Literary translation and the making of originals:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
New York ; London ; Oxford ; New Delhi ; Sydney
Bloomsbury Academic, an imprint of Bloomsbury Publishing Inc
2017
|
Schriftenreihe: | Literatures, cultures, translation
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Includes bibliographical references and index |
Beschreibung: | viii, 224 Seiten |
ISBN: | 9781501329906 9781501329913 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV044519829 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20221027 | ||
007 | t | ||
008 | 171002s2017 xxu |||| 00||| eng d | ||
010 | |a 017007921 | ||
020 | |a 9781501329906 |c pbk. |9 978-1-5013-2990-6 | ||
020 | |a 9781501329913 |c hbk. |9 978-1-5013-2991-3 | ||
035 | |a (OCoLC)1005979322 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV044519829 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a xxu |c US | ||
049 | |a DE-12 |a DE-11 |a DE-824 | ||
050 | 0 | |a P306 | |
082 | 0 | |a 418/.04 |2 23 | |
084 | |a ES 715 |0 (DE-625)27879: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Emmerich, Karen |d ca. 20./21. Jh. |e Verfasser |0 (DE-588)1136310371 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Literary translation and the making of originals |c Karen Emmerich |
264 | 1 | |a New York ; London ; Oxford ; New Delhi ; Sydney |b Bloomsbury Academic, an imprint of Bloomsbury Publishing Inc |c 2017 | |
300 | |a viii, 224 Seiten | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Literatures, cultures, translation | |
500 | |a Includes bibliographical references and index | ||
650 | 4 | |a Translating and interpreting | |
650 | 0 | 7 | |a Interpretation |0 (DE-588)4072905-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Interpretation |0 (DE-588)4072905-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe, ePub |a Emmerich, Karen author |t Literary translation and the making of originals |d New York : Bloomsbury Academic, 2017 |z 978-1-5013-2992-0 |w (DE-604)BV044942078 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe, ePDF |z 978-1-5013-2993-7 |w (DE-604)BV044942078 |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029919392&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029919392 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804177862423478272 |
---|---|
adam_text | Titel: Literary translation and the making of originals
Autor: Emmerich, Karen
Jahr: 2017
Literary Translation and the Making of Originals Karen [Emmerich s./ Bloomsbury Academic An imprint of Bloomsbury Publishing Inc BLOOMSBURY NEW YORK • LONDON • OXFORD • NEW DELHI • SYDNEY
Contents Acknowledgments vi Introduction: Difference at the “Origin,” Instability at the “Source”: Translation as Translingual Editing 1 1 “A message from the antediluvian age”: The Modern Construction of the Ancient Epic ofGilgamesh 37 2 “Monuments of the Word”: Translation and the Textualization of Modern Greek Folk Songs 65 3 On Manuscripts, Type-Translation, and Translation (Im?)proper: Emily Dickinson and the Translation of Scriptural Form 99 4 The Unfinished Afterlives of C. P. Cavafy 131 5 “The Bone-Yard, Babel Recombined”: Jack Spicer and the Poetics of Citational Correspondence 161 Coda: Toward a Pedagogy of Iterability 191 Bibliography 201 Index 219
|
any_adam_object | 1 |
author | Emmerich, Karen ca. 20./21. Jh |
author_GND | (DE-588)1136310371 |
author_facet | Emmerich, Karen ca. 20./21. Jh |
author_role | aut |
author_sort | Emmerich, Karen ca. 20./21. Jh |
author_variant | k e ke |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV044519829 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P306 |
callnumber-raw | P306 |
callnumber-search | P306 |
callnumber-sort | P 3306 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | ES 715 |
ctrlnum | (OCoLC)1005979322 (DE-599)BVBBV044519829 |
dewey-full | 418/.04 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418/.04 |
dewey-search | 418/.04 |
dewey-sort | 3418 14 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02128nam a2200481 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV044519829</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20221027 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">171002s2017 xxu |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">017007921</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781501329906</subfield><subfield code="c">pbk.</subfield><subfield code="9">978-1-5013-2990-6</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781501329913</subfield><subfield code="c">hbk.</subfield><subfield code="9">978-1-5013-2991-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1005979322</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV044519829</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xxu</subfield><subfield code="c">US</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P306</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418/.04</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 715</subfield><subfield code="0">(DE-625)27879:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Emmerich, Karen</subfield><subfield code="d">ca. 20./21. Jh.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1136310371</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Literary translation and the making of originals</subfield><subfield code="c">Karen Emmerich</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">New York ; London ; Oxford ; New Delhi ; Sydney</subfield><subfield code="b">Bloomsbury Academic, an imprint of Bloomsbury Publishing Inc</subfield><subfield code="c">2017</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">viii, 224 Seiten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Literatures, cultures, translation</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Interpretation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4072905-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Interpretation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4072905-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe, ePub</subfield><subfield code="a">Emmerich, Karen author</subfield><subfield code="t">Literary translation and the making of originals</subfield><subfield code="d">New York : Bloomsbury Academic, 2017</subfield><subfield code="z">978-1-5013-2992-0</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV044942078</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe, ePDF</subfield><subfield code="z">978-1-5013-2993-7</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV044942078</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029919392&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029919392</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV044519829 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:54:49Z |
institution | BVB |
isbn | 9781501329906 9781501329913 |
language | English |
lccn | 017007921 |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029919392 |
oclc_num | 1005979322 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-11 DE-824 |
owner_facet | DE-12 DE-11 DE-824 |
physical | viii, 224 Seiten |
publishDate | 2017 |
publishDateSearch | 2017 |
publishDateSort | 2017 |
publisher | Bloomsbury Academic, an imprint of Bloomsbury Publishing Inc |
record_format | marc |
series2 | Literatures, cultures, translation |
spelling | Emmerich, Karen ca. 20./21. Jh. Verfasser (DE-588)1136310371 aut Literary translation and the making of originals Karen Emmerich New York ; London ; Oxford ; New Delhi ; Sydney Bloomsbury Academic, an imprint of Bloomsbury Publishing Inc 2017 viii, 224 Seiten txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Literatures, cultures, translation Includes bibliographical references and index Translating and interpreting Interpretation (DE-588)4072905-9 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Literatur (DE-588)4035964-5 gnd rswk-swf Literatur (DE-588)4035964-5 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Interpretation (DE-588)4072905-9 s DE-604 Erscheint auch als Online-Ausgabe, ePub Emmerich, Karen author Literary translation and the making of originals New York : Bloomsbury Academic, 2017 978-1-5013-2992-0 (DE-604)BV044942078 Erscheint auch als Online-Ausgabe, ePDF 978-1-5013-2993-7 (DE-604)BV044942078 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029919392&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Emmerich, Karen ca. 20./21. Jh Literary translation and the making of originals Translating and interpreting Interpretation (DE-588)4072905-9 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Literatur (DE-588)4035964-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4072905-9 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4035964-5 |
title | Literary translation and the making of originals |
title_auth | Literary translation and the making of originals |
title_exact_search | Literary translation and the making of originals |
title_full | Literary translation and the making of originals Karen Emmerich |
title_fullStr | Literary translation and the making of originals Karen Emmerich |
title_full_unstemmed | Literary translation and the making of originals Karen Emmerich |
title_short | Literary translation and the making of originals |
title_sort | literary translation and the making of originals |
topic | Translating and interpreting Interpretation (DE-588)4072905-9 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Literatur (DE-588)4035964-5 gnd |
topic_facet | Translating and interpreting Interpretation Übersetzung Literatur |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029919392&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT emmerichkaren literarytranslationandthemakingoforiginals |