Lexical meaning in dialogic language use:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Amsterdam
John Benjamins Pub. Company
2010
|
Schriftenreihe: | Dialogue studies
9 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Thesis (doctoral)--University of Muenster, 2009/10. - "The present work is a revised version of my doctoral thesis accepted by the Philosophical Department of the University of Muenster in the winter term 2009/10." Includes bibliographical references and index |
Beschreibung: | vi, 184 p |
ISBN: | 9789027287540 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000zcb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV044149808 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20250304 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 170217s2010 xx om||| 00||| eng d | ||
020 | |a 9789027287540 |9 978-90-272-8754-0 | ||
035 | |a (ZDB-30-PAD)EBC623370 | ||
035 | |a (ZDB-89-EBL)EBL623370 | ||
035 | |a (OCoLC)680017758 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV044149808 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
082 | 0 | |a 401/.43 |2 22 | |
100 | 1 | |a Feller, Sebastian |d 1981- |e Verfasser |0 (DE-588)142719838 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Lexical meaning in dialogic language use |c Sebastian Feller |
264 | 1 | |a Amsterdam |b John Benjamins Pub. Company |c 2010 | |
300 | |a vi, 184 p | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Dialogue studies |v v. 9 | |
500 | |a Thesis (doctoral)--University of Muenster, 2009/10. - "The present work is a revised version of my doctoral thesis accepted by the Philosophical Department of the University of Muenster in the winter term 2009/10." | ||
500 | |a Includes bibliographical references and index | ||
650 | 4 | |a Semantics | |
650 | 4 | |a Dialogue analysis | |
650 | 0 | 7 | |a Dialog |0 (DE-588)4012061-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Semasiologie |0 (DE-588)4077365-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |8 1\p |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Semasiologie |0 (DE-588)4077365-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Dialog |0 (DE-588)4012061-2 |D s |
689 | 0 | |8 2\p |5 DE-604 | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe |z 90-272-1026-8 |z 978-90-272-1026-5 |w (DE-604)BV036795522 |
830 | 0 | |a Dialogue studies |v 9 |w (DE-604)BV050190991 |9 9 | |
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
912 | |a ZDB-30-PAD | ||
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029556653 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1825683673682280448 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Feller, Sebastian 1981- |
author_GND | (DE-588)142719838 |
author_facet | Feller, Sebastian 1981- |
author_role | aut |
author_sort | Feller, Sebastian 1981- |
author_variant | s f sf |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV044149808 |
collection | ZDB-30-PAD |
ctrlnum | (ZDB-30-PAD)EBC623370 (ZDB-89-EBL)EBL623370 (OCoLC)680017758 (DE-599)BVBBV044149808 |
dewey-full | 401/.43 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 401 - Philosophy and theory |
dewey-raw | 401/.43 |
dewey-search | 401/.43 |
dewey-sort | 3401 243 |
dewey-tens | 400 - Language |
discipline | Sprachwissenschaft |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000zcb4500</leader><controlfield tag="001">BV044149808</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20250304</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">170217s2010 xx om||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789027287540</subfield><subfield code="9">978-90-272-8754-0</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-30-PAD)EBC623370</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-89-EBL)EBL623370</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)680017758</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV044149808</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">401/.43</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Feller, Sebastian</subfield><subfield code="d">1981-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)142719838</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Lexical meaning in dialogic language use</subfield><subfield code="c">Sebastian Feller</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Amsterdam</subfield><subfield code="b">John Benjamins Pub. Company</subfield><subfield code="c">2010</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">vi, 184 p</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Dialogue studies</subfield><subfield code="v">v. 9</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Thesis (doctoral)--University of Muenster, 2009/10. - "The present work is a revised version of my doctoral thesis accepted by the Philosophical Department of the University of Muenster in the winter term 2009/10."</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Semantics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Dialogue analysis</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Dialog</subfield><subfield code="0">(DE-588)4012061-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Semasiologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077365-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Semasiologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077365-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Dialog</subfield><subfield code="0">(DE-588)4012061-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe</subfield><subfield code="z">90-272-1026-8</subfield><subfield code="z">978-90-272-1026-5</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV036795522</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Dialogue studies</subfield><subfield code="v">9</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV050190991</subfield><subfield code="9">9</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-30-PAD</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029556653</subfield></datafield></record></collection> |
genre | 1\p (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV044149808 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2025-03-04T17:00:29Z |
institution | BVB |
isbn | 9789027287540 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029556653 |
oclc_num | 680017758 |
open_access_boolean | |
physical | vi, 184 p |
psigel | ZDB-30-PAD |
publishDate | 2010 |
publishDateSearch | 2010 |
publishDateSort | 2010 |
publisher | John Benjamins Pub. Company |
record_format | marc |
series | Dialogue studies |
series2 | Dialogue studies |
spelling | Feller, Sebastian 1981- Verfasser (DE-588)142719838 aut Lexical meaning in dialogic language use Sebastian Feller Amsterdam John Benjamins Pub. Company 2010 vi, 184 p txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Dialogue studies v. 9 Thesis (doctoral)--University of Muenster, 2009/10. - "The present work is a revised version of my doctoral thesis accepted by the Philosophical Department of the University of Muenster in the winter term 2009/10." Includes bibliographical references and index Semantics Dialogue analysis Dialog (DE-588)4012061-2 gnd rswk-swf Semasiologie (DE-588)4077365-6 gnd rswk-swf 1\p (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Semasiologie (DE-588)4077365-6 s Dialog (DE-588)4012061-2 s 2\p DE-604 Erscheint auch als Druck-Ausgabe 90-272-1026-8 978-90-272-1026-5 (DE-604)BV036795522 Dialogue studies 9 (DE-604)BV050190991 9 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Feller, Sebastian 1981- Lexical meaning in dialogic language use Semantics Dialogue analysis Dialog (DE-588)4012061-2 gnd Semasiologie (DE-588)4077365-6 gnd Dialogue studies |
subject_GND | (DE-588)4012061-2 (DE-588)4077365-6 (DE-588)4113937-9 |
title | Lexical meaning in dialogic language use |
title_auth | Lexical meaning in dialogic language use |
title_exact_search | Lexical meaning in dialogic language use |
title_full | Lexical meaning in dialogic language use Sebastian Feller |
title_fullStr | Lexical meaning in dialogic language use Sebastian Feller |
title_full_unstemmed | Lexical meaning in dialogic language use Sebastian Feller |
title_short | Lexical meaning in dialogic language use |
title_sort | lexical meaning in dialogic language use |
topic | Semantics Dialogue analysis Dialog (DE-588)4012061-2 gnd Semasiologie (DE-588)4077365-6 gnd |
topic_facet | Semantics Dialogue analysis Dialog Semasiologie Hochschulschrift |
volume_link | (DE-604)BV050190991 |
work_keys_str_mv | AT fellersebastian lexicalmeaningindialogiclanguageuse |