Es muß ein Wunderbares sein: = Oh who can feel the bliss that know = Quel rêve et quel divin transport!
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | , , |
Format: | Partitur Buch |
Sprache: | German English French |
Veröffentlicht: |
Leipzig
Verlag von D.F. Kahnt
[1908]
|
Ausgabe: | b (Original) |
Beschreibung: | 1 Partitur (3 Seiten) |
Internformat
MARC
LEADER | 00000ncm a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV044009757 | ||
003 | DE-604 | ||
007 | t | ||
008 | 170123s1908 |||| |||||||| | ger d | ||
028 | 2 | 2 | |a 5833 |
035 | |a (OCoLC)969926647 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV044009757 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ger |a eng |a fre | |
049 | |a DE-12 | ||
084 | |a MUS |q DE-12 |2 fid | ||
100 | 1 | |a Liszt, Franz |d 1811-1886 |0 (DE-588)118573527 |4 cmp | |
240 | 1 | 0 | |0 (DE-588)300093330 |a Es muß ein Wunderbares sein |
245 | 1 | 0 | |a Es muß ein Wunderbares sein |b = Oh who can feel the bliss that know = Quel rêve et quel divin transport! |c Gedicht von O. v. Redwitz ; English words by John Bernhoff ; traduction française de Gustave Lagye ; Franz Liszt ; Rev. v. Eugen d'Albert |
246 | 1 | 1 | |a Oh who can feel the bliss that know |
246 | 1 | 1 | |a Quel rêve et quel divin transport! |
250 | |a b (Original) | ||
264 | 1 | |a Leipzig |b Verlag von D.F. Kahnt |c [1908] | |
264 | 4 | |c © 1908 | |
300 | |a 1 Partitur (3 Seiten) | ||
336 | |b ntm |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
348 | |0 (DE-588)4173447-6 |a Partitur |2 gnd-music | ||
700 | 1 | |a Redwitz, Oskar von |d 1823-1891 |e Sonstige |0 (DE-588)116392983 |4 oth | |
700 | 1 | |a Albert, Eugen d' |d 1864-1932 |0 (DE-588)118501437 |4 edt | |
700 | 1 | |a Bernhoff, John |d 1859-19XX |0 (DE-588)116146710 |4 trl | |
700 | 1 | |a Lagye, Gustave |4 trl | |
940 | 1 | |n oe |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1805071104714211328 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Liszt, Franz 1811-1886 |
author2 | Albert, Eugen d' 1864-1932 Bernhoff, John 1859-19XX Lagye, Gustave |
author2_role | edt trl trl |
author2_variant | e d a ed eda j b jb g l gl |
author_GND | (DE-588)118573527 (DE-588)116392983 (DE-588)118501437 (DE-588)116146710 |
author_facet | Liszt, Franz 1811-1886 Albert, Eugen d' 1864-1932 Bernhoff, John 1859-19XX Lagye, Gustave |
author_role | cmp |
author_sort | Liszt, Franz 1811-1886 |
author_variant | f l fl |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV044009757 |
ctrlnum | (OCoLC)969926647 (DE-599)BVBBV044009757 |
edition | b (Original) |
format | Musical Score Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000ncm a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV044009757</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">170123s1908 |||| |||||||| | ger d</controlfield><datafield tag="028" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">5833</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)969926647</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV044009757</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MUS</subfield><subfield code="q">DE-12</subfield><subfield code="2">fid</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Liszt, Franz</subfield><subfield code="d">1811-1886</subfield><subfield code="0">(DE-588)118573527</subfield><subfield code="4">cmp</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="0">(DE-588)300093330</subfield><subfield code="a">Es muß ein Wunderbares sein</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Es muß ein Wunderbares sein</subfield><subfield code="b">= Oh who can feel the bliss that know = Quel rêve et quel divin transport!</subfield><subfield code="c">Gedicht von O. v. Redwitz ; English words by John Bernhoff ; traduction française de Gustave Lagye ; Franz Liszt ; Rev. v. Eugen d'Albert</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Oh who can feel the bliss that know</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Quel rêve et quel divin transport!</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">b (Original)</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Leipzig</subfield><subfield code="b">Verlag von D.F. Kahnt</subfield><subfield code="c">[1908]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">© 1908</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Partitur (3 Seiten)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">ntm</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="348" ind1=" " ind2=" "><subfield code="0">(DE-588)4173447-6</subfield><subfield code="a">Partitur</subfield><subfield code="2">gnd-music</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Redwitz, Oskar von</subfield><subfield code="d">1823-1891</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)116392983</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Albert, Eugen d'</subfield><subfield code="d">1864-1932</subfield><subfield code="0">(DE-588)118501437</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bernhoff, John</subfield><subfield code="d">1859-19XX</subfield><subfield code="0">(DE-588)116146710</subfield><subfield code="4">trl</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Lagye, Gustave</subfield><subfield code="4">trl</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV044009757 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-20T04:32:31Z |
institution | BVB |
language | German English French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029417491 |
oclc_num | 969926647 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 1 Partitur (3 Seiten) |
publishDate | 1908 |
publishDateSearch | 1908 |
publishDateSort | 1908 |
publisher | Verlag von D.F. Kahnt |
record_format | marc |
spelling | Liszt, Franz 1811-1886 (DE-588)118573527 cmp (DE-588)300093330 Es muß ein Wunderbares sein Es muß ein Wunderbares sein = Oh who can feel the bliss that know = Quel rêve et quel divin transport! Gedicht von O. v. Redwitz ; English words by John Bernhoff ; traduction française de Gustave Lagye ; Franz Liszt ; Rev. v. Eugen d'Albert Oh who can feel the bliss that know Quel rêve et quel divin transport! b (Original) Leipzig Verlag von D.F. Kahnt [1908] © 1908 1 Partitur (3 Seiten) ntm rdacontent n rdamedia nc rdacarrier (DE-588)4173447-6 Partitur gnd-music Redwitz, Oskar von 1823-1891 Sonstige (DE-588)116392983 oth Albert, Eugen d' 1864-1932 (DE-588)118501437 edt Bernhoff, John 1859-19XX (DE-588)116146710 trl Lagye, Gustave trl |
spellingShingle | Liszt, Franz 1811-1886 Es muß ein Wunderbares sein = Oh who can feel the bliss that know = Quel rêve et quel divin transport! |
title | Es muß ein Wunderbares sein = Oh who can feel the bliss that know = Quel rêve et quel divin transport! |
title_GND | (DE-588)300093330 |
title_alt | Es muß ein Wunderbares sein Oh who can feel the bliss that know Quel rêve et quel divin transport! |
title_auth | Es muß ein Wunderbares sein = Oh who can feel the bliss that know = Quel rêve et quel divin transport! |
title_exact_search | Es muß ein Wunderbares sein = Oh who can feel the bliss that know = Quel rêve et quel divin transport! |
title_full | Es muß ein Wunderbares sein = Oh who can feel the bliss that know = Quel rêve et quel divin transport! Gedicht von O. v. Redwitz ; English words by John Bernhoff ; traduction française de Gustave Lagye ; Franz Liszt ; Rev. v. Eugen d'Albert |
title_fullStr | Es muß ein Wunderbares sein = Oh who can feel the bliss that know = Quel rêve et quel divin transport! Gedicht von O. v. Redwitz ; English words by John Bernhoff ; traduction française de Gustave Lagye ; Franz Liszt ; Rev. v. Eugen d'Albert |
title_full_unstemmed | Es muß ein Wunderbares sein = Oh who can feel the bliss that know = Quel rêve et quel divin transport! Gedicht von O. v. Redwitz ; English words by John Bernhoff ; traduction française de Gustave Lagye ; Franz Liszt ; Rev. v. Eugen d'Albert |
title_short | Es muß ein Wunderbares sein |
title_sort | es muß ein wunderbares sein oh who can feel the bliss that know quel reve et quel divin transport |
title_sub | = Oh who can feel the bliss that know = Quel rêve et quel divin transport! |
work_keys_str_mv | AT lisztfranz esmußeinwunderbaressein AT redwitzoskarvon esmußeinwunderbaressein AT alberteugend esmußeinwunderbaressein AT bernhoffjohn esmußeinwunderbaressein AT lagyegustave esmußeinwunderbaressein AT lisztfranz esmußeinwunderbaresseinohwhocanfeeltheblissthatknowquelreveetqueldivintransport AT redwitzoskarvon esmußeinwunderbaresseinohwhocanfeeltheblissthatknowquelreveetqueldivintransport AT alberteugend esmußeinwunderbaresseinohwhocanfeeltheblissthatknowquelreveetqueldivintransport AT bernhoffjohn esmußeinwunderbaresseinohwhocanfeeltheblissthatknowquelreveetqueldivintransport AT lagyegustave esmußeinwunderbaresseinohwhocanfeeltheblissthatknowquelreveetqueldivintransport AT lisztfranz ohwhocanfeeltheblissthatknow AT redwitzoskarvon ohwhocanfeeltheblissthatknow AT alberteugend ohwhocanfeeltheblissthatknow AT bernhoffjohn ohwhocanfeeltheblissthatknow AT lagyegustave ohwhocanfeeltheblissthatknow AT lisztfranz quelreveetqueldivintransport AT redwitzoskarvon quelreveetqueldivintransport AT alberteugend quelreveetqueldivintransport AT bernhoffjohn quelreveetqueldivintransport AT lagyegustave quelreveetqueldivintransport |