PaxoBcxw, Tlpecenenue e Pycux unupycKama yöuücmaena nonumu-
Ka 3a öbmapume. Cofynn 2004.
Reabilitowani 2004 = PeaöinimoaaHi icmopiew. 3anopi3bxa oönacmb. KHwra 1 (Eo/iob-
HMM pe^aKTOp n.n. Pe6po). Külb - 3anopbx xji 2004.
Reabilitowani 2006a = PeaöinimoaaHi icmopiew. 3anopi3bKa oönacmb. KHnra 2 (Io/iob-
hmm peflaKTop n.n. Pe6po). Khb - 3anopbx Kß 2006.
Reabilitowani 2006b = PeaöinimoaaHi icmopieto. 3anopi3bKa oönacmb. KHwra 3 (Iotiob-
HMM pe#axTop n.n. Peöpo). Khb - 3anopbx xß 2006.
Reabilitowani 2008 = PeaöinimoaaHi icmopiew. 3anopi3bKa oönacmb. KHwra 4 (Iotiob-
hmh peßaxTop n.n. Peöpo). KiiB - 3anopi^oxn 2008.
Reabilitowani 2010 = PeaöinimoaaHi icmopiew. 3anopi3bKa oönacmb. KHnra 5 (3aBi^y-
Ban peAaxqü C.fl. PeB’axm). Küb - 3anopi K)XH 2010.
Reabilitowani 2013 = PeaöinimoaaHi icmopiew. 3anopi3bKa oönacmb. KHwra 6 (Io/iob-
hmm pe^axTOp C.fl. PeB’nxiH). Khb - 3anophx Xß 2013.
Rodionow 1872 = M Poahohob, CmamucmuKO-xpononoeuKo-ucmopUHecKoe onucanue
TaepimecKOÜ enapxuu. Oöu^uü u nacmnbiü 0Ö30p. CHM J)epono/ib 1872.
Sbornik dogovorov Rossii 1952 = CöopHwx floroBopoB Pocchm c ApyrHMM rocyAap-
CTBaMH 1856-1917. Mocxßa 1952.
Schmidt 2008 = U. Schmidt, Bessarabien. Deutsche Kolonisten am Schwarzem Meer.
Potsdam 2008.
Simeonov2015 = P. CwMeonoB, ffenopmai^uxma na maepuücKume öbmapu a CCCPnpe3
1945 eoduna: npeMiynnanama ucmopux. floöpMH 2015.
Sjergjejew 1913 = A.A. CepreeB, Yxod maepunecKux noeaüi^ee a Typt^uw a 1860 e.
„PteBecTHü TaBpHHecxoii YneÖMOM ApxMBHOH Komhcchm” (J4TYAK), Ns 49, 1913,
s. 178-222.
Stanczew 2009 = M. CxaHHeB, Bomapu a Poccuückoü u mepuu CCCPy cmpanox Ban-
muu u CHP T. 1 (1711-2016). CmamucmmecKuü cöopnuK. Cofynx 2009.
Stanczew 2016 = M. CxaHHeB, Bomapbi a Poccuückoü UMnepuu, CCCPy cmpanox Ban-
muu u CHP T. 2. BuönuoepafiunecKax 3Hu,UKnonedux. XapbXOB 2016.
Sybor 2007 = Cböop na öbmapume e VKpaüna no cmpanuuMme Ha eecmnuK «Poden
Kpaü». Knuea mpea. OAeca 2007.
156
Szyszlak 2005 = T. Szyszlak, Zarys polityki wyznaniowej postradzieckiej Ukrainy, »Prze-
gl$d Religioznawczy” 2005, nr 2 (216), s. 97-117.
Taranenko 2008 = C.B.TapaHeHKO. ffo numanun npo eonob 1946—1947 poxie. [w:]
CnoKyra JsfeNo 8—9 AjibMaHax rojiOAOMopw Ha 3annpbid (1921—1922, 1932—1933,
1946—1947 pp,). Grani, AOKyMeHTM, cnoraAH 3anopbioKH 2008, s. 41-42.
