Slang pražských dopraváků:
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Czech |
Veröffentlicht: |
Praha
Kroužek přátel městské dopravy Kulturního domu Dopravních podniků hl.m. Prahy - koncern
1982
|
Ausgabe: | Vydání první |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Verfasser auf dem Umschlag in umgekehrter Reihenfolge angegeben 250 Exemplare |
Beschreibung: | 60 Seiten 20 cm |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV044624933 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20180712 | ||
007 | t | ||
008 | 171114s1982 |||| 00||| cze d | ||
035 | |a (OCoLC)1011613955 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV044624933 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a cze | |
049 | |a DE-12 | ||
100 | 1 | |a Prošek, František |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Slang pražských dopraváků |c Ing. František Prošek, Ing. Pavel Adámek |
250 | |a Vydání první | ||
264 | 1 | |a Praha |b Kroužek přátel městské dopravy Kulturního domu Dopravních podniků hl.m. Prahy - koncern |c 1982 | |
300 | |a 60 Seiten |c 20 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Verfasser auf dem Umschlag in umgekehrter Reihenfolge angegeben | ||
500 | |a 250 Exemplare | ||
650 | 4 | |a Transport workers / Czechoslovakia / Language | |
650 | 4 | |a Czech language / Slang / Dictionaries | |
650 | 0 | 7 | |a U-Bahnfahrer |0 (DE-588)4538429-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Soziolekt |0 (DE-588)4182008-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Jargon |0 (DE-588)4162714-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Omnibusfahrer |0 (DE-588)4172576-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Straßenbahnfahrer |0 (DE-588)4482320-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Prag |0 (DE-588)4076310-9 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Prag |0 (DE-588)4076310-9 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Straßenbahnfahrer |0 (DE-588)4482320-4 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Omnibusfahrer |0 (DE-588)4172576-1 |D s |
689 | 0 | 3 | |a U-Bahnfahrer |0 (DE-588)4538429-0 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Jargon |0 (DE-588)4162714-3 |D s |
689 | 0 | 5 | |a Soziolekt |0 (DE-588)4182008-3 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Adámek, Pavel |e Verfasser |4 aut | |
940 | 1 | |n oe | |
942 | 1 | 1 | |c 417.7 |e 22/bsb |f 0904 |g 4371 |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030023105 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1811041390320156672 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Prošek, František Adámek, Pavel |
author_facet | Prošek, František Adámek, Pavel |
author_role | aut aut |
author_sort | Prošek, František |
author_variant | f p fp p a pa |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV044624933 |
ctrlnum | (OCoLC)1011613955 (DE-599)BVBBV044624933 |
edition | Vydání první |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV044624933</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20180712</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">171114s1982 |||| 00||| cze d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1011613955</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV044624933</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">cze</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Prošek, František</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Slang pražských dopraváků</subfield><subfield code="c">Ing. František Prošek, Ing. Pavel Adámek</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Vydání první</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Praha</subfield><subfield code="b">Kroužek přátel městské dopravy Kulturního domu Dopravních podniků hl.m. Prahy - koncern</subfield><subfield code="c">1982</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">60 Seiten</subfield><subfield code="c">20 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Verfasser auf dem Umschlag in umgekehrter Reihenfolge angegeben</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">250 Exemplare</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Transport workers / Czechoslovakia / Language</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Czech language / Slang / Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">U-Bahnfahrer</subfield><subfield code="0">(DE-588)4538429-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Soziolekt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4182008-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Jargon</subfield><subfield code="0">(DE-588)4162714-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Omnibusfahrer</subfield><subfield code="0">(DE-588)4172576-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Straßenbahnfahrer</subfield><subfield code="0">(DE-588)4482320-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Prag</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076310-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Prag</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076310-9</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Straßenbahnfahrer</subfield><subfield code="0">(DE-588)4482320-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Omnibusfahrer</subfield><subfield code="0">(DE-588)4172576-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">U-Bahnfahrer</subfield><subfield code="0">(DE-588)4538429-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Jargon</subfield><subfield code="0">(DE-588)4162714-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="5"><subfield code="a">Soziolekt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4182008-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Adámek, Pavel</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0904</subfield><subfield code="g">4371</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030023105</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
geographic | Prag (DE-588)4076310-9 gnd |
geographic_facet | Prag |
id | DE-604.BV044624933 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-09-24T02:07:39Z |
institution | BVB |
language | Czech |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-030023105 |
oclc_num | 1011613955 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 60 Seiten 20 cm |
publishDate | 1982 |
publishDateSearch | 1982 |
publishDateSort | 1982 |
publisher | Kroužek přátel městské dopravy Kulturního domu Dopravních podniků hl.m. Prahy - koncern |
record_format | marc |
spelling | Prošek, František Verfasser aut Slang pražských dopraváků Ing. František Prošek, Ing. Pavel Adámek Vydání první Praha Kroužek přátel městské dopravy Kulturního domu Dopravních podniků hl.m. Prahy - koncern 1982 60 Seiten 20 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Verfasser auf dem Umschlag in umgekehrter Reihenfolge angegeben 250 Exemplare Transport workers / Czechoslovakia / Language Czech language / Slang / Dictionaries U-Bahnfahrer (DE-588)4538429-0 gnd rswk-swf Soziolekt (DE-588)4182008-3 gnd rswk-swf Jargon (DE-588)4162714-3 gnd rswk-swf Omnibusfahrer (DE-588)4172576-1 gnd rswk-swf Straßenbahnfahrer (DE-588)4482320-4 gnd rswk-swf Prag (DE-588)4076310-9 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Prag (DE-588)4076310-9 g Straßenbahnfahrer (DE-588)4482320-4 s Omnibusfahrer (DE-588)4172576-1 s U-Bahnfahrer (DE-588)4538429-0 s Jargon (DE-588)4162714-3 s Soziolekt (DE-588)4182008-3 s DE-604 Adámek, Pavel Verfasser aut |
spellingShingle | Prošek, František Adámek, Pavel Slang pražských dopraváků Transport workers / Czechoslovakia / Language Czech language / Slang / Dictionaries U-Bahnfahrer (DE-588)4538429-0 gnd Soziolekt (DE-588)4182008-3 gnd Jargon (DE-588)4162714-3 gnd Omnibusfahrer (DE-588)4172576-1 gnd Straßenbahnfahrer (DE-588)4482320-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4538429-0 (DE-588)4182008-3 (DE-588)4162714-3 (DE-588)4172576-1 (DE-588)4482320-4 (DE-588)4076310-9 (DE-588)4066724-8 |
title | Slang pražských dopraváků |
title_auth | Slang pražských dopraváků |
title_exact_search | Slang pražských dopraváků |
title_full | Slang pražských dopraváků Ing. František Prošek, Ing. Pavel Adámek |
title_fullStr | Slang pražských dopraváků Ing. František Prošek, Ing. Pavel Adámek |
title_full_unstemmed | Slang pražských dopraváků Ing. František Prošek, Ing. Pavel Adámek |
title_short | Slang pražských dopraváků |
title_sort | slang prazskych dopravaku |
topic | Transport workers / Czechoslovakia / Language Czech language / Slang / Dictionaries U-Bahnfahrer (DE-588)4538429-0 gnd Soziolekt (DE-588)4182008-3 gnd Jargon (DE-588)4162714-3 gnd Omnibusfahrer (DE-588)4172576-1 gnd Straßenbahnfahrer (DE-588)4482320-4 gnd |
topic_facet | Transport workers / Czechoslovakia / Language Czech language / Slang / Dictionaries U-Bahnfahrer Soziolekt Jargon Omnibusfahrer Straßenbahnfahrer Prag Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT prosekfrantisek slangprazskychdopravaku AT adamekpavel slangprazskychdopravaku |