The future of translation technology: towards a world without Babel
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
London, [England] ; New York
Routledge
2017
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Description based on print version record |
Beschreibung: | 1 online resource (343 pages) illustrations, tables |
ISBN: | 9781138842045 9781317553250 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV044016644 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 170126s2017 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 9781138842045 |c Print |9 978-1-138-84204-5 | ||
020 | |a 9781317553250 |c Online |9 978-1-317-55325-0 | ||
035 | |a (ZDB-38-EBR)ebr11292246 | ||
035 | |a (OCoLC)970817698 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV044016644 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
082 | 0 | |a 418/.020285 |2 23 | |
100 | 1 | |a Chan, Sin-wai |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a The future of translation technology |b towards a world without Babel |c by Sin-wai Chan |
264 | 1 | |a London, [England] ; New York |b Routledge |c 2017 | |
264 | 4 | |c © 2017 | |
300 | |a 1 online resource (343 pages) |b illustrations, tables | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
500 | |a Description based on print version record | ||
648 | 7 | |a Geschichte 1967-2014 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting |x Technological innovations | |
650 | 0 | 7 | |a Maschinelle Übersetzung |0 (DE-588)4003966-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Technischer Fortschritt |0 (DE-588)4059252-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Computerunterstütztes Verfahren |0 (DE-588)4139030-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Digitale Revolution |0 (DE-588)7854804-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Technischer Fortschritt |0 (DE-588)4059252-2 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Digitale Revolution |0 (DE-588)7854804-4 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Computerunterstütztes Verfahren |0 (DE-588)4139030-1 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Maschinelle Übersetzung |0 (DE-588)4003966-3 |D s |
689 | 0 | 5 | |a Geschichte 1967-2014 |A z |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe |a Chan, Sin-wai |t Future of translation technology : towards a world without Babel |
912 | |a ZDB-38-EBR | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029424254 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804177009827381248 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Chan, Sin-wai |
author_facet | Chan, Sin-wai |
author_role | aut |
author_sort | Chan, Sin-wai |
author_variant | s w c swc |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV044016644 |
collection | ZDB-38-EBR |
ctrlnum | (ZDB-38-EBR)ebr11292246 (OCoLC)970817698 (DE-599)BVBBV044016644 |
dewey-full | 418/.020285 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418/.020285 |
dewey-search | 418/.020285 |
dewey-sort | 3418 520285 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft |
era | Geschichte 1967-2014 gnd |
era_facet | Geschichte 1967-2014 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02102nmm a2200505zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV044016644</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">170126s2017 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781138842045</subfield><subfield code="c">Print</subfield><subfield code="9">978-1-138-84204-5</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781317553250</subfield><subfield code="c">Online</subfield><subfield code="9">978-1-317-55325-0</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-38-EBR)ebr11292246</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)970817698</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV044016644</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418/.020285</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Chan, Sin-wai</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The future of translation technology</subfield><subfield code="b">towards a world without Babel</subfield><subfield code="c">by Sin-wai Chan</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">London, [England] ; New York</subfield><subfield code="b">Routledge</subfield><subfield code="c">2017</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">© 2017</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (343 pages)</subfield><subfield code="b">illustrations, tables</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Description based on print version record</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1967-2014</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield><subfield code="x">Technological innovations</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Maschinelle Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4003966-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Technischer Fortschritt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059252-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Computerunterstütztes Verfahren</subfield><subfield code="0">(DE-588)4139030-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Digitale Revolution</subfield><subfield code="0">(DE-588)7854804-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Technischer Fortschritt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059252-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Digitale Revolution</subfield><subfield code="0">(DE-588)7854804-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Computerunterstütztes Verfahren</subfield><subfield code="0">(DE-588)4139030-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Maschinelle Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4003966-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="5"><subfield code="a">Geschichte 1967-2014</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe</subfield><subfield code="a">Chan, Sin-wai</subfield><subfield code="t">Future of translation technology : towards a world without Babel</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-38-EBR</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029424254</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV044016644 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T07:41:16Z |
institution | BVB |
isbn | 9781138842045 9781317553250 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029424254 |
oclc_num | 970817698 |
open_access_boolean | |
physical | 1 online resource (343 pages) illustrations, tables |
psigel | ZDB-38-EBR |
publishDate | 2017 |
publishDateSearch | 2017 |
publishDateSort | 2017 |
publisher | Routledge |
record_format | marc |
spelling | Chan, Sin-wai Verfasser aut The future of translation technology towards a world without Babel by Sin-wai Chan London, [England] ; New York Routledge 2017 © 2017 1 online resource (343 pages) illustrations, tables txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Description based on print version record Geschichte 1967-2014 gnd rswk-swf Translating and interpreting Technological innovations Maschinelle Übersetzung (DE-588)4003966-3 gnd rswk-swf Technischer Fortschritt (DE-588)4059252-2 gnd rswk-swf Computerunterstütztes Verfahren (DE-588)4139030-1 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Digitale Revolution (DE-588)7854804-4 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Technischer Fortschritt (DE-588)4059252-2 s Digitale Revolution (DE-588)7854804-4 s Computerunterstütztes Verfahren (DE-588)4139030-1 s Maschinelle Übersetzung (DE-588)4003966-3 s Geschichte 1967-2014 z 1\p DE-604 Erscheint auch als Druck-Ausgabe Chan, Sin-wai Future of translation technology : towards a world without Babel 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Chan, Sin-wai The future of translation technology towards a world without Babel Translating and interpreting Technological innovations Maschinelle Übersetzung (DE-588)4003966-3 gnd Technischer Fortschritt (DE-588)4059252-2 gnd Computerunterstütztes Verfahren (DE-588)4139030-1 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Digitale Revolution (DE-588)7854804-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4003966-3 (DE-588)4059252-2 (DE-588)4139030-1 (DE-588)4061418-9 (DE-588)7854804-4 |
title | The future of translation technology towards a world without Babel |
title_auth | The future of translation technology towards a world without Babel |
title_exact_search | The future of translation technology towards a world without Babel |
title_full | The future of translation technology towards a world without Babel by Sin-wai Chan |
title_fullStr | The future of translation technology towards a world without Babel by Sin-wai Chan |
title_full_unstemmed | The future of translation technology towards a world without Babel by Sin-wai Chan |
title_short | The future of translation technology |
title_sort | the future of translation technology towards a world without babel |
title_sub | towards a world without Babel |
topic | Translating and interpreting Technological innovations Maschinelle Übersetzung (DE-588)4003966-3 gnd Technischer Fortschritt (DE-588)4059252-2 gnd Computerunterstütztes Verfahren (DE-588)4139030-1 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Digitale Revolution (DE-588)7854804-4 gnd |
topic_facet | Translating and interpreting Technological innovations Maschinelle Übersetzung Technischer Fortschritt Computerunterstütztes Verfahren Übersetzung Digitale Revolution |
work_keys_str_mv | AT chansinwai thefutureoftranslationtechnologytowardsaworldwithoutbabel |