Transkulturalität, Identitätskonstruktion und narrative Vermittlung in Migrationstexten der italienischen Gegenwartsliteratur: eine Analyse ausgewählter Werke von Gabriella Kuruvilla, Igiaba Scego, Laila Wadia und Sumaya Abdel Qader
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German Italian |
Veröffentlicht: |
Frankfurt am Main
Peter Lang Edition
[2017]
|
Schriftenreihe: | Transcultural studies - interdisciplinary literature and humanities for sustainable societies
volume 3 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltstext Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 290 Seiten 21 cm x 14.8 cm, 470 g |
ISBN: | 9783631717004 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV044038840 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20240209 | ||
007 | t | ||
008 | 170213s2017 gw m||| 00||| ger d | ||
015 | |a 17,N06 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 112460653X |2 DE-101 | |
020 | |a 9783631717004 |9 978-3-631-71700-4 | ||
035 | |a (OCoLC)972165307 | ||
035 | |a (DE-599)DNB112460653X | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ger |a ita | |
044 | |a gw |c XA-DE-HE | ||
049 | |a DE-29 |a DE-384 |a DE-739 |a DE-355 |a DE-20 |a DE-12 |a DE-473 |a DE-19 |a DE-11 |a DE-188 | ||
082 | 0 | |a 440 |2 23 | |
084 | |a IV 52210 |0 (DE-625)70484: |2 rvk | ||
084 | |a IV 54650 |0 (DE-625)70529: |2 rvk | ||
084 | |a IV 54850 |0 (DE-625)70533: |2 rvk | ||
084 | |a 440 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Linardi, Romina |d 1985- |e Verfasser |0 (DE-588)112556427X |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Transkulturalität, Identitätskonstruktion und narrative Vermittlung in Migrationstexten der italienischen Gegenwartsliteratur |b eine Analyse ausgewählter Werke von Gabriella Kuruvilla, Igiaba Scego, Laila Wadia und Sumaya Abdel Qader |c Romina Linardi |
264 | 1 | |a Frankfurt am Main |b Peter Lang Edition |c [2017] | |
300 | |a 290 Seiten |c 21 cm x 14.8 cm, 470 g | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Transcultural studies - interdisciplinary literature and humanities for sustainable societies |v volume 3 | |
502 | |b Dissertation |c Universität Saarbrücken |d 2016 | ||
650 | 0 | 7 | |a Erzähltechnik |0 (DE-588)4124854-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kulturelle Identität |g Motiv |0 (DE-588)4253906-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Migrantenliteratur |0 (DE-588)7610482-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Roman |0 (DE-588)4050479-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
653 | |a Abdel | ||
653 | |a Analyse | ||
653 | |a Bikulturalität | ||
653 | |a Coping | ||
653 | |a Eine | ||
653 | |a Gabriella | ||
653 | |a Gegenwartsliteratur | ||
653 | |a Grenzüberschreitung | ||
653 | |a Hybridität | ||
653 | |a Identitätskonstruktion | ||
653 | |a Igiaba | ||
653 | |a Kulturkonflikt | ||
653 | |a Kuruvilla | ||
653 | |a Laila | ||
653 | |a Linardi | ||
653 | |a Migrationstexten | ||
653 | |a Qader | ||
653 | |a Scego | ||
653 | |a Sumaya | ||
653 | |a Transkulturalität | ||
653 | |a Transmigrant | ||
653 | |a Vermittlung | ||
653 | |a Wadia | ||
653 | |a Werke | ||
653 | |a ausgewählter | ||
653 | |a italienischen | ||
653 | |a narrative | ||
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Roman |0 (DE-588)4050479-7 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Migrantenliteratur |0 (DE-588)7610482-5 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Kulturelle Identität |g Motiv |0 (DE-588)4253906-7 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Erzähltechnik |0 (DE-588)4124854-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
710 | 2 | |a Peter Lang GmbH |0 (DE-588)1065711506 |4 pbl | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe, PDF |z 978-3-631-70146-1 |w (DE-604)BV044766085 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgbe, EPUB |z 978-3-631-70147-8 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe, MOBI |z 978-3-631-70148-5 |
830 | 0 | |a Transcultural studies - interdisciplinary literature and humanities for sustainable societies |v volume 3 |w (DE-604)BV044216114 |9 3 | |
856 | 4 | 2 | |m X:MVB |q text/html |u http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=7efa2653df094c4489092dab6cfd651c&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm |3 Inhaltstext |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Passau - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029445923&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029445923 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1809773226849468416 |
---|---|
adam_text |
Inhaltsverzeichnis
1. Einleitung. 11
1.1. Thema und Fragestellung. 11
1.2. Aufbau der Arbeit und theoretische Grundlage. 13
1.3. Stand der Forschung. 16
2. Migration im Wandel der Zeit. 23
2.1. Vom Auswanderungsland zum Einwanderungsland: Italien im
Umbruch . 23
2.2. Neue Ansätze in der Migrationsforschung. 29
3. Transkulturalität als Beschreibung veränderter Realitäten. 37
3.1. Multikulturalität - Interkulturalität - Transkulturalität:
Ein Perspektivenwechsel. 37
3.2. Zum Begriff der Transkulturalität . 45
3.2.1. Das Konzept der Transkulturalität nach Welsch. 46
3.2.2. Ergänzungen zur Grundidee der Transkulturalität . 51
3.3. Transkulturalität und affine Konzepte: Überlegungen zum Begriff
der Hybridität. 57
4. Identität und Migration. 63
4.1. Pendler zwischen zwei Kulturen: Der erschwerte Prozess
der Identitätsbildung mit besonderer Berücksichtigung
der zweiten Generation. 63
4.1.1. Bewältigungsstrategien - Coping. 71
4.2. Identitätstheorien in der Krise? Vom Kulturkonflikt zu
transkulturell-hybriden Identitätskonstruktionen . 74
7
5. Literatur in Bewegung: Die Ausbildung eines neuen
literarischen Ausdrucks in der zeitgenössischen Literatur
Italiens. 85
5.1. Entwicklung und Rezeption der „letteratura italiana della
migrazione“. 85
5.2. Dekonstruktion einer marginalisierenden und ephemeren
Sonderstellung innerhalb des nationalen Literaturkanons . 93
5.2.1. Transkulturell-hybride Tendenzen der italienischen
Migrationsliteratur: Ein Überblick. 93
5.2.2. Zur Bezeichnung des neuen literarischen Ausdrucks:
Ein Problemaufriss über umstrittene Begriffe innerhalb
der Forschung . 96
6. Multi-, inter- und transkulturelle Identitätsentwürfe im
Spannungsfeld polykultureller Wirklichkeiten: Analysen
und Interpretationen ausgewählter Migrationstexte der
italienischen Gegenwartsliteratur. 101
6.1. Gabriella Kuruvilla: Negative Hybridität. 101
6.1.1. Zum biografischen und literarischen Kontext
der untersuchten Werke. 101
6.1.2. Hybridität und Marginalisierungserfahrung in „India“
(Pecorenere) . 104
6.1.3. „La casa“, „Nero a metä“, „Aborto“ (E la vita, dolcezza):
Die Darstellung hybrider Identitäten
als negative Daseinsform. 113
6.2. Igiaba Scego: Das Oszillieren zwischen Multi-, Inter- und
Transkulturalität. 135
6.2.1. Zum biografischen und literarischen Kontext
der untersuchten Werke. 135
6.2.2. Rhoda . 141
6.2.2.1. Zur narrativen Struktur des Romans. 142
6.2.2.2. Migrationserfahrung und Identitätsmodelle . 145
6.2.2.3. Post-Mortem-Perspektive und Transit-Räume . 158
6.2.3. Vom Entweder-Oder zum Sowohl-Als-Auch:
Transkulturell-hybride Identität in „Salsicce“ (Pecore nere) . 160
8
6.3. Laila Wadia: Räume und Geschichten kultureller
Grenzüberschreitungen. 167
6.3.1. Zum biografischen und literarischen Kontext
der untersuchten Werke. 167
6.3.2. Amiche per la pelle . 170
6.3.2.1. Einleitende Vorbemerkungen zu Raum-, Zeit- und
Erzählstruktur. 171
6.3.2.2. Identitätskonstruktionen und transkulturelle
Kompetenz . 173
6.3.2.3. Die Funktion der Freundschaft im Roman. 182
6.3.2.4. Das Haus als transkultureller Raum und die
Bedeutung der eigenen kulturellen Wurzeln . 184
6.3.2.5. Die sprachliche Gestaltung des Romans . 189
6.3.2.6. Dekonstruktion kultureller und ethnischer
Homogenitätsvorstellungen . 191
6.3.3. Hybride Räume in „II segreto della calandraca“
(Mondopentola). 193
6.3.4. „Curry di Polio“ (Pecore nere): Die zweite Generation
zwischen kultureller Integration und Kulturkonflikt. 199
6.3.5. „Karnevale“ (Pecore nere): Das Verhältnis der zweiten
Generation zum Herkunftsland der Eltern - Zwischen
Gleichgültigkeit und neuem Interesse . 206
6.3.6. Kulturen in Bewegung: Grenzüberschreitungen und
Grenzauflösungen in „II matrimonio di Ravi“ und „Viaggio
in India“ (II Burattinaio e altre storie extra-italiane) . 212
6.4. Sumaya Abdel Qader: Ein Appell der zweiten Generation an
die Öffentlichkeit . 220
6.4.1. Zum biografischen und literarischen Kontext des
untersuchten Werkes. 220
6.4.2. Porto il veloy adoro i Queen. Nuove italiane crescono. 223
6.4.2.1. Eine Generation auf der Suche nach Identität:
Zwischen Verlusterfahrung und Chancenreichtum
bikultureller Lebens Verhältnisse. 223
6.4.2.2. Passives Positioniert-Werden vs. aktive
Positionierung im sozialen Raum . 233
7. Zusammenfassender Überblick und abschließende
Reflexionen . 247
Literaturverzeichnis. 263
9 |
any_adam_object | 1 |
author | Linardi, Romina 1985- |
author_GND | (DE-588)112556427X |
author_facet | Linardi, Romina 1985- |
author_role | aut |
author_sort | Linardi, Romina 1985- |
author_variant | r l rl |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV044038840 |
classification_rvk | IV 52210 IV 54650 IV 54850 |
ctrlnum | (OCoLC)972165307 (DE-599)DNB112460653X |
dewey-full | 440 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 440 - French & related Romance languages |
dewey-raw | 440 |
dewey-search | 440 |
dewey-sort | 3440 |
dewey-tens | 440 - French & related Romance languages |
discipline | Romanistik |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV044038840</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20240209</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">170213s2017 gw m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">17,N06</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">112460653X</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783631717004</subfield><subfield code="9">978-3-631-71700-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)972165307</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB112460653X</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">ita</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-HE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">440</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IV 52210</subfield><subfield code="0">(DE-625)70484:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IV 54650</subfield><subfield code="0">(DE-625)70529:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IV 54850</subfield><subfield code="0">(DE-625)70533:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">440</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Linardi, Romina</subfield><subfield code="d">1985-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)112556427X</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Transkulturalität, Identitätskonstruktion und narrative Vermittlung in Migrationstexten der italienischen Gegenwartsliteratur</subfield><subfield code="b">eine Analyse ausgewählter Werke von Gabriella Kuruvilla, Igiaba Scego, Laila Wadia und Sumaya Abdel Qader</subfield><subfield code="c">Romina Linardi</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Frankfurt am Main</subfield><subfield code="b">Peter Lang Edition</subfield><subfield code="c">[2017]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">290 Seiten</subfield><subfield code="c">21 cm x 14.8 cm, 470 g</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Transcultural studies - interdisciplinary literature and humanities for sustainable societies</subfield><subfield code="v">volume 3</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">Dissertation</subfield><subfield code="c">Universität Saarbrücken</subfield><subfield code="d">2016</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Erzähltechnik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4124854-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kulturelle Identität</subfield><subfield code="g">Motiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4253906-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Migrantenliteratur</subfield><subfield code="0">(DE-588)7610482-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Roman</subfield><subfield code="0">(DE-588)4050479-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Abdel</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Analyse</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Bikulturalität</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Coping</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Eine</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Gabriella</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Gegenwartsliteratur</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Grenzüberschreitung</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Hybridität</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Identitätskonstruktion</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Igiaba</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Kulturkonflikt</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Kuruvilla</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Laila</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Linardi</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Migrationstexten</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Qader</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Scego</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Sumaya</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Transkulturalität</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Transmigrant</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Vermittlung</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Wadia</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Werke</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ausgewählter</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">italienischen</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">narrative</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Roman</subfield><subfield code="0">(DE-588)4050479-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Migrantenliteratur</subfield><subfield code="0">(DE-588)7610482-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Kulturelle Identität</subfield><subfield code="g">Motiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4253906-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Erzähltechnik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4124854-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Peter Lang GmbH</subfield><subfield code="0">(DE-588)1065711506</subfield><subfield code="4">pbl</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe, PDF</subfield><subfield code="z">978-3-631-70146-1</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV044766085</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgbe, EPUB</subfield><subfield code="z">978-3-631-70147-8</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe, MOBI</subfield><subfield code="z">978-3-631-70148-5</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Transcultural studies - interdisciplinary literature and humanities for sustainable societies</subfield><subfield code="v">volume 3</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV044216114</subfield><subfield code="9">3</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">X:MVB</subfield><subfield code="q">text/html</subfield><subfield code="u">http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=7efa2653df094c4489092dab6cfd651c&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm</subfield><subfield code="3">Inhaltstext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Passau - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029445923&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029445923</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV044038840 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-09-10T02:10:44Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)1065711506 |
isbn | 9783631717004 |
language | German Italian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029445923 |
oclc_num | 972165307 |
open_access_boolean | |
owner | DE-29 DE-384 DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-20 DE-12 DE-473 DE-BY-UBG DE-19 DE-BY-UBM DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-29 DE-384 DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-20 DE-12 DE-473 DE-BY-UBG DE-19 DE-BY-UBM DE-11 DE-188 |
physical | 290 Seiten 21 cm x 14.8 cm, 470 g |
publishDate | 2017 |
publishDateSearch | 2017 |
publishDateSort | 2017 |
publisher | Peter Lang Edition |
record_format | marc |
series | Transcultural studies - interdisciplinary literature and humanities for sustainable societies |
series2 | Transcultural studies - interdisciplinary literature and humanities for sustainable societies |
spelling | Linardi, Romina 1985- Verfasser (DE-588)112556427X aut Transkulturalität, Identitätskonstruktion und narrative Vermittlung in Migrationstexten der italienischen Gegenwartsliteratur eine Analyse ausgewählter Werke von Gabriella Kuruvilla, Igiaba Scego, Laila Wadia und Sumaya Abdel Qader Romina Linardi Frankfurt am Main Peter Lang Edition [2017] 290 Seiten 21 cm x 14.8 cm, 470 g txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Transcultural studies - interdisciplinary literature and humanities for sustainable societies volume 3 Dissertation Universität Saarbrücken 2016 Erzähltechnik (DE-588)4124854-5 gnd rswk-swf Kulturelle Identität Motiv (DE-588)4253906-7 gnd rswk-swf Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd rswk-swf Migrantenliteratur (DE-588)7610482-5 gnd rswk-swf Roman (DE-588)4050479-7 gnd rswk-swf Abdel Analyse Bikulturalität Coping Eine Gabriella Gegenwartsliteratur Grenzüberschreitung Hybridität Identitätskonstruktion Igiaba Kulturkonflikt Kuruvilla Laila Linardi Migrationstexten Qader Scego Sumaya Transkulturalität Transmigrant Vermittlung Wadia Werke ausgewählter italienischen narrative (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Italienisch (DE-588)4114056-4 s Roman (DE-588)4050479-7 s Migrantenliteratur (DE-588)7610482-5 s Kulturelle Identität Motiv (DE-588)4253906-7 s Erzähltechnik (DE-588)4124854-5 s DE-604 Peter Lang GmbH (DE-588)1065711506 pbl Erscheint auch als Online-Ausgabe, PDF 978-3-631-70146-1 (DE-604)BV044766085 Erscheint auch als Online-Ausgbe, EPUB 978-3-631-70147-8 Erscheint auch als Online-Ausgabe, MOBI 978-3-631-70148-5 Transcultural studies - interdisciplinary literature and humanities for sustainable societies volume 3 (DE-604)BV044216114 3 X:MVB text/html http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=7efa2653df094c4489092dab6cfd651c&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm Inhaltstext Digitalisierung UB Passau - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029445923&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Linardi, Romina 1985- Transkulturalität, Identitätskonstruktion und narrative Vermittlung in Migrationstexten der italienischen Gegenwartsliteratur eine Analyse ausgewählter Werke von Gabriella Kuruvilla, Igiaba Scego, Laila Wadia und Sumaya Abdel Qader Transcultural studies - interdisciplinary literature and humanities for sustainable societies Erzähltechnik (DE-588)4124854-5 gnd Kulturelle Identität Motiv (DE-588)4253906-7 gnd Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Migrantenliteratur (DE-588)7610482-5 gnd Roman (DE-588)4050479-7 gnd |
subject_GND | (DE-588)4124854-5 (DE-588)4253906-7 (DE-588)4114056-4 (DE-588)7610482-5 (DE-588)4050479-7 (DE-588)4113937-9 |
title | Transkulturalität, Identitätskonstruktion und narrative Vermittlung in Migrationstexten der italienischen Gegenwartsliteratur eine Analyse ausgewählter Werke von Gabriella Kuruvilla, Igiaba Scego, Laila Wadia und Sumaya Abdel Qader |
title_auth | Transkulturalität, Identitätskonstruktion und narrative Vermittlung in Migrationstexten der italienischen Gegenwartsliteratur eine Analyse ausgewählter Werke von Gabriella Kuruvilla, Igiaba Scego, Laila Wadia und Sumaya Abdel Qader |
title_exact_search | Transkulturalität, Identitätskonstruktion und narrative Vermittlung in Migrationstexten der italienischen Gegenwartsliteratur eine Analyse ausgewählter Werke von Gabriella Kuruvilla, Igiaba Scego, Laila Wadia und Sumaya Abdel Qader |
title_full | Transkulturalität, Identitätskonstruktion und narrative Vermittlung in Migrationstexten der italienischen Gegenwartsliteratur eine Analyse ausgewählter Werke von Gabriella Kuruvilla, Igiaba Scego, Laila Wadia und Sumaya Abdel Qader Romina Linardi |
title_fullStr | Transkulturalität, Identitätskonstruktion und narrative Vermittlung in Migrationstexten der italienischen Gegenwartsliteratur eine Analyse ausgewählter Werke von Gabriella Kuruvilla, Igiaba Scego, Laila Wadia und Sumaya Abdel Qader Romina Linardi |
title_full_unstemmed | Transkulturalität, Identitätskonstruktion und narrative Vermittlung in Migrationstexten der italienischen Gegenwartsliteratur eine Analyse ausgewählter Werke von Gabriella Kuruvilla, Igiaba Scego, Laila Wadia und Sumaya Abdel Qader Romina Linardi |
title_short | Transkulturalität, Identitätskonstruktion und narrative Vermittlung in Migrationstexten der italienischen Gegenwartsliteratur |
title_sort | transkulturalitat identitatskonstruktion und narrative vermittlung in migrationstexten der italienischen gegenwartsliteratur eine analyse ausgewahlter werke von gabriella kuruvilla igiaba scego laila wadia und sumaya abdel qader |
title_sub | eine Analyse ausgewählter Werke von Gabriella Kuruvilla, Igiaba Scego, Laila Wadia und Sumaya Abdel Qader |
topic | Erzähltechnik (DE-588)4124854-5 gnd Kulturelle Identität Motiv (DE-588)4253906-7 gnd Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Migrantenliteratur (DE-588)7610482-5 gnd Roman (DE-588)4050479-7 gnd |
topic_facet | Erzähltechnik Kulturelle Identität Motiv Italienisch Migrantenliteratur Roman Hochschulschrift |
url | http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=7efa2653df094c4489092dab6cfd651c&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029445923&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV044216114 |
work_keys_str_mv | AT linardiromina transkulturalitatidentitatskonstruktionundnarrativevermittlunginmigrationstextenderitalienischengegenwartsliteratureineanalyseausgewahlterwerkevongabriellakuruvillaigiabascegolailawadiaundsumayaabdelqader AT peterlanggmbh transkulturalitatidentitatskonstruktionundnarrativevermittlunginmigrationstextenderitalienischengegenwartsliteratureineanalyseausgewahlterwerkevongabriellakuruvillaigiabascegolailawadiaundsumayaabdelqader |