Pronti per parlare: besser Italienisch sprechen : Lernwortschatz für die mündliche Kommunikation
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German Italian |
Veröffentlicht: |
Stuttgart
Ernst Klett Sprachen
[2016]
|
Ausgabe: | 1. Auflage |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Hier auch später erschienene, unveränderte Nachdrucke |
Beschreibung: | 72 Seiten |
ISBN: | 9783125195691 3125195691 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV044454834 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20171004 | ||
007 | t | ||
008 | 170821s2016 gw |||| 00||| ger d | ||
015 | |a 16,N42 |2 dnb | ||
015 | |a 17,A17 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1115816829 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783125195691 |c Broschur : EUR 9.99 (DE), EUR 10.30 (AT), CHF 11.40 (freier Preis) |9 978-3-12-519569-1 | ||
020 | |a 3125195691 |9 3-12-519569-1 | ||
024 | 3 | |a 9783125195691 | |
035 | |a (OCoLC)1002250578 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1115816829 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ger |a ita | |
044 | |a gw |c XA-DE-BW | ||
049 | |a DE-703 |a DE-739 |a DE-19 | ||
082 | 0 | |a 458.3431 |2 22/ger | |
084 | |a IS 1225 |0 (DE-625)68122: |2 rvk | ||
084 | |a IS 1235 |0 (DE-625)68124: |2 rvk | ||
084 | |a 450 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Micale, Lucina |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Pronti per parlare |b besser Italienisch sprechen : Lernwortschatz für die mündliche Kommunikation |c Lucina Micale, Christoph Wurm |
250 | |a 1. Auflage | ||
264 | 1 | |a Stuttgart |b Ernst Klett Sprachen |c [2016] | |
300 | |a 72 Seiten | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Hier auch später erschienene, unveränderte Nachdrucke | ||
650 | 0 | 7 | |a Wortschatz |0 (DE-588)4126555-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Mündliche Kommunikation |0 (DE-588)4138539-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4188171-0 |a Verzeichnis |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Wortschatz |0 (DE-588)4126555-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Mündliche Kommunikation |0 (DE-588)4138539-1 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Wurm, Christoph |d 1955- |e Verfasser |0 (DE-588)11520850X |4 aut | |
710 | 2 | |a Ernst Klett Verlag |0 (DE-588)2009729-3 |4 pbl | |
856 | 4 | 2 | |m B:DE-101 |q application/pdf |u http://d-nb.info/1115816829/04 |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Passau - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029855652&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029855652 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804177773526253568 |
---|---|
adam_text | Indice
Lernen mit Pronti per parlare - Besser Italienisch sprechen........................3
Abkürzungen...........................................................................6
1 | Partecipare a conversazioni quotidiane - An Alltagsgesprächen teilnehmen.........7
1.1. Iniziare una conversazione e presentarsi -
Ein Gespräch eröffnen und sich vorstellen.....................................8
1.2. Durante una conversazione - Die Unterhaltung fortführen.......................9
1.3. Parlare delle proprie preferenze - Über persönliche Vorlieben sprechen.......13
1.4. Concludere una conversazione - Ein Gespräch abschließen......................13
2 | Comunicare in classe - Am Unterrichtsgespräch teilnehmen.......................14
2.1. Istruzioni - Arbeitsanweisungen.................................................15
2.2. Invitare gli alunni a prendere parte alla lezione - Einladung zur Mitarbeit..15
2.3. Chiedere aiuto all insegnante - Den Lehrer um Hilfe bitten .....................16
2.4. Chiedere i materiali per lavorare in classe - Um Arbeitsmaterialien bitten .....16
2.5. Chiedere la collaborazione degli alunni - Die Schüler um Hilfe bitten ..........17
2.6. Chiedere il permesso dell insegnante - Um Erlaubnis des Lehrers bitten..........17
2.7. Chiedere spiegazioni - Um Erklärungen bitten....................................17
3 | Parlare al telefono - Telefongespräche führen..................................18
3.1. Conversazioni private - Privatgespräche......................................19
3.2. Conversazioni di lavoro - Geschäftliche Gespräche...............................20
4 I Colloqui di lavoro - Vorstellungsgespräche....................................21
4.1. Iniziare un colloquio di lavoro - Ein Bewerbungsgespräch eröffnen...............22
4.2. Parlare delle ragioni per cui è stata mandata la candidatura - Über die Motive
für die Bewerbung sprechen......................................................22
4.3. Parlare della propria formazione ed esperienza lavorativa/professionale -
Über Ausbildung und Berufserfahrung sprechen....................................22
4.4. Dare informazioni personali ֊ Persönliche Auskünfte geben.......................23
4.5. Rispondere a domande difficili - Schwierige Fragen beantworten..................23
4.6. Fornire informazioni sulla ditta - Auskünfte über die Firma geben............. 24
4.7. Fare domande al datore di lavoro - Fragen an den Arbeitgeber stellen............25
4.8. Concludere il colloquio di lavoro - Die Unterhaltung beenden....................25
5 I Fare una presentazione - Ein Referat halten...................................26
5.1. Definire il tema - Das Thema definieren.........................................27
5.2. Spiegare la struttura della presentazione - Den Aufbau des Referats erläutern...27
5.3. Sottolineare i diversi aspetti di un tema - Die verschiedenen Aspekte markieren.27
5.4. Utilizzare strumenti visivi - Visuelle Medien verwenden....................... 28
5.5. Riferirsi ad un aspetto già menzionato - Auf einen Aspekt zurückkommen..........28
5.6. Dare informazioni su problemi organizzativi e tecnici -
Probleme mit der Zeiteinteilung oder der Technik ansprechen...................28
5.7. Invitare il pubblico a porre domande - Die Zuhörer einladen, Fragen zu stellen..28
5.8. Concludere la presentazione - Den Vortrag abschließen...........................29
5.9. Ringraziare il pubblico - Sich bei den Zuhörern bedanken........................29
6 | Partecipare ad un dibattito - An einer Diskussion teilnehmen.................30
6.1. Dare la propria opinione ~ Seine Meinung äußern.............................31
6.2. Scambio di opinioni ֊ Meinungsaustausch.....................................31
6.3. Ribadire le proprie idee e spiegare i propri argomenti - Deine Ideen
unterstreichen und deine Argumente erläutern................................33
6.4. Risolvere problemi di comunicazione ֊ Verständigungsprobleme lösen..........34
6.5. Cambiare tema - Das Thema wechseln..........................................35
7 | Condurre un dibattito - Eine Diskussion leiten...............................36
7.1. Iniziare un dibattito - Die Diskussion in Gang setzen.......................37
7.2. Continuare il dibattito - Die Diskussion fortführen.........................37
7.3. Invitare i partecipanti a contribuire al dibattito con nuove idee ֊
Die Diskusionsteilnehmer ermuntern, Beiträge zu leisten.....................38
7.4. Evitare che i partecipanti vadano fuori tema -
Verhindern, dass die Diskussionsteilnehmer vom Thema abkommen...............38
7.5. Evitare polemiche - Polemik vermeiden.......................................39
7.6. Dare informazioni sul tempo a disposizione e riassumere i risultati del dibattito
- Die Zeit einteilen und die Diskussionsergebnisse zusammenfassen...........39
8 ) Mediazione - Sprachmittlung...................................................41
8.1. Chiedere aiuto ֊ Um Hilfe bitten............................................42
8.2. Offrire aiuto ֊ Hilfe anbieten..............................................42
8.3. Risolvere problemi di comprensione - Verständnisprobleme lösen..............42
8.4. Riportare quello che ha detto una terza persona - Das mìtteilen, was jemand
anders gesagt hat............................................................43
8.5. Parafrasare e riassumere ֊ Umschreiben und zusammenfassen...................43
9 | Esami orali - Mündliche Prüfungen............................................44
9.1. Preparazione ֊ Vorbereitung..................................................45
9.2. Utilizzare fonti differenti - Unterschiedliche Quellen verwenden..........-.47
9.3. Realizzare giochi di ruolo - Rollenspiele machen............................51
10 | Dare un feedback - Feedback geben..........................................54
10.1. Commenti positivi - Positive Kommentare....................................55
10.2. Commenti negativi - Kritische Kommentare...................................55
10.3. Proposte di miglioramento - Verbesserungsvorschläge........................56
10.4. Reazioni ֊ Reaktionen.......................................................57
Alphabetisches Verzeichnis der italienischen Stichwörter..........................58
Alphabetisches Verzeichnis der deutschen Stichwörter..............................65
|
any_adam_object | 1 |
author | Micale, Lucina Wurm, Christoph 1955- |
author_GND | (DE-588)11520850X |
author_facet | Micale, Lucina Wurm, Christoph 1955- |
author_role | aut aut |
author_sort | Micale, Lucina |
author_variant | l m lm c w cw |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV044454834 |
classification_rvk | IS 1225 IS 1235 |
ctrlnum | (OCoLC)1002250578 (DE-599)DNB1115816829 |
dewey-full | 458.3431 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 458 - Standard Italian usage |
dewey-raw | 458.3431 |
dewey-search | 458.3431 |
dewey-sort | 3458.3431 |
dewey-tens | 450 - Italian, Romanian & related languages |
discipline | Romanistik |
edition | 1. Auflage |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02259nam a2200541 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV044454834</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20171004 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">170821s2016 gw |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">16,N42</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">17,A17</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1115816829</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783125195691</subfield><subfield code="c">Broschur : EUR 9.99 (DE), EUR 10.30 (AT), CHF 11.40 (freier Preis)</subfield><subfield code="9">978-3-12-519569-1</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3125195691</subfield><subfield code="9">3-12-519569-1</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783125195691</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1002250578</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1115816829</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">ita</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BW</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">458.3431</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IS 1225</subfield><subfield code="0">(DE-625)68122:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IS 1235</subfield><subfield code="0">(DE-625)68124:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">450</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Micale, Lucina</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Pronti per parlare</subfield><subfield code="b">besser Italienisch sprechen : Lernwortschatz für die mündliche Kommunikation</subfield><subfield code="c">Lucina Micale, Christoph Wurm</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. Auflage</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Stuttgart</subfield><subfield code="b">Ernst Klett Sprachen</subfield><subfield code="c">[2016]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">72 Seiten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Hier auch später erschienene, unveränderte Nachdrucke</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wortschatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4126555-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mündliche Kommunikation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4138539-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4188171-0</subfield><subfield code="a">Verzeichnis</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Wortschatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4126555-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Mündliche Kommunikation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4138539-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Wurm, Christoph</subfield><subfield code="d">1955-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)11520850X</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Ernst Klett Verlag</subfield><subfield code="0">(DE-588)2009729-3</subfield><subfield code="4">pbl</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">B:DE-101</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://d-nb.info/1115816829/04</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Passau - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029855652&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029855652</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4188171-0 Verzeichnis gnd-content |
genre_facet | Verzeichnis |
id | DE-604.BV044454834 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:53:24Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)2009729-3 |
isbn | 9783125195691 3125195691 |
language | German Italian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029855652 |
oclc_num | 1002250578 |
open_access_boolean | |
owner | DE-703 DE-739 DE-19 DE-BY-UBM |
owner_facet | DE-703 DE-739 DE-19 DE-BY-UBM |
physical | 72 Seiten |
publishDate | 2016 |
publishDateSearch | 2016 |
publishDateSort | 2016 |
publisher | Ernst Klett Sprachen |
record_format | marc |
spelling | Micale, Lucina Verfasser aut Pronti per parlare besser Italienisch sprechen : Lernwortschatz für die mündliche Kommunikation Lucina Micale, Christoph Wurm 1. Auflage Stuttgart Ernst Klett Sprachen [2016] 72 Seiten txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Hier auch später erschienene, unveränderte Nachdrucke Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd rswk-swf Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd rswk-swf Mündliche Kommunikation (DE-588)4138539-1 gnd rswk-swf (DE-588)4188171-0 Verzeichnis gnd-content Italienisch (DE-588)4114056-4 s Wortschatz (DE-588)4126555-5 s Mündliche Kommunikation (DE-588)4138539-1 s DE-604 Wurm, Christoph 1955- Verfasser (DE-588)11520850X aut Ernst Klett Verlag (DE-588)2009729-3 pbl B:DE-101 application/pdf http://d-nb.info/1115816829/04 Inhaltsverzeichnis Digitalisierung UB Passau - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029855652&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Micale, Lucina Wurm, Christoph 1955- Pronti per parlare besser Italienisch sprechen : Lernwortschatz für die mündliche Kommunikation Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Mündliche Kommunikation (DE-588)4138539-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4126555-5 (DE-588)4114056-4 (DE-588)4138539-1 (DE-588)4188171-0 |
title | Pronti per parlare besser Italienisch sprechen : Lernwortschatz für die mündliche Kommunikation |
title_auth | Pronti per parlare besser Italienisch sprechen : Lernwortschatz für die mündliche Kommunikation |
title_exact_search | Pronti per parlare besser Italienisch sprechen : Lernwortschatz für die mündliche Kommunikation |
title_full | Pronti per parlare besser Italienisch sprechen : Lernwortschatz für die mündliche Kommunikation Lucina Micale, Christoph Wurm |
title_fullStr | Pronti per parlare besser Italienisch sprechen : Lernwortschatz für die mündliche Kommunikation Lucina Micale, Christoph Wurm |
title_full_unstemmed | Pronti per parlare besser Italienisch sprechen : Lernwortschatz für die mündliche Kommunikation Lucina Micale, Christoph Wurm |
title_short | Pronti per parlare |
title_sort | pronti per parlare besser italienisch sprechen lernwortschatz fur die mundliche kommunikation |
title_sub | besser Italienisch sprechen : Lernwortschatz für die mündliche Kommunikation |
topic | Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Mündliche Kommunikation (DE-588)4138539-1 gnd |
topic_facet | Wortschatz Italienisch Mündliche Kommunikation Verzeichnis |
url | http://d-nb.info/1115816829/04 http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029855652&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT micalelucina prontiperparlarebesseritalienischsprechenlernwortschatzfurdiemundlichekommunikation AT wurmchristoph prontiperparlarebesseritalienischsprechenlernwortschatzfurdiemundlichekommunikation AT ernstklettverlag prontiperparlarebesseritalienischsprechenlernwortschatzfurdiemundlichekommunikation |
Es ist kein Print-Exemplar vorhanden.
Inhaltsverzeichnis