Jakov Kokovin - medalʹer, kamenist, skulʹptor:
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Artikel |
Sprache: | Russian |
Veröffentlicht: |
2017
|
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Illustrationen |
Internformat
MARC
LEADER | 00000naa a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV044655887 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 171128s2017 a||| |||| 00||| rus d | ||
035 | |a (OCoLC)1013487419 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV044655887 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a rus | |
049 | |a DE-255 | ||
100 | 1 | |a Ščukina, Evgenija Semenovna |d 1929-2012 |e Verfasser |0 (DE-588)136928064 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Jakov Kokovin - medalʹer, kamenist, skulʹptor |c E.S. Ščukina, Ju.O. Kagan |
246 | 1 | 3 | |a Yakov Kokovin : medallist, cameo-engraver and sculptor |
264 | 1 | |c 2017 | |
300 | |b Illustrationen | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
546 | |a Text russisch. - Zusammenfassung in englischer Sprache Seite 462-463 unter dem Titel: Yakov Kokovin : medallist, cameo-engraver and sculptor | ||
546 | |b Kyrillisch | ||
700 | 1 | |a Kagan, Julija O. |e Verfasser |0 (DE-588)124559387 |4 aut | |
773 | 0 | 8 | |t Trudy Gosudarstvennogo Ėrmitaža |d Sankt-Peterburg, 2017 |g 87, Seite 198-213 |w (DE-604)BV011847213 |o (DE-600)1403480-3 |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030053508&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n oeaufsaetze | |
940 | 1 | |q oeaufsaetze_KUBA2 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030053508 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804178088433549312 |
---|---|
adam_text | IMAGE 1
INHALT
ABKUERZUNGEN 21
ERSTER TEIL - EINLEITUNG 33
ZWEITER TEIL - DIE MODERNE SEEPIRATERIE 53
KAPITEL 1 : DIE STATISTISCHEN PIRATERIEDEFINITIONEN 55
1. DER CODE OF PRACTICE DER INTERNATIONAL MARITIME ORGANIZATION (IMO) 57
2. DIE PIRATERIEDEFINITION DES INTERNATIONAL MARITIME BUREAU (1MB) 61 3.
DIE PIRATERIEDEFINITION DES RECAAP 64
4. KONSEQUENZEN AUS DER UNEINHEITLICHEN DEFINITIONSLAGE IN DER STATISTIK
66
5. DIE DUNKELZIFFER 67
6. ERGEBNIS 70
KAPITEL 2: QUANTITAET DER ANGRIFFE 2008 BIS 2011 71
KAPITEL 3: QUALITAET DER ANGRIFFE 2008 BIS 2011 73
1. ANGRIFFSZIELE 75
2. ANGRIFFSMETHODEN 77
3. BEWAFFNUNG 79
4. GEWALTANWENDUNG 80
5. GEGENMASSNAHMEN 81
A. VERMEIDUNG VON ANGRIFFEN UND PASSIVE ABWEHR 82
B. ZUSAETZLICHE SICHERHEITSAUSRUESTUNG ZUR PASSIVEN ABWEHR 86 C.
BEWAFFNUNG VON HANDELSSCHIFFEN 88
D. AUSSTATTUNG VON HANDELSSCHIFFEN MIT NICHT-TOEDLICHEN WAFFEN 89 E.
EINSCHIFFUNG PRIVATER SICHERHEITSTRUPPS AN BORD VON HANDELSSCHIFFEN 90
F. BEGLEITUNG VON HANDELSSCHIFFEN DURCH PRIVATE KAMPFSCHIFFE 92 G.
KONVOISYSTEME, SICHERHEITSKORRIDORE, GELEITSCHUTZ DURCH KRIEGSSCHIFFE 93
H. EINSCHIFFUNG VON SOLDATEN AUF HANDELSSCHIFFEN 94
I. VERWENDUNG VON Q-SCHIFFEN (»PIRATENFALLEN) 95
11
BIBLIOGRAFISCHE INFORMATIONEN HTTP://D-NB.INFO/1013487419
DIGITALISIERT DURCH
IMAGE 2
KAPITEL 4: HAUPTGEFAEHRDUNGSSCHWERPUNKTE 97
1. SOMALIA UND DER GOLF VON ADEN 97
2. SUEDOSTASIEN, DER FERNE OSTEN UND DER INDISCHE SUBKONTINENT 104 3.
NIGERIA UND DIE AFRIKANISCHE WESTKUESTE 109
4. SONSTIGE REGIONEN 111
KAPITEL 5: GRUENDE UND BEGUENSTIGENDE FAKTOREN FUER DIE ENTSTEHUNG MODERNER
SEEPIRATERIE 113
1. DEFIZITE AUF LEGISLATIVER EBENE 114
2. DEFIZITE AUF EXEKUTIVER EBENE 116
3. REGIONALE KONFLIKTE 120
4. KULTURELLE AKZEPTANZ 122
5. ARMUT UND PERSPEKTIVLOSIGKEIT 124
6. GUENSTIGE GEOGRAPHISCHE GEGEBENHEITEN 126
7. GELEGENHEIT 129
KAPITEL 6: KOSTEN DER PIRATERIE 131
1. DIREKTE SCHAEDEN DURCH ANGRIFFE UND LOESEGELDER 132
2. KOERPERLICHE UND PSYCHISCHE SCHAEDEN DER BESATZUNGEN 136 3.
AUSFALLZEITEN, VERTRAGSSTRAFEN UND VERZOEGERUNGEN 137 4. STEIGENDE
VERSICHERUNGSPRAEMIEN 138
5. KOSTEN VON PRAEVENTIONS-UND VERFOLGUNGSMASSNAHMEN 140 6. TRAINING DER
BESATZUNGEN, ZUSAETZLICHE AUSRUESTUNG UND GEFAHRENZUSCHLAEGE 140
7. BEEINTRAECHTIGUNGEN DER UEBRIGEN SCHIFFFAHRT 142
8. GEFAEHRDUNGEN FUER DIE UMWELT 145
9. NICHT BEZIFFERBARE SCHAEDEN 146
10. ERGEBNIS 148
KAPITEL 7: BESONDERE BETROFFENHEIT DEUTSCHLANDS UND DER EU 149 1. DIE
MARITIME ABHAENGIGKEIT DEUTSCHLANDS UND DER EU 150 2. DEUTSCHE
STAATSANGEHOERIGE ALS OPFER VON AKTEN DER PIRATERIE 151 3. DEUTSCHE ODER
DEUTSCH KONTROLLIERTE SCHIFFE ALS ANGRIFFSZIELE
VON AKTEN DER PIRATERIE 154
4. PRAESENZ DER DEUTSCHEN MARINE IN GEFAEHRDUNGSREGIONEN 156
DRITTER TEIL - DIE DEFINITION DER PIRATERIE IM VOELKERRECHT UND IM
NATIONALEN RECHT 160
KAPITEL 1 : RECHTLICHER CHARAKTER DER PIRATERIEVORSCHRIFTEN IN DEN
NATIONALEN RECHTSORDNUNGEN UND IM VOELKERRECHT 163
1. NATIONALE RECHTSORDNUNGEN 163
12
IMAGE 3
2. VOELKERRECHT 164
A. PIRATERIEREGELUNGEN ALS VOELKERRECHTLICHES DELIKT 165 B.
PIRATERIEREGELUNGEN ALS JURISDIKTIONSREGEL 167
C. PIRATERIEREGELUNGEN ALS VOELKERSTRAFRECHTLICHER STRAFTATBESTAND 168 D.
PIRATERIEREGELUNGEN ALS IUS COGENS 170
3. ERGEBNIS 171
KAPITEL 2: DIE PIRATERIEDEFINITIONEN DES VOELKERRECHTS 172
1. FRUEHE KODIFIKATIONSVERSUCHE, INSBESONDERE DIE HARVARD DRAFT
CONVENTION ON PIRACY UND ARTIKEL 15 HSUE 174
2. ARTIKEL 101 SRUE 176
A. TATHANDLUNG: GEWALTTAT, FREIHEITSBERAUBUNG ODER PLUENDERUNG 177 B.
RECHTSWIDRIGKEIT DER TATHANDLUNG 179
C. TATORT: DIE HOHE SEE 181
(1) DIE EIGENGEWAESSER 182
(2) DIE BESONDEREN SEEGEBIETE 184
(3) ZUSAMMENFASSUNG 189
D. TATOBJEKT: ANDERES SCHIFF ODER LUFTFAHRZEUG (SOG. TWO-SHIP- RULE) 189
E. TATAUSRICHTUNG: ZU PRIVATEN ZWECKEN 196
(1) AUTORISIERUNG DURCH EIN VOELKERRECHTSSUBJEKT: KAPEREI 197 (2)
DEFACTO-REGIMES, BEFREIUNGSBEWEGUNGEN UND REBELLEN: SEEFREISCHAERLEREI
200
(3) POLITISCHE UND RELIGIOESE ZWECKE: MARITIMER TERRORISMUS 202 (4)
OEKOLOGISCHE ZWECKE: »ECOWARRIORS 209
(5) ERGEBNIS 210
F. RECHTSWIDRIGKEIT 211
G. VERSUCHTE PIRATERIE 211
H. BETEILIGUNG, ANSTIFTUNG UND ERLEICHTERUNG 213
3. KRITIK AN DER DEFINITION DES ARTIKELS 101 SRUE 213
A. DIE GEOGRAPHISCHE BESCHRAENKUNG 214
B. DIE TWO-SHIP-RULE 215
C. DIE BEGRENZUNG AUF ANGRIFFE ZU PRIVATEN ZWECKEN 217 D. SONSTIGE
KRITIK 218
E. ERGEBNIS 219
4. VOELKERGEWOHNHEITSRECHTLICHER PIRATERIEBEGRIFF 219
A. BESTEHEN EINER VOELKERGEWOHNHEITSRECHTLICHEN PIRATERIE- DEFINITION VOR
DER VOELKERVERTRAGLICHEN KODIFIKATION IM RAHMEN DES HSUE 220
B. VOELKERGEWOHNHEITSRECHTLICHER CHARAKTER DER PIRATERIE- DEFINITIONEN IN
ARTIKEL 19 HSUE UND ARTIKEL 101 SRUE 222 C. WEITERBESTEHEN EINER WEITEREN
VOELKERGEWOHNHEITS- RECHTLICHEN PIRATERIEDEFMITION 224
13
IMAGE 4
KAPITEL 3: DIE PIRATERIEDEFINITIONEN DER NATIONALEN RECHTSORDNUNGEN 224
1. VEREINIGTE STAATEN VON AMERIKA 225
2. SINGAPUR 227
3. KENIA 228
4. NEUSEELAND 230
5. NORWEGEN 231
6. RUSSLAND 232
7. ARGENTINIEN 233
8. NIEDERLANDE 235
9. ERGEBNIS 236
KAPITEL 4: DIE VERSICHERUNGSRECHTLICHEN PIRATERIEDEFINITIONEN 238
KAPITEL 5: KONSEQUENZEN AUS DER UNEINHEITLICHEN DEFINITIONSLAGE 240
VIERTER TEIL - VOELKERRECHTLICHER RECHTSRAHMEN DER PIRATERIEBEKAEMPFUNG
FUER DEUTSCHE STREITKRAEFTE 242
KAPITEL 1 : KEIN AUTOMATISCHER VERLUST DER STAATSZUGEHOERIGKEIT, ARTIKEL
104 SRUE 248
KAPITEL 2: EINGRIFFSKOMPETENZEN AUF BASIS DES SRUE 250
1. ALLGEMEINE VERPFLICHTUNG ZUR ZUSAMMENARBEIT, ARTIKEL 100 SRUE 251 2.
EINZELKOMPETENZEN UND JURISDIKTIONSREGELN 255
A. ANHALTE-, BETRETENS- UND UNTERSUCHUNGSRECHT GEGENUEBER VERDAECHTIGEN
SCHIFFEN, ARTIKEL 1101, II SRUE 256
B. RECHT ZUM AUFBRINGEN VON SEERAEUBERSCHIFFEN, ARTIKEL 105 SATZ 1 VAR. 1
SRUE 260
C. RECHT ZUR FESTNAHME UND BESCHLAGNAHME, ARTIKEL 105 SATZ 1 VAR. 2, 3
SRUE 265
D. VORRANGIGES RECHT ZUR VERURTEILUNG, ARTIKEL 105 SATZ 2 SRUE 266 E.
NOTHILFE, ARTIKEL 98 I SRUE 271
F. RECHT ZUR NACHEILE, ARTIKEL 111 I SRUE UND DIE »UMGEKEHRTE NACHEILE
277
3. ERGEBNIS 281
KAPITEL 3: EINGRIFFSKOMPETENZEN AUF BASIS VON SR/RES. 1816 (2008),
SR/RES. 1838 (2008), SR/RES. 1846 (2008), SR/RES. 1851 (2008), SR/RES.
1897 (2009) UND SR/RES. 1950 (2010) 282
1. DIE RESOLUTION 1816 (2008) 284
A. INHALT 286
B. BEWERTUNG 290
2. DIE RESOLUTION 1838 (2008) 295
14
IMAGE 5
3. DIE RESOLUTION 1846 (2008) 296
4. DIE RESOLUTION 1851 (2008) 297
A. INHALT 297
B. BEWERTUNG 298
5. DIE RESOLUTION 1897 (2009) 299
6. DIE RESOLUTION 1950 (2010) 301
7. ERGEBNIS 302
KAPITEL 4: EINGRIFFSKOMPETENZEN AUF BASIS SONSTIGER VOELKERRECHTLICHER
ABKOMMEN 303
1. DIE SUA-KONVENTION 1988 303
A. ANWENDUNGSBEREICH 306
B. JURISDIKTIONSREGELUNGEN UND EINGRIFFSKOMPETENZEN 309 C. BEWERTUNG 313
2. DAS SUA-PROTOKOLL 1988 315
3. DIE SUA-PROTOKOLL 2005 315
A. ANWENDUNGSBEREICH 316
B. JURISDIKTIONSREGELUNGEN UND EINGRIFFSKOMPETENZEN 318 C. BEWERTUNG 320
4. DIE INTERNATIONAL CONVENTION FOR THE TAKING OF HOSTAGES 1979 323 5.
DIE UN-CONVENTION AGAINST TRANSNATIONAL ORGANIZED CRIME 2000 324
6. SONSTIGE BILATERALE UND MULTILATERALE VERTRAEGE 325
KAPITEL 5: EINGRIFFSKOMPETENZEN AUF BASIS VON VOELKERGEWOHNHEITSRECHT 327
1. EINGRIFFSRECHTE AUFGRUND EINVERSTAENDNISSES 329
2. EINGRIFFSRECHTE AUFGRUND VERMUTETEN EINVERSTAENDNISSES 332 3.
EINGRIFFSRECHTE IN AUSUEBUNG EINER VOELKERRECHTLICHEN GESCHAEFTSFUEHRUNG
OHNE AUFTRAG 334
4. EINGRIFFSRECHTE IN AUSUEBUNG EINES NOTWEHR- ODER NOTHILFERECHTS 336 5.
EINGRIFFSRECHTE IN ANALOGER ANWENDUNG DES SEEKRIEGSRECHTS 337 6.
EINGRIFFSRECHTE AUF BASIS DER GRUNDSAETZE UEBER DIE RETTUNG EIGENER
STAATSANGEHOERIGER 338
7. EINGRIFFSRECHTE AUFGRUND EINER NOTLAGE (DISTRESS) 341
8. EINGRIFFSRECHTE AUFGRUND VON NOTSTAND (NECESSITY) 342 9. EINGRIFF ALS
REPRESSALIE 343
10. EINGRIFFSRECHTE AUF BASIS DER VOELKERRECHTLICHEN PRAXIS DER JAHRE
2008 BIS 2011 346
A. ARTIKEL 100 SRUE ALS ZUSAMMENARBEITSVERCJ/7/C/TFWWG 347 B. NOTHILFE
AUCH BEI EIGENER GEFAEHRDUNG 349
C. UMGEKEHRTE NACHEILE UND VERFOLGUNG AN LAND 350
D. ERGEBNIS 351
15
IMAGE 6
KAPITEL 6: EINZELFRAGEN 351
1. »RECHT ZUM VERSENKEN 352
2. MILITAERISCHES GELEIT 356
3. BEWAFFNUNG VON HANDELSSCHIFFEN UND EINSATZ PRIVATER
SICHERHEITSDIENSTE 357
4. EINSATZ PRIVATER KAMPFSCHIFFE ZUR PIRATENJAGD 361
5. VERWENDUNG VON Q-SCHIFFEN (»PIRATENFALLEN) 363
KAPITEL 7: SCHRANKEN DER EINGRIFFSKOMPETENZEN UND HAFTUNG 364 1.
SCHRANKEN 365
A. VERHAELTNISMAESSIGKEITSGRUNDSATZ 365
B. ANWENDBARKEIT DES HUMANITAEREN VOELKERRECHTS 367
C. MENSCHENRECHTLICHER MINDESTSTANDARD 371
2. HAFTUNGSFRAGEN 372
A. ALLGEMEINE HAFTUNGSVORAUSSETZUNG: DIE ZURECHNUNG DER
VERLETZUNGSHANDLUNG ZU EINEM STAAT ODER EINER INTERNATIONALEN
ORGANISATION 373
(1) DIE BEDEUTUNG DER ZURECHNUNG 374
(2) DIE GRUNDSAETZE DER ZURECHENBARKEIT VON HANDLUNGEN UND UNTERLASSUNGEN
375
(3) DIE ZURECHENBARKEIT VON HANDLUNGEN UND UNTERLAS- SUNGEN BEI
BETEILIGUNG INTERNATIONALER ORGANISATIONEN 377 (4) ERGEBNIS 379
B. LEGES SPECIALES: ARTIKEL 106 SRUE UND ARTIKEL 110 III SRUE 380 (1) DIE
HAFTUNGSVORAUSSETZUNGEN DES ARTIKELS 110 III SRUE 380 (2) DIE
HAFTUNGSVORAUSSETZUNGEN DES ARTIKELS 106 SRUE 381 (3) GLAEUBIGER DER
HAFTUNGSANSPRUECHE AUS ARTIKEL 110III
SRUE UND ARTIKEL 106 SRUE 382
C. LEGES GENERALES: DIE VOELKERGEWOHNHEITSRECHTLICHEN GRUNDSAETZE DER
STAATENVERANTWORTLICHKEIT 385
(1) VERLETZUNG VOELKERRECHTLICHER VERPFLICHTUNGEN 385 (2)
RECHTFERTIGUNGSGRUENDE 388
(3) GLAEUBIGER DER ALLGEMEINEN HAFTUNGSANSPRUECHE 388 D. ARTIKEL 34 EMRK
I. V. M. ARTIKEL 41 EMRK 389
3. ANWENDBARKEIT DER EMRK 390
4. ANWENDBARKEIT DES IPBPR 395
FUENFTER TEIL - EUROPARECHTLICHER RECHTSRAHMEN DER PIRATERIEBEKAEMPFUNG IM
KONTEXT DER GSVP 399
KAPITEL 1 : DIE EU-MISSION ATALANTA 405
1. RECHTSGRUNDLAGEN UND FINANZIERUNG DER OPERATION 407 2. AUFTRAG UND
MITTEL DER OPERATION 410
16
IMAGE 7
3. HAFTUNGSFRAGEN DER OPERATION 415
A. ZURECHNUNG DES HANDELNS VON ATALANTA ZUR UN 416
B. ZURECHNUNG DES HANDELNS VON ATALANTA ZUR EU 417
C. ERGEBNIS 419
KAPITEL 2: BETEILIGUNG DEUTSCHLANDS AN DER OPERATION ATALANTA 420
KAPITEL 3: ERFOLGE DER OPERATION ATALANTA UND KRITIK 425
SECHSTER TEIL - VERFASSUNGSRECHTLICHE EINSATZMOEGLICHKEITEN DER BUNDES-
WEHR ZUR PIRATERIEBEKAEMPFUNG AUSSERHALB DER DEUTSCHEN HOHEITSGEWAESSER 431
KAPITEL 1 : AUSLANDSENTSENDUNG, EINSATZ, VERWENDUNG UND EINSATZ
BEWAFFNETER STREITKRAEFTE 433
1. GRUNDFUNKTIONEN DES EINSATZBEGRIFFES 435
2. FORMELLER UND MATERIELLER EINSATZBEGRIFF 438
A. DAS JURISTISCHE SCHRIFTTUM 439
B. DIE STAATSPRAXIS DER BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND 445 C. DIE
LEGALDEFINITION DES § 2 I PARLBG 446
D. DIE RECHTSPRECHUNG DES BVERFG 448
E. BEWERTUNG DER RECHTSPRECHUNG DES BUNDESVERFASSUNGS- GERICHTS 452
3. ZWISCHENERGEBNIS UND KONSEQUENZEN 454
4. EINZELNE MASSNAHMEN DER PIRATERIEBEKAEMPFUNG ALS EINSATZ UND EINSATZ
BEWAFFNETER STREITKRAEFTE 458
A. NOTWEHR UND NOTHILFE 458
B. GELEITSCHUTZ FUER DEUTSCHE HANDELSSCHIFFE 460
C. SICHERHEITSTEAMS AN BORD DEUTSCHER HANDELSSCHIFFE 462 D. REPRESSIVES
AUFBRINGEN VON SEERAEUBERSCHIFFEN 463 E. PRAEVENTIVE PIRATENPATROUILLEN
464
F. SEERAUMUEBERWACHUNG 464
G. BETEILIGUNG AN INTERNATIONALEN STAEBEN UND INTEGRIERTEN
HAUPTQUARTIEREN 465
H. BEFREIUNG VON GEISELN 466
I. MASSNAHMEN AN LAND 468
5. ZUSAMMENFASSUNG 469
KAPITEL 2: (MATERIELL) VERFASSUNGSRECHTLICHE ZULAESSIGKEIT VON EINSAETZEN
IM RAHMEN VON SYSTEMEN KOLLEKTIVER SICHERHEIT GEMAESS ARTIKEL 24IIGG 470
1. ARTIKEL 24II GG ALS ERMAECHTIGUNGSGRUNDLAGE FUER DEN AUSWAERTIGEN
STREITKRAEFTEEINSATZ 470
17
IMAGE 8
2. SYSTEME GEGENSEITIGER KOLLEKTIVER SICHERHEIT 473
A. UN: RESOLUTION DES SICHERHEITSRATES 1816 (2008) 475 B. EU: EU-MISSION
ATALANTA AI6
C. NATO: OPERATIONEN ALLIED PROVIDER, ALLIED PROTECTOR UND OCEAN SHIELD
477
3. DAS SRUE ALS SYSTEM GEGENSEITIGER KOLLEKTIVER SICHERHEIT? 478 4.
VERFASSUNGSRECHTLICHE SCHRANKEN VON EINSAETZEN NACH ARTIKEL 24 II GG 482
5. ERGEBNIS 483
KAPITEL 3: (MATERIELL) VERFASSUNGSRECHTLICHE ZULAESSIGKEIT VON EINSAETZEN
AUSSERHALB VON SYSTEMEN KOLLEKTIVER SICHERHEIT 484
1. VERFASSUNGSRECHTLICHE RAHMENBEDINGUNGEN UND SPEZIELLE
LEGITIMATIONSGRUNDLAGEN 484
A. ARTIKEL 115A GG, DER VERTEIDIGUNGSFALL 485
B. ARTIKEL 87A I GG, »ZUR VERTEIDIGUNG 489
(1) DIE INKONGRUENZ VON VERTEIDIGUNG UND VERTEIDIGUNGSFALL 490 (2) DAS
KONZEPT DER PERSONALVERTEIDIGUNG 493
(3) KRITIK AM KONZEPT DER PERSONALVERTEIDIGUNG 495 (4) BEWERTUNG UND
ERGEBNIS 496
C. ARTIKEL 87A III UND IV GG, AEUSSERER UND INNERER NOTSTAND 499 D.
ARTIKEL 24II GG, SYSTEME GEGENSEITIGER KOLLEKTIVER SICHERHEIT 500 E.
ARTIKEL 27 GG, SCHUTZ DER DEUTSCHEN KAUFFAHRTEIFLOTTE 500 F. ARTIKEL 35
II, III GG, AMTSHILFE 501
G. ARTIKEL 25 SATZ 1 GG, ALLGEMEINE GRUNDSAETZE DES VOELKER- RECHTS 502
2. ANWENDBARKEIT DES AUSDRUECKLICHKEITSVORBEHALTS IN ARTIKEL 87A II GG
AUF AUSLANDSEINSAETZE 509
A. DIE AUFFASSUNGEN IN DER JURISTISCHEN LITERATUR 509
(1) GRAMMATIKALISCHE AUSLEGUNG 510
(2) HISTORISCHE AUSLEGUNG 512
(3) SYSTEMATISCHE AUSLEGUNG 514
(4) TELEOLOGISCHE AUSLEGUNG 515
B. DIE RECHTSPRECHUNG VON BVERWG UND BVERFG 517
C. STREITENTSCHEID UND ERGEBNIS 521
3. VERFASSUNGSRECHTLICHE SCHRANKEN UNILATERALER EINSAETZE 525 A. ARTIKEL
25 SATZ 1 GG UND ARTIKEL 261 GG 526
B. DIE GRUNDRECHTE 529
4. DAS VERFASSUNGSRECHTLICHE »TRENNUNGSGEBOT 529
5. AENDERUNG DES GRUNDGESETZES 535
KAPITEL 4: FORMELLE MITWIRKUNGSRECHTE DES BUNDESTAGES BEI DER
ENTSCHEIDUNG UEBER DIE AUSLANDSENTSENDUNG 539
1. DER EINSATZ BEWAFFNETER STREITKRAEFTE 541
18
IMAGE 9
2. AUSNAHMEN UND EINSCHRAENKUNGEN 542
3. ERGEBNIS 545
KAPITEL 5: DIE FESTSTELLUNGEN DES BUNDESVERFASSUNGSGERICHTS IM
LISSABON-URTEIL AUS WEHRVERFASSUNGSRECHTLICHER SICHT 546
SIEBTER TEIL - FESTNAHME, AUSLIEFERUNG UND STRAFRECHTLICHE VERURTEILUNG
VON PIRATEN IM RAHMEN DER DEUTSCHEN RECHTSORDNUNG 553
KAPITEL 1 : DIE ZUSTAENDIGKEIT DER STREITKRAEFTE FUER DIE
PIRATERIEBEKAEMPFIING 555
KAPITEL 2: INNERSTAATLICHER RECHTSRAHMEN FUER DAS AUFBRINGEN UND DIE
FEST- NAHME 557
1. RECHTSRAHMEN ZUR VORNAHME VON MASSNAHMEN UNMITTELBAREN ZWANGES 557
2. GELTUNG DER GRUNDRECHTE IM AUSLANDSEINSATZ 564
A. DAS MEINUNGSBILD IN DER JURISTISCHEN LITERATUR 565
B. ANHALTSPUNKTE IN DER RECHTSPRECHUNG DES BVERFG UND ERGEBNIS 567
C. EINZELGRUNDRECHTE 570
KAPITEL 3: AUSLIEFERUNG UND UEBERSTELLUNG 576
1. RECHTSGRUNDLAGEN EINER AUSLIEFERUNG VON PIRATEN AN DRITTSTAATEN 577
2. GRENZEN DER AUSLIEFERUNG 582
3. INSBESONDERE: VERFASSUNGSRECHTLICHE UND VOELKERRECHTLICHE ZULAESSIGKEIT
DER AUSLIEFERUNG DER SEERAEUBEREI VERDAECHTIGER PERSONEN AN KENIA 586
4. NATIONALE UND INTERNATIONALE PIRATENTRIBUNALE 592
KAPITEL 4: STRAFRECHTLICHE VERURTEILUNG IN DEUTSCHLAND 594
1. MATERIELL-RECHTLICHE ASPEKTE: RELEVANTE STRAFTATBESTAENDE 594 A. DER
TATBESTAND DES § 316C STGB 596
B. TYPISCHE TATBEGEHUNG IN SOMALISCHEN GEWAESSERN 600 C. TYPISCHE
TATBEGEHUNG IN INDONESISCHEN UND MALAYSISCHEN GEWAESSERN 601
D. TYPISCHE TATBEGEHUNG IN NIGERIANISCHEN GEWAESSERN 602 E. WEITERE
GEGEBENENFALLS VERWIRKLICHTE STRAFTATBESTAENDE 602 F. EXKURS:
STRAFBARKEIT DER ZAHLUNG VON LOESEGELD AN PIRATEN UND DER UEBERSTELLUNG AN
DRITTSTAATEN 603
2. INTERNATIONAL-RECHTLICHE ASPEKTE: ANWENDBARKEIT DES STGB IM
EINZELFALL 606
3. PROZESSUALE ASPEKTE: RECHTSRAHMEN DES ERMITTLUNGSVERFAHRENS 609
19
IMAGE 10
ACHTER TEIL - ZUSAMMENFASSUNG DER IN DER ARBEIT VERTRETENEN THESEN 613
LITERATURVERZEICHNIS 631
20
|
any_adam_object | 1 |
article_link | (DE-604)BV011847213 |
author | Ščukina, Evgenija Semenovna 1929-2012 Kagan, Julija O. |
author_GND | (DE-588)136928064 (DE-588)124559387 |
author_facet | Ščukina, Evgenija Semenovna 1929-2012 Kagan, Julija O. |
author_role | aut aut |
author_sort | Ščukina, Evgenija Semenovna 1929-2012 |
author_variant | e s š es esš j o k jo jok |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV044655887 |
ctrlnum | (OCoLC)1013487419 (DE-599)BVBBV044655887 |
format | Article |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01457naa a2200337 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV044655887</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">171128s2017 a||| |||| 00||| rus d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1013487419</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV044655887</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">rus</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-255</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ščukina, Evgenija Semenovna</subfield><subfield code="d">1929-2012</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)136928064</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Jakov Kokovin - medalʹer, kamenist, skulʹptor</subfield><subfield code="c">E.S. Ščukina, Ju.O. Kagan</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Yakov Kokovin : medallist, cameo-engraver and sculptor</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="c">2017</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">Illustrationen</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text russisch. - Zusammenfassung in englischer Sprache Seite 462-463 unter dem Titel: Yakov Kokovin : medallist, cameo-engraver and sculptor</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">Kyrillisch</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kagan, Julija O.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)124559387</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="t">Trudy Gosudarstvennogo Ėrmitaža</subfield><subfield code="d">Sankt-Peterburg, 2017</subfield><subfield code="g">87, Seite 198-213</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV011847213</subfield><subfield code="o">(DE-600)1403480-3</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030053508&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oeaufsaetze</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">oeaufsaetze_KUBA2</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030053508</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV044655887 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:58:25Z |
institution | BVB |
language | Russian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030053508 |
oclc_num | 1013487419 |
open_access_boolean | |
owner | DE-255 |
owner_facet | DE-255 |
physical | Illustrationen |
psigel | oeaufsaetze_KUBA2 |
publishDate | 2017 |
publishDateSearch | 2017 |
publishDateSort | 2017 |
record_format | marc |
spelling | Ščukina, Evgenija Semenovna 1929-2012 Verfasser (DE-588)136928064 aut Jakov Kokovin - medalʹer, kamenist, skulʹptor E.S. Ščukina, Ju.O. Kagan Yakov Kokovin : medallist, cameo-engraver and sculptor 2017 Illustrationen txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Text russisch. - Zusammenfassung in englischer Sprache Seite 462-463 unter dem Titel: Yakov Kokovin : medallist, cameo-engraver and sculptor Kyrillisch Kagan, Julija O. Verfasser (DE-588)124559387 aut Trudy Gosudarstvennogo Ėrmitaža Sankt-Peterburg, 2017 87, Seite 198-213 (DE-604)BV011847213 (DE-600)1403480-3 DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030053508&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Ščukina, Evgenija Semenovna 1929-2012 Kagan, Julija O. Jakov Kokovin - medalʹer, kamenist, skulʹptor |
title | Jakov Kokovin - medalʹer, kamenist, skulʹptor |
title_alt | Yakov Kokovin : medallist, cameo-engraver and sculptor |
title_auth | Jakov Kokovin - medalʹer, kamenist, skulʹptor |
title_exact_search | Jakov Kokovin - medalʹer, kamenist, skulʹptor |
title_full | Jakov Kokovin - medalʹer, kamenist, skulʹptor E.S. Ščukina, Ju.O. Kagan |
title_fullStr | Jakov Kokovin - medalʹer, kamenist, skulʹptor E.S. Ščukina, Ju.O. Kagan |
title_full_unstemmed | Jakov Kokovin - medalʹer, kamenist, skulʹptor E.S. Ščukina, Ju.O. Kagan |
title_short | Jakov Kokovin - medalʹer, kamenist, skulʹptor |
title_sort | jakov kokovin medalʹer kamenist skulʹptor |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030053508&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT scukinaevgenijasemenovna jakovkokovinmedalʹerkamenistskulʹptor AT kaganjulijao jakovkokovinmedalʹerkamenistskulʹptor AT scukinaevgenijasemenovna yakovkokovinmedallistcameoengraverandsculptor AT kaganjulijao yakovkokovinmedallistcameoengraverandsculptor |