Tawriczeskaja gubernia 1865 = Taepunecxax eyôepnux. (Ctmckm naceneHUbix MecT
Poccmhckom MMnepjiM, cocTaB;ieHHbie m H3AaBaeMbie UeHTpa/ibHbiM CTaTMCTMHe-
CKHM KOMHTeTOM MMHMCTepCTBa BHyTpeHHMX RCJl. Bbin. 41 (no CBeAeHHHM 1864 r.,
OôpaôoTaHa M. PaeBCKWM. - 1865 r). CaHKT-n eTepôypr 1865.
Titorov 1903 = H. Tmtopob, Bbrnapume 6 Becapaôux. Codjpnx. 1903.
Todew 1988 = H. Toacb, O ôanKancKoü nonumuKe Poccuu e nonane 60-x eoboe XIX cmo-
nemuXy „Bulgarian Historical Review” 1988, 3, s. 42-57.
Usna istorija 2009 = Ycna icmopix TonoboMopy 1932-1933 poxie y nieninnoMy
Tlpuasoe T: Mamepianu icmopuxo-apxeoepacfiiHnux excnebuu,iu (yhopHAHHK: B.M.
KoHCTaHTÎHOBa). 3anopbfOKii 2009.
Ustrojstwo zadunajskih 1957 = Ycmpoucmeo 3abynaücxux nepecenem^ee e Beccapaôuu u
dexmenbHocmb A.II. Khuneecxoeo. Côopnux boxynenmoe. (peb. 71.B. Hepennun). Kh-
uiHHeB 1957.
Wojnikowa 2008 = A. BoMHHKOBa, Cenuiqa c étmapcxo uacenenue e foeo3anadnux By-
bxcax. OnoMacmuxa, mononuMux. rpynonuMux.BejmKo Ththobo 2008.
Zapiski Bessarabskogo 1864 = 3anucKU Beccapaôcxozo Oônacmnoeo Cmamucmunecxaeo
KoMumema. T. 1 (Paa* A.H. EryHOB). Kmuihhcb 1864.
¿yromski, Hatlas 2008 = M. Zyromski, J. Hatlas, Power, administration and etnic minori-
ties. The case study ofGagauzian Autonomy. Poznan 2008.
Skrôty
ESBE = DHt^UKJioneduHecKUÜcnoeapbBpoKeaysa uE(fipona. CaHKT-neTep6ypr 1890-1907..
PSZ-IlonHoe coôpanue saxonoe Poccuückoü MMnepuu (1. no/iHoe co6paHMe 3aKOHOB
Poccmhckom HMnepwH. CoôpaHwe nepBoe. 1649-1825 it. CaHKT~neTep6ypr
1830. 2. no/moe coôpaHwe 3aKOHOB Poccmhckom PlMnepnn. CoôpaHwe BTopoe.
12 ACKaôpn 1825 — 28 f eBpanx 1881 rr. CaHKT-neTep6ypr 1830-1885 rr.).
|
any_adam_object | 1 |
author | Hatłas, Jerzy 1958- |
author_GND | (DE-588)1064770282 |
author_facet | Hatłas, Jerzy 1958- |
author_role | aut |
author_sort | Hatłas, Jerzy 1958- |
author_variant | j h jh |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV044722898 |
ctrlnum | (OCoLC)1030609664 (DE-599)BVBBV044722898 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02395nam a2200505 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV044722898</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20180807 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">180119s2017 a||| |||| 00||| pol d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9788389250544</subfield><subfield code="9">978-83-89250-54-4</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">8389250543</subfield><subfield code="9">83-89250-54-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1030609664</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV044722898</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">pol</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">OST</subfield><subfield code="q">DE-12</subfield><subfield code="2">fid</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hatłas, Jerzy</subfield><subfield code="d">1958-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1064770282</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Bułgarzy w północnym Nadazowiu</subfield><subfield code="b">zapomniana diaspora</subfield><subfield code="c">Jerzy Hatłas</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">The Bulgarians in the North area of the Sea of Azov (Priazovye / Pryazovia / Nadazowie) - a forgotten diaspora</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Poznań</subfield><subfield code="b">Oficyna Wydawnicza GARMOND</subfield><subfield code="c">[2017]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">© 2017</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">156, [4] Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen</subfield><subfield code="c">24 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zusammenfassung in englischer Sprache</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Bułgarzy / Ukraina</subfield><subfield code="2">jhpk</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Bułgarzy</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Mniejszości narodowe</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bulgaren</subfield><subfield code="0">(DE-588)4088623-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Mołdawia</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Ukraina</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Ukraine</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061496-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Ukraine</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061496-7</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Bulgaren</subfield><subfield code="0">(DE-588)4088623-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB München 24 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030119129&sequence=000004&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB München 24 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030119129&sequence=000005&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Abstract</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB München 24 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030119129&sequence=000006&line_number=0003&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Literaturverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030119129</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">306.09</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">499</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">306.09</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">477</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Mołdawia Ukraina Ukraine (DE-588)4061496-7 gnd |
geographic_facet | Mołdawia Ukraina Ukraine |
id | DE-604.BV044722898 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T08:00:23Z |
institution | BVB |
isbn | 9788389250544 8389250543 |
language | Polish |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030119129 |
oclc_num | 1030609664 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 156, [4] Seiten Illustrationen 24 cm |
publishDate | 2017 |
publishDateSearch | 2017 |
publishDateSort | 2017 |
publisher | Oficyna Wydawnicza GARMOND |
record_format | marc |
spelling | Hatłas, Jerzy 1958- Verfasser (DE-588)1064770282 aut Bułgarzy w północnym Nadazowiu zapomniana diaspora Jerzy Hatłas The Bulgarians in the North area of the Sea of Azov (Priazovye / Pryazovia / Nadazowie) - a forgotten diaspora Poznań Oficyna Wydawnicza GARMOND [2017] © 2017 156, [4] Seiten Illustrationen 24 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Zusammenfassung in englischer Sprache Bułgarzy / Ukraina jhpk Bułgarzy Mniejszości narodowe Bulgaren (DE-588)4088623-2 gnd rswk-swf Mołdawia Ukraina Ukraine (DE-588)4061496-7 gnd rswk-swf Ukraine (DE-588)4061496-7 g Bulgaren (DE-588)4088623-2 s DE-604 Digitalisierung BSB München 24 - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030119129&sequence=000004&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung BSB München 24 - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030119129&sequence=000005&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Abstract Digitalisierung BSB München 24 - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030119129&sequence=000006&line_number=0003&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Literaturverzeichnis |
spellingShingle | Hatłas, Jerzy 1958- Bułgarzy w północnym Nadazowiu zapomniana diaspora Bułgarzy / Ukraina jhpk Bułgarzy Mniejszości narodowe Bulgaren (DE-588)4088623-2 gnd |
subject_GND | (DE-588)4088623-2 (DE-588)4061496-7 |
title | Bułgarzy w północnym Nadazowiu zapomniana diaspora |
title_alt | The Bulgarians in the North area of the Sea of Azov (Priazovye / Pryazovia / Nadazowie) - a forgotten diaspora |
title_auth | Bułgarzy w północnym Nadazowiu zapomniana diaspora |
title_exact_search | Bułgarzy w północnym Nadazowiu zapomniana diaspora |
title_full | Bułgarzy w północnym Nadazowiu zapomniana diaspora Jerzy Hatłas |
title_fullStr | Bułgarzy w północnym Nadazowiu zapomniana diaspora Jerzy Hatłas |
title_full_unstemmed | Bułgarzy w północnym Nadazowiu zapomniana diaspora Jerzy Hatłas |
title_short | Bułgarzy w północnym Nadazowiu |
title_sort | bulgarzy w polnocnym nadazowiu zapomniana diaspora |
title_sub | zapomniana diaspora |
topic | Bułgarzy / Ukraina jhpk Bułgarzy Mniejszości narodowe Bulgaren (DE-588)4088623-2 gnd |
topic_facet | Bułgarzy / Ukraina Bułgarzy Mniejszości narodowe Bulgaren Mołdawia Ukraina Ukraine |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030119129&sequence=000004&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030119129&sequence=000005&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030119129&sequence=000006&line_number=0003&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT hatłasjerzy bułgarzywpołnocnymnadazowiuzapomnianadiaspora AT hatłasjerzy thebulgariansinthenorthareaoftheseaofazovpriazovyepryazovianadazowieaforgottendiaspora |