Õigeusu nimi:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Estonian |
Veröffentlicht: |
[Tallinn]
Eesti Apostlik-Õigeusu Kirik
2016
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Register // Personenregister Literaturverzeichnis Abstract |
Beschreibung: | 167 Seiten |
ISBN: | 9789949974016 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV044287972 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20240905 | ||
007 | t| | ||
008 | 170427s2016 xx |||| 00||| est d | ||
020 | |a 9789949974016 |9 978-9949-9740-1-6 | ||
035 | |a (OCoLC)1456132521 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV044287972 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a est | |
049 | |a DE-12 | ||
084 | |a OST |q DE-12 |2 fid | ||
100 | 1 | |a Palli, Mattias |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Õigeusu nimi |c ülempreester Mattias/Madis Palli |
264 | 1 | |a [Tallinn] |b Eesti Apostlik-Õigeusu Kirik |c 2016 | |
300 | |a 167 Seiten | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
546 | |a Zusammenfassung englisch | ||
610 | 2 | 7 | |a Eesti Apostlik-Õigeusu Kirik |0 (DE-588)1161146792 |2 gnd |9 rswk-swf |
648 | 7 | |a Geschichte |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 0 | 7 | |a Orthodoxe Kirche |0 (DE-588)4043912-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Heilige |0 (DE-588)4117606-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Name |0 (DE-588)4127959-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Estland |0 (DE-588)4015587-0 |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a Estland |0 (DE-588)4015587-0 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Eesti Apostlik-Õigeusu Kirik |0 (DE-588)1161146792 |D b |
689 | 0 | 2 | |a Orthodoxe Kirche |0 (DE-588)4043912-4 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Heilige |0 (DE-588)4117606-6 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Name |0 (DE-588)4127959-1 |D s |
689 | 0 | 5 | |a Geschichte |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029692148&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029692148&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Register // Personenregister |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029692148&sequence=000005&line_number=0003&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Literaturverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029692148&sequence=000007&line_number=0004&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Abstract |
940 | 1 | |n oe | |
942 | 1 | 1 | |c 929 |e 22/bsb |g 4798 |
942 | 1 | 1 | |c 200.9 |e 22/bsb |g 4798 |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029692148 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1816445744165421056 |
---|---|
adam_text |
SISUKORD Autori eessõna. 7 SISSEJUHATUS. 9 1. Nimest üldiselt. Jumala nimi.9 2. Kristlik nimekasutus varases kirikus.11 3. Eri õigeusu kirikute praktika. 14 4. Õigeusu nimed Eestis. 16 5. Järeldused ja soovitused.21 6. Pühaku- ja kirikunimede kirjutusviisist.26 Pühakunimede lühema kirjutusviisi põhimõtted. 30 Näide ühe nime võimalikest eri kirjutusviisidest. 32 Küsimus nimede käändest. 33 Vanakreeka keele hääldus ja transkriptsioon. 34 Diftongid ja mõnede tähtede täpsem hääldus. 35 TEATMIKU KASUTAJALE. 37 Põhinimestiku ülesehitus. 37 Nimepanekul apostlik-õigeusulisele lapsele. 38 Põhinimestiku seletused (kirjastiilide ja numbrite kohaselt) . 39
Lühendid. 40 . . 42 Tuntumate eesti nimede vasted pühakutekalendris. 139 Vähemtuntud või nimepanekul vähemkasutatud idakalendri nimesid. 155 Kirjandus. 164 Summary. 166 5
Vähemtuntud idakalendri nimesid *Õili - 2. Antusa, Eugenia *Õnne - 2. Felitsita *Äile, Äili - 2. Antusa, Evantia Ül(l)ar - 2. Eugeni, 3. Hilari *Ülla, Ülle, Ülve, Ülvi- 2. Eugenia Ülo - 1./2. Hilaari, 2. Eugeni Üri, Ürjo - 1. Georgi Vähemtuntud või nimepanekul vähemkasutatud idakalendri nimesid A Aabel - esiv, esivpp - hbr ‘hingus’ v ‘üürike'; 1./3. Aabo Aamos - prh, 15.06 - hbr ‘kantu‘ v ‘koormatu’ Abdjesu (Avdies, Abdišo) - mr, 9.04 - sr ‘Jeesuse sulane’ Abo - mr, 8.01 - gruusia v sr?; 3. Aabo, Aavo Aeti(us) - mr, 6.03 - kr ‘kotkas’; 3. Heiti Afrikan(us) - mr, 13.03, 28.10 - Id ‘aafriklane’ Aftooni(us) - mr, 2.11 - kr ‘küllus’; 3. Ahto Agav~Agabus - ap, 8.04; vg, 22.11 - sr ‘rohutirts’; 3. Ago Agatodor(us) - pskmr, 7.03; mr, 13.10 - kr ‘hea’ + ‘and’; 3. Ago *Agatonika - mr, 13.10 - kr ‘hea võit’; 3. Tooni Agatopod~Agatopus - mr, 5.04; mr, 23.12 - kr ‘hea’ + ‘jalg’; 3. Ago Akepsim(as) - pskmr, 3.11 - pärsia? Akindin-Akindünus - mr, 18.04, 2.11 - kr ‘ohuta’ Aliipi-Alüpius - vg, 17.08; vg, 28.09; vg, 26.11 - kr ‘mureta’ Alfeus - ap, 26.03 - hbr ‘muutus’; 3. Alf, Alev Amfilooki-Amfilohhius - psk, 10.10; vg, 12.10; mr, 23.03 kr kn. Amphilochia Ammon - vg, 28.08; vg, 4.10; vgmr, 1.09 - egiptuse jn vkr ‘liiv’ Ampli(us) - ap, 31.10 - ld ‘lai’ Anikita~Aniketas - mr, 12.08; mr, 7.11 - kr ‘võitmatu’ *Anisia~Anüsia - mr, 30.12 - kr ‘täide viima’; 3. Anni Antim(us) - psk, 3.09; pskmr, 14.09 - kr ‘lill, õis’; vnAnfim; 3.Anti Antiohh(us) - mr, 16.07; vg, 23.02 - kr 'vastu sõitev’; 3. Anti Apelli~Apelles - ap, 10.09, 31.10 - kr ‘rahvakoosolek’?; 3. Aap(e) *Appia (Apfia) - apsn, 19.02 -
kr ‘esiletoodu’? vhbr? Apollinaari(s) - pskmr, 23.07 - kr jn Apollon; 3. Linnar 155
Vähemtuntud idakalendri nimesid Apollos - ap, 30.03; mr, 21.04 - kr jn Apollon v‘hävitama’ Apostol(us) - mr, 16.08 - kr 'läkitatu, apostel’ Areta(s) - mr, 24.10; vg, 28.09 - araabia ‘kotkas’ v ‘maaharija’?; 3. Arto, Arvo *Arhelaja - vgmr, 6.06 - kr mn Archelaos ‘rahva juht’; 3. Arle Arian(us) - mr, 14.12 - kr jn Ares vhbr ‘lõvi’? Aristovul~Aristobulus - ap, 16.03, 31.10 - kr ‘parim nõuandja’; 3. Risto Asad (Azat) - mr, 14.04, 20.11 - pärsia ‘õilis’; 2. Üllar, Üllo Asaria(s) - 17.12, pp enne jõule (=Abednego) - hbr ‘Issanda abi’; 3. Assar Asinkrit-Asünkritus - ap, 8.04 - kr ‘võrratu’ *Asklipiodota~Asklepiodote - mr, 19.02; mr, 15.09 - kr ‘Asklepiose and’ *Asta - mr, 20.11 - pärsia?; 3. Asta Atinogen-Atenogenes - pskmr, 16.07 - kr ‘Athenast sündinud’; 3. Aat Auksenti(us) - mr, 13.12; vg, 14.02 - kr ‘kasvama’; 3. Aksel Autonom(us) - pskmr, 12.09 - kr ‘iseseisev’; 3. Ahto Aviv (Habib) - õigl, 2.08; mr, 15.11; mr, 26.03 - hbr ‘kevad’ v araabia ‘kallis’; 3. Aivo Avundi~Abundius - õigl, 30.07 - Id ‘rohke’; 3. Avo B(^kaV) Baaruk - prh, 28.09 - hbr ‘õnnistatu’ Barakiel - peaingel, 8.11 - hbr ‘Jumala õnnistus’ Behnam - mr, 10.12 - pärsia ‘hea nimi’ *Beele - mr, 28.10 - kr ‘nool’?; 3. Bella, Pille C+K, Ts D Dada(s) - mr, 28.04; mr, 29.09 - kr ‘tõrvik’; 3. Taado Daasi(us) - mr, 21.10; mr, 20.11 - kr ‘mets’ Dalmat(us) - mr, 3.08 - Id 'dalmaatslane' Didim~Didümus - mr, 27.05; mr, 11.09 - kr ‘kaksik’; 3. Timmo Diodor(us) - mr, 31.01; mr, 29.04; mr, 11.09; vg, 20.11 - kr ‘Zeusi and'; 1 ./3. Teodor, Tiudur Diomid-Diomedes - mr, 3.07; mr, 16.08 - kr ‘Zeusi mõte’; vn Demid; 3. Tim(m)o Dius -
vg, 19.07 - kr jn Zeus (genitiivkäändes) Dovmont (Daumantas) - õu vürst, 20.05 - leedu ‘väga tark’; 3. Tauno Donat(us) - psk, 30.04; mr, 4.09 - Id ‘annetatu’; 3. Tauno Dorimedont-Dorümedon - mr, 19.09 - kr ‘oda’ + ‘pealik’ Dositei-Dositeus - vg, 19.02; 8.10 - kr ‘Jumala antud’ *Drosida~Drosis - mr, 22.03 - kr ‘kaste’; 3. Roosi 156
Vähemtuntud idakalendri nimesid Duula(s) - 15.06; vg, 15.06 - kr ori, sulane’ E Eksakustodian(us) - mr, 4.08 (=Konstantin) - kr sõjaväekohtunik'; 3. Kustas Elesboe (Elesbaan) - -» Kaaleb (põhinimistus) - kr v etioopia? Eliisa (Elisseus) - prh, 16.06 - hbr ‘Jumal on mu pääste’, vn Jelissei, se Lisei Epafrodit(us) - ap, 30.03, 8.12 - kr ‘kaunis, armas’ Epenet(us) - ap, 30.07 - kr ‘kiidetu’; 3. Pent Epimahh(us) - mr, 11.03 - kr ‘võitlev’; 2. Vootele Eteeri(us) - pskmr, 7.03 - kr ‘õhk’; 2. Ilmar, 3. Heiti Eudoksi(us) - mr, 6.09 - kr ‘hea’ + ‘au’; 3. Eedo *Eufraasia - mr, 20.03; mr, 18.05 - kr ‘rõõm’ Eugraf(us) - mr, 10.12 - kr ‘kaunilt kujutatu’ Euklei-Eukleus - mr, 1.08 - kr ‘hea’ + ‘au’ Eulampi(us) - mr, 5.03; mr, 10.10 - kr ‘kaunilt hiilgav’; 2. Helgo, Valgur *Eulampia - mr, 10.10 - eelm sõsarnimi; 2. Helgi, Klara, Valve Euloogi(us) - psk, 13.02; mr, 5.03; õigl, 27.08 - kr ‘kiitus, õnnistus’ Eumeeni(us) - psk, 18.09 - kr ‘heatahtlik, helde’; 3. Meino Eupl(us) - mr, 11.08 - kr ‘hästi v õnnelikult merel reisiv’ *Eupraksia - vg, 12.01; vg, 25.07 - kr ‘hea’ + ‘tegu’ Eusigni(us) - mr, 5.08 - kr ‘hea’ + Id ‘märk’, vn Jevstignei Eustohhi(us) - mr, 23.06; mr, 15.11 - kr ‘osav’, ‘taibukas’ Eutroopi(us) - mr, 3.03; kp, 17.10 - kr ‘hea loomuga’; 3. Roopi *Euvula~Eubula - õigl, 30.03 - kr ‘hea nõu’; 3. Eveli(n), Ulla Evagri(us) - mr, 5.02 - kr ‘õnnelik jahil’ Evangel(us) (Evangelik) - mr (psk?), 7.07 - kr ‘rõõmusõnum’ Evarest(us) - mr, 23.12; vg, 26.12 - kr ‘hästi meelepärane’ Evod(us) - ap, 7.09; mr, 22.12 - kr ‘edukas’; 3. Eevo, Evald F Fanuuri(us) - mr, 27.08 - kr ‘ilmsiks saama’; 3.
Vaino Filolog(us) - ap, 5.11 - kr sõnaarmastaja'; 3. Viljo *Filotea - kannataja, 7.12 - järgm sõsarnimi; 3. Tea, Vilja Filotei-Filoteus - mr, 29.01; vg, 15.09 - kr ‘jumalaarmastaja’ 3. Viljo Flaavi(us) - mr, 9.03 - Id ‘linalakk’; 1. Laavo Flegon - ap, 8.04 - kr ‘leegitsev’; 3. Leiger Fooka(s) - pskmr, 22.09; mr, 22.09 - Id ‘kolle’ vkr ‘hüljes’; 3. Oku G *Gaata - mr, 26.03 - germ?; 3. Kata, Kati 157
Vähemtuntud idakalendri nimesid Galaktion - mr, 5.11; vgmr, 24.09 - kr piim’ Gamaliel - õigl, 2.08 - hbr Jumal on mu tasuja’; 3. Kalmer Gelaasi(us) - mr, 23.12 - kr ‘naer; 1. Laas Gervaasi(us) - mr, 14.10 - germ oda’; 1. Vaas Geronti(us) - mr, 1.04; vg, 1.04 - kr vanake’; 2. Uku; 3. Kert *Glafiira~Glafüra - õigl, 26.04 - kr sile’; 3. Viira *Golinduh (Golandoht) - mr, 3.06 (=Maria) - pärsia ‘rooside tütar’; 2. Roosi Gorgooni(us) - mr, 9.03; mr, 28.12 - kr jn Gorgo Gordi(us) - mr, 3.01 - kr pn Gordias (früügia keelest?); 3. Hardi H Haggai (Aggeus) - prh, 16.12 - hbr ‘pidulik’; 3. Ago Hellaadi(us) - pskmr, 28.03; mr, 5.02; vg, 26.09 - kr kn Hellas Heremon - mr, 4.10; vg, 16.08 - kr ‘rõõmustav’; 3. Reimo Hermenegild - mr, 1.11 - germ ‘täielik ohver’; 1./3. Herm(an) Hespeeri(us) - mr, 2.05 - kr ‘õhtu’; 3. Jesper Hieraks - mr, 1.07 - kr ‘haugas’ *Hionia - mr, 16.04; mr, 16.07 - kr ‘lumi’; 2. Talvi Hippolit~Hippolütus - pskmr, 30.01 - kr ‘hobune’ + ‘lahti päästma’; 1. Hipp(e), Hippo Hoosea (Osia) - prh, 17.10 - hbr ‘pääste’ I Ili(us) - mr, 9.03 - kr ‘päike’; 3. Iljo Innas - mr, 20.01 - germ?; 3. Enn, Inno Irakli-Heraklius - mr, 9.03; mr, 22.10 - kr jn Herakles; 3. Erki Isaur(us) - mr, 6.07 - kr kn Isauria Isihhi-Hesühhius - mr, 19.02; mr, 7.11; vg, 5.03; õigl, 3.10 - kr ‘vaikus’; 2. Vaiko Jaason - ap, 28.08; mr, 19.03 - kr ‘tervendaja’; 3. Asso Jakint-Hüatsintus - mr, 3.07 - kr ‘hüatsint’ (kivi ja lill); 3. Jaak Jamblihh(us) - mr, 4.08 - sr ‘ta on kuningas’?; 3. Vambola Jasdundokta (Jazdindoht) - mr, 3.11 (=Snandulia) - pärsia ‘Jumala tütar’ Jehudiel (Jegudiil) - peaingel, 8.11 -
hbr‘Jumala kiitus’ Jeremiel (Jerahmeel) - peaingel, 8.11 - hbr‘Jumala halastus’ Joosija - ap, 4.01; mr, 20.03 - hbr ‘Issand tervendab’ *Jovilla - mr, 16.01 - Id jn Jupiter; 3. Vilja *Juudit - esivpp; vg, 29.06 - hbr ‘ülistatu’; l.Juta 158
Vähemtuntud idakalendri nimesid К Kandid(us) - mr, 21.01 - Id ‘hiilgav’; 2. Helgo, Valgur *Kapitoliina - mr, 27.10 - Id kn Capitolium; 3. Liina Karell(us) - mr, 29.05 - Id ‘kallike’?; 3. Kaarel Kassian(us) - vg, 29.02 (=Johannes); vg, 23.05; vg, 28.08 Id pn Cassius ‘tühi’? *Kassiana - vg, 7.09 - eelm sõsarnimi; 3. Kaisa Kastor - mr, 18.09 - kr jn v ‘kobras’; 3. Kaspar Kelsi~Tselsius - mr, 14.10 - Id ‘kõrge’ *Kerkiira - mr, 28.04 - kr kn (=Korfu); 3. Kirke Kesaari-Tsesarius - p, 9.03; mr, 1.11 - Id pn Caesar ‘kiharad’? *Ketevan - õu, smr, 13.09 - pärsia 'kojaemand v. kuninganna’; 3. Keete Kiirik~Kerükus - mr, 15.07 - kr ‘kuulutaja’; 3. Keero, Kiur Kirion-Kvirio - mr, 6.07 - Id kn; 3. Keero, Kiur Kleonik(us) - mr, 3.03 - kr ‘au’ + ‘võit’ Kleopa(s) - ap, 4.01 - kr pn Kleopatros ‘isa poolest kuulus’ *Kleopatra - õigl, 19.10 - ^ eelm Kriskent-Kreskens (Crescens) - ap, 4.01, 30.07; mr, 10.03 - Id ‘kasvav’ *Kriskentia (Crescentia) - mr, 16.05 - eelm sõsarnimi; 1. Senta. Krist-Krestus - mr, 12.02 - kr ‘hea, kasulik’; 3. (K)risto *Krisa (Zlata) - mr, 30.01; mr, 13.10 - kr ‘kuld’; 2. Kulla Ksenofon - vg, 26.01; 28.06 - kr ‘võõrkeelne’ L Lampad(us) - vg, 5.07 - kr ‘tõrvik, lamp’; 3. Lambert, Lembit *LeonilIa - mr, 16.01 - kr ‘lõvi’; 1./3. Leontiine, 3. Leili, Lilli Leuki(us) - psk, 20.06; mr, 14.12 - kr ‘valge’; 2. Valgur *Liivia~Liibüa - vgmr, 25.07 - kr kn Liibüa; 3. Liivi(a) Liinus - ap, 5.11 - kr ‘lina’?; 3. Leino, Liinat, Linnar Lupp~Lupus - mr, 23.08 - Id ‘hunt’; 2. Hundo, Susi *Lulo - mr, 23.07 - ?; 3. Luule Μ Makedooni(us) - vg, 24.01 - kr kn Makedoonia *Makriina - vg, 19.07 -
Id ‘kõhn’ v kr ‘pikk’; 3. Riina Malaki - prh, 3.01 - hbr ‘saadik’; 3. Mälk Malk(us) - mr, 24.11 - aram ‘kuningas’; 3. Mälk Mamant-Mamas - mr, 2.09 - kr ‘ema’?; 3. Imant, Mait *Mamelhva (Mamelhta) - mr, 5.10 - ?; 3. Maimu, Malve Mardaari(us) - mr, 13.12; vg, 28.08 - kr hõimunimi ‘mardid’?; 3. Mardo 159
Vähemtuntud idakalendri nimesid Mardooni - mr, 30.09; mr, 28.12 - - eelm; 3. Mardo Maron - vg, 14.02 - Id v sr; 3. Mario, Mauri Martiri-Martürius - mr, 25.10; vg, 1.03; vg, 11.11 - kr ‘tunnistaja, märter’; 3. Mart Maruta - psk, 16.02 - sr?; 3. Mart Melkisedek - esiv, esivpp. - hbr ‘õiguse kuningas’; 3. Mälk Mesrob - vg, 17.02 (Μ. Maštots) - armeenia? Migdooni-Mügdonius - mr, 3.09 - kr kn Mygdonia; 3. Meego *Militsa - õigl, 19.07 - slaavi ‘armas’; 3. Mille, Miili Misael - prh, 17.12 (=Mesak) - hbr ‘Jumalalt palutu' Mitrofan~Metrofanes - psk, 4.06; psk, 7.08 - kr ‘ema’ + ‘ilmuma’ Modest(us) - psk, 18.12; mr, 15.06 - Id ‘tagasihoidlik’ Mooki(us) - pskmr, 11.05; mr, 3.07 - kr ‘pilkama’; se Moke, Maki Mstislav - õu, 14.06 - ksl ‘kättemaks’ + ‘au’ *Muusa - õigl, 16.05 - kr jn N Nasaari(us) - mr, 14.10 - hbr ‘Jumalale pühendama’ Narkiss(us) - ap, 4.01, 31.10 - kr ‘nartsiss’ Narses (Narsai, Nerses) - psk, 9.11 (19.11) - pärsia Narseh avesta jn Nairjosangho ‘vägev sõna’ Neofit-Neofütus - pskmr, 28.10; mr, 21.01 - kr 'äsjaistutatu, neofüüt’; 3. Nõuvo Nifont~Nefon - psk, 23.12; psk, 28.09 - kr ‘kaine’; 3. Nõuvo *Niika - mr, 10.03; mr, 16.04 - kr ‘võit’; 3. Annika Nikanor - ap, 28.07 - kr ‘meeste võitja’ Noa (Noe) - esiv, esiv pp - hbr ‘puhkus, rahu’ *Nonna - mr, 26.03 - Id ‘üheksas; 3. Nanna О Olimpian-Olümpianus - ap, 4.01 - kr kn Olümpos; 3. Olep Or - vg, 7.08 - kopti jn Horos P Pafnuti(us) - pskmr, 19.04; vgmr, 25.09; vg,1.05 - kopti Jumala oma’; 3. Nuudi Pallaadi(us) - vg, 28.01; vg, 27.11 - kr jn Pallas ‘neitsi’?; 3.Paal Pambo (Pamva) - vg, 18.07; vg, 28.08 - kopti kn Ombos; 3.
Paabo Pamfil-Pamfilus - mr, 16.02; mr, 12.08 - kr ‘kõigi sõber’ Panagiot(is) - mr, 24.06 - kr ‘kõige püham [Jumalaema]' Pankraati(us) - pskmr, 9.02; vg, 28.08 - kr ‘kõige võimsam’; 2. Valdo Papas - mr, 16.03 - kr ‘isa’; 3. Paap 160
Vähemtuntud idakalendri nimesid Papi(as) - mr, 31.01; mr, 7.06 - Id ‘isa’; 3. Paap Papila~Papülas - mr, 13.10 - kr ‘isa’?; 3. Paap Paramon(us) - mr, 29.11 - kr ‘kindel, ustav’ Parmen(as) - ap, 28.07 - kr ‘püsima’; 3. Päären Pataapi - vg, 8.12 - kopti ‘pea’ Patermuti(us) - mr, 17.09; vgmr, 9.07; vg, 9.07 - kopti jn Termuthis; 3. Peeter, Tarmo Patrov~Patrobas - ap, 5.11 - kr ‘isa’ + ? *Perpetua - mr, 1.02 - Id ‘kestev’; 3. Berta, Piret *Piama - vg, 3.03 - kopti mn Pi-Amon?; 3. Pia Pinnas - mr, 20.01 - kr ‘konnakarp’ Pitirim (Pitirun) - psk, 29.01; psk, 19.08 - kopti ? Polidor-Polüdorus - mr, 3.09 - kr ‘rohkeanniline’ Polieukt-Polüeuktus - mr, 15.04; mr, 19.12 - kr ‘palju palvetatud' Polikrooni~Polükronius - mr, 30.07; vg, 23.02 - kr ‘palju aastaid’ *PoIiksenia~Polüksena - vg, 23.09 - kr ‘väga külalislahke’; 1./3. Senni Pompi-Pompeius - mr, 10.04; mr, 7.07 - Id pn Pompeius oski ‘viies’? *PriskilIa - mr, 7.07 - Id pn Priscus vana’ Proob(us) - mr, 12.10; mr, 19.12 - Id ‘hea, aus’; 3. Roobe Prokl(us) - psk, 20.11; mr, 12.07 - Id ‘kauge’ Puud(ens) - ap, 15.04 - Id ‘häbelik, tagasihoidlik’ *Pulkeria (Pulcheria) - õigl, 10.09 - Id ‘kaunis’ Pupli(us) - mr, 15.03; vg, 5.04 - Id ‘rahvalik’ R Rabula - vg, 19.02 - sr ‘paisuma’?; 3. Raul Rasden (Ražden) - mr, 3.08 - pärsia v gruusia? Rimma(s) - mr, 20.01; mr, 20.07 - kr ‘heitma’?; 3. Reimo *Ripsimia - mr, 30.09 - kr ‘heitma’ Romil~Romulus - mr, 15.03 - Id pn kn Rooma?; 1./3. Rommi Rostislav - õu, 14.03; õu, 11.05 - ksl ‘kasvama’ + ‘au’ s Sabel(us) - mr, 17.06 - hbr ‘vaev’? Sadok (Sadot) - pskmr, 20.02 - pärsia ? Sakkeus - ap 70-st, 20.04;
mr, 18.11 - hbr ‘puhas, väärikas’ Samon - mr, 15.11 - sr = Siimeon? Sarbel - mr, 5.09; mr, 28.10 - sr? Saturnin(us) - mr, 7.07; mr, 23.12 - Id jn Saturnus *Savea~Sabea - mr, 17.06 - sr?; 3. Svea Savin~Sabinus - psk, 12.05; mr, 16.03 - Id sabiinlane'; 3. Sven 161
Vähemtuntud idakalendri nimesid Savvati~Sabbatius - mr, 19.09; mr, 27.09; vg, 17.04 - kr hbr ‘hingamispäev’ Selatiei - peaingel, 8.11 - aram ‘palve Jumala poole’ Sefanja (Sofonias) - prh, 3.12 - hbr ‘Issand varjab’; 3. Vaino Senute (Sennufius) - vg, 25.03 - kopti ‘Jumala laps’ Sever(us) - mr, 20.08; vg, 27.06 - Id ‘range’ Severian(us) - mr, 9.03; mr, 22.08 - Id, eelm tuletis Siilas - ap, 30.06; mr, 26:03 - aram palutu' v ‘vaikne’ v Id pn Silvanus Siio (Šio) - vg, 7.05 - sr v gruusia?; 3. Siivo Sikstus (Ksüstus) -pskmr, 10.08 - kr xystos'tahutu; sammaskäik’, v-o segunenud Id nimega Sextus ‘kuues’ Simforian-Sümforianus - mr, 18.12 - kr ‘koguma’; 3. Siim Simson (Sampson) - esiv, esivpp; vg, 27.07 - hbr ‘päike’, se Sammo *Sinklitika~Sünkletike - mr, 24.10; vg, 5.01 - kr ‘senat’ Sisini(us) - mr, 9.03; mr, 10.07 - ? Sisoi-Sisoes - vg, 6.06; vg, 28.09 - kopti ‘suure peaga’ Smaragd(us) - mr, 9.03; mr, 7.06 - kr ‘smaragd’; 3. Mardo, Margo *Snandulia - mr, 3.11 (=Jasdundokta) - pärsia ? Sooson - mr, 7.09 - kr ‘päästev’ Sootik(us) - mr, 18.04; mr, 21.10; vg, 30.12 - kr ‘elav, elujõuline’; 2. Elari Soosten(es) - ap, 30.03 - kr ‘hoidma’ + ‘jõud’; 1. Soost Sosipater - ap, 28.04 - kr ‘päästma’ + ‘isa’ Stamaati(us) - mr, 16.08 - uuskr ‘seisatama’ Stilian-Stülianus - vg, 26.11 - kr ‘sammas’ Stratonik(us) - mr, 13.01; mr, 13.09 - kr ‘sõjaväe võitja’; 2. Vootele Svjatoslav - õu, 23.06 - ksl ‘püha’ + ‘au’ Z^S T Talalei~Talaleus - mr, 20.05; vg, 27.02 - kr ‘õitsema’ + ‘õlipuu’ v ‘rahvas’; 3. Taalo Tarahh(us) - mr, 12.10 - kr ‘rahutus’ *Tea - 23.02; mr, 18.07 - kr ‘pilk, väljanägemine’; L/3.
Tea, 3. Tiia *Tekusa - mr, 18.05; mr, 6.11 - kr ‘sünnitav’ Terti(us) - ap, 30.10; ap, 10.11 - Id ‘kolmas’ Teognost(us) - psk, 14.03 - kr ‘Jumalast tuntud’ Teoktist(us) - psk, 23.01; mr, 2.10; vg, 3.09 - kr ‘Jumala loodud’; 3. Teet *Teoktista - mr, 31.01; vg, 9.11 - eelm sõsarnimi Teona(s) - mr, 5.01; vg, 5.04 - kr ‘Jumal’ + ?; 3. Tauno, Teo *Teonilla - mr, 29.10 - kr ‘Jumal’ + ? Teopempt(us) - mr, 5.01 - kr ‘Jumala saadetud’ Terapont~Terapon - pskmr, 27.03; vg, 27.05 - kr ‘teener’ 162
Vähemtuntud idakalendri nimesid *Tessaloonika - mr, 7.11 - kr ‘Tessaalia võit’; se Heesa (?) Tihhik-Tühhikus (Tiigikus) - ap, 8.12 - kr ‘õnnelik’; 2. Veeliks, Õnno Tirs~Türsus - mr, 14.12 - kr 'tseremoniaalne sau’ *Tomaida~Tomais - mr, 13.04 - aram pn Toomas ?; se Hoomka Trifilli(us) - psk, 13.06 - kr ‘kolmeleheline’; 3. Riivo, Viljo, Villu u Uuriel - peaingel, 8.11 - hbr ‘Jumal on mu valgus’ Ustasan (Guhištazad) - mr, 17.04 - pärsia ‘parim’ + ‘õilis’; 2. Üllar V Vahtang - õu, 30.11 - pärsia ‘hundikereline’ Vakh~Bakhus - mr, 6.05; mr, 7.10 - kr jn Bakchos (=Dionysos); 3. Vaiko Valerian(us) - mr, 21.01; mr, 13.09-Id nimi Valerius ( Valeeri) Varsonofi-Barsanufius - psk, 11.04; vg, 6.02 - aram ‘poeg’ + kopti ‘rõõmu sõnum’ V ‘Jumala poeg’? Vassian-Bassianus - psk, 10.07; vg, 10.10 - Id nimi Bassus (- Vassa); 3. Vasso Vavila~Babülas - pskmr, 4.09; mr, 24.01 - sr ‘segunemine’? Vetranion (Bretannio) - psk, 25.01 - daakia v Id? *Virko - mr, 26.03 - Id ‘neitsi’?; 3. Virge, Virka Vissarion~Bessarion - vg, 6.06 - kr ‘metsane org’ v teat rahvas Vladislav - p, 24.09 - ksl ‘võim’ + ‘au’; 1./3. Laos Vsevolod - õu vürst, 11.02 (- Kaabriel); õu vürst, 27.11 - vanavn ‘kõik’ + ‘võim’; 1./3. Valdo, Voldo Vukol~Bukolus - psk, 6.02 - kr ‘karjane’; 3. Uku X-Ks Y-»I 163
Kirjandus Aabrams, Vahur. Vinne õigõusu ristinime’ ja seto vastõ’. Teoses: Raasakõisi Setomaalt. 2013. Antiigileksikon. Tallinn 1983. Constantinescu, Nicolae A. Dictionar onomastic romînesc. Bucuresti 1963. Europäische Personennamensysteme. Hamburg 2007. Gignoux, Philippe; Jullien, Christelle; Jullien, Florence. Iranisches Personennamenbuch. Bd. 7. Wien 2009. Heuser, Gustav. Die Personennamen der Kopten. Leipzig 1929. Hussar, Annika. Eestlaste eesnimedest aastatel 1930-1990. Tartu 1998. Joannes Chrysostomus. In Genesim homiliae. P.G. 53. Kaljukosk, August. Nimeteadus ehk Onomastika. Tallinn 1980 (käsikiri). Kasanko, Aleksanteri. Nimi ja usko. Joensuu 1982. Lilleväli, Mati. Piibli nimede leksikon. Tallinn 2000. Lühikesed jutustamised püha inimeste elust. 12 osa, Kuressaare 1884-1889. Meer, Frits van der; Mohrmann, Christine. Bildatlas der frühchristlichen Welt. 1959. Meinersmann, Bernhard. Die lateinische Wörter und Namen in dem griechischen Papyri. Leipzig 1927. Mitterauer, Michael. Ahnen und Heilige. Namengebung in der europäischen Gechichte. München 1993. The Oxford Dictionary of Saints. Koostanud David Hugh Farmer. Oxford 1992. Palli, Heldur. Mida kõnelevad isikunimed eestlaste usust XIII-XVI sajandil. Teoses: Religiooni ja ateismi ajaloost Eestis II. Tallinn 1960. Paul, Karl. Das kleine Vornamenbuch. Leipzig 1966. Paul, Toomas. Eesti piiblitõlke ajalugu. Tallinn 1999. Peegel, Juhan. Venepäraste eesnimede mugandumisest IdaSaaremaa murdekeeles. Emakeele Seltsi aastaraamat V, 1959. Pärsik, Liisi; Pae, Taavi. Eesnimede piirkondlikud erinevused Eestis 1840. aastal. Akadeemia
2011, nr 3. Pühakute elulood. Koostanud Kristoforos Parts. Pärnu 2012 (väljaandmine jätkub). Pühakuteraamat. Nende elulood, teod ja ikonograafilised embleemid. Koostanud Kristi Tarand. Tallinn 1995. Rajandi, Edgar. Raamat nimedest. Tallinn 1966. Rugojeva, Larissa. Vienankarjalan ortodoksisten henkilönimien foneettisesta adaptaatiosta. Teoses: Õdagumeresoomõ veeremaaq. Võro 1999. 164
Kirjandus Saar, Theodor. Kihnlaste eesnimedest. Emakeele Seltsi aastaraamat X, 1964. Seppo, Raivo. Eesti nimeraamat. Tallinn 1994. Seppo, Raivo. Nimed ja nimepäevad. Tallinn 2002. Simm, Jaak. Setu eesnimed. Emakeele Seltsi Aastaraamat XXVI/XXVII. 1980-1981. Synaksarion. 2003 (väljaandmine jätkub).
Vilkuna, Kustaa. Etunimet. Helsinki 1996. Μικρόν εύχολόγιον ή άγιασματάριον. 1988. Μπουρνέλης, Απόστολος. Τό κύριο ονομά μας. Ηράκλειο 2011. Thompson, Anne. Τά αρχαία ελληνικά κύρια ονόματα. Teoses: Ιστορία τής ελληνικής γλώσσας. 2001. Антропонимика. Москва 1970. Петровский, Никандр Александрович.
Словарь русских личных имен. Москва 1966. Полный мксяцесловъ вскхъ празднуемыхъ Православною Грековосточною Церковхю святыхъ. Санктпетербургъ 1817. Сергш (архимандритъ). Полный мксяцесловъ Востока. Москва 1876. Системы личных имен народов мира. Москва 1989. Требникъ. Москва 1897. Успенский, Борис.
Из истории русских канонических имен. Москва 1969. Eesti-, inglise-, kreeka-, soome- ja venekeelsed õigeusu kalendrid. Eestikeelsed õigeusu jumalateenistusraamatud (1853,1873,1883, 1940,2014). Internetimaterjalid: Behind the Name - www.behindthename.com Eesnimede statistika -
www.siseministeerium.ee/15190/ Encyclopædia Iranica - www.iranicaonline.org Feasts Saints - oca.org./FS Latin Saints of the Orthodox Patriarchate of Rome www.orthodoxengland.org.uk/saintsa.htm Lexicon of Greek Personal Names - www.lgpn.ox.ac.uk/ Nordic Names - www.nordicnames.de Saints 8 Angels -
www.catholic.org/saints St. Hilarion Calendar - www.allmercifulsavior.com/Calendar/St.%20Hilarion%20
Calendar%202003%20Part%202.pdf (kustunud lehekülg) Μέγας συναξαριστής - www.synaxarion.gr 165
Summary The present book is a small lexicon of Christian names used by the Estonian Orthodox. The Orthodox Christians form a small but growing community among the Estonians, and in addition the presence of more numerous Slavic and other Orthodox in Estonia confront the local people with both the baptismal and saints’ names used by the Eastern Church. The book continues the work of Archpriest August Kaljukosk (1921-2003), who put together a manuscript lexicon of saints’ and baptismal names and added some reflection on the matter. As a preface, the author presents a short enquiry into two issues: the use of Christian names by the Orthodox Church through centuries, in different countries and among different Orthodox communities, and especially in Estonia. Secondly, ways of spelling the Eastern saints’ and Christian names in the Estonian language is discussed. The first Christians used, as a rule, the names current in surroundingjewish and Graeco-Roman world. There are records of special Christian names starting from the 3rd century, but these became more common just in the 5th - 6th centuries AD. There are only some uniques cases of change of names at baptism in the Ancient period. The systematic use of saints’ names as Christian names is suggested by some early fathers of the Church (e.g. St John Chrysostom), but became common much later. Along with pre-christian, even heathen theophoric, names, names of Christian virtues (Agape “love”, Sophia “wisdom”) and feasts (Natalia from “nativity”, Paschasius from “easter”) were used. Many of these were also saint’s names and were
used in latter times by the faithful. So, as times went by, the custom prevailed that more or less only saints’ names could be used by the Christians. But the local customs existing today differ, however. In the Greek Church ancient Greek names are occasionally given, as well as names derived from the Church feasts. Among the Serbians, Slavic names prevail and the patron saints of families are celebrated. In Romanian Church, also, other than saints names can be used provided people have patron saints. A similar system is used among the Finnish Orthodox. In the Russian Church naming after saints became the rule (although originally pre-christian names, like Vladimir or Olga were used too, and even became calendar names), and by the 19th century, just names enrolled in the Holy Synod’s official list could be given in the precise form. This created misunderstandings, when in the 19th century many Estonians converted to the Orthodox Church. A double usage remained for long times, even in cases when the Estonians bore names that etymologically were related to Orthodox calendar names. After Estonia had gained 166
Summary independence, the Church Assembly of 1921 established that everyone could bear a name common in the society provided he has a patron saint and knows him. The latter clause was occasionally ignored, however, in following years. Mention should be made that among the Estonians, no clear gap exist between “canonical”, “passport”, “domestic” and bynames as for example among the Russians. In the Soviet period, some priests demanded again the use of exact calendar names; some used even names unrelated etymologically or by meaning. The situation remains quite diverse nowadays and many different usages exist. The author concludes that the 1921 decision would be the best solution in the present situation, although other possibilities should be allowed too. Another question is the spelling of calendar names, i.e. both saints’ names and the names given in the Church. The author concludes that as various traditions exist in Estonian, the system of the spelling of Orthodox calendar names should be unified (e.g. no difference should be made between names of Greek and Latin etymology or according to the place the corresponding saint lived). While in an academic context the persons can usually be referred according to the dominant language of the area he lived in, the Orthodox martyrology contains a lot of saints whose place of dwelling changed or cannot be established. The Estonian Orthodox tradition has used two ways of spelling the saints’ (and canonical Christian) names: a “Latinized” spelling (shared earlier also by the general usage) and “Slavonized” spelling. At present,
there is a certain consensus (not shared by all, however) favourizing the Slavonizing usage. In the lexicon, the “Slavonized” forms are preferred, but the “Latinized” forms are also used. Tables are added showing the different ways of pronouncing Greek to help the user of the lexicon to understand the differences between the principles of spelling. The lexicon contains, first, the current official use of the Orthodox Church of Estonia together with the “Latinized” form, used until recently. Then in italics, the type of saints and their days of commemoration; then, forms in different languages (usually Hebrew, Aramaic, Syriac, Greek, Latin, English (if different from Latin), Church Slavonic, Russian, Karelian, Seto) and etymology is presented. In smaller characters, we print discussions on more difficult etymologies and other information concerning the name. Finally, corresponding names of current Estonian usage (1. etylomologically connected, 2. connected by meaning, 3. similar by spelling, but eymologically unconnected). Some names of saints who lived in the pre-schismal West are included; these are printed in square brackets. All the names are selected on onomastic grounds, as all the saints of the Church are given an equal honour. Finally, a list of Estonian Christian names with corresponding saints’ names and a list of less-known Eastern saints is printed. 167 |
any_adam_object | 1 |
author | Palli, Mattias |
author_facet | Palli, Mattias |
author_role | aut |
author_sort | Palli, Mattias |
author_variant | m p mp |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV044287972 |
ctrlnum | (OCoLC)1456132521 (DE-599)BVBBV044287972 |
era | Geschichte gnd |
era_facet | Geschichte |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV044287972</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20240905</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">170427s2016 xx |||| 00||| est d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789949974016</subfield><subfield code="9">978-9949-9740-1-6</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1456132521</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV044287972</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">est</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">OST</subfield><subfield code="q">DE-12</subfield><subfield code="2">fid</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Palli, Mattias</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Õigeusu nimi</subfield><subfield code="c">ülempreester Mattias/Madis Palli</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">[Tallinn]</subfield><subfield code="b">Eesti Apostlik-Õigeusu Kirik</subfield><subfield code="c">2016</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">167 Seiten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zusammenfassung englisch</subfield></datafield><datafield tag="610" ind1="2" ind2="7"><subfield code="a">Eesti Apostlik-Õigeusu Kirik</subfield><subfield code="0">(DE-588)1161146792</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Orthodoxe Kirche</subfield><subfield code="0">(DE-588)4043912-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Heilige</subfield><subfield code="0">(DE-588)4117606-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Name</subfield><subfield code="0">(DE-588)4127959-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Estland</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015587-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Estland</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015587-0</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Eesti Apostlik-Õigeusu Kirik</subfield><subfield code="0">(DE-588)1161146792</subfield><subfield code="D">b</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Orthodoxe Kirche</subfield><subfield code="0">(DE-588)4043912-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Heilige</subfield><subfield code="0">(DE-588)4117606-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Name</subfield><subfield code="0">(DE-588)4127959-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="5"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029692148&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029692148&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Register // Personenregister</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029692148&sequence=000005&line_number=0003&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Literaturverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029692148&sequence=000007&line_number=0004&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Abstract</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">929</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">4798</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">200.9</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">4798</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029692148</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Estland (DE-588)4015587-0 gnd |
geographic_facet | Estland |
id | DE-604.BV044287972 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-11-22T17:47:30Z |
institution | BVB |
isbn | 9789949974016 |
language | Estonian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029692148 |
oclc_num | 1456132521 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 167 Seiten |
publishDate | 2016 |
publishDateSearch | 2016 |
publishDateSort | 2016 |
publisher | Eesti Apostlik-Õigeusu Kirik |
record_format | marc |
spelling | Palli, Mattias Verfasser aut Õigeusu nimi ülempreester Mattias/Madis Palli [Tallinn] Eesti Apostlik-Õigeusu Kirik 2016 167 Seiten txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Zusammenfassung englisch Eesti Apostlik-Õigeusu Kirik (DE-588)1161146792 gnd rswk-swf Geschichte gnd rswk-swf Orthodoxe Kirche (DE-588)4043912-4 gnd rswk-swf Heilige (DE-588)4117606-6 gnd rswk-swf Name (DE-588)4127959-1 gnd rswk-swf Estland (DE-588)4015587-0 gnd rswk-swf Estland (DE-588)4015587-0 g Eesti Apostlik-Õigeusu Kirik (DE-588)1161146792 b Orthodoxe Kirche (DE-588)4043912-4 s Heilige (DE-588)4117606-6 s Name (DE-588)4127959-1 s Geschichte z DE-604 Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029692148&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029692148&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Register // Personenregister Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029692148&sequence=000005&line_number=0003&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Literaturverzeichnis Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029692148&sequence=000007&line_number=0004&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Abstract |
spellingShingle | Palli, Mattias Õigeusu nimi Eesti Apostlik-Õigeusu Kirik (DE-588)1161146792 gnd Orthodoxe Kirche (DE-588)4043912-4 gnd Heilige (DE-588)4117606-6 gnd Name (DE-588)4127959-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)1161146792 (DE-588)4043912-4 (DE-588)4117606-6 (DE-588)4127959-1 (DE-588)4015587-0 |
title | Õigeusu nimi |
title_auth | Õigeusu nimi |
title_exact_search | Õigeusu nimi |
title_full | Õigeusu nimi ülempreester Mattias/Madis Palli |
title_fullStr | Õigeusu nimi ülempreester Mattias/Madis Palli |
title_full_unstemmed | Õigeusu nimi ülempreester Mattias/Madis Palli |
title_short | Õigeusu nimi |
title_sort | oigeusu nimi |
topic | Eesti Apostlik-Õigeusu Kirik (DE-588)1161146792 gnd Orthodoxe Kirche (DE-588)4043912-4 gnd Heilige (DE-588)4117606-6 gnd Name (DE-588)4127959-1 gnd |
topic_facet | Eesti Apostlik-Õigeusu Kirik Orthodoxe Kirche Heilige Name Estland |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029692148&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029692148&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029692148&sequence=000005&line_number=0003&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029692148&sequence=000007&line_number=0004&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT pallimattias oigeusunimi |