French anticausatives: a diachronic perspective
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Berlin
De Gruyter
2010
|
Schriftenreihe: | Linguistische Arbeiten (Max Niemeyer Verlag)
537 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Includes bibliographical references |
Beschreibung: | vi, 205 p. |
ISBN: | 9783110251340 9783110251357 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zcb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV044148096 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 170217s2010 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 9783110251340 |9 978-3-11-025134-0 | ||
020 | |a 9783110251357 |c Online |9 978-3-11-025135-7 | ||
035 | |a (ZDB-30-PAD)EBC605974 | ||
035 | |a (ZDB-89-EBL)EBL605974 | ||
035 | |a (OCoLC)696763771 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV044148096 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
082 | 0 | |a 445 |2 22 | |
100 | 1 | |a Heidinger, Steffen |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a French anticausatives |b a diachronic perspective |c Steffen Heidinger |
264 | 1 | |a Berlin |b De Gruyter |c 2010 | |
300 | |a vi, 205 p. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Linguistische Arbeiten (Max Niemeyer Verlag) |v 537 | |
500 | |a Includes bibliographical references | ||
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a French language |x Causative | |
650 | 4 | |a French language |x Reflexives | |
650 | 4 | |a French language |x Verb | |
650 | 4 | |a French language |x Grammar, Historical | |
650 | 0 | 7 | |a Historische Grammatik |0 (DE-588)4160001-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Reflexives Verb |0 (DE-588)4158184-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kausativ |0 (DE-588)4163513-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |8 1\p |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Kausativ |0 (DE-588)4163513-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Reflexives Verb |0 (DE-588)4158184-2 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Historische Grammatik |0 (DE-588)4160001-0 |D s |
689 | 0 | |8 2\p |5 DE-604 | |
912 | |a ZDB-30-PAD | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029554941 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804177248527319040 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Heidinger, Steffen |
author_facet | Heidinger, Steffen |
author_role | aut |
author_sort | Heidinger, Steffen |
author_variant | s h sh |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV044148096 |
collection | ZDB-30-PAD |
ctrlnum | (ZDB-30-PAD)EBC605974 (ZDB-89-EBL)EBL605974 (OCoLC)696763771 (DE-599)BVBBV044148096 |
dewey-full | 445 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 445 - Grammar of standard French |
dewey-raw | 445 |
dewey-search | 445 |
dewey-sort | 3445 |
dewey-tens | 440 - French & related Romance languages |
discipline | Romanistik |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01950nmm a2200529zcb4500</leader><controlfield tag="001">BV044148096</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">170217s2010 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110251340</subfield><subfield code="9">978-3-11-025134-0</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110251357</subfield><subfield code="c">Online</subfield><subfield code="9">978-3-11-025135-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-30-PAD)EBC605974</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-89-EBL)EBL605974</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)696763771</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV044148096</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">445</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Heidinger, Steffen</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">French anticausatives</subfield><subfield code="b">a diachronic perspective</subfield><subfield code="c">Steffen Heidinger</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin</subfield><subfield code="b">De Gruyter</subfield><subfield code="c">2010</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">vi, 205 p.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Linguistische Arbeiten (Max Niemeyer Verlag)</subfield><subfield code="v">537</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Causative</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Reflexives</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Verb</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Grammar, Historical</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Historische Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4160001-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Reflexives Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4158184-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kausativ</subfield><subfield code="0">(DE-588)4163513-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Kausativ</subfield><subfield code="0">(DE-588)4163513-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Reflexives Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4158184-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Historische Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4160001-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-30-PAD</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029554941</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
genre | 1\p (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV044148096 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:45:04Z |
institution | BVB |
isbn | 9783110251340 9783110251357 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029554941 |
oclc_num | 696763771 |
open_access_boolean | |
physical | vi, 205 p. |
psigel | ZDB-30-PAD |
publishDate | 2010 |
publishDateSearch | 2010 |
publishDateSort | 2010 |
publisher | De Gruyter |
record_format | marc |
series2 | Linguistische Arbeiten (Max Niemeyer Verlag) |
spelling | Heidinger, Steffen Verfasser aut French anticausatives a diachronic perspective Steffen Heidinger Berlin De Gruyter 2010 vi, 205 p. txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Linguistische Arbeiten (Max Niemeyer Verlag) 537 Includes bibliographical references Französisch French language Causative French language Reflexives French language Verb French language Grammar, Historical Historische Grammatik (DE-588)4160001-0 gnd rswk-swf Reflexives Verb (DE-588)4158184-2 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Kausativ (DE-588)4163513-9 gnd rswk-swf 1\p (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Französisch (DE-588)4113615-9 s Kausativ (DE-588)4163513-9 s Reflexives Verb (DE-588)4158184-2 s Historische Grammatik (DE-588)4160001-0 s 2\p DE-604 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Heidinger, Steffen French anticausatives a diachronic perspective Französisch French language Causative French language Reflexives French language Verb French language Grammar, Historical Historische Grammatik (DE-588)4160001-0 gnd Reflexives Verb (DE-588)4158184-2 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Kausativ (DE-588)4163513-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4160001-0 (DE-588)4158184-2 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4163513-9 (DE-588)4113937-9 |
title | French anticausatives a diachronic perspective |
title_auth | French anticausatives a diachronic perspective |
title_exact_search | French anticausatives a diachronic perspective |
title_full | French anticausatives a diachronic perspective Steffen Heidinger |
title_fullStr | French anticausatives a diachronic perspective Steffen Heidinger |
title_full_unstemmed | French anticausatives a diachronic perspective Steffen Heidinger |
title_short | French anticausatives |
title_sort | french anticausatives a diachronic perspective |
title_sub | a diachronic perspective |
topic | Französisch French language Causative French language Reflexives French language Verb French language Grammar, Historical Historische Grammatik (DE-588)4160001-0 gnd Reflexives Verb (DE-588)4158184-2 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Kausativ (DE-588)4163513-9 gnd |
topic_facet | Französisch French language Causative French language Reflexives French language Verb French language Grammar, Historical Historische Grammatik Reflexives Verb Kausativ Hochschulschrift |
work_keys_str_mv | AT heidingersteffen frenchanticausativesadiachronicperspective |