Lexique des noms lubà (République démocratique du Congo):
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Paris
L'Harmattan
[2017]
|
Schriftenreihe: | Études africaines. Série Langues
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Klappentext |
Beschreibung: | 294 Seiten |
ISBN: | 9782343072494 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV044238630 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20180103 | ||
007 | t | ||
008 | 170323s2017 |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 9782343072494 |9 978-2-343-07249-4 | ||
024 | 3 | |a 9782343072494 | |
035 | |a (OCoLC)1004377832 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV044238630 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-703 | ||
084 | |a EP 16793 |0 (DE-625)26382:232 |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Mpunga wa Ilunga, Antoinette |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Lexique des noms lubà (République démocratique du Congo) |c Mpunga wa Ilunga |
264 | 1 | |a Paris |b L'Harmattan |c [2017] | |
300 | |a 294 Seiten | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Études africaines. Série Langues | |
650 | 0 | 7 | |a Personenname |0 (DE-588)4045285-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Luba |0 (DE-588)4099839-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Demokratische Republik Kongo |0 (DE-588)4067357-1 |2 gnd |9 rswk-swf | |
653 | 0 | |a Names, Personal / Congo (Democratic Republic) / Dictionaries / French | |
653 | 0 | |a Luba-Lulua language / Dictionaries / French | |
653 | 0 | |a Luba-Lulua language / Etymology / Dictionaries / French | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Demokratische Republik Kongo |0 (DE-588)4067357-1 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Luba |0 (DE-588)4099839-3 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Personenname |0 (DE-588)4045285-2 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Bayreuth - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029644031&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Bayreuth - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029644031&sequence=000002&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Klappentext |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029644031 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804177397810987008 |
---|---|
adam_text | TABLE DES MATIERES ^
Avant-propos.............................................9
Valeur du nom.........................................9
Corpus...............................................12
Convention...........................................13
1. Quelques notions de grammaire......................15
1.1. Le ton.........................................15
1.2. La quantité vocalique..........................16
1.3. Contact vocalique..............................19
1.4. Semi - vocalisation............................19
1.5. Le nom.........................................20
1.6. Les classes nominales..........................23
1.7. La dérivation..................................26
1.7.1. La dérivation préfixale...................26
1.7.1.1. Les préfixes augmentatifs...............27
1.7.1.2. Les préfixes diminutifs.................27
1.7.1.3. Les préfixes donnant un sens abstrait..28
1.7.2. Le redoublement du thème..................29
1.7.3. La dérivation verbale.....................30
1.8. Le déclassement................................33
1.9. Hypostase......................................34
1.10. Inversion tonale............................35
1.11. Le pronom...................................36
1.11.1. Le pronom connectif.......................36
1.11.2. Pronom possessif..........................36
1.11.3. Pronom démonstratif.........................37
1.11.4. Pronom substitutif..........................38
2. Ce qu est le nom......................................39
2.1. Ce que dit la loi sur le nom en R.D. Congo.......39
2.2. Ce que disent la culture et la langue Lubà sur le nom
.........................................................43
2.2.1. Le nom est une nouvelle naissance...........43
2.2.2. Le nom est une confirmation de l appartenance
culturelle de l enfant................................44
2.2.3. Le nom est une confirmation de l existence de la
personne..............................................45
2.2.4. Le nom joue le rôle de générateur...........45
2.2.5. Le nom est porteur de message et source
d informations...................................... 46
2.2.6. Le nom révèle les circonstances de naissance de
l’enfant .............................................47
2.2.7. Le nom révèle la place de l enfant au sein de la
famille ...............................................48
2.2.8. Le nom renferme un message et évoque des
souvenirs.............................................48
3. Choix du nom..........................................49
3.1. Le bébé choisit lui-même son nom bien avant son
incarnation.............................................49
3.2. Le nom est souvent la négation de son contenu...51
3.3. Le nom peut avoir une influence sur le caractère... 53
3.4. Procédure d attribution de nom...................54
3.5. Le petit nom et le nom de famille................56
3.6. Bouleversement dû au contact avec l Occident...58
4. Analyse des termes lubà autour du nom..............61
4.1. Dtna/Diinà.....................................61
4.2. Le vocable/inà/................................63
4.3. Kwinyika.......................................63
4.4. Shààkêna.......................................64
4.5. Keenàkàànyî/Keenàkèèbè/à /Keenàkèndè/à.........65
5. Classification des noms selon leur catégorie.......67
5.1. Noms des enfants à titre (Bânà bàà bupangù)....67
5.1.1. Les jumeaux et les triplés (Mapàsa)........67
5.1.2. Les enfants mystérieux (Bânà bàà dyalù)...68
5.2. Noms de jubilation (Mené àà musàngeelu)........69
5.2.1. Souhait de bienvenue (Mênà àà musekelelu). 70
5.2.2. Noms d admiration (Mênà àà nkàcilu)........70
5.2.3. Noms de bénédiction (Mênà àà mwabi)........72
5.3. Noms de circonstance (Mênà àà pa maalu anyi àà pa
kiinyîkîlà)............................................73
5.4. Noms d espérance (Mênà àà ditèkemena)..........75
5.5. Noms de puissance (Mênà àà bukolè).............76
5.5.1. Noms initiatiques ou noms de renaissance
(Mênà àà bulùmbù)...................................76
5.5.2. Noms de pouvoir et de position sociale (Mênà
àà bukalenga).......................................77
5.5.3. Noms de titre suite à la maternité (Mênà àà
bwikadi) ...........................................77
5.5.4. Noms stoïques (Mênà àà bulobu).............78
5.5.5. Noms vivifiants (Menò àà Iwôndopu)........78
5.6. Noms de totems (Mena àà muvu)..................79
5.7. Noms préceptes (Mena àà mulayi)................93
5.8. Noms de protection (Mena àà bukùbi)............95
5.8.1. Noms allusifs (Mena àà ngeelulwilu).......96
5.8.2. Conjuration de mauvais sort (Mena àà cifmgu)
...................................................98
5.9. Noms autopanégyriques (Mena àà makùmbù)......99
5.10. Noms d’emprunt (Mena masomba)..............102
5.11. Les homonymes et éponymes (Ména miinyika) 107
6. Lexique des noms lubà.............................109
7. BIBLIOGRAPHIE.....................................291
LEXIQUE DES NOMS LUBA
(République démocratique du Congo)
Le nom, dans sa définition la plus simple, est un mot ou un
groupe de mots utilisé pour désigner un être particulier afin de
le distinguer d’autres êtres. Son attribution n’est jamais un fait
du hasard. Le nom est souvent déterminé par les circonstances
de la naissance de l’enfant ou lié aux événements vécus par
les parents. Chaque société, selon sa culture, a développé son
système d’attribution des noms et veille à le promouvoir afin
d’assurer la cohésion et la survie de son groupe. Ainsi, le nom
donné à un enfant à la naissance est son prénom. Cependant,
vu que le même terme peut être employé comme nom chez l’un
et comme prénom chez l’autre, il serait préférable de parler du
premier nom et du nom de famille.
En publiant son Lexique des noms lubà, Mpunga Wa llunga
met à la disposition des jeunes générations un outil pouvant les
aider à comprendre les fondements de l’acte d’attribution du
nom à l enfant et à en connaître la signification dans l’espace
culturel lubà.
Puisse ce travail assurer la promotion et la stabilité des noms
lubà dans cette génération et les générations à venir et inspirer
d’autres chercheurs d’autres cultures à produire des travaux
semblables afin de sauvegarder la diversité culturelle qui fait la
richesse du monde.
Mpunga Wa Itunga est née à Kamiji dans la
province du Kasaï-Oriental au Congo belge.
Docteur en Linguistique Africaine de l’Université
Libre de Bruxelles (ULB), elle est professeur
à l’ISP Mbujimayi, professeur invité au Centre
Universitaire Protestant d’Études Interculturelles
(CUPEI) de Bruxelles et chercheur à l’Institut Africain d’Etudes
Prospectives (INADEP).
ISBN : 978-2-343-07249-4
30 €
9
|
any_adam_object | 1 |
author | Mpunga wa Ilunga, Antoinette |
author_facet | Mpunga wa Ilunga, Antoinette |
author_role | aut |
author_sort | Mpunga wa Ilunga, Antoinette |
author_variant | w i a m wia wiam |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV044238630 |
classification_rvk | EP 16793 |
ctrlnum | (OCoLC)1004377832 (DE-599)BVBBV044238630 |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02252nam a2200481 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV044238630</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20180103 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">170323s2017 |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9782343072494</subfield><subfield code="9">978-2-343-07249-4</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9782343072494</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1004377832</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV044238630</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-703</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EP 16793</subfield><subfield code="0">(DE-625)26382:232</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Mpunga wa Ilunga, Antoinette</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Lexique des noms lubà (République démocratique du Congo)</subfield><subfield code="c">Mpunga wa Ilunga</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris</subfield><subfield code="b">L'Harmattan</subfield><subfield code="c">[2017]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">294 Seiten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Études africaines. Série Langues</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Personenname</subfield><subfield code="0">(DE-588)4045285-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Luba</subfield><subfield code="0">(DE-588)4099839-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Demokratische Republik Kongo</subfield><subfield code="0">(DE-588)4067357-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Names, Personal / Congo (Democratic Republic) / Dictionaries / French</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Luba-Lulua language / Dictionaries / French</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Luba-Lulua language / Etymology / Dictionaries / French</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Demokratische Republik Kongo</subfield><subfield code="0">(DE-588)4067357-1</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Luba</subfield><subfield code="0">(DE-588)4099839-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Personenname</subfield><subfield code="0">(DE-588)4045285-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Bayreuth - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029644031&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Bayreuth - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029644031&sequence=000002&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029644031</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
geographic | Demokratische Republik Kongo (DE-588)4067357-1 gnd |
geographic_facet | Demokratische Republik Kongo |
id | DE-604.BV044238630 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:47:26Z |
institution | BVB |
isbn | 9782343072494 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029644031 |
oclc_num | 1004377832 |
open_access_boolean | |
owner | DE-703 |
owner_facet | DE-703 |
physical | 294 Seiten |
publishDate | 2017 |
publishDateSearch | 2017 |
publishDateSort | 2017 |
publisher | L'Harmattan |
record_format | marc |
series2 | Études africaines. Série Langues |
spelling | Mpunga wa Ilunga, Antoinette Verfasser aut Lexique des noms lubà (République démocratique du Congo) Mpunga wa Ilunga Paris L'Harmattan [2017] 294 Seiten txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Études africaines. Série Langues Personenname (DE-588)4045285-2 gnd rswk-swf Luba (DE-588)4099839-3 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Demokratische Republik Kongo (DE-588)4067357-1 gnd rswk-swf Names, Personal / Congo (Democratic Republic) / Dictionaries / French Luba-Lulua language / Dictionaries / French Luba-Lulua language / Etymology / Dictionaries / French (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Demokratische Republik Kongo (DE-588)4067357-1 g Luba (DE-588)4099839-3 s Französisch (DE-588)4113615-9 s Personenname (DE-588)4045285-2 s DE-604 Digitalisierung UB Bayreuth - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029644031&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung UB Bayreuth - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029644031&sequence=000002&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Klappentext |
spellingShingle | Mpunga wa Ilunga, Antoinette Lexique des noms lubà (République démocratique du Congo) Personenname (DE-588)4045285-2 gnd Luba (DE-588)4099839-3 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4045285-2 (DE-588)4099839-3 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4067357-1 (DE-588)4066724-8 |
title | Lexique des noms lubà (République démocratique du Congo) |
title_auth | Lexique des noms lubà (République démocratique du Congo) |
title_exact_search | Lexique des noms lubà (République démocratique du Congo) |
title_full | Lexique des noms lubà (République démocratique du Congo) Mpunga wa Ilunga |
title_fullStr | Lexique des noms lubà (République démocratique du Congo) Mpunga wa Ilunga |
title_full_unstemmed | Lexique des noms lubà (République démocratique du Congo) Mpunga wa Ilunga |
title_short | Lexique des noms lubà (République démocratique du Congo) |
title_sort | lexique des noms luba republique democratique du congo |
topic | Personenname (DE-588)4045285-2 gnd Luba (DE-588)4099839-3 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
topic_facet | Personenname Luba Französisch Demokratische Republik Kongo Wörterbuch |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029644031&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029644031&sequence=000002&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT mpungawailungaantoinette lexiquedesnomslubarepubliquedemocratiqueducongo |