Audiovisual translation – research and use:
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Frankfurt am Main
Peter Lang Edition
[2017]
|
Schriftenreihe: | Łódź Studies in Language
Volume 53 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltstext https://www.peterlang.com/view/product/80659?format=HC Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 293 Seiten Illustrationen, Diagramme 21 cm x 14.8 cm |
ISBN: | 9783631722299 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV044467555 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20180619 | ||
007 | t | ||
008 | 170830s2017 a||| |||| 00||| eng d | ||
016 | 7 | |a 1136673113 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783631722299 |c : EUR 69.95 |9 978-3-631-72229-9 | ||
035 | |a (OCoLC)994240059 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1136673113 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-188 |a DE-19 |a DE-11 |a DE-12 | ||
084 | |a ES 710 |0 (DE-625)27878: |2 rvk | ||
084 | |a ES 960 |0 (DE-625)27938: |2 rvk | ||
084 | |a 400 |2 sdnb | ||
245 | 1 | 0 | |a Audiovisual translation – research and use |c Mikołaj Deckert (ed.) |
264 | 1 | |a Frankfurt am Main |b Peter Lang Edition |c [2017] | |
300 | |a 293 Seiten |b Illustrationen, Diagramme |c 21 cm x 14.8 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Łódź Studies in Language |v Volume 53 | |
650 | 0 | 7 | |a Audiovisuelle Medien |0 (DE-588)4068939-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)1071861417 |a Konferenzschrift |y 2016 |z Lodz |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Audiovisuelle Medien |0 (DE-588)4068939-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Deckert, Mikołaj |d 1984- |0 (DE-588)1031392041 |4 edt | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe, e-pdf |z 978-3-631-72230-5 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe, epub |z 978-3-631-72231-2 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe, MOBI |z 978-3-631-72232-9 |
830 | 0 | |a Łódź Studies in Language |v Volume 53 |w (DE-604)BV013316301 |9 53 | |
856 | 4 | 2 | |m X:MVB |q text/html |u http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=1ca0a5dfe74844d0b6f5b95998b4657e&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm |3 Inhaltstext |
856 | 4 | 2 | |m X:MVB |u https://www.peterlang.com/view/product/80659?format=HC |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029868058&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n oe | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029868058 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1806413965743357952 |
---|---|
adam_text |
CONTENTS
MIKOLAJ DECKERT
INTRODUCTION.
7
ANNA MATAMALA
MAPPING AUDIOVISUAL TRANSLATION INVESTIGATIONS: RESEARCH
APPROACHES AND THE ROLE OF
TECHNOLOGY.11
RAFAELLA ATHANASIADI
EXPLORING THE POTENTIAL OF MACHINE TRANSLATION AND OTHER
LANGUAGE ASSISTIVE TOOLS IN SUBTITLING: A NEW ERA?
.
29
JANUSZ WROEBLEWSKI
*PROBLEMS OF AVT IN THE 1980S AND
1990S*.51
FEDERICO M. FEDERICI
AVT IN THE MEDIA: EMERGENCIES THROUGH CONFLICTING WORDS AND
CONTRADICTORY
TRANSLATIONS.
67
VERONIKA SNYRYCHOVA
MEDIA ACCESSIBILITY IN THE CZECH
REPUBLIC.101
AY§E §IRIN OKYAYUZ
POWER, SOCIETY AND AVT IN TURKEY: AN OVERVIEW
.
115
REBECA CRISTINA LOPEZ GONZALEZ
WHEN INTERTEXTUAL HUMOUR IS SUPPOSED TO MAKE EVERYONE LAUGH.
EVEN AFTER
TRANSLATION.
135
HUSSEIN MOLLANAZAR AND ZEINAB NASROLLAHI
OFFICIAL AND NON-OFFICIAL SUBTITLES IN IRAN: A COMPARATIVE STUDY
.
155
AGNIESZKA SZARKOWSKA, LUKASZDUTKA, OLGA PILIPCZUK AND KRZYSZTOF KREJTZ
RESPEAKING CRISIS POINTS. AN EXPLORATORY STUDY INTO CRITICAL
MOMENTS IN THE RESPEAKING
PROCESS.
179
AGATA HOLOBUT, JAN RYBICKI AND MONIKA WOZNIAK
OLD QUESTIONS, NEW ANSWERS: COMPUTATIONAL STYLISTICS IN
AUDIOVISUAL TRANSLATION
RESEARCH.203
MINU SARA PAUL
FACTORS THAT INFLUENCE THE OCCURRENCE OF PARTIAL SUBTITLING IN
MALAYALAM POLYGLOT
MOVIES.217
CAMILLA BADSTUEBNER-KIZIK
MULTILINGUALISM IN THE MOVIES. LANGUAGES IN FILMS REVISITED
.
233
GEMOT HEBENSTREIT
TEACHING AVT RESEARCH AT BA LEVEL: DIDACTICAL REFLECTIONS FROM A
LOCAL
PERSPECTIVE.
255
ANNA R$DZIOCH-KORKUZ
GAINING MORE BENEFITS FROM A FILM LESSON: INTEGRATED SUBTITLES
.
273
NOTES ON CONTRIBUTORS
289 |
any_adam_object | 1 |
author2 | Deckert, Mikołaj 1984- |
author2_role | edt |
author2_variant | m d md |
author_GND | (DE-588)1031392041 |
author_facet | Deckert, Mikołaj 1984- |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV044467555 |
classification_rvk | ES 710 ES 960 |
ctrlnum | (OCoLC)994240059 (DE-599)DNB1136673113 |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV044467555</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20180619</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">170830s2017 a||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1136673113</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783631722299</subfield><subfield code="c">: EUR 69.95</subfield><subfield code="9">978-3-631-72229-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)994240059</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1136673113</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 710</subfield><subfield code="0">(DE-625)27878:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 960</subfield><subfield code="0">(DE-625)27938:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">400</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Audiovisual translation – research and use</subfield><subfield code="c">Mikołaj Deckert (ed.)</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Frankfurt am Main</subfield><subfield code="b">Peter Lang Edition</subfield><subfield code="c">[2017]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">293 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen, Diagramme</subfield><subfield code="c">21 cm x 14.8 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Łódź Studies in Language</subfield><subfield code="v">Volume 53</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Audiovisuelle Medien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068939-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)1071861417</subfield><subfield code="a">Konferenzschrift</subfield><subfield code="y">2016</subfield><subfield code="z">Lodz</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Audiovisuelle Medien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068939-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Deckert, Mikołaj</subfield><subfield code="d">1984-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1031392041</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe, e-pdf</subfield><subfield code="z">978-3-631-72230-5</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe, epub</subfield><subfield code="z">978-3-631-72231-2</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe, MOBI</subfield><subfield code="z">978-3-631-72232-9</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Łódź Studies in Language</subfield><subfield code="v">Volume 53</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV013316301</subfield><subfield code="9">53</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">X:MVB</subfield><subfield code="q">text/html</subfield><subfield code="u">http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=1ca0a5dfe74844d0b6f5b95998b4657e&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm</subfield><subfield code="3">Inhaltstext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">X:MVB</subfield><subfield code="u">https://www.peterlang.com/view/product/80659?format=HC</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029868058&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029868058</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)1071861417 Konferenzschrift 2016 Lodz gnd-content |
genre_facet | Konferenzschrift 2016 Lodz |
id | DE-604.BV044467555 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-08-04T00:16:43Z |
institution | BVB |
isbn | 9783631722299 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029868058 |
oclc_num | 994240059 |
open_access_boolean | |
owner | DE-188 DE-19 DE-BY-UBM DE-11 DE-12 |
owner_facet | DE-188 DE-19 DE-BY-UBM DE-11 DE-12 |
physical | 293 Seiten Illustrationen, Diagramme 21 cm x 14.8 cm |
publishDate | 2017 |
publishDateSearch | 2017 |
publishDateSort | 2017 |
publisher | Peter Lang Edition |
record_format | marc |
series | Łódź Studies in Language |
series2 | Łódź Studies in Language |
spelling | Audiovisual translation – research and use Mikołaj Deckert (ed.) Frankfurt am Main Peter Lang Edition [2017] 293 Seiten Illustrationen, Diagramme 21 cm x 14.8 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Łódź Studies in Language Volume 53 Audiovisuelle Medien (DE-588)4068939-6 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf (DE-588)1071861417 Konferenzschrift 2016 Lodz gnd-content Audiovisuelle Medien (DE-588)4068939-6 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s DE-604 Deckert, Mikołaj 1984- (DE-588)1031392041 edt Erscheint auch als Online-Ausgabe, e-pdf 978-3-631-72230-5 Erscheint auch als Online-Ausgabe, epub 978-3-631-72231-2 Erscheint auch als Online-Ausgabe, MOBI 978-3-631-72232-9 Łódź Studies in Language Volume 53 (DE-604)BV013316301 53 X:MVB text/html http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=1ca0a5dfe74844d0b6f5b95998b4657e&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm Inhaltstext X:MVB https://www.peterlang.com/view/product/80659?format=HC DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029868058&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Audiovisual translation – research and use Łódź Studies in Language Audiovisuelle Medien (DE-588)4068939-6 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4068939-6 (DE-588)4061418-9 (DE-588)1071861417 |
title | Audiovisual translation – research and use |
title_auth | Audiovisual translation – research and use |
title_exact_search | Audiovisual translation – research and use |
title_full | Audiovisual translation – research and use Mikołaj Deckert (ed.) |
title_fullStr | Audiovisual translation – research and use Mikołaj Deckert (ed.) |
title_full_unstemmed | Audiovisual translation – research and use Mikołaj Deckert (ed.) |
title_short | Audiovisual translation – research and use |
title_sort | audiovisual translation research and use |
topic | Audiovisuelle Medien (DE-588)4068939-6 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
topic_facet | Audiovisuelle Medien Übersetzung Konferenzschrift 2016 Lodz |
url | http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=1ca0a5dfe74844d0b6f5b95998b4657e&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm https://www.peterlang.com/view/product/80659?format=HC http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029868058&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV013316301 |
work_keys_str_mv | AT deckertmikołaj audiovisualtranslationresearchanduse |