Reconsidering early bilingualism: a corpus-based study of Polish migrant children in the United Kingdom
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Frankfurt am Main
Peter Lang Edition
[2016]
|
Schriftenreihe: | Gdańsk studies in language
Volume 9 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | https://www.peterlang.com/view/product/26078?format=HC Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Literaturverzeichnis Seite 241-328 |
Beschreibung: | 332 Seiten Diagramme 21 cm x 14.8 cm |
ISBN: | 9783631677278 3631677278 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV044526827 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20190218 | ||
007 | t | ||
008 | 171009s2016 gw |||| |||| 00||| eng d | ||
016 | 7 | |a 1124927085 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783631677278 |9 978-3-631-67727-8 | ||
020 | |a 3631677278 |9 3-631-67727-8 | ||
035 | |a (OCoLC)1011363756 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1124927085 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a gw |c XA-DE-HE | ||
049 | |a DE-11 |a DE-12 | ||
084 | |a ER 920 |0 (DE-625)27774: |2 rvk | ||
084 | |a ER 930 |0 (DE-625)27776: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Opacki, Marcin |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Reconsidering early bilingualism |b a corpus-based study of Polish migrant children in the United Kingdom |c Marcin Opacki |
264 | 1 | |a Frankfurt am Main |b Peter Lang Edition |c [2016] | |
264 | 4 | |c © 2016 | |
300 | |a 332 Seiten |b Diagramme |c 21 cm x 14.8 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Gdańsk studies in language |v Volume 9 | |
500 | |a Literaturverzeichnis Seite 241-328 | ||
546 | |a Text englisch | ||
650 | 0 | 7 | |a Polnisches Kind |0 (DE-588)4314373-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Zweisprachigkeit |0 (DE-588)4068227-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Großbritannien |0 (DE-588)4022153-2 |2 gnd |9 rswk-swf | |
653 | |a Applied linguistics | ||
653 | |a Based | ||
653 | |a Bilingualism | ||
653 | |a Children | ||
653 | |a Corpus | ||
653 | |a Corpus linguistics | ||
653 | |a Early | ||
653 | |a Generative linguistics | ||
653 | |a Kingdom | ||
653 | |a Migrant | ||
653 | |a Narrative analysis | ||
653 | |a Opacki | ||
653 | |a Polish | ||
653 | |a Psycholinguistics | ||
653 | |a Reconsidering | ||
653 | |a Study | ||
653 | |a United | ||
689 | 0 | 0 | |a Großbritannien |0 (DE-588)4022153-2 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Polnisches Kind |0 (DE-588)4314373-8 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Zweisprachigkeit |0 (DE-588)4068227-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe |a Opacki, Marcin |t Reconsidering Early Bilingualism |d Frankfurt a.M. : Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, 2017 |h Online-Ressourcen, 334 Seiten, 58 Illustrationen |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe, PDF |z 978-3-653-07250-1 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe, EPUB |z 978-3-631-70535-3 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe, MOBI |z 978-3-631-70536-0 |
830 | 0 | |a Gdańsk studies in language |v Volume 9 |w (DE-604)BV042072005 |9 9 | |
856 | 4 | 2 | |m X:MVB |u https://www.peterlang.com/view/product/26078?format=HC |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029926203&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029926203 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804177874230444032 |
---|---|
adam_text | TABLE O F CONTENTS
GLOSSARY OF TERMS AND ABBREVIATIONS
................................................... 13
TERMS AND ABBREVIATIONS
....................................................................................
13
GRAMMATICAL GLOSSARY NOTATION
........................................................................
18
THE STRUCTURE OF THIS B OOK
..............................................................
21
ABSTRACT
.............................................................................................................
23
CHAPTER I: THE OBJECTIVES AND HYPOTHESES
OF THE PRESENT B O O K
......................................................................................
27
1.1 JUSTIFICATION OF RESEARCH AND M
ETHODOLOGY................................................ 27
1.2 MAIN
OBJECTIVE.............................................................................................
28
1.3 RESEARCH QUESTIONS AND THESIS STATEM
ENTS................................................ 29
1.3.1 MINORITY LANGUAGE IMPEDIMENT ETIOLOGY
........................................
29
1.3.2 ORIGINS OF CROSS-LINGUISTIC INFLUENCE
............................................... 31
1.3.3 OPERATIONALIZATION OF LANGUAGE DOMINANCE THROUGH TRANSFER
POLARITY................................................................................................
32
1.3.4 ACCURACY OF PARENTAL ASSESSMENT OF LANGUAGE DOMINANCE
............
34
1.3.5 NARRATIVE RETELLING MODELLING EFFECT
................................................. 34
1.3.6 BILINGUAL DEFICIT
ETIOLOGY...................................................................
35
1.4 C
ONCLUSION....................................................................................................
36
CHAPTER II: BILINGUALISM AND MULTILINGUALISM
..................................
37
2.1 TWO LANGUAGES VERSUS M
ANY.......................................................................
37
2.2 DEFINITIONS AND TAXONOMIES OF
BILINGUALISM............................................. 40
2.3 HISTORY OF RESEARCH INTO MULTIPLE LANGUAGE MODALITIES
..........................
47
2.4 THE IMPACT OF MULTILINGUALISM AND BILINGUALISM
......................................
49
2.5 C
ONCLUSION....................................................................................................
53
CHAPTER III: CHILDHOOD BILINGUALISM IN A POLISH CONTEXT
............
55
3.1 MONOLINGUAL LANGUAGE ACQUISITION IN POLISH CHILDREN
...........................
61
3.2 BILINGUAL LANGUAGE
ACQUISITION..................................................................
67
3.3 MODELLING
BILINGUALISM................................................................................
68
3.4 TYPOLOGIES OF CHILDHOOD BILINGUALISM
........................................................ 72
3.5 C
ONCLUSION....................................................................................................
74
CHAPTER IV: CROSS-LINGUISTIC INFLUENCE IN BILINGUALS
....................
75
4.1 LANGUAGE DOM
INANCE...................................................................................
75
4.2 APPROACHES TO LANGUAGE TRANSFER
................................................................ 84
4.3 RESEARCH INTO CONSTRAINTS ON LANGUAGE TRANSFER
......................................
88
4.3.1 THE ROLE OF THE SYNTAX-PRAGMATICS INTERFACE
....................................
89
4.3.2 THE EFFECT OF INFORMATIVENESS ON ARGUMENT STRUCTURE
....................
94
4.3.3 THE EFFICACY OF INFORMATIVENESS AS A PREDICTOR OF
ARGUMENT STRUCTURE
...........................................................................
98
4.3.4 THE ROLE OF THE SYNTAX-SEMANTICS INTERFACE
.....................................
99
4.3.5 THE ROLE OF IN P U
T..............................................................................
103
4.4 CODE-MIXING AND CODE-SWITCHING
............................................................ 105
4.4.1 MIXING VS. SWITCHING
........................................................................
108
4.4.2
FRAMEWORKS.......................................................................................
110
4.5 C
ONCLUSION..................................................................................................
114
CHAPTER V: APPROACHES TO THE STUDY OF BILINGUAL CHILD
NARRATIVES
.......................................................................................................
117
5.1 ON THE EMERGENCE OF
NARRATIVES.................................................................
117
5.1.1 EVERY HUMAN IS A TALE-TELLER, AND EVERY HUMAN IS A LISTENER
......
118
5.1.2 WHY STUDY
NARRATIVES?......................................................................
119
5.2 APPROACHES TO NARRATIVE ANALYSIS
.............................................................. 119
5.2.1 THE NARRATIVE AS A GRAM M
AR............................................................ 120
5.2.2 THE NARRATIVE AS A CAUSAL
NETWORK.................................................. 121
5.2.3 THE NARRATIVE AS FORM-FUNCTION M APPING
.....................................
121
5.2.4 NARRATIVES, INTENTIONALITY, AND THEORY OF MIND
.............................. 125
5.3 METHODS OF NARRATIVE ANALYSIS: A REVIEW OF THE FIELD
............................
126
5.3.1 ELICITATION
MATERIALS..........................................................................
126
5.3.2 BILINGUAL DATA
COLLECTION.................................................................
128
5.3.3 MACROSTRUCTURE AND M
ICROSTRUCTURE................................................ 129
5.3.4 MARCOSTRUCTURE ANALYSIS
.................................................................. 130
5.3.5 MICROSTRUCTURE ANALYSIS METHODS
................................................... 132
5.4
CONCLUSION...................................................................................................
138
CHAPTER VI: THEORETICAL ASSUMPTIONS
................................................. 141
6.1 CURRENT AND PAST THEORIES OF GRAMMATICAL M ODELLING
...........................
141
6.2 WHY IT IS NECESSARY TO FORMALIZE LANGUAGE WHEN MODELLING IT
THROUGH C O RP O RA
........................................................................................
145
6.2.1 FORMAL QUANTIFICATION
......................................................................
145
6.2.2 TYPOLOGICAL N
EUTRALITY......................................................................
147
6.3 ISSUES IN ERROR
ANALYSIS..............................................................................
150
6.3.1 E RRO
R..................................................................................................
150
6.3.2 ALTERNATE ERROR TAXONOMIES
............................................................ 159
6.3.3 WHY THE PREVIOUS TAXONOMIES WERE FOUND WANTING
....................
160
6.4 TOWARDS A FORM-MEANING-BASED ERROR TAXONOMY
.................................
161
6.4.1 PRESENT DEFINITIONS
...........................................................................
164
6.4.2 PRESENT ERROR TAXONOMY PROPER
.....................................................
166
6.4.3 ARGUMENT STRUCTURE ERROR
............................................................... 171
6.4.4 ARGUMENT RESTRICTION
......................................................................
172
6.4.5 WORD-ORDER
......................................................................................
173
6.4.6 WORD-LEVEL INFLECTION
......................................................................
174
6.4.7
DERIVATION..........................................................................................
174
6.4.8 NON-LOCAL
MORPHOLOGY....................................................................
175
6.4.9 PRAGMATIC ERROR (ABANDONED
CATEGORY)........................................... 177
6.4.10 CLI TAXONOMY P RO P
ER......................................................................
178
6.5 C
ONCLUSION..................................................................................................
181
CHAPTER VII: CORPUS STRUCTURE AND MARK-UP
.................................
183
7.1 DATA SOURCES AND EXPERIMENT SET-UP
......................................................
183
7.1.1
PARTICIPANTS........................................................................................
184
7.1.2 DATA ACCUMULATION PROCEDURE (MAIN TEST)
..................................
185
7.1.3 DATA PROCESSING
................................................................................
187
7.2 CORPUS STRUCTURE AND MARK-UP DESIGN
................................................... 188
7.2.1 ENSURING REPRESENTATIVENESS
........................................................... 188
7.2.2 M ARK-U P
...........................................................................................
189
7.2.3 MARK-UP SCHEME
.............................................................................
190
7.2.4 SCAMP FILE STRUCTURE
......................................................................
192
7.3
PROCEDURE....................................................................................................
196
7.3.1 LEXICAL MEASURES
..............................................................................
196
7.3.2 SYNTACTIC MEASURES
...........................................................................
197
7.3.3 ERRORS AND INSTANCES OF CROSS-LINGUISTIC INFLUENCE
........................
198
7.3.4 ANALYSES PERFORM ED
.........................................................................
199
CHAPTER VIII: R
ESULTS.....................................................................201
8.1 MEASURES OF ACCURACY
................................................................................
201
8.2 LEXICON
........................................................................................................
207
8.3 SYNTAX
..........................................................................................................
213
8.4 CROSS-LINGUISTIC
INFLUENCES.......................................................................
217
8.5 SUMMARY OF RESEARCH FINDINGS
................................................................
222
CHAPTER IX: DISCUSSION AND IMPLICATIONS
.........................................
225
9.1 VERIFIED
HYPOTHESES....................................................................................
225
9.1.1 MINORITY LANGUAGE IMPEDIMENT ETIOLOGY
......................................
225
9.1.2 ORIGINS OF CROSS-LINGUISTIC INFLUENCE
............................................. 226
9.1.3 OPERATIONALIZATION OF LANGUAGE DOMINANCE THROUGH TRANSFER
POLARITY..............................................................................................
227
9.1.4 ACCURACY OF PARENTAL ASSESSMENT OF LANGUAGE DOM INANCE
..........
230
9.1.5 BILINGUAL DEFICIT
ETIOLOGY.................................................................
230
9.2 UNVERIFIED
HYPOTHESIS................................................................................
231
9.3 METHODOLOGICAL IMPLICATIONS
.................................................................... 231
9.4 THEORETICAL IMPLICATIONS
............................................................................
233
9.4.1 THE DEMONSTRATIVE-AS-DETERMINER TRANSFER RULE AND THE
UNIVERSAL OVERT SUBJECT R ULE
...........................................................
233
9.4.2 MAJOR TO MINOR TRANSFER POLARITY
....................................................
235
9.4.3 PARENTAL R
OLE.....................................................................................
235
9.4.4 NARRATIVE MODELLING
EFFECT...............................................................
235
9.4.5 THE CASE FOR *BENIGN TRANSFER*
.......................................................
235
9.5 PEDAGOGICAL IMPLICATIONS
...........................................................................
236
9.5.1 PARENTAL INVOLVEMENT AND HOME ENVIRONMENT REMEDIAL
STRATEGIES............................................................................................
237
9.5.2 FORMAL EDUCATION AND REPLICATING THE BENEFITS OF PRIMARY
BILINGUALISM IN SECONDARY BILINGUALISM
.........................................
238
9.6 FURTHER
RESEARCH.........................................................................................
239
REFERENCES
.........................................................................................................
241
INDEX LISTS
......................................................................................................
329
|
any_adam_object | 1 |
author | Opacki, Marcin |
author_facet | Opacki, Marcin |
author_role | aut |
author_sort | Opacki, Marcin |
author_variant | m o mo |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV044526827 |
classification_rvk | ER 920 ER 930 |
ctrlnum | (OCoLC)1011363756 (DE-599)DNB1124927085 |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02900nam a2200745 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV044526827</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20190218 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">171009s2016 gw |||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1124927085</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783631677278</subfield><subfield code="9">978-3-631-67727-8</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3631677278</subfield><subfield code="9">3-631-67727-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1011363756</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1124927085</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-HE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ER 920</subfield><subfield code="0">(DE-625)27774:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ER 930</subfield><subfield code="0">(DE-625)27776:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Opacki, Marcin</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Reconsidering early bilingualism</subfield><subfield code="b">a corpus-based study of Polish migrant children in the United Kingdom</subfield><subfield code="c">Marcin Opacki</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Frankfurt am Main</subfield><subfield code="b">Peter Lang Edition</subfield><subfield code="c">[2016]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">© 2016</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">332 Seiten</subfield><subfield code="b">Diagramme</subfield><subfield code="c">21 cm x 14.8 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Gdańsk studies in language</subfield><subfield code="v">Volume 9</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturverzeichnis Seite 241-328</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Polnisches Kind</subfield><subfield code="0">(DE-588)4314373-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Zweisprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068227-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Großbritannien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4022153-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Applied linguistics</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Based</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Bilingualism</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Children</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Corpus</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Corpus linguistics</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Early</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Generative linguistics</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Kingdom</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Migrant</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Narrative analysis</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Opacki</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Polish</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Psycholinguistics</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Reconsidering</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Study</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">United</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Großbritannien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4022153-2</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Polnisches Kind</subfield><subfield code="0">(DE-588)4314373-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Zweisprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068227-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="a">Opacki, Marcin</subfield><subfield code="t">Reconsidering Early Bilingualism</subfield><subfield code="d">Frankfurt a.M. : Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, 2017</subfield><subfield code="h">Online-Ressourcen, 334 Seiten, 58 Illustrationen</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe, PDF</subfield><subfield code="z">978-3-653-07250-1</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe, EPUB</subfield><subfield code="z">978-3-631-70535-3</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe, MOBI</subfield><subfield code="z">978-3-631-70536-0</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Gdańsk studies in language</subfield><subfield code="v">Volume 9</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV042072005</subfield><subfield code="9">9</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">X:MVB</subfield><subfield code="u">https://www.peterlang.com/view/product/26078?format=HC</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029926203&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029926203</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Großbritannien (DE-588)4022153-2 gnd |
geographic_facet | Großbritannien |
id | DE-604.BV044526827 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:55:00Z |
institution | BVB |
isbn | 9783631677278 3631677278 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029926203 |
oclc_num | 1011363756 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 DE-12 |
owner_facet | DE-11 DE-12 |
physical | 332 Seiten Diagramme 21 cm x 14.8 cm |
publishDate | 2016 |
publishDateSearch | 2016 |
publishDateSort | 2016 |
publisher | Peter Lang Edition |
record_format | marc |
series | Gdańsk studies in language |
series2 | Gdańsk studies in language |
spelling | Opacki, Marcin Verfasser aut Reconsidering early bilingualism a corpus-based study of Polish migrant children in the United Kingdom Marcin Opacki Frankfurt am Main Peter Lang Edition [2016] © 2016 332 Seiten Diagramme 21 cm x 14.8 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Gdańsk studies in language Volume 9 Literaturverzeichnis Seite 241-328 Text englisch Polnisches Kind (DE-588)4314373-8 gnd rswk-swf Zweisprachigkeit (DE-588)4068227-4 gnd rswk-swf Großbritannien (DE-588)4022153-2 gnd rswk-swf Applied linguistics Based Bilingualism Children Corpus Corpus linguistics Early Generative linguistics Kingdom Migrant Narrative analysis Opacki Polish Psycholinguistics Reconsidering Study United Großbritannien (DE-588)4022153-2 g Polnisches Kind (DE-588)4314373-8 s Zweisprachigkeit (DE-588)4068227-4 s DE-604 Erscheint auch als Online-Ausgabe Opacki, Marcin Reconsidering Early Bilingualism Frankfurt a.M. : Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, 2017 Online-Ressourcen, 334 Seiten, 58 Illustrationen Erscheint auch als Online-Ausgabe, PDF 978-3-653-07250-1 Erscheint auch als Online-Ausgabe, EPUB 978-3-631-70535-3 Erscheint auch als Online-Ausgabe, MOBI 978-3-631-70536-0 Gdańsk studies in language Volume 9 (DE-604)BV042072005 9 X:MVB https://www.peterlang.com/view/product/26078?format=HC DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029926203&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Opacki, Marcin Reconsidering early bilingualism a corpus-based study of Polish migrant children in the United Kingdom Gdańsk studies in language Polnisches Kind (DE-588)4314373-8 gnd Zweisprachigkeit (DE-588)4068227-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4314373-8 (DE-588)4068227-4 (DE-588)4022153-2 |
title | Reconsidering early bilingualism a corpus-based study of Polish migrant children in the United Kingdom |
title_auth | Reconsidering early bilingualism a corpus-based study of Polish migrant children in the United Kingdom |
title_exact_search | Reconsidering early bilingualism a corpus-based study of Polish migrant children in the United Kingdom |
title_full | Reconsidering early bilingualism a corpus-based study of Polish migrant children in the United Kingdom Marcin Opacki |
title_fullStr | Reconsidering early bilingualism a corpus-based study of Polish migrant children in the United Kingdom Marcin Opacki |
title_full_unstemmed | Reconsidering early bilingualism a corpus-based study of Polish migrant children in the United Kingdom Marcin Opacki |
title_short | Reconsidering early bilingualism |
title_sort | reconsidering early bilingualism a corpus based study of polish migrant children in the united kingdom |
title_sub | a corpus-based study of Polish migrant children in the United Kingdom |
topic | Polnisches Kind (DE-588)4314373-8 gnd Zweisprachigkeit (DE-588)4068227-4 gnd |
topic_facet | Polnisches Kind Zweisprachigkeit Großbritannien |
url | https://www.peterlang.com/view/product/26078?format=HC http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029926203&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV042072005 |
work_keys_str_mv | AT opackimarcin reconsideringearlybilingualismacorpusbasedstudyofpolishmigrantchildrenintheunitedkingdom |