Crosslinguistic influence in multilinguals: an examination of Chinese-English-French speakers
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Bristol
Multilingual Matters
[2017]
|
Schriftenreihe: | Second language acquisition
108 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Includes bibliographical references and index |
Beschreibung: | viii, 143 Seiten Diagramme |
ISBN: | 9781783096886 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV044266196 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20170510 | ||
007 | t | ||
008 | 170409s2017 xxk|||| |||| 00||| eng d | ||
010 | |a 016031378 | ||
020 | |a 9781783096886 |9 978-1-78309-688-6 | ||
035 | |a (OCoLC)992500975 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV044266196 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a xxk |c GB | ||
049 | |a DE-12 | ||
050 | 0 | |a P115.5.C6 | |
082 | 0 | |a 404/.2095125 |2 23 | |
100 | 1 | |a Tsang, Wai Lan |e Verfasser |0 (DE-588)1130731847 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Crosslinguistic influence in multilinguals |b an examination of Chinese-English-French speakers |c Wai Lan Tsang |
264 | 1 | |a Bristol |b Multilingual Matters |c [2017] | |
300 | |a viii, 143 Seiten |b Diagramme | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Second language acquisition |v 108 | |
500 | |a Includes bibliographical references and index | ||
650 | 4 | |a Gesellschaft | |
650 | 4 | |a Interkulturelle Kommunikation | |
650 | 4 | |a Multilingualism |z China |z Hong Kong |x Cross-cultural studies | |
650 | 4 | |a Languages in contact |z China |z Hong Kong |x Cross-cultural studies | |
650 | 4 | |a Language acquisition |z China |z Hong Kong |x Cross-cultural studies | |
650 | 4 | |a Intercultural communication |z China |z Hong Kong |x Cross-cultural studies | |
650 | 4 | |a Discourse analysis |x Social aspects |z China | |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Fremdsprachenlernen |0 (DE-588)4071461-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Transfer |0 (DE-588)4078384-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Chinesisch |0 (DE-588)4113214-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Mehrsprachigkeit |0 (DE-588)4038403-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Hongkong |0 (DE-588)4025822-1 |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a Hongkong |0 (DE-588)4025822-1 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Mehrsprachigkeit |0 (DE-588)4038403-2 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Chinesisch |0 (DE-588)4113214-2 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 5 | |a Fremdsprachenlernen |0 (DE-588)4071461-5 |D s |
689 | 0 | 6 | |a Transfer |0 (DE-588)4078384-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe, epub |z 9781783096909 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe, kindle |z 9781783096916 |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029670962 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804177446618005504 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Tsang, Wai Lan |
author_GND | (DE-588)1130731847 |
author_facet | Tsang, Wai Lan |
author_role | aut |
author_sort | Tsang, Wai Lan |
author_variant | w l t wl wlt |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV044266196 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P115 |
callnumber-raw | P115.5.C6 |
callnumber-search | P115.5.C6 |
callnumber-sort | P 3115.5 C6 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
ctrlnum | (OCoLC)992500975 (DE-599)BVBBV044266196 |
dewey-full | 404/.2095125 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 404 - Special topics of language |
dewey-raw | 404/.2095125 |
dewey-search | 404/.2095125 |
dewey-sort | 3404 72095125 |
dewey-tens | 400 - Language |
discipline | Sprachwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02427nam a2200613 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV044266196</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20170510 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">170409s2017 xxk|||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">016031378</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781783096886</subfield><subfield code="9">978-1-78309-688-6</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)992500975</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV044266196</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xxk</subfield><subfield code="c">GB</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P115.5.C6</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">404/.2095125</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Tsang, Wai Lan</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1130731847</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Crosslinguistic influence in multilinguals</subfield><subfield code="b">an examination of Chinese-English-French speakers</subfield><subfield code="c">Wai Lan Tsang</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bristol</subfield><subfield code="b">Multilingual Matters</subfield><subfield code="c">[2017]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">viii, 143 Seiten</subfield><subfield code="b">Diagramme</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Second language acquisition</subfield><subfield code="v">108</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Gesellschaft</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Interkulturelle Kommunikation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Multilingualism</subfield><subfield code="z">China</subfield><subfield code="z">Hong Kong</subfield><subfield code="x">Cross-cultural studies</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Languages in contact</subfield><subfield code="z">China</subfield><subfield code="z">Hong Kong</subfield><subfield code="x">Cross-cultural studies</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Language acquisition</subfield><subfield code="z">China</subfield><subfield code="z">Hong Kong</subfield><subfield code="x">Cross-cultural studies</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Intercultural communication</subfield><subfield code="z">China</subfield><subfield code="z">Hong Kong</subfield><subfield code="x">Cross-cultural studies</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Discourse analysis</subfield><subfield code="x">Social aspects</subfield><subfield code="z">China</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fremdsprachenlernen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4071461-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Transfer</subfield><subfield code="0">(DE-588)4078384-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038403-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Hongkong</subfield><subfield code="0">(DE-588)4025822-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Hongkong</subfield><subfield code="0">(DE-588)4025822-1</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038403-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="5"><subfield code="a">Fremdsprachenlernen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4071461-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="6"><subfield code="a">Transfer</subfield><subfield code="0">(DE-588)4078384-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe, epub</subfield><subfield code="z">9781783096909</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe, kindle</subfield><subfield code="z">9781783096916</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029670962</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Hongkong (DE-588)4025822-1 gnd |
geographic_facet | Hongkong |
id | DE-604.BV044266196 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:48:13Z |
institution | BVB |
isbn | 9781783096886 |
language | English |
lccn | 016031378 |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029670962 |
oclc_num | 992500975 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | viii, 143 Seiten Diagramme |
publishDate | 2017 |
publishDateSearch | 2017 |
publishDateSort | 2017 |
publisher | Multilingual Matters |
record_format | marc |
series2 | Second language acquisition |
spelling | Tsang, Wai Lan Verfasser (DE-588)1130731847 aut Crosslinguistic influence in multilinguals an examination of Chinese-English-French speakers Wai Lan Tsang Bristol Multilingual Matters [2017] viii, 143 Seiten Diagramme txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Second language acquisition 108 Includes bibliographical references and index Gesellschaft Interkulturelle Kommunikation Multilingualism China Hong Kong Cross-cultural studies Languages in contact China Hong Kong Cross-cultural studies Language acquisition China Hong Kong Cross-cultural studies Intercultural communication China Hong Kong Cross-cultural studies Discourse analysis Social aspects China Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Fremdsprachenlernen (DE-588)4071461-5 gnd rswk-swf Transfer (DE-588)4078384-4 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd rswk-swf Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd rswk-swf Hongkong (DE-588)4025822-1 gnd rswk-swf Hongkong (DE-588)4025822-1 g Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 s Chinesisch (DE-588)4113214-2 s Englisch (DE-588)4014777-0 s Französisch (DE-588)4113615-9 s Fremdsprachenlernen (DE-588)4071461-5 s Transfer (DE-588)4078384-4 s DE-604 Erscheint auch als Online-Ausgabe, epub 9781783096909 Erscheint auch als Online-Ausgabe, kindle 9781783096916 |
spellingShingle | Tsang, Wai Lan Crosslinguistic influence in multilinguals an examination of Chinese-English-French speakers Gesellschaft Interkulturelle Kommunikation Multilingualism China Hong Kong Cross-cultural studies Languages in contact China Hong Kong Cross-cultural studies Language acquisition China Hong Kong Cross-cultural studies Intercultural communication China Hong Kong Cross-cultural studies Discourse analysis Social aspects China Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Fremdsprachenlernen (DE-588)4071461-5 gnd Transfer (DE-588)4078384-4 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd |
subject_GND | (DE-588)4014777-0 (DE-588)4071461-5 (DE-588)4078384-4 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4113214-2 (DE-588)4038403-2 (DE-588)4025822-1 |
title | Crosslinguistic influence in multilinguals an examination of Chinese-English-French speakers |
title_auth | Crosslinguistic influence in multilinguals an examination of Chinese-English-French speakers |
title_exact_search | Crosslinguistic influence in multilinguals an examination of Chinese-English-French speakers |
title_full | Crosslinguistic influence in multilinguals an examination of Chinese-English-French speakers Wai Lan Tsang |
title_fullStr | Crosslinguistic influence in multilinguals an examination of Chinese-English-French speakers Wai Lan Tsang |
title_full_unstemmed | Crosslinguistic influence in multilinguals an examination of Chinese-English-French speakers Wai Lan Tsang |
title_short | Crosslinguistic influence in multilinguals |
title_sort | crosslinguistic influence in multilinguals an examination of chinese english french speakers |
title_sub | an examination of Chinese-English-French speakers |
topic | Gesellschaft Interkulturelle Kommunikation Multilingualism China Hong Kong Cross-cultural studies Languages in contact China Hong Kong Cross-cultural studies Language acquisition China Hong Kong Cross-cultural studies Intercultural communication China Hong Kong Cross-cultural studies Discourse analysis Social aspects China Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Fremdsprachenlernen (DE-588)4071461-5 gnd Transfer (DE-588)4078384-4 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd |
topic_facet | Gesellschaft Interkulturelle Kommunikation Multilingualism China Hong Kong Cross-cultural studies Languages in contact China Hong Kong Cross-cultural studies Language acquisition China Hong Kong Cross-cultural studies Intercultural communication China Hong Kong Cross-cultural studies Discourse analysis Social aspects China Englisch Fremdsprachenlernen Transfer Französisch Chinesisch Mehrsprachigkeit Hongkong |
work_keys_str_mv | AT tsangwailan crosslinguisticinfluenceinmultilingualsanexaminationofchineseenglishfrenchspeakers |