Rossijskaja i amerikanskaja voennaja razgovornaja sreda v slovach i vyraženijach: russko-anglijskij slovarʹ razgovornych slov i vyraženij Rossijskoj armii, tematičeskij russko-anglijskij slovarʹ (tezaurus) russkoj voennoj leksiki, anglo-russkij slovarʹ amerikanskogo voennogo slenga, tematičeskij anglo-russkij slovarʹ (tezaurus) amerikanskogo voennogo slenga = Words and word combinations of Russian and American military conversational interaction
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Russian English |
Veröffentlicht: |
Moskva
URSS
[2016]
|
Ausgabe: | Izd. 2-e |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Transkriptionsvariante: Rossiĭskai͡a i amerikanskai͡a voennai͡a razgovornai͡a sreda v slovakh i vyrazhenii͡akh |
Beschreibung: | 326 Seiten 22 cm |
ISBN: | 9785971030577 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV044507603 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20171027 | ||
007 | t | ||
008 | 170920s2016 |||| 00||| rus d | ||
010 | |a 2011515224 | ||
020 | |a 9785971030577 |9 978-5-9710-3057-7 | ||
035 | |a (OCoLC)1011365168 | ||
035 | |a (DE-599)GBV686510445 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a rus |a eng | |
049 | |a DE-355 | ||
084 | |a KC 1771 |0 (DE-625)71540: |2 rvk | ||
084 | |a KC 1775 |0 (DE-625)71542: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Šljachov, Vladimir I. |e Verfasser |0 (DE-588)1058145436 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Rossijskaja i amerikanskaja voennaja razgovornaja sreda v slovach i vyraženijach |b russko-anglijskij slovarʹ razgovornych slov i vyraženij Rossijskoj armii, tematičeskij russko-anglijskij slovarʹ (tezaurus) russkoj voennoj leksiki, anglo-russkij slovarʹ amerikanskogo voennogo slenga, tematičeskij anglo-russkij slovarʹ (tezaurus) amerikanskogo voennogo slenga = Words and word combinations of Russian and American military conversational interaction |c V. I. Šljachov |
246 | 1 | 3 | |a Rossiĭskai͡a i amerikanskai͡a voennai͡a razgovornai͡a sreda v slovakh i vyrazhenii͡akh |
246 | 1 | 1 | |a Words and word combinations of Russian and American military conversational interaction |
250 | |a Izd. 2-e | ||
264 | 1 | |a Moskva |b URSS |c [2016] | |
300 | |a 326 Seiten |c 22 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Transkriptionsvariante: Rossiĭskai͡a i amerikanskai͡a voennai͡a razgovornai͡a sreda v slovakh i vyrazhenii͡akh | ||
546 | |a Text russisch und englisch | ||
546 | |b Teilweise kyrillisch | ||
650 | 0 | 7 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Amerikanisches Englisch |0 (DE-588)4094804-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Soldatensprache |0 (DE-588)4077505-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Amerikanisches Englisch |0 (DE-588)4094804-3 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Soldatensprache |0 (DE-588)4077505-7 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029907479 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804177842332762112 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Šljachov, Vladimir I. |
author_GND | (DE-588)1058145436 |
author_facet | Šljachov, Vladimir I. |
author_role | aut |
author_sort | Šljachov, Vladimir I. |
author_variant | v i š vi viš |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV044507603 |
classification_rvk | KC 1771 KC 1775 |
ctrlnum | (OCoLC)1011365168 (DE-599)GBV686510445 |
discipline | Slavistik |
edition | Izd. 2-e |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02160nam a2200457 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV044507603</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20171027 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">170920s2016 |||| 00||| rus d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2011515224</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9785971030577</subfield><subfield code="9">978-5-9710-3057-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1011365168</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)GBV686510445</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">rus</subfield><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KC 1771</subfield><subfield code="0">(DE-625)71540:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KC 1775</subfield><subfield code="0">(DE-625)71542:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Šljachov, Vladimir I.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1058145436</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Rossijskaja i amerikanskaja voennaja razgovornaja sreda v slovach i vyraženijach</subfield><subfield code="b">russko-anglijskij slovarʹ razgovornych slov i vyraženij Rossijskoj armii, tematičeskij russko-anglijskij slovarʹ (tezaurus) russkoj voennoj leksiki, anglo-russkij slovarʹ amerikanskogo voennogo slenga, tematičeskij anglo-russkij slovarʹ (tezaurus) amerikanskogo voennogo slenga = Words and word combinations of Russian and American military conversational interaction</subfield><subfield code="c">V. I. Šljachov</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Rossiĭskai͡a i amerikanskai͡a voennai͡a razgovornai͡a sreda v slovakh i vyrazhenii͡akh</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Words and word combinations of Russian and American military conversational interaction</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Izd. 2-e</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Moskva</subfield><subfield code="b">URSS</subfield><subfield code="c">[2016]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">326 Seiten</subfield><subfield code="c">22 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Transkriptionsvariante: Rossiĭskai͡a i amerikanskai͡a voennai͡a razgovornai͡a sreda v slovakh i vyrazhenii͡akh</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text russisch und englisch</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">Teilweise kyrillisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Amerikanisches Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4094804-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Soldatensprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077505-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Amerikanisches Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4094804-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Soldatensprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077505-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029907479</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV044507603 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:54:30Z |
institution | BVB |
isbn | 9785971030577 |
language | Russian English |
lccn | 2011515224 |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029907479 |
oclc_num | 1011365168 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR |
physical | 326 Seiten 22 cm |
publishDate | 2016 |
publishDateSearch | 2016 |
publishDateSort | 2016 |
publisher | URSS |
record_format | marc |
spelling | Šljachov, Vladimir I. Verfasser (DE-588)1058145436 aut Rossijskaja i amerikanskaja voennaja razgovornaja sreda v slovach i vyraženijach russko-anglijskij slovarʹ razgovornych slov i vyraženij Rossijskoj armii, tematičeskij russko-anglijskij slovarʹ (tezaurus) russkoj voennoj leksiki, anglo-russkij slovarʹ amerikanskogo voennogo slenga, tematičeskij anglo-russkij slovarʹ (tezaurus) amerikanskogo voennogo slenga = Words and word combinations of Russian and American military conversational interaction V. I. Šljachov Rossiĭskai͡a i amerikanskai͡a voennai͡a razgovornai͡a sreda v slovakh i vyrazhenii͡akh Words and word combinations of Russian and American military conversational interaction Izd. 2-e Moskva URSS [2016] 326 Seiten 22 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Transkriptionsvariante: Rossiĭskai͡a i amerikanskai͡a voennai͡a razgovornai͡a sreda v slovakh i vyrazhenii͡akh Text russisch und englisch Teilweise kyrillisch Russisch (DE-588)4051038-4 gnd rswk-swf Amerikanisches Englisch (DE-588)4094804-3 gnd rswk-swf Soldatensprache (DE-588)4077505-7 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Russisch (DE-588)4051038-4 s Amerikanisches Englisch (DE-588)4094804-3 s Soldatensprache (DE-588)4077505-7 s DE-604 |
spellingShingle | Šljachov, Vladimir I. Rossijskaja i amerikanskaja voennaja razgovornaja sreda v slovach i vyraženijach russko-anglijskij slovarʹ razgovornych slov i vyraženij Rossijskoj armii, tematičeskij russko-anglijskij slovarʹ (tezaurus) russkoj voennoj leksiki, anglo-russkij slovarʹ amerikanskogo voennogo slenga, tematičeskij anglo-russkij slovarʹ (tezaurus) amerikanskogo voennogo slenga = Words and word combinations of Russian and American military conversational interaction Russisch (DE-588)4051038-4 gnd Amerikanisches Englisch (DE-588)4094804-3 gnd Soldatensprache (DE-588)4077505-7 gnd |
subject_GND | (DE-588)4051038-4 (DE-588)4094804-3 (DE-588)4077505-7 (DE-588)4066724-8 |
title | Rossijskaja i amerikanskaja voennaja razgovornaja sreda v slovach i vyraženijach russko-anglijskij slovarʹ razgovornych slov i vyraženij Rossijskoj armii, tematičeskij russko-anglijskij slovarʹ (tezaurus) russkoj voennoj leksiki, anglo-russkij slovarʹ amerikanskogo voennogo slenga, tematičeskij anglo-russkij slovarʹ (tezaurus) amerikanskogo voennogo slenga = Words and word combinations of Russian and American military conversational interaction |
title_alt | Rossiĭskai͡a i amerikanskai͡a voennai͡a razgovornai͡a sreda v slovakh i vyrazhenii͡akh Words and word combinations of Russian and American military conversational interaction |
title_auth | Rossijskaja i amerikanskaja voennaja razgovornaja sreda v slovach i vyraženijach russko-anglijskij slovarʹ razgovornych slov i vyraženij Rossijskoj armii, tematičeskij russko-anglijskij slovarʹ (tezaurus) russkoj voennoj leksiki, anglo-russkij slovarʹ amerikanskogo voennogo slenga, tematičeskij anglo-russkij slovarʹ (tezaurus) amerikanskogo voennogo slenga = Words and word combinations of Russian and American military conversational interaction |
title_exact_search | Rossijskaja i amerikanskaja voennaja razgovornaja sreda v slovach i vyraženijach russko-anglijskij slovarʹ razgovornych slov i vyraženij Rossijskoj armii, tematičeskij russko-anglijskij slovarʹ (tezaurus) russkoj voennoj leksiki, anglo-russkij slovarʹ amerikanskogo voennogo slenga, tematičeskij anglo-russkij slovarʹ (tezaurus) amerikanskogo voennogo slenga = Words and word combinations of Russian and American military conversational interaction |
title_full | Rossijskaja i amerikanskaja voennaja razgovornaja sreda v slovach i vyraženijach russko-anglijskij slovarʹ razgovornych slov i vyraženij Rossijskoj armii, tematičeskij russko-anglijskij slovarʹ (tezaurus) russkoj voennoj leksiki, anglo-russkij slovarʹ amerikanskogo voennogo slenga, tematičeskij anglo-russkij slovarʹ (tezaurus) amerikanskogo voennogo slenga = Words and word combinations of Russian and American military conversational interaction V. I. Šljachov |
title_fullStr | Rossijskaja i amerikanskaja voennaja razgovornaja sreda v slovach i vyraženijach russko-anglijskij slovarʹ razgovornych slov i vyraženij Rossijskoj armii, tematičeskij russko-anglijskij slovarʹ (tezaurus) russkoj voennoj leksiki, anglo-russkij slovarʹ amerikanskogo voennogo slenga, tematičeskij anglo-russkij slovarʹ (tezaurus) amerikanskogo voennogo slenga = Words and word combinations of Russian and American military conversational interaction V. I. Šljachov |
title_full_unstemmed | Rossijskaja i amerikanskaja voennaja razgovornaja sreda v slovach i vyraženijach russko-anglijskij slovarʹ razgovornych slov i vyraženij Rossijskoj armii, tematičeskij russko-anglijskij slovarʹ (tezaurus) russkoj voennoj leksiki, anglo-russkij slovarʹ amerikanskogo voennogo slenga, tematičeskij anglo-russkij slovarʹ (tezaurus) amerikanskogo voennogo slenga = Words and word combinations of Russian and American military conversational interaction V. I. Šljachov |
title_short | Rossijskaja i amerikanskaja voennaja razgovornaja sreda v slovach i vyraženijach |
title_sort | rossijskaja i amerikanskaja voennaja razgovornaja sreda v slovach i vyrazenijach russko anglijskij slovarʹ razgovornych slov i vyrazenij rossijskoj armii tematiceskij russko anglijskij slovarʹ tezaurus russkoj voennoj leksiki anglo russkij slovarʹ amerikanskogo voennogo slenga tematiceskij anglo russkij slovarʹ tezaurus amerikanskogo voennogo slenga words and word combinations of russian and american military conversational interaction |
title_sub | russko-anglijskij slovarʹ razgovornych slov i vyraženij Rossijskoj armii, tematičeskij russko-anglijskij slovarʹ (tezaurus) russkoj voennoj leksiki, anglo-russkij slovarʹ amerikanskogo voennogo slenga, tematičeskij anglo-russkij slovarʹ (tezaurus) amerikanskogo voennogo slenga = Words and word combinations of Russian and American military conversational interaction |
topic | Russisch (DE-588)4051038-4 gnd Amerikanisches Englisch (DE-588)4094804-3 gnd Soldatensprache (DE-588)4077505-7 gnd |
topic_facet | Russisch Amerikanisches Englisch Soldatensprache Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT sljachovvladimiri rossijskajaiamerikanskajavoennajarazgovornajasredavslovachivyrazenijachrusskoanglijskijslovarʹrazgovornychslovivyrazenijrossijskojarmiitematiceskijrusskoanglijskijslovarʹtezaurusrusskojvoennojleksikianglorusskijslovarʹamerikanskogovoennogoslengatematicesk AT sljachovvladimiri rossiiskaiaiamerikanskaiavoennaiarazgovornaiasredavslovakhivyrazheniiakh AT sljachovvladimiri wordsandwordcombinationsofrussianandamericanmilitaryconversationalinteraction |