Das achtzehnte Kapitel des Wendidâd übersetzt und erklärt: (Als Probe einer vollständigen Uebersetzung dieses Werkes)
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Aus: Sitzungsberichte der Königlich Bayerischen Akademie der Wissenschaften ; 1868,2 |
Beschreibung: | 54 Seiten |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV044478505 | ||
003 | DE-604 | ||
007 | t| | ||
008 | 170907s1869 xx |||| 00||| ger d | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV044478505 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-M54 | ||
100 | 1 | |a Haug, Martin |d 1827-1876 |e Verfasser |0 (DE-588)118709097 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Das achtzehnte Kapitel des Wendidâd übersetzt und erklärt |b (Als Probe einer vollständigen Uebersetzung dieses Werkes) |c von Dr. Martin Haug, ordentl. Professor des Sanskrit und der vergleichenden Sprachwissenschaft an der Universität zu München |
264 | 3 | |a München |b Akademische Buchdruckerei von F. Straub |c 1869 | |
300 | |a 54 Seiten | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Aus: Sitzungsberichte der Königlich Bayerischen Akademie der Wissenschaften ; 1868,2 | ||
630 | 0 | 7 | |a Avesta |p Yasna |p Gathas |0 (DE-588)4274811-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
630 | 0 | 7 | |a Avesta |0 (DE-588)4134150-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
648 | 7 | |a Geschichte 1843 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 0 | 7 | |a Gujarātī-Sprache |0 (DE-588)4022525-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Parsismus |0 (DE-588)4173393-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Mittelpersisch |0 (DE-588)4120263-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Hymne |0 (DE-588)4125676-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Buch |0 (DE-588)4008570-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Druckwerk |0 (DE-588)4013134-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Lithografie |0 (DE-588)4036042-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Indien |0 (DE-588)4026722-2 |2 gnd |9 rswk-swf | |
651 | 7 | |a Mumbai |0 (DE-588)10013721-0 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |8 1\p |0 (DE-588)4135952-5 |a Quelle |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Avesta |0 (DE-588)4134150-8 |D u |
689 | 0 | 1 | |a Buch |0 (DE-588)4008570-3 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Mittelpersisch |0 (DE-588)4120263-6 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Gujarātī-Sprache |0 (DE-588)4022525-2 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Druckwerk |0 (DE-588)4013134-8 |D s |
689 | 0 | 5 | |a Lithografie |0 (DE-588)4036042-8 |D s |
689 | 0 | 6 | |a Indien |0 (DE-588)4026722-2 |D g |
689 | 0 | 7 | |a Mumbai |0 (DE-588)10013721-0 |D g |
689 | 0 | 8 | |a Geschichte 1843 |A z |
689 | 0 | |8 2\p |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Parsismus |0 (DE-588)4173393-9 |D s |
689 | 1 | |8 3\p |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Parsismus |0 (DE-588)4173393-9 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Hymne |0 (DE-588)4125676-1 |D s |
689 | 2 | |8 4\p |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Avesta |p Yasna |p Gathas |0 (DE-588)4274811-2 |D u |
689 | 3 | |8 5\p |5 DE-604 | |
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 3\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 4\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 5\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029878755 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1820768817905664000 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Haug, Martin 1827-1876 |
author_GND | (DE-588)118709097 |
author_facet | Haug, Martin 1827-1876 |
author_role | aut |
author_sort | Haug, Martin 1827-1876 |
author_variant | m h mh |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV044478505 |
ctrlnum | (DE-599)BVBBV044478505 |
era | Geschichte 1843 gnd |
era_facet | Geschichte 1843 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV044478505</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">170907s1869 xx |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV044478505</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-M54</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Haug, Martin</subfield><subfield code="d">1827-1876</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)118709097</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Das achtzehnte Kapitel des Wendidâd übersetzt und erklärt</subfield><subfield code="b">(Als Probe einer vollständigen Uebersetzung dieses Werkes)</subfield><subfield code="c">von Dr. Martin Haug, ordentl. Professor des Sanskrit und der vergleichenden Sprachwissenschaft an der Universität zu München</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="3"><subfield code="a">München</subfield><subfield code="b">Akademische Buchdruckerei von F. Straub</subfield><subfield code="c">1869</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">54 Seiten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Aus: Sitzungsberichte der Königlich Bayerischen Akademie der Wissenschaften ; 1868,2</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Avesta</subfield><subfield code="p">Yasna</subfield><subfield code="p">Gathas</subfield><subfield code="0">(DE-588)4274811-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Avesta</subfield><subfield code="0">(DE-588)4134150-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1843</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Gujarātī-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4022525-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Parsismus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4173393-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mittelpersisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120263-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Hymne</subfield><subfield code="0">(DE-588)4125676-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Buch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4008570-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Druckwerk</subfield><subfield code="0">(DE-588)4013134-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Lithografie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036042-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Indien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026722-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Mumbai</subfield><subfield code="0">(DE-588)10013721-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="0">(DE-588)4135952-5</subfield><subfield code="a">Quelle</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Avesta</subfield><subfield code="0">(DE-588)4134150-8</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Buch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4008570-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Mittelpersisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120263-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Gujarātī-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4022525-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Druckwerk</subfield><subfield code="0">(DE-588)4013134-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="5"><subfield code="a">Lithografie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036042-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="6"><subfield code="a">Indien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026722-2</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mumbai</subfield><subfield code="0">(DE-588)10013721-0</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="8"><subfield code="a">Geschichte 1843</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Parsismus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4173393-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Parsismus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4173393-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Hymne</subfield><subfield code="0">(DE-588)4125676-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">4\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Avesta</subfield><subfield code="p">Yasna</subfield><subfield code="p">Gathas</subfield><subfield code="0">(DE-588)4274811-2</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="8">5\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">4\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">5\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029878755</subfield></datafield></record></collection> |
genre | 1\p (DE-588)4135952-5 Quelle gnd-content |
genre_facet | Quelle |
geographic | Indien (DE-588)4026722-2 gnd Mumbai (DE-588)10013721-0 gnd |
geographic_facet | Indien Mumbai |
id | DE-604.BV044478505 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2025-01-09T11:00:57Z |
institution | BVB |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029878755 |
open_access_boolean | |
owner | DE-M54 |
owner_facet | DE-M54 |
physical | 54 Seiten |
publishDateSearch | 1869 |
publishDateSort | 1869 |
record_format | marc |
spelling | Haug, Martin 1827-1876 Verfasser (DE-588)118709097 aut Das achtzehnte Kapitel des Wendidâd übersetzt und erklärt (Als Probe einer vollständigen Uebersetzung dieses Werkes) von Dr. Martin Haug, ordentl. Professor des Sanskrit und der vergleichenden Sprachwissenschaft an der Universität zu München München Akademische Buchdruckerei von F. Straub 1869 54 Seiten txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Aus: Sitzungsberichte der Königlich Bayerischen Akademie der Wissenschaften ; 1868,2 Avesta Yasna Gathas (DE-588)4274811-2 gnd rswk-swf Avesta (DE-588)4134150-8 gnd rswk-swf Geschichte 1843 gnd rswk-swf Gujarātī-Sprache (DE-588)4022525-2 gnd rswk-swf Parsismus (DE-588)4173393-9 gnd rswk-swf Mittelpersisch (DE-588)4120263-6 gnd rswk-swf Hymne (DE-588)4125676-1 gnd rswk-swf Buch (DE-588)4008570-3 gnd rswk-swf Druckwerk (DE-588)4013134-8 gnd rswk-swf Lithografie (DE-588)4036042-8 gnd rswk-swf Indien (DE-588)4026722-2 gnd rswk-swf Mumbai (DE-588)10013721-0 gnd rswk-swf 1\p (DE-588)4135952-5 Quelle gnd-content Avesta (DE-588)4134150-8 u Buch (DE-588)4008570-3 s Mittelpersisch (DE-588)4120263-6 s Gujarātī-Sprache (DE-588)4022525-2 s Druckwerk (DE-588)4013134-8 s Lithografie (DE-588)4036042-8 s Indien (DE-588)4026722-2 g Mumbai (DE-588)10013721-0 g Geschichte 1843 z 2\p DE-604 Parsismus (DE-588)4173393-9 s 3\p DE-604 Hymne (DE-588)4125676-1 s 4\p DE-604 Avesta Yasna Gathas (DE-588)4274811-2 u 5\p DE-604 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 3\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 4\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 5\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Haug, Martin 1827-1876 Das achtzehnte Kapitel des Wendidâd übersetzt und erklärt (Als Probe einer vollständigen Uebersetzung dieses Werkes) Avesta Yasna Gathas (DE-588)4274811-2 gnd Avesta (DE-588)4134150-8 gnd Gujarātī-Sprache (DE-588)4022525-2 gnd Parsismus (DE-588)4173393-9 gnd Mittelpersisch (DE-588)4120263-6 gnd Hymne (DE-588)4125676-1 gnd Buch (DE-588)4008570-3 gnd Druckwerk (DE-588)4013134-8 gnd Lithografie (DE-588)4036042-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)4274811-2 (DE-588)4134150-8 (DE-588)4022525-2 (DE-588)4173393-9 (DE-588)4120263-6 (DE-588)4125676-1 (DE-588)4008570-3 (DE-588)4013134-8 (DE-588)4036042-8 (DE-588)4026722-2 (DE-588)10013721-0 (DE-588)4135952-5 |
title | Das achtzehnte Kapitel des Wendidâd übersetzt und erklärt (Als Probe einer vollständigen Uebersetzung dieses Werkes) |
title_auth | Das achtzehnte Kapitel des Wendidâd übersetzt und erklärt (Als Probe einer vollständigen Uebersetzung dieses Werkes) |
title_exact_search | Das achtzehnte Kapitel des Wendidâd übersetzt und erklärt (Als Probe einer vollständigen Uebersetzung dieses Werkes) |
title_full | Das achtzehnte Kapitel des Wendidâd übersetzt und erklärt (Als Probe einer vollständigen Uebersetzung dieses Werkes) von Dr. Martin Haug, ordentl. Professor des Sanskrit und der vergleichenden Sprachwissenschaft an der Universität zu München |
title_fullStr | Das achtzehnte Kapitel des Wendidâd übersetzt und erklärt (Als Probe einer vollständigen Uebersetzung dieses Werkes) von Dr. Martin Haug, ordentl. Professor des Sanskrit und der vergleichenden Sprachwissenschaft an der Universität zu München |
title_full_unstemmed | Das achtzehnte Kapitel des Wendidâd übersetzt und erklärt (Als Probe einer vollständigen Uebersetzung dieses Werkes) von Dr. Martin Haug, ordentl. Professor des Sanskrit und der vergleichenden Sprachwissenschaft an der Universität zu München |
title_short | Das achtzehnte Kapitel des Wendidâd übersetzt und erklärt |
title_sort | das achtzehnte kapitel des wendidad ubersetzt und erklart als probe einer vollstandigen uebersetzung dieses werkes |
title_sub | (Als Probe einer vollständigen Uebersetzung dieses Werkes) |
topic | Avesta Yasna Gathas (DE-588)4274811-2 gnd Avesta (DE-588)4134150-8 gnd Gujarātī-Sprache (DE-588)4022525-2 gnd Parsismus (DE-588)4173393-9 gnd Mittelpersisch (DE-588)4120263-6 gnd Hymne (DE-588)4125676-1 gnd Buch (DE-588)4008570-3 gnd Druckwerk (DE-588)4013134-8 gnd Lithografie (DE-588)4036042-8 gnd |
topic_facet | Avesta Yasna Gathas Avesta Gujarātī-Sprache Parsismus Mittelpersisch Hymne Buch Druckwerk Lithografie Indien Mumbai Quelle |
work_keys_str_mv | AT haugmartin dasachtzehntekapiteldeswendidadubersetztunderklartalsprobeeinervollstandigenuebersetzungdieseswerkes